Шаблон:Quotation/l10n

Матеріал з Terraria Wiki
Перейти до навігації Перейти до пошуку

У цьому шаблоні перекладається Шаблон:Quotation.

Примітки:
  • Усі не включені мови використовують англійські значення.
  • Сірий текст означає, що рядок не визначений у цій мові, тому буде використано англійське значення.
  • Натискання на клітинку заголовка з мовою звужує/розширює стовпець цієї мови (за винятком англійського стовпця). Натискання на клітинку заголовка "Значення" звужує/розширює всі стовпці, окрім англійського.
  • Будь-який шаблон із l10n (наприклад, {{eicons}}), що використовується в рядку, має бути екранований за допомогою <esc></esc>, щоб уникнути зациклення шаблону.
  • Функція аналізатора {{plural:}} дуже корисна для динамічних значень, але використання її як простого статичного перемикача множини/однини (наприклад, через {{plural:0|is|are}}) призведе до непередбачуваних результатів у різних мовах. Замість цього використовуйте наступне: {{#if:$plural$|are|is}}.
Інформація про переклад
Ім'я ключа
Простір імен:
quotation
Значення
en
(English)
bg
(Bulgarian)
cs
(Czech)
da
(Danish)
de
(German)
el
(Greek)
es
(Spanish)
fi
(Finnish)
fr
(French)
hu
(Hungarian)
id
(Indonesian)
it
(Italian)
ja
(Japanese)
ko
(Korean)
lt
(Lithuanian)
lv
(Latvian)
nl
(Dutch)
no
(Norwegian)
pl
(Polish)
pt
(Portuguese)
ru
(Russian)
sk
(Slovak)
sv
(Swedish)
th
(Thai)
tr
(Turkish)
uk
(Ukrainian)
vi
(Vietnamese)
yue
(Cantonese)
zh
(Chinese)
mark
»
«
«
«
«
«
«
«
«
css
top: -0.3em;
top: -0.3em;
top: -0.2em;
top: -0.2em;
top: -0.2em;
top: -0.2em;
top: -0.3em;
top: -0.2em;
top: 0.1em; left:-0.1em; font-size: 400%;
top: -0.2em;
top: -0.3em;
top: -0.3em;
top: -0.3em;
top: -0.2em;
top: -0.3em;
top: -0.2em;
top: -0.3em;
top: -0.2em;
top: 0.1em; left:-0.1em; font-size: 400%;
err_notext$tl$: No quotation text!
$tl$: Текстът за цитата не е зададен!
$tl$: Text nabídky není nastaven!
$tl$: Ingen tilbudstekst!
$tl$: Zitattext fehlt!
$tl$: Χωρίς κείμενο αναφοράς!
$tl$: No hay texto de cita!
$tl$: Ei lainaustekstiä!
$tl$ : Aucun texte de citation !
$tl$: Nincs idézőszöveg!
$tl$: Tidak ada teks kutipan!
$tl$: Nessun testo di citazione!
$tl$:引用文なし!
$tl$ : 인용문이 없습니다!
$tl$: Citatos tekstas nenustatytas!
$tl$: Cenas teksts nav iestatīts!
$tl$: Geen citaattekst!
$tl$: Ingen anførselstekst!
$tl$: Brak treści cytatu!
$tl$: Sem texto de cotação!
$tl$: Текст для цитаты не задан!
$tl$: Text ponuky nie je nastavený!
$tl$: Ingen offerttext!
$tl$: ไม่มีข้อความเสนอราคา!
$tl$: Teklif metni yok!
$tl$: Текст для цитати не заданий!
$tl$: Không có câu trích dẫn!
$tl$: No quotation text!
$tl$:没有报价文字!
err_nosource$tl$: No quotation source!
$tl$: Текстът за източника не е зададен!
$tl$: Text zdroje není nastaven!
$tl$: Ingen tilbudskilde!
$tl$: Zitatquelle fehlt!
$tl$: Χωρίς πηγή αναφοράς!
$tl$: No hay fuente de cita!
$tl$: Ei tarjouslähdettä!
$tl$ : Aucune source de citation !
$tl$: Nincs árajánlat!
$tl$: Tidak ada sumber kutipan!
$tl$: Nessuna fonte di preventivo!
$tl$:引用元がありません!
$tl$틀 : 인용 소스가 없습니다!
$tl$: Šaltinio tekstas nenustatytas!
$tl$: Avota teksts nav iestatīts!
$tl$: Geen offerte bron!
$tl$: Ingen tilbudskilde!
$tl$: Brak źródła cytatu!
$tl$: Nenhuma fonte de cotação!
$tl$: Текст для источника не задан!
$tl$: Text zdroja nie je nastavený!
$tl$: Ingen offertkälla!
$tl$: ไม่มีแหล่งอ้างอิง!
$tl$: Teklif kaynağı yok!
$tl$: Текст для джерела не заданий!
$tl$: Không có nguồn trích dẫn!
$tl$: No quotation source!
$tl$:没有报价来源!