Dyskusja:Terraria Wiki 2012
Archiwum |
---|
Moby
Trzeba ujednolicić nazwy Mobów z hardmode, proszę o wasze propozycje nazw, tłumaczeń tutaj żeby było przejrzyściej. Ponadto trzeba wymyślić jak zrobić stronę główną. Bo jak dla mnie za dużo napchane jest. Chyba, że zostaje tak jak jest jeśli chodzi o strukturę ? Pomysły pisać tutaj, zobaczymy co ustalimy. --SaladinPL 15:36, 11 sty 2012 (UTC)
- Chaos Elemental
- Chaos Żywiołów? --DJBDM 14:23, 15 sty 2012 (UTC)
- Proponuje coś w rodzaju Maga chaosu --SaladinPL 14:47, 15 sty 2012 (UTC)
- Proponuję Żywiołaka Chaosu --Fizzlymike 13:09, 19 sty 2012 (UTC)
- Ja proponuję Siłę Chaosu --LiLa 19:47, 19 sty 2012 (UTC)
- Tyle, że on wygląda jak łysy facet ;) Może Łysogłów Choasu ? xD --SaladinPL 10:17, 21 sty 2012 (UTC)
- Łysy facet a w dodatku różowy ^^ Moim zdaniem Łysogłów Chaosu to już za dużo kombinowania :P --LiLa 21:49, 28 sty 2012 (UTC)
- Hmmm, może Łysy żywiołak chaosu? :d --DJBDM 23:07, 28 sty 2012 (UTC)
- Łysy facet a w dodatku różowy ^^ Moim zdaniem Łysogłów Chaosu to już za dużo kombinowania :P --LiLa 21:49, 28 sty 2012 (UTC)
- Tyle, że on wygląda jak łysy facet ;) Może Łysogłów Choasu ? xD --SaladinPL 10:17, 21 sty 2012 (UTC)
- Ja proponuję Siłę Chaosu --LiLa 19:47, 19 sty 2012 (UTC)
- Proponuję Żywiołaka Chaosu --Fizzlymike 13:09, 19 sty 2012 (UTC)
- Proponuje coś w rodzaju Maga chaosu --SaladinPL 14:47, 15 sty 2012 (UTC)
- Light Mummy
- Piaskowa mumia --Fizzlymike 13:09, 19 sty 2012 (UTC)
- Mumia z Raju/Hallow --DJBDM 16:41, 19 sty 2012 (UTC)
- Mumia światła --LiLa 19:54, 19 sty 2012 (UTC)
- To może Mumia światłości? Brzmi dobrze :) Byłaby wtedy mumia, mumia ciemności i mumia światłości. --Fizzlymike 09:27, 20 sty 2012 (UTC)
- Mi Mumia światłości pasuje, ale wolałbym aby 'Dark Mummy' została pod swoją aktualną nazwą (Mroczna Mumia). --DJBDM 20:05, 22 sty 2012 (UTC)
- Może być Mumia światłości :) --LiLa 21:50, 28 sty 2012 (UTC)
- Mi Mumia światłości pasuje, ale wolałbym aby 'Dark Mummy' została pod swoją aktualną nazwą (Mroczna Mumia). --DJBDM 20:05, 22 sty 2012 (UTC)
- To może Mumia światłości? Brzmi dobrze :) Byłaby wtedy mumia, mumia ciemności i mumia światłości. --Fizzlymike 09:27, 20 sty 2012 (UTC)
- Mumia światła --LiLa 19:54, 19 sty 2012 (UTC)
- Mumia z Raju/Hallow --DJBDM 16:41, 19 sty 2012 (UTC)
- World Feeder
- Hehe, Fider światów ? :P --SaladinPL 18:01, 20 sty 2012 (UTC)
- Dla mnie może być :d. Ewentualnie możemy wymyślić coś w rodzaju 'Żywiciela światów'. --DJBDM 20:05, 22 sty 2012 (UTC)
Proponuje też, zredukować w podobny sposób co wcześniej normalne moby. Np. robaki dać do jednego. (w hardmode też można tak zrobić), Ptaki i króliczki, żeby miały na swojej stronie skażone odmiany. Dajcie znać co o tym myślicie --SaladinPL 10:29, 21 sty 2012 (UTC)
- Dla mnie grejt, tylko że ptak nie ma swojej skażonej odmiany :P. Ptaki, króliczki i złote rybki możemy dać do jednej strony typu 'Pasywne/Neutralne/Bierne' Moby. Ewentualnie możemy podzielić moby w zależności od ich środowiska (Biom'u) lub typu SI (Np. Podwodne moby/Moby z Dżungli/Latające moby ect.) --DJBDM 11:18, 21 sty 2012 (UTC)
- Sory, wprowadziłem w błąd, nie ptaki tylko rybki. Twój pomysł jest dobry tyle, że wymagałoby to prze-strukturyzowania całej strony głównej ;) Obawiam się ale, że to zbyt przekombinowane zaczyna się robić. --SaladinPL 11:30, 21 sty 2012 (UTC)
