Vorlage:Quotation/l10n
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Diese Vorlage speichert die Lokalisierungsinformationen für die Vorlage:Quotation.
Hinweise:
- Alle nicht aufgelisteten Sprachen verwenden die englischen Werte.
- Grauer Text bedeutet, dass die Zeichenkette für die Sprache nicht definiert ist und auf den englischen Wert zurückfällt.
- Es können die Kopfzellen der einzelnen Sprachen angeklickt werden (außer Englisch), um die jeweilige Sprache zu minimieren/maximieren. Ein Klick auf die Kopfzelle „Wert“ minimiert/maximiert alle Sprachspalten (außer Englisch).
- Vorlagen, die selbst Lokalisierung enthalten (z. B. {{eicons}}) verursachen eine unendliche Vorlagen-Schleife, wenn sie hier in einer Zeichenkette eingebunden werden. Sie müssen daher mit <esc></esc> umschlossen werden.
- Die Parserfunktion {{plural:}} ist zwar sehr hilfreich für dynamische Werte, sollte aber nicht zur einfachen, statischen Unterscheidung von Singular und Plural (etwa {{plural:0|ist|sind}}) verwendet werden, da dies unintuitive Ergebnisse in den verschiedenen Sprachen erzeugt. Stattdessen sollte in diesem Fall eine Variable verwendet werden, z. B. so: {{#if:$plural$|sind|ist}}.
Schlüsselname Namensraum:
| Wert | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(Englisch) |
(Bulgarisch) |
(Tschechisch) |
(Dänisch) |
(Deutsch) |
(Griechisch) |
(Spanisch) |
(Finnisch) |
(Französisch) |
(Ungarisch) |
(Indonesisch) |
(Italienisch) |
(Japanisch) |
(Koreanisch) |
(Litauisch) |
(Lettisch) |
(Niederländisch) |
(Norwegisch) |
(Polnisch) |
(Portugiesisch) |
(Russisch) |
(Slowakisch) |
(Schwedisch) |
(Thai) |
(Türkisch) |
(Ukrainisch) |
(Vietnamesisch) |
(Kantonesisch) |
(Chinesisch) | ||||||||||||||||||||||
mark | “ | „ | „ | » | “ | « | « | ” | « | „ | “ | « | 「 | « | „ | „ | „ | « | „ | “ | « | „ | ” | “ | “ | « | “ | 「 | “ | |||||||||||||||||||||
css | top: -0.3em; | top: -0.3em; | top: -0.2em; | top: -0.2em; | top: -0.2em; | top: -0.2em; | top: -0.3em; | top: -0.2em; | top: 0.1em; left:-0.1em; font-size: 400%; | top: -0.2em; | top: -0.3em; | top: -0.3em; | top: -0.3em; | top: -0.2em; | top: -0.3em; | top: -0.2em; | top: -0.3em; | top: -0.2em; | top: 0.1em; left:-0.1em; font-size: 400%; | |||||||||||||||||||||||||||||||
err_notext | $tl$: No quotation text! | $tl$: Текстът за цитата не е зададен! | $tl$: Text nabídky není nastaven! | $tl$: Ingen tilbudstekst! | $tl$: Zitattext fehlt! | $tl$: Χωρίς κείμενο αναφοράς! | $tl$: No hay texto de cita! | $tl$: Ei lainaustekstiä! | $tl$ : Aucun texte de citation ! | $tl$: Nincs idézőszöveg! | $tl$: Tidak ada teks kutipan! | $tl$: Nessun testo di citazione! | $tl$:引用文なし! | $tl$ : 인용문이 없습니다! | $tl$: Citatos tekstas nenustatytas! | $tl$: Cenas teksts nav iestatīts! | $tl$: Geen citaattekst! | $tl$: Ingen anførselstekst! | $tl$: Brak treści cytatu! | $tl$: Sem texto de cotação! | $tl$: Текст для цитаты не задан! | $tl$: Text ponuky nie je nastavený! | $tl$: Ingen offerttext! | $tl$: ไม่มีข้อความเสนอราคา! | $tl$: Teklif metni yok! | $tl$: Текст для цитати не заданий! | $tl$: Không có câu trích dẫn! | $tl$: No quotation text! | $tl$:没有报价文字! | |||||||||||||||||||||
err_nosource | $tl$: No quotation source! | $tl$: Текстът за източника не е зададен! | $tl$: Text zdroje není nastaven! | $tl$: Ingen tilbudskilde! | $tl$: Zitatquelle fehlt! | $tl$: Χωρίς πηγή αναφοράς! | $tl$: No hay fuente de cita! | $tl$: Ei tarjouslähdettä! | $tl$ : Aucune source de citation ! | $tl$: Nincs árajánlat! | $tl$: Tidak ada sumber kutipan! | $tl$: Nessuna fonte di preventivo! | $tl$:引用元がありません! | $tl$틀 : 인용 소스가 없습니다! | $tl$: Šaltinio tekstas nenustatytas! | $tl$: Avota teksts nav iestatīts! | $tl$: Geen offerte bron! | $tl$: Ingen tilbudskilde! | $tl$: Brak źródła cytatu! | $tl$: Nenhuma fonte de cotação! | $tl$: Текст для источника не задан! | $tl$: Text zdroja nie je nastavený! | $tl$: Ingen offertkälla! | $tl$: ไม่มีแหล่งอ้างอิง! | $tl$: Teklif kaynağı yok! | $tl$: Текст для джерела не заданий! | $tl$: Không có nguồn trích dẫn! | $tl$: No quotation source! | $tl$:没有报价来源! | |||||||||||||||||||||