Terraria Wiki:语言包/.Game.json/LoadingTips Default
跳到导航
跳到搜索
位于文件 .Game.json
中。
内部名称 | 英文文本 | 游戏内置中文文本 | 本语言包文本 |
---|---|---|---|
1 | Other players can loot your chests! If you don't trust them, use a Safe or Piggy Bank; those items have storage that is exclusive to each player. | 其他玩家可以掠夺你的宝箱!如果你不信任他们,可以使用保险箱或猪猪存钱罐;这些物品可以储存专属于每个玩家的物品。 | 其他玩家可以搜刮你的宝箱!如果你不信任他们,可以使用保险箱或猪猪存钱罐;这些物品拥有独属于每个玩家的收纳空间。 |
2 | Info accessories don't need to be equipped to provide you and nearby friends with useful information; you can just leave them in your Inventory. | 信息配饰无需装备即可为你和附近的好友提供有用的信息;只需要将其放在物品栏中即可。 | |
3 | Rope can really help you get around while exploring caves. You can even craft it into a Rope Coil which can be thrown and automatically unfolds! | 在探索洞穴时绳真的很有帮助。你甚至可以将绳制作成绳圈,将它抛出,它会自动展开! | 在探索洞穴时绳索确实有助于移动。你甚至可以将它制作成绳圈,抛出后它会自动展开! |
4 | Mushroom Biomes can be grown above ground as well as below. Friendly Truffles will sometimes make themselves at home in Surface Mushroom Biomes. | 蘑菇生物群落既可以生长在地表,也可以生长在地下。友好的松露人有时与地表蘑菇生物群落相处得也很融洽。 | 蘑菇生物群系既可以生长在地表,也可以生长在地下。友好的松露人有时会在地表蘑菇生物群系安家。 |
5 | You can change your spawn point by placing and using a bed. | 你可以通过放置一张床并使用它来改变生成位置。 | 你可以通过放置一张床并使用它来变更出生点。 |
6 | If you find a Magic Mirror, you can use it to teleport back to your spawn point. | 如果你找到魔镜,可以用它传送回你的生成位置。 | 如果你找到魔镜,可以用它传送回你的出生点。 |
7 | There are Floating Islands in the sky. | 天空中有漂浮岛。 | |
8 | Sometimes you can find NPCs hidden around the World. | 有时你会在世界各地发现隐藏的NPC。 | |
9 | During a Blood Moon, Zombies can open doors. | 在血月期间,僵尸能开门。 | |
10 | Water will break your fall. | 水会减轻你掉下来时受到的冲击。 | 水会打断你的掉落。 |
11 | Torches and Glowsticks can be a light for you in dark places when all other lights go out. Torches won't work underwater, but Glowsticks will. | 火把和荧光棒可以为你在一片漆黑的地方照明。但火把不能在水下使用,荧光棒可以。 | 火把和荧光棒可以为你在一片漆黑的地方照明。火把不能在水下使用,但荧光棒可以。 |
12 | Don't fall into lava without drinking an Obsidian Skin Potion first! | 在没有喝黑曜石皮药水的情况下不要掉进熔岩中! | 没喝黑曜石皮药水可别掉进熔岩中! |
13 | You won't take falling damage if you have a Lucky Horseshoe. Look for them in chests found on Floating Islands. | 如果你有幸运马掌,就不会受到坠落伤害。在漂浮岛上找到的宝箱中寻找幸运马掌。 | 如果有幸运马掌,你就不会受到掉落伤害。在漂浮岛上的宝箱中寻找幸运马掌。 |
14 | Walking on Hellstone and Meteorite can burn you! Protect yourself by equipping an Obsidian Skull or similar accessory. | 走在狱石和陨石上会灼伤你!装备上黑曜石骷髅头或类似配饰来保护好你自己。 | 走在狱石和陨石上会灼伤你!装备上黑曜石骷髅头或类似配饰来保护你自己。 |
15 | Life Crystals are hidden around the World. Use them to increase your health. | 生命水晶藏在世界各地。利用生命水晶来增加你的生命值。 | 生命水晶藏在世界各地。使用生命水晶来增加你的生命值。 |
16 | Torches require Wood and Gel to craft. Gel can be obtained by defeating slimes. | 制作火把需要木头和凝胶。凝胶可以通过打败史莱姆获得。 | |
17 | Some ores require better pickaxes to mine. | 开采某些矿石需要更好的镐。 | 有些矿石需要更好的镐才能开采。 |
