Vorlage:Sic/l10n

Aus Terraria Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Diese Vorlage speichert die Lokalisierungsinformationen für die Vorlage:Sic.

Hinweise:
  • Alle nicht aufgelisteten Sprachen verwenden die englischen Werte.
  • Grauer Text bedeutet, dass die Zeichenkette für die Sprache nicht definiert ist und auf den englischen Wert zurückfällt.
  • Es können die Kopfzellen der einzelnen Sprachen angeklickt werden (außer Englisch), um die jeweilige Sprache zu minimieren/maximieren. Ein Klick auf die Kopfzelle „Wert“ minimiert/maximiert alle Sprachspalten (außer Englisch).
  • Vorlagen, die selbst Lokalisierung enthalten (z. B. {{eicons}}) verursachen eine unendliche Vorlagen-Schleife, wenn sie hier in einer Zeichenkette eingebunden werden. Sie müssen daher mit <esc></esc> umschlossen werden.
  • Die Parserfunktion {{plural:}} ist zwar sehr hilfreich für dynamische Werte, sollte aber nicht zur einfachen, statischen Unterscheidung von Singular und Plural (etwa {{plural:0|ist|sind}}) verwendet werden, da dies unintuitive Ergebnisse in den verschiedenen Sprachen erzeugt. Stattdessen sollte in diesem Fall eine Variable verwendet werden, z. B. so: {{#if:$plural$|sind|ist}}.
Lokalisierungs-Informationen
Schlüsselname
Namensraum:
sic
Wert
en
(Englisch)
de
(Deutsch)
fr
(Französisch)
pl
(Polnisch)
ru
(Russisch)
zh
(Chinesisch)
titlesīc erat scriptum (Latin: &#8220;thus it was written&#8221;) – any typographical or other errors in this quote are intentionally reproduced, exactly as they appear in the source.
sīc erat scriptum (Latein: &#8222;so stand es geschrieben&#8220;) – jegliche typographische oder andere Fehler in diesem Text entstammen unverändert der Quelle und wurden bewusst übernommen.
sīc erat scriptum (Latin&nbsp;: &#8220;tel que cela a été dit&#8221;) – n'importe quelles erreurs typographiques ou autres dans cette citation sont reproduites intentionnellement, exactement comme elles apparaissent à la source.
sīc erat scriptum (Latin &#8220;tak zostało napisane&#8221;) – wszelkie błędy typograficzne lub inne w tym cytacie są celowo powielane, dokładnie tak, jak występują w źródle.
sīc erat scriptum (с лат. «так было написано») — любые опечатки или другие ошибки в этом тексте переданы в точности так, как они указаны в источнике.
原文如此 – 本引文中的任何印刷错误或其他错误都与出处中的呈现完全一致,是有意转载的。
abbrsic
sic
sic
sic
sic
wikipedia_pageSic
Sic
Sic
Sic
Sic
Sic
bracket_start&#91;
&#91;
&#91;
&#91;
&#91;
&#91;
bracket_end&#93;
&#93;
&#93;
&#93;
&#93;
&#93;