Predefinição:Quotation/l10n

Fonte: Terraria Wiki
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa

Essa predefinição guarda informações de localização para Predefinição:Quotation.

Notas:
  • Todas as línguas não listadas usam os valores Ingleses.
  • Textos cinzas significam que uma reserva é usada (a linha não é traduzida naquela língua, então o valor Inglês é usado).
  • Clicar na célula de uma língua no cabeçalho expande/contrai a coluna (exceto a coluna en). Clicar na célula "Valor" no cabeçalho expande/contrai todas as colunas não-Inglesas.
  • Any template with l10n (such as {{eicons}}) used in a string must be escaped with <esc></esc> to avoid a template loop.
  • The parser function {{plural:}} is very useful with dynamic values, but using it as a simple, static plural/singular toggle (e.g. via {{plural:0|is|are}}) will yield counter-intuitive results in different languages. Use a variable like this instead: {{#if:$plural$|are|is}}.
Informações de localização
Nome chave
Espaço de nome:
quotation
Valor
en
(English)
bg
(Bulgarian)
cs
(Czech)
da
(Danish)
de
(German)
el
(Greek)
es
(Spanish)
fi
(Finnish)
fr
(French)
hu
(Hungarian)
id
(Indonesian)
it
(Italian)
ja
(Japanese)
ko
(Korean)
lt
(Lithuanian)
lv
(Latvian)
nl
(Dutch)
no
(Norwegian)
pl
(Polish)
pt
(Portuguese)
ru
(Russian)
sk
(Slovak)
sv
(Swedish)
th
(Thai)
tr
(Turkish)
uk
(Ukrainian)
vi
(Vietnamese)
yue
(Cantonese)
zh
(Chinese)
mark
»
«
«
«
«
«
«
«
«
css
top: -0.3em;
top: -0.3em;
top: -0.2em;
top: -0.2em;
top: -0.2em;
top: -0.2em;
top: -0.3em;
top: -0.2em;
top: 0.1em; left:-0.1em; font-size: 400%;
top: -0.2em;
top: -0.3em;
top: -0.3em;
top: -0.3em;
top: -0.2em;
top: -0.3em;
top: -0.2em;
top: -0.3em;
top: -0.2em;
top: 0.1em; left:-0.1em; font-size: 400%;
err_notext$tl$: No quotation text!
$tl$: Текстът за цитата не е зададен!
$tl$: Text nabídky není nastaven!
$tl$: Ingen tilbudstekst!
$tl$: Zitattext fehlt!
$tl$: Χωρίς κείμενο αναφοράς!
$tl$: No hay texto de cita!
$tl$: Ei lainaustekstiä!
$tl$ : Aucun texte de citation !
$tl$: Nincs idézőszöveg!
$tl$: Tidak ada teks kutipan!
$tl$: Nessun testo di citazione!
$tl$:引用文なし!
$tl$ : 인용문이 없습니다!
$tl$: Citatos tekstas nenustatytas!
$tl$: Cenas teksts nav iestatīts!
$tl$: Geen citaattekst!
$tl$: Ingen anførselstekst!
$tl$: Brak treści cytatu!
$tl$: Sem texto de cotação!
$tl$: Текст для цитаты не задан!
$tl$: Text ponuky nie je nastavený!
$tl$: Ingen offerttext!
$tl$: ไม่มีข้อความเสนอราคา!
$tl$: Teklif metni yok!
$tl$: Текст для цитати не заданий!
$tl$: Không có câu trích dẫn!
$tl$: No quotation text!
$tl$:没有报价文字!
err_nosource$tl$: No quotation source!
$tl$: Текстът за източника не е зададен!
$tl$: Text zdroje není nastaven!
$tl$: Ingen tilbudskilde!
$tl$: Zitatquelle fehlt!
$tl$: Χωρίς πηγή αναφοράς!
$tl$: No hay fuente de cita!
$tl$: Ei tarjouslähdettä!
$tl$ : Aucune source de citation !
$tl$: Nincs árajánlat!
$tl$: Tidak ada sumber kutipan!
$tl$: Nessuna fonte di preventivo!
$tl$:引用元がありません!
$tl$틀 : 인용 소스가 없습니다!
$tl$: Šaltinio tekstas nenustatytas!
$tl$: Avota teksts nav iestatīts!
$tl$: Geen offerte bron!
$tl$: Ingen tilbudskilde!
$tl$: Brak źródła cytatu!
$tl$: Nenhuma fonte de cotação!
$tl$: Текст для источника не задан!
$tl$: Text zdroja nie je nastavený!
$tl$: Ingen offertkälla!
$tl$: ไม่มีแหล่งอ้างอิง!
$tl$: Teklif kaynağı yok!
$tl$: Текст для джерела не заданий!
$tl$: Không có nguồn trích dẫn!
$tl$: No quotation source!
$tl$:没有报价来源!