18 | Bosses are easier to defeat with friends. | 和好友一起更容易打败boss。 | 和好友一起更容易打败Boss。 |
19 | Bows and guns require the proper ammo in your Ammo Slots. | 使用弓和枪需要你的弹药槽里有适当的弹药。 | 使用弓和枪需要你的弹药栏里有适当的弹药。 |
20 | The Old Man at the Dungeon is a Clothier. If only someone could lift his curse... | 地牢里的那个老人是个服装商。只要有人能解除他的诅咒… | 地牢里的那个老人是个服装商。如果有人能解除他的诅咒…… |
21 | Merchants love money. If you save up enough, one might move in! | 商人爱财。如果你攒够了钱,可能会有商人搬进来。 | 商人爱财。如果你攒够了钱,可能会有商人搬进来! |
22 | Keep an explosive in your inventory or a storage container to attract a Demolitionist to your house. | 在你的物品栏或储存箱中放一个炸药,吸引爆破专家来你家。 | 在物品栏或收纳容器中放个爆炸物可以吸引爆破专家前来入住。 |
23 | Make sure you have valid housing with empty rooms, and you may attract new inhabitants to your World. | 确保你有有效的空房间,也许你能吸引新的居民来你的世界。 | 确保有空闲的有效房屋,也许能吸引新居民来到你的世界。 |
24 | When exploring, it helps to keep some Platforms on hand. They can be crafted from numerous materials such as Wood, Glass, or even Bones. | 在探索时,准备一些平台总是有帮助的。这些平台可以由各种材料制成,例如木材、玻璃,甚至是骨头。 | 在探索时,手头准备些平台总是有帮助的。这些平台可以用各种材料制成,例如木材、玻璃、甚至是骨头。 |
25 | Slay a boss to attract a Dryad to your house. She can tell you the state of Corruption, Crimson, and Hallow in your World. | 杀死一个boss来吸引树妖来你家。她会告诉你所在世界的腐化之地、猩红之地和神圣之地的现状。 | 杀死一个Boss来吸引树妖入住。她可以告诉你所在世界中腐化、猩红和神圣的状态。 |
26 | Advanced players may wish to remap their buttons; you can do this from the Controls Menu in Settings. | 高级玩家可能希望重新映射按钮;你可以通过“设置”中的“控制菜单”执行此操作。 | 高级玩家可能想要重新定义按钮映射;你可以通过“设置”中的“控制”菜单执行此操作。 |
27 | Wear a Mining Helmet if you don't want to use Torches. | 如果你不想使用火把,那就佩戴一顶挖矿头盔吧。 | 如果你不想使用火把,那就戴上挖矿头盔吧。 |
28 | You can wear Buckets on your head! | 你可以将水桶套在头上! | 你可以将桶套在头上! |
29 | Defeat the boss in The Underworld to change the World forever. Find a Guide Voodoo Doll and hurl it into the infernal lava to summon him. | 打败地狱中的boss来永远地改变世界。找一个向导巫毒娃娃并将其丢到地狱的熔岩中来召唤他。 | 打败地狱中的Boss来永远地改变世界。找到一个向导巫毒娃娃并将其丢到地狱的熔岩中来召唤Boss。 |
30 | Demon Altars and Crimson Altars can't be destroyed with a normal hammer. You have to pwn them. | 用普通的锤子无法摧毁恶魔祭坛和猩红祭坛。你得用神锤。 | |
31 | Killing Bunnies is cruel. Period. | 杀兔兔太残忍了。住手。 | 杀兔兔是残忍的。句号。 |
32 | Falling Stars sometimes appear at night. Collect 5 of them to craft a Mana Crystal you can use to increase your Mana. | 有时夜晚会出现陨星。收集5颗陨星即可制作魔力水晶,你可以用它增加魔力值。 | 有时夜晚会出现陨星。收集5颗陨星即可制作魔力水晶,可以用它增加魔力值。 |
33 | Watch out for Meteorites! | 小心陨石! | |
34 | A pet can be your best friend. | 宠物可以成为你最好的朋友。 | |
35 | If you dig deep enough, you'll end up in The Underworld! | 如果你挖得够深,你最终会到达地狱! | 如果挖得够深,你最终会到达地狱! |
36 | Santa Claus is real. He comes to town after the Frost Legion is defeated (and 'tis the season). | 圣诞老人是真实存在的!打败雪人军团后(正是这个季节中),他会搬进城镇。 | 圣诞老人是真实存在的!打败雪人军团后(还得时节合适),他会搬进城镇。 |
