Plantilla:Quotation/l10n

De Terraria Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

This template stores the localization info for Plantilla:Quotation.

Notes:
  • All unlisted languages use the English values.
  • Gray text means it uses fallback (the string isn't defined in that language, so it uses the English value).
  • Clicking on a language header cell expands/contracts the column (except for the en column). Clicking on the "Value" header cell expands/contracts all non-English columns.
  • Any template with l10n (such as {{eicons}}) must be escaped in l10n register, or it will cause template loop.
  • {{plural:0|is|are}} will get "is" for English, but not always so for other languages. Therefore we can not simply rely on this behavior in l10n, please do test it on target language.
Localization information
Key name
Namespace:
quotation
Value
en
(English)
bg
(Bulgarian)
cs
(Czech)
da
(Danish)
de
(German)
el
(Greek)
es
(Spanish)
fi
(Finnish)
fr
(French)
hu
(Hungarian)
id
(Indonesian)
it
(Italian)
ja
(Japanese)
ko
(Korean)
lt
(Lithuanian)
lv
(Latvian)
nl
(Dutch)
no
(Norwegian)
pl
(Polish)
pt
(Portuguese)
ru
(Russian)
sk
(Slovak)
sv
(Swedish)
th
(Thai)
tr
(Turkish)
uk
(Ukrainian)
vi
(Vietnamese)
yue
(Cantonese)
zh
(Chinese)
mark
»
«
«
«
«
«
«
«
«
css
top: -0.3em;
top: -0.3em;
top: -0.2em;
top: -0.2em;
top: -0.2em;
top: -0.2em;
top: -0.3em;
top: -0.2em;
top: 0.1em; left:-0.1em; font-size: 400%;
top: -0.2em;
top: -0.3em;
top: -0.3em;
top: -0.3em;
top: -0.2em;
top: -0.3em;
top: -0.2em;
top: -0.3em;
top: -0.2em;
top: 0.1em; left:-0.1em; font-size: 400%;
err_notext$tl$: No quotation text!
$tl$: Текстът за цитата не е зададен!
$tl$: Text nabídky není nastaven!
$tl$: Ingen tilbudstekst!
$tl$: Zitattext fehlt!
$tl$: Χωρίς κείμενο αναφοράς!
$tl$: No hay texto de cita!
$tl$: Ei lainaustekstiä!
$tl$ : Aucun texte de citation !
$tl$: Nincs idézőszöveg!
$tl$: Tidak ada teks kutipan!
$tl$: Nessun testo di citazione!
$tl$:引用文なし!
$tl$ : 인용문이 없습니다!
$tl$: Citatos tekstas nenustatytas!
$tl$: Cenas teksts nav iestatīts!
$tl$: Geen citaattekst!
$tl$: Ingen anførselstekst!
$tl$: Brak treści cytatu!
$tl$: Sem texto de cotação!
$tl$: Текст для цитаты не задан!
$tl$: Text ponuky nie je nastavený!
$tl$: Ingen offerttext!
$tl$: ไม่มีข้อความเสนอราคา!
$tl$: Teklif metni yok!
$tl$: Текст для цитати не заданий!
$tl$: Không có câu trích dẫn!
$tl$: No quotation text!
$tl$:没有报价文字!
err_nosource$tl$: No quotation source!
$tl$: Текстът за източника не е зададен!
$tl$: Text zdroje není nastaven!
$tl$: Ingen tilbudskilde!
$tl$: Zitatquelle fehlt!
$tl$: Χωρίς πηγή αναφοράς!
$tl$: No hay fuente de cita!
$tl$: Ei tarjouslähdettä!
$tl$ : Aucune source de citation !
$tl$: Nincs árajánlat!
$tl$: Tidak ada sumber kutipan!
$tl$: Nessuna fonte di preventivo!
$tl$:引用元がありません!
$tl$틀 : 인용 소스가 없습니다!
$tl$: Šaltinio tekstas nenustatytas!
$tl$: Avota teksts nav iestatīts!
$tl$: Geen offerte bron!
$tl$: Ingen tilbudskilde!
$tl$: Brak źródła cytatu!
$tl$: Nenhuma fonte de cotação!
$tl$: Текст для источника не задан!
$tl$: Text zdroja nie je nastavený!
$tl$: Ingen offertkälla!
$tl$: ไม่มีแหล่งอ้างอิง!
$tl$: Teklif kaynağı yok!
$tl$: Текст для джерела не заданий!
$tl$: Không có nguồn trích dẫn!
$tl$: No quotation source!
$tl$:没有报价来源!