Changelogi
Co myślicie o tym, żeby wprowadzić changelogi w polskiej wersji? Forma jednego artykułu z poszczególnymi zmianami lub kilku artykułów - nowy dla każdej wersji (i tak nie będzie tego dużo, a myślę że wiele osób miałoby z tego pożytek). Chętnie bym się podjął tłumaczeń. --Fizzlymike 08:40, 20 sty 2012 (UTC)
- Jestem jak najbardziej za, ale to jest dość sporo tłumaczenia ;) [1] - chyba, że same strony z logami chcesz zrobić (i jedynie najnowsze) --SaladinPL 09:43, 20 sty 2012 (UTC)
- Dokładnie, same strony z logami, bez "historii". Tylko na bieżąco, dzięki czmeu starsze wersje póki co ominiemy - być może w przyszłości też się doda, kto wie :) Zrobię zatem testowy artykuł dla 1.1.2, zobaczymy co z tego będzie. --Fizzlymike 10:02, 20 sty 2012 (UTC)
- Tak to wygląda: http://wiki-pl.terrariaonline.com/1.1.2 --Fizzlymike 10:36, 20 sty 2012 (UTC)
- Poprawiłem troszkę, wydaje mi się, że lepiej wygląda. --SaladinPL 12:20, 20 sty 2012 (UTC)
- Zdecydowanie lepiej :) Choć szkoda, że pozbyłeś się logo - fajnie wyglądało. --Fizzlymike 12:45, 20 sty 2012 (UTC)
- Poprawiłem troszkę, wydaje mi się, że lepiej wygląda. --SaladinPL 12:20, 20 sty 2012 (UTC)
Polska wersja językowa ?
Orientujecie się może, czy będzie polska wersja Terrari? Niekoniecznie oficjalna, czy ktoś to tłumaczy, jeśli wie jak się dogrzebać do kodu np? ;) --Fizzlymike 19:45, 19 sty 2012 (UTC)
- No cóż, przetłumaczono niedawno Terrarie na Włoski, Niemiecki, Hiszpański oraz Francuski. Możliwe że na Polski też kiedyś przetłumaczą. Możesz się spytać Tiy na twitter (http://twitter.com/#!/Tiyuri). On zazwyczaj odpowiada na pytania. --DJBDM 20:13, 19 sty 2012 (UTC)
- Dzięki --Fizzlymike 08:40, 20 sty 2012 (UTC)
- Np. Jeżeli chodzi o nieoficjalną wersje, to wątpię aby jakaś wyszła (a bynajmniej w najbliższej przyszłości); Jedna osoba raczej nie byłaby w stanie przetłumaczyć całej gry, a jedyne Polskie społeczności Terraria które istnieją (a bynajmniej o których słyszałem) to TerraZone, TerrariaHQ oraz ewentualnie my (jeżeli można nas uważać za społeczność, bo trochę mało nas jest :p). Czytając forum TerraZone można dojść do wniosku, iż niektórzy użytkownicy tej strony mają ujemne IQ; Jeden z użytkowników tej strony twierdzi, że update Terrari 1.1.2 (Czyli głownie tłumaczenie gry na cztery ww. języki i naprawa paru błędów) został "zgapiony od Minecrafta 1.1". Jeszcze inny, nie wie co to jest ortografia; na jednym z postów napisał "trzcionka" zamiast czcionka. Niby można by się kłócić że np. koleś może mieć dysekcję, więc to nie jego wina, no ale istnieją słowniki ortograficzne, które są oczywiście w pełni darmowe, które można zainstalować na takim FF i będą Ci podkreślać błędy. Tak czy owak to po nich tłumaczenia raczej bym się nie spodziewał. Jeżeli chodzi o nas to chwilowo mamy jeszcze pół (jeżeli nie więcej) wiki do przetłumaczenia, i raczej na tym się skupiamy. Jeżeli chodzi o TerrariaHQ to nie wiem zbyt dużo o tym serwisie społecznościowym, w razie czego możesz wejść na ich stronę i tam popytać czy ktoś czymś takim aktualnie się zajmuję. --DJBDM 21:42, 3 lut 2012 (UTC)
- Dokładnie ;) ale nawet w 3 dajemy sobie radę w miarę. Co do spolszczenia Terrarii - cierpliwości !