37 | Don't shake a Snow Globe unless you want to summon the Frost Legion. | 不要摇晃雪球,除非你想召唤雪人军团。 | 不要摇晃水晶雪球,除非你想召唤雪人军团。 |
38 | You can use Hallowed Seeds, Holy Water, or Pearlstone to make Hallow spread. | 你可以使用圣种、圣水或珍珠石来蔓延神圣之地。 | 你可以使用神圣种子、圣水或珍珠石来让神圣之地蔓延。 |
39 | The Hallow is the only place where Corruption and Crimson cannot spread. | 神圣之地是腐化和猩红唯一不能蔓延的地方。 | |
40 | The Corruption is full of chasms. Mind the gaps. | 腐化之地遍布裂隙。注意脚下。 | |
41 | Time heals all wounds. | 时间能治愈一切创伤。 | |
42 | You can plant Acorns to grow new trees. | 你可以种下橡实来培植新树。 | |
43 | Rocket science gave us Rocket Boots. | 火箭可续给我们带来了火箭靴。 | 火箭科学给我们带来了火箭靴。 |
44 | The Cloud in a Bottle and Shiny Red Balloon accessories both improve your ability to jump. Combine them to make a Cloud in a Balloon. | 云朵瓶和闪亮红气球配饰都能提高跳跃能力。将它们组合在一起来制作云朵气球。 | |
45 | If you store your Coins in a Chest or Piggy Bank, you will be less likely to lose them. | 如果你将钱币放在宝箱或猪猪存钱罐中,你就不太可能丢失它们。 | 如果把钱币放在宝箱或猪猪存钱罐中,你就不太可能失去它们了。 |
46 | To craft potions, place a Bottle on a Table to make an Alchemy Station. Double, double, toil and trouble! | 要制作药水,请将一个玻璃瓶放在桌子上来作为炼药站。不惮辛劳不惮烦! | 要制作药水,请将一个玻璃瓶放在桌子上做成炼药站。不惮辛劳不惮烦! |
47 | If your house doesn't have background walls, monsters will be able to spawn inside. | 如果你的房屋没有背景墙,里面就会生成怪物。 | 如果你的房屋没有背景墙,怪物就可以在里面生成。 |
48 | Wearing a full set of armor crafted from the same material gives you an extra bonus. | 穿一整套由同种材料制成的盔甲会给你带来额外奖励。 | |
49 | Build a Furnace to craft metal bars out of ore. | 造个熔炉来将矿石制作成金属锭。 | |
50 | You can harvest Cobwebs and turn them into Silk. You can use Silk to craft beds, sofas, and more! | 可以收割蛛网并将其变成丝绸。然后用丝绸来制作床、沙发等等! | 可以收割蛛网并将其变成丝绸。你可以用丝绸来制作床、沙发等等! |
51 | You can buy Wires from the Mechanic and use them to create traps, pumping systems, or other elaborate devices. | 你可以从机械师那里购买电线,用它们来制作机关、泵系统或其他复杂的设备。 | |
52 | The Housing section of the Equipment Menu allows you to decide what rooms you want your NPCs to live in. | 通过“设备菜单”的“房屋”部分,你可以决定你的NPC住在哪些房间。 | 你可以通过“装备”菜单的“房屋”部分来决定让NPC住在哪个房间。 |
53 | If you're sick of getting knocked around, try equipping a Cobalt Shield. You can find one in the Dungeon. | 如果你受够了被人撞来撞去,试着装备一个钴护盾。你可以在地牢里找到这样的护盾。 | 如果你受够了被人撞来撞去,可以试着装备钴护盾。你可以在地牢里找到这护盾。 |
54 | Grappling Hooks are invaluable tools for exploration. Try crafting them with Hooks or gems. | 抓钩是非常宝贵的探险工具。试着用爪钩或宝石来制作它们。 | |
55 | A room in a house can have Wood Platforms as a floor or ceiling, but NPCs need at least one solid block to stand on. | 房屋中的房间可以用木平台作地板或天花板,但NPC的脚下需要至少一块实心块。 | 房屋中的房间可以用木平台作地板或天花板,但NPC的脚下需要有至少一块实心块来立足。 |
