Module:Tr/db-de

From Terraria Wiki
Jump to navigation Jump to search
Lua.svg Documentation The documentation below is transcluded from Module:Tr/db-de/doc. (edit | history)

Database for Template:Tr and Module:tr


return {
	pagename = {
		-- example:
		-- ["Fish"] = "Fish (item)", -- en pagename = l10n pagename
	},

	main = {
		["__OK__"] = 'OK', -- ready mark, don't remove this line.
		-- example:
		-- ["Fish"] = "Fish", -- en text = l10n text

-- Based on:
--// Generated on Wed Nov 30 19:30:30 2022 (UTC)
--// Generated by https://terraria.wiki.gg/de/wiki/Template:Tr/db-de/gen
["Pirate Invasion"] = "Pirateninvasion",
["Life Crystals are hidden around the World. Use them to increase your health."] = "In der ganzen Welt sind Lebenskristalle versteckt. Setze sie ein, um dein Leben zu steigern.",
["Felons"] = "Verbrecher",
["I can't believe they tied me up and left me here just for pointing out that they weren't going east!"] = "Ich kann nicht glauben, dass sie mich fesselten und hierließen, nur um klarzumachen, dass sie nicht nach Osten gehen.",
["Drops in the Hardmode Ocean"] = "Gibt es als Beute im Ozean (Hardmode)",
["Cenx's set"] = "Cenx' Set",
["'Hot to the touch'"] = "‚Heiß, heiß, heiß!‘",
["Dynasty Wood"] = "Dynastieholz",
["Tattered Fairy Wings"] = "Ramponierte Feenflügel",
["Meat Grinder"] = "Fleischwolf",
["Graphics"] = "Grafik",
["Minecart"] = "Lore",
["Saliva"] = "Saliva",
["/santa"] = "/weihnachtsmann",
["'S. Grimson-Smith'"] = "„S. Grimson-Smith“",
["Contains an endless amount of Shimmer\nCan be poured out"] = "Enthält eine endlose Menge Schimmer\nKann ausgegossen werden",
["Yeti"] = "Yeti",
["Purple Pin Flag"] = "Lila Lochfahne",
["Bunny Stew"] = "Häscheneintopf",
["Fluffy"] = "Fluffy",
["'Great for impersonating devs!'\n'There might be pasta in the pockets'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\n‚In den Taschen könnten Nudeln sein‘",
["Steampunk Chandelier"] = "Steampunkkronleuchter",
["Check out my goods; they have explosive prices!"] = "Schau dir meine Waren an - sie haben hochexplosive Preise!",
["Source"] = "Quelle",
["Displays the phase of the moon"] = "Zeigt die Mondphase an",
["Bunny Slime"] = "Hasenschleim",
["Wasp"] = "Wespe",
["Eggnog"] = "Eierpunch",
["Tsukina “Tsuki” Nakata"] = "Tsukina “Tsuki” Nakata",
["Ichibi"] = "Ichibi",
["Etherian Wyverns come in a variety of shapes and sizes, and behave more like bats than the majestic Wyverns of this world."] = "Die Lindwürmer Etherias nehmen allerlei Formen und Größen an. Sie verhalten sich mehr wie Fledermäuse und nicht so sehr wie die majestätischen Lindwürmer dieser Welt.",
["Granite Toilet"] = "Granittoilette",
["A mechanical simulacrum of Cthulhu's spine decorated in laser-armed probes, which detach from its body when damaged."] = "Ein mechanisches Scheinbild von Cthulhus Wirbelsäule, die mit Sonden dekoriert ist, die wiederum mit Lasern bewaffnet sind. Sie können sich vom Körper trennen, wenn dieser beschädigt wird.",
["Mechanically reconstructed for reviving Cthulhu, this Skeletron has more arms than ever before, and a variety of fierce weapons."] = "Dieses Skeletron wurde mechanisch erschaffen, damit es Cthulhu wiedererwecken kann. Deswegen hat es mehr Arme als je zuvor, und eine Auswahl an feurigen Waffen.",