- Ja wlasnie grzebie w kodzie Terrari i na Polski tlumacze ;) Kto chce ze mna tlumaczyc, piszcie:[email protected] I bede wrzucal patch na GitHuba do tShocka z obsluga jezykow (i tlumaczeniem polskim :3)
- Dokładnie ;) ale nawet w 3 dajemy sobie radę w miarę. Co do spolszczenia Terrarii - cierpliwości !
- Np. Jeżeli chodzi o nieoficjalną wersje, to wątpię aby jakaś wyszła (a bynajmniej w najbliższej przyszłości); Jedna osoba raczej nie byłaby w stanie przetłumaczyć całej gry, a jedyne Polskie społeczności Terraria które istnieją (a bynajmniej o których słyszałem) to TerraZone, TerrariaHQ oraz ewentualnie my (jeżeli można nas uważać za społeczność, bo trochę mało nas jest :p). Czytając forum TerraZone można dojść do wniosku, iż niektórzy użytkownicy tej strony mają ujemne IQ; Jeden z użytkowników tej strony twierdzi, że update Terrari 1.1.2 (Czyli głownie tłumaczenie gry na cztery ww. języki i naprawa paru błędów) został "zgapiony od Minecrafta 1.1". Jeszcze inny, nie wie co to jest ortografia; na jednym z postów napisał "trzcionka" zamiast czcionka. Niby można by się kłócić że np. koleś może mieć dysekcję, więc to nie jego wina, no ale istnieją słowniki ortograficzne, które są oczywiście w pełni darmowe, które można zainstalować na takim FF i będą Ci podkreślać błędy. Tak czy owak to po nich tłumaczenia raczej bym się nie spodziewał. Jeżeli chodzi o nas to chwilowo mamy jeszcze pół (jeżeli nie więcej) wiki do przetłumaczenia, i raczej na tym się skupiamy. Jeżeli chodzi o TerrariaHQ to nie wiem zbyt dużo o tym serwisie społecznościowym, w razie czego możesz wejść na ich stronę i tam popytać czy ktoś czymś takim aktualnie się zajmuję. --DJBDM 21:42, 3 lut 2012 (UTC)
- Dzięki --Fizzlymike 08:40, 20 sty 2012 (UTC)
--SaladinPL 08:03, 4 lut 2012 (UTC)
Multik
Co powiecie na zrobienie jakiegoś artykuły (może zastąpić bieżące wydarzenia z menu po lewej) o grach multiplayer ? Zrobić coś na zasadzie Polskich klanów z Wiki ? ;) Klan Adminów ;) Może też listę serwerów ? Dajcie znać co Wy na to --SaladinPL 11:57, 21 sty 2012 (UTC)
- Moje multi ograniczyło się do grania po sieci z kolegą ;) Nie mam doświadczenia w tej kwestii, więc się nie wypowiadam. --Fizzlymike 15:42, 22 sty 2012 (UTC)
- Wg. mnie to dosyć ciekawy pomysł, jednakże jest nas tylko czterech. Chwilowo (Jeżeli chodzi o gry multiplayer) gram tylko w LoL'a, Terrarie, i jak znajdzie się ktoś chętny to też w Lionheart czy UT 99. W przyszłości pewnie będę też grał w W3 TFT, Diablo 2, no i może też w Minecraft (choć wątpię :P). --DJBDM 19:47, 22 sty 2012 (UTC)
Nieaktywne Konta
Ostatnio powstało wiele kont, z których do dziś nie wprowadzono żadnych zmian. I tutaj moje pytanie: czy dało by się dodać filtr który usuwałby konta, które są nieaktywne przez np. miesiąc, oraz po tygodniu usuwał konta, z których nie wprowadzono żadnych zmian od czasu założenia? Ew. można by wymyślić coś innego, np. aktywacja konta poprzez E-mail, lub szyfr który trzeba przepisać z obrazka na pole podczas rejestracji. Głównie chodzi o to, że z 37 zarejestrowanych użytkowników, co najmniej połowa to boty. --DJBDM 20:52, 3 lut 2012 (UTC)
Nie, nie kasujemy kont nawet jeśli, są "nieaktywne" --SaladinPL 07:54, 4 lut 2012 (UTC)
Koniec Terrari?