56 | You can destroy Shadow Orbs and Crimson Hearts with a hammer or explosives, but prepare yourself for the forces they unleash. | 你可以用锤子或炸药来摧毁暗影珠和猩红之心,但要准备应对它们释放的力量。 | 你可以用锤子或爆炸物来摧毁暗影珠和猩红之心,但要准备应对它们释放的力量。 |
57 | When dealing with a Goblin Army, crowd control is key. | 对付哥布林军队时,群体控制是关键。 | |
58 | The best wizards around use Mana Flowers. | 周围最强大的巫师会使用魔力花。 | 世上最好的巫师会使用魔力花。 |
59 | Use "suspicious looking items" at your own risk! | 使用“可疑物品”,风险自负! | 使用“可疑物品”风险自负! |
60 | Sand is overpowered. | 沙子被制服了。 | 沙子太强了。 |
61 | The Goblin Tinkerer found in Underground Caverns will sell you many useful items, including a Tinkerer's Workshop. | 出现在地下洞穴中的哥布林工匠会卖给你很多有用的物品,包括工匠作坊。 | |
62 | You can check if a room is valid housing from the Housing section of the Inventory Menu. | 你可以从“物品栏菜单”的“房屋”部分检查某个房间是否是有效房屋。 | 你可以在“物品栏”菜单的“房屋”部分检查某个房间是否是有效房屋。 |
63 | Seeds can be used to grow a variety of useful ingredients for crafting potions. | 可以种植各种有用材料的种子来制作药水。 | 可以用种子培植各种有用的材料来制作药水。 |
65 | If you get lost or need to find another player, open the World Map. | 如果你迷路了,或者需要找另一位玩家,请打开世界地图。 | |
66 | If you need to remove background walls, craft a hammer! | 如果你需要移除背景墙,请先制作一把锤子! | 如果你需要移除背景墙,请制作锤子! |
67 | Got some extra walls or platforms? You can turn them back into their original materials! | 有多余的墙或平台?你可以把它们拆下来! | 有多余的墙或平台?你可以把它们还原成原始材料! |
68 | Fishing is a fantastic source of crafting ingredients, accessories, and loot crates! | 钓鱼是制作材料、配饰和战利品匣的绝佳来源! | 钓鱼是制作材料、配饰和宝匣的绝佳来源! |
69 | Nothing improves your mobility like Wings. Who wouldn't want to fly? | 没有什么东西能像翅膀那样提高移动能力。谁不想飞呢? | |
70 | Riding Minecarts is one of the best ways of getting around. You can build your own tracks, or find them Underground. | 坐矿车是最佳出行方式之一。你可以自己建设轨道,也可以在地下找到现成的。 | |
71 | Life Crystals not enough for you? Eventually, Life Fruit will grow in the Jungle, and can give you an extra boost to your health. | 生命水晶对你来说不够吗?最终,生命果会在丛林里生长,可以额外增加你的生命值。 | 生命水晶对你来说还不够?终于,丛林里长出了生命果,可以额外增加生命值。 |
72 | Change your clothes in game at a Dresser or talk to the Stylist for a new hairdo. | 游戏里,可以在梳妆台前换衣服,或者和发型师交谈来做个新发型。 | |
73 | Mounts grant the player increased mobility and a variety of useful abilities. Each one is unique! | 坐骑可以提高玩家的移动能力,带来各种有用的能力。每种能力都是独一无二的! | 坐骑可以提高玩家的移动能力并带来各种有用的能力。每种能力都是独一无二的! |
74 | Looking for a challenge? Try Expert mode! | 在寻求挑战吗?试试专家模式吧! | |
75 | Be careful around Martian Probes. If they scan you, they'll summon a Martian Invasion! | 经过火星探测器周围时小心点。如果它们扫描你,它们就会召唤火星入侵部队! | 小心火星探测器。如果它们扫描你,它们就会召唤来火星入侵! |
76 | During a Solar Eclipse, be on the lookout for tons of strange and creepy monsters. | 日食期间,小心大量涌出的奇异恐怖怪物。 | |
77 | Sometimes, enemies may even invade from other dimensions . . . | 有时,敌人甚至会从其他维度入侵… | 有时,敌人甚至会从其他次元入侵…… |