["You can create a bloody spine with vertebrae. Make sure you are in a crimson area before using it."] = "Mit Wirbeln kannst du eine blutige Wirbelsäule herstellen. Aber pass auf, dass du in einem Purpurgebiet bist, bevor du sie benutzt.",
["Drops on Windy Days"] = "Gibt es als Beute an windigen Tagen",
["Spider Chest"] = "Spinnentruhe",
["Dedication"] = "Hingabe",
["Solar Flare Breastplate"] = "Sonneneruptions-Brustplatte",
["If I had a trophy to give for your amazing swings, I'd give you ten!"] = "Wenn ich eine Trophäe für tolle Schwünge vergeben würde, dann erhieltest du mindestens zehn davon!",
["Programming"] = "Programmierung",
["Enter Character Name:"] = "Charaktername eingeben:",
["Soulless and cruel, this pig-masked psychotic killer brandishes a powerful chainsaw in which to dismember every living thing."] = "Dieser Psychokiller mit seiner Schweinemaske ist herzlos und grausam. Er schwingt eine gewaltige Kettensäge, die alle lebenden Wesen zerlegt.",
["Dread"] = "Grauen",
["Purple String"] = "Lila Schnüre",
["Apprentice armor"] = "Lehrlingsrüstung",
["Bloodletting"] = "Blutlassen",
["Increased placement speed and range"] = "Platzierungstempo und Reichweite erhöht",
["Dollop"] = "Klecks",
["Grate"] = "Gitter",
["Lesser Healing Potion"] = "Schwacher Heiltrank",
["Tan Suits"] = "Tarnanzug",
["Sandstone Wall"] = "Sandstein-Wand",
["Crate"] = "Kiste",
["h"] = "St.",
["Survive your character's first full night."] = "Überlebe die erste ganze Nacht deines Charakters.",
["Tunnels carved throughout frigid ice result in slippery pitfalls and freezing pools - all patrolled by the sub-zero denizens of the deep."] = "Tunnel, die sich durch das kühle Eis gegraben haben, sorgen für rutschige Fallen und gefrierende Wasserstellen. Bewacht natürlich von den minusgradigen Bewohnern der Tiefe.",
["n"] = "n",
["Otherworldly Music Box (Ice)"] = "Jenseitige Spieluhr (Eis)",
["s"] = "S",
["Granite Dresser"] = "Granitkommode",
["Jungle Water Fountain"] = "Dschungel-Wasserbrunnen",
["y"] = "j",
["Excellent! Someone's finally come by to take some of these maggots off my hands."] = "Wunderbar! Endlich nimmt mir mal jemand die ganzen Maden ab.",
["Bright Purple Dye"] = "Helllila Farbstoff",
["Become a victim to a nasty underground trap."] = "Falle einer gemeinen Falle im Untergrund zum Opfer.",
["Used to catch critters\nCan catch lava critters too!"] = "Wird verwendet, um Critter zu fangen\nKann auch Lavacritter fangen!",
["Generating wavy caves"] = "Kurvige Höhlen werden generiert",
["Naive"] = "Naive(r/s)",
["This is a Remix Seed drop rate"] = "Dies ist die „Remix-Samen“-Beuterate",
["Virus"] = "Virus",
["The Pumpkin Moon is rising..."] = "Der Kürbismond geht auf ...",
["Breadbuns"] = "Breadbuns",
["It's a good thing you had a MAC"] = "Ein Glück, dass du einen MAC hattest",
["Medusa"] = "Medusa",
["Money Hair Dye"] = "Geld-Haarfärbemittel",
["Do You Want to Slay a Snowman?"] = "Willst du einen Schneemann besiegen?",
["Mechanism"] = "Mechanismus",
["Stardust Dresser"] = "Sternenstaub-Kommode",
["Honey Bed"] = "Honigbett",
["