Słyszeliście, że zaprzestali rozwijania Terrari? :( Oficjalne info dostępne tutaj: http://www.terrariaonline.com/threads/my-fellow-terrarians.81455/
- To było przecież oczywiste :) myślę, że i tak Ci co chcą grać w terrarie i tak będą grać :P --SaladinPL 17:08, 10 mar 2012 (UTC)
- Może my Polacy się zwołamy i to my będziemy kontynuować losy tej pięknej gry?--Ten z palacu 11:27, 21 mar 2012 (UTC)
- PS mam kilka propozycji do nowej wersji
- Pierdoły opowiadacie. Terraria 1.3 ukaże się niedługo. Będzie to prawdopodobnie ostatnia aktualizacja, gdzie Redigit osobiście pracował nad nią. Po 1.3.0 wyjdą poprawki (tak jak to było dotychczas). Co do 1.4 nie ma na razie żadnych informacji. --Serelm (dyskusja) 12:33, 30 gru 2014 (UTC)
Angielskie nazwy
Skoro to Polska Wiki to dlaczego nazwy wszystkich artykułów są po Angielsku?, Wiem, że nie ma Polskiego tłumaczenia ale według mnie co najmniej Polskie przekierowania by się przydały -Ziusz 19:48, 17 kwi 2012 (UTC)
- Hej, jest kilka powodów dlaczego tak sytuacja wygląda. Po pierwsze, jak zaczynaliśmy tłumaczyć wiki, nie mieliśmy własnej domeny, jeśli chcesz możesz zająć się edytowaniem wszystkich dotychczasowych stron. Tyle czy ma to sens ? Po drugie gra jest po angielsku, więc logicznym wydaje się, że analogicznie, nazwy stron są nieprzetłumaczone, ułatwia to chociażby identyfikacje i wyszukiwanie. --SaladinPL 20:57, 17 kwi 2012 (UTC)
- Nie uznawajcie tego za reklamę ale gram również w Minecraft'a i przed wydaniem oficjalnego tłumaczenia i tak artykuły na Polskiej Minecraft Wiki były po Polsku, ale okey raz po raz będę dodawał przekierowania -Ziusz 21:10, 17 kwi 2012 (UTC)
- Też gram/łem w Minecrafta, fajna gra, nawet lepsza od Terrarii moim zdaniem :) - to żadna reklama. No tak, tyle że społeczność w Minecrafcie jest większa, więc nie ma co tu porównywać, a i inaczej to zupełnie tam wygląda. Chcesz to możesz dodawać przekierowania, tyle czy warto Twojej pracy ? --SaladinPL 21:15, 17 kwi 2012 (UTC)
- Nie uznawajcie tego za reklamę ale gram również w Minecraft'a i przed wydaniem oficjalnego tłumaczenia i tak artykuły na Polskiej Minecraft Wiki były po Polsku, ale okey raz po raz będę dodawał przekierowania -Ziusz 21:10, 17 kwi 2012 (UTC)