78 | A Pumpkin Medallion can be used to summon the Pumpkin Moon. Spooky! | 南瓜勋章可用来召唤南瓜月。恐怖来袭! | |
79 | Feeling up for the chill of winter? Use a Naughty Present to summon the Frost Moon! | 准备好迎接寒冬了吗?使用调皮礼物来召唤霜月吧! | 感受到冬天的寒冷了吗?使用调皮礼物来召唤霜月吧! |
80 | When a Sandstorm hits, deserts can be very dangerous. New enemies, reduced visibility, and it can even be hard to move! | 当沙尘暴来袭时,沙漠是很危险的地方。新的敌人涌出,能见度降低,甚至还很难移动! | 当沙尘暴来袭时,沙漠会非常危险。新的敌人出现,能见度降低,甚至还很难移动! |
81 | The Arms Dealer knows more about guns than anyone. If you find one, he might move in. | 军火商比任何人都更了解枪支。如果你找到了枪支,他可能会搬进来。 | |
82 | The Mechanic got lost in the Dungeon. You'll have to help her out if you want her to move in. | 机械师在地牢里迷路了。如果你想要她搬进来,你就得去帮她走出来。 | 机械师在地牢里迷路了。如果你想要她搬进来,就得去救她出来。 |
83 | Once you use a Life Crystal, a Nurse might move in! Speak to her for healing at any time . . . for a price, of course. | 一旦你使用生命水晶,可能就会有一名护士搬进来!如果需要治疗,可以随时跟她说…当然,是收费的。 | 一旦你使用了生命水晶,护士就可能会搬进来!如果需要治疗,可以随时跟她说……当然,是收费的。 |
84 | If you ever want to get stylish, try dyes! The Dye Trader can help you turn some materials into new dye colors. | 如果你想变得时尚,那就试试染料吧!染料商可以帮你把一些材料染成新的颜色。 | 如果你想变得时髦,那就试试染料吧!染料商可以帮你把某些材料变成新的染料颜色。 |
85 | The Tavernkeep is a guest from a faraway land called Etheria. | 酒馆老板是从埃特尼亚远道而来的客人。 | |
86 | If you need a new haircut, go check out a nearby Spider Biome. Stylists always end up lost in them! | 如果你需要换新发型,去附近的蜘蛛生物群落看看吧。发型师最终都在那里不见了! | 如果你需要换新发型,去附近的蜘蛛生物群系看看吧。发型师总是会迷失其中! |
87 | Regular Wood and Stone not vibrant enough for you? A Painter will move in and sell paints if enough townsfolk move in. | 普通的树林和石头对你来说还不够有生机?如果有足够多的居民搬进来,油漆工就会搬进来,并售卖油漆。 | 普通的木材和石头对你来说色彩不够鲜艳?如果有足够多的居民搬进来,油漆工就会搬进来并售卖油漆。 |
88 | It's worth it to explore your Oceans. You can find treasure, dyes, and even sleeping fishermen. | 探索海洋不会让你后悔的。你会发现宝藏、染料,甚至是沉睡的渔夫。 | |
89 | You could get a Witch Doctor to come to your World if you defeat the Queen Bee. | 如果你打败了蜂王,巫医就会来到你的世界。 | |
90 | The Party Girl won't move in unless your World is full of other townsfolk. Afterall, what's a party without lots of guests? | 只有当你的世界住满了居民,派对女孩才会搬进来。毕竟,客人太少,那叫什么派对? | |
91 | The Wizard sells some useful magic artifacts, but he has a tendency to wander off Underground. | 巫师售卖一些有用的魔法道具,但他喜欢在地下游荡。 | 巫师售卖一些有用的魔法造物,但他喜欢在地下游荡。 |
92 | The Tax Collector spends his days wandering the Underworld as a Tortured Soul. If only there were a way to purify him . . . | 税收官是一个痛苦亡魂,终日游荡在地狱里。要是有办法净化他就好了… | 税收官成为痛苦亡魂,终日在地狱中徘徊。要是有办法净化他就好了…… |
93 | Pirates are so unpredictable. First they invade your world, and then they move into your houses! | 海盗是难以捉摸的。他们先入侵你的世界,然后住进你的房屋! | 海盗真是难以捉摸。他们先入侵你的世界,然后又住进你的房屋! |
