Обсуждение:Достижения

Материал из Terraria Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску

Нужно ли переводить текст достижений на русский язык?

Вопрос. Стоит ли переводить сам текст достижений на русский язык? В Стиме они есть только на английском, перевод (если не ошибаюсь) был в GOG. Лекс Ливень (обсуждение) 18:18, 15 мая 2019 (UTC)

В Стим-версии есть русский перевод, следовательно, текст достижений стоит перевести в статье. Physical Illusion (обсуждение) 18:40, 15 мая 2019 (UTC)
Увидел. В самой игре стоял английский язык, но при переключении действительно показывает текст на русском. Займусь переводом. Лекс Ливень (обсуждение) 03:54, 16 мая 2019 (UTC)

Нужно ли использовать официальный перевод?

Еще один момент. В стиме настолько позорный перевод на русский, что мне стыдно оттуда брать тексты. Какова политика вики? Официальность или адекватность? Лекс Ливень (обсуждение) 05:12, 16 мая 2019 (UTC)

  • На вики изначально существовал перевод от команды переводчиков-любителей Translators Team, после появился великий профессиональный перевод, который настолько профессионален, что мы решили оставить перевод от команды переводчиков-любителей. Тем не менее, если вы хотите перевести достижения игры иначе, сделайте это в своей собственной песочнице, а по завершению перевода напишите запрос к администратором на принятие вашего перевода. • Sattonru (обсвклад) 12:05, 16 мая 2019 (UTC)
Лекс Ливень, я бы порекомендовал вам переводить с английской вики. Это я на будущее, если что. Matvey200044 (обсуждение) 17:43, 16 мая 2019 (UTC)
Всем, собственно, привет от бывшего члена Translators Team :) Наверное, я, действительно, сделаю вторую версию в песочнице, а потом в обсуждении вместе подумаем, какую версию сделать общей. Лекс Ливень (обсуждение) 02:44, 17 мая 2019 (UTC)