94 | If you ever defeat any giant robots, a Steampunker might move in to your World. | 如果你能打败任何巨型机器人,蒸汽朋克人可能就会搬进你的世界。 | 如果你能打败任何一个巨型机械造物,蒸汽朋克人可能就会搬进你的世界。 |
95 | If you like rockets, the Cyborg may have some for sale. | 如果你喜欢火箭,机器侠可能有出售的。 | |
96 | The Traveling Merchant never stays in one place for long, but he always brings different wares when he visits! | 旅商永远不会在一个地方待太久,但是他每次都会带来不一样的商品! | 旅商永远不会在一个地方待太久,但是他每次到访都会带来不一样的商品! |
97 | Not all Skeletons are evil. Some are even known to sell unique items to those that can find them. | 并非所有骷髅都是邪恶的。有些骷髅甚至会把独特的物品卖给那些能找到它们的人。 | 并非所有骷髅都是邪恶的。有些骷髅甚至以出售独特物品给那些可以找到它们的人而闻名。 |
98 | Not sure what to do next? Take a look at the Achievement Guide for a clue! | 不知道接下来做什么?看看成就指南来寻找线索吧! | |
99 | If an enemy steals your money after you die in Expert Mode, hunt it down! If you defeat it, you can get your money back. | 在专家模式下,如果敌人在你死后偷你的钱,就去追捕它!打败它,你就能夺回你的钱。 | 在专家模式下,如果敌人在你死后偷了你的钱,那就去追杀它!打败它,就能拿回你的钱。 |
100 | With the Block Swap mechanic enabled, you can replace one block with another directly, rather than having to mine it first. | 启用物块交换机制后,你可以直接用一个物块取代另一个,而无需先开采。 | 启用物块交换机制后,你不用挖掉物块就可以直接用一个物块取代另一个。 |
101 | Keep an eye out for Goodie Bags around Halloween. If you open them, you can find all sorts of spooky items. Trick or Treat! | 留意万圣节前后的礼袋。打开这些礼袋,你会发现各种各样的恐怖物品。不给糖就捣乱! | |
102 | Clouds are nice and soft, and you won't get hurt falling on them no matter how far you fall. | 云上面既舒服又柔软,不管你跌多远,都不会受伤。 | 云朵舒适又柔软,不管下落距离多长,掉到云上都不会受伤。 |
103 | Did you know you can order your Summons to attack a specific target? While holding a Summoning Weapon, Right Click an enemy! | 你知道吗?你可以命令你的召唤物攻击特定目标。只需按住召唤武器,同时右键点击敌人即可! | 你知道吗?你可以命令你的召唤物攻击特定目标。手持召唤武器时,右键点击敌人即可! |
104 | Press the + and - keys to zoom in & out! Focus on what matters! | 按+或-键可放大和缩小!将焦点放在重要对象上! | 按 + 和 - 键可放大和缩小!要聚焦于重要的事情! |
105 | Have something on the Map to show a friend? Double click on the Map to ping a location for everyone to see! | 要与好友分享地图上的东西?双击地图,即可将位置发送给所有人看! | 要将地图上的东西展示给朋友?在地图上双击,即可将位置发送给所有人看! |
106 | The Void Bag is a magical artifact that will store items for you when your inventory is full. | 虚空袋是一个魔法道具,当你的物品栏全满时,它可以用来储存你的物品。 | 虚空袋是一个魔法造物,在你的物品栏全满时,它会为你收纳物品。 |
107 | Enemies aren't the only danger when exploring Underground. Watch out for traps too! | 探索地下时,敌人并非唯一的危险。还要小心机关! | |
108 | Find a cool new Material? Want to know what you can make? Check with your friendly neighborhood Guide! | 找到酷炫的新材料了?想知道可以用来做什么吗?问问你附近友好的向导吧! | 找到酷炫的新材料了?想知道可以用来做什么吗?问问友好的邻居向导吧! |
109 | Have some NPCs perished? Don't worry, they'll be back in the morning. | 一些NPC消失了吗?别担心,他们明天早上就会回来。 | 有NPC挂了?别担心,他们明天早上就会回来。 |
110 | Explosives are dangerous! ...and effective... | 炸药很危险! …不过很高效… | 炸药很危险! ……不过很高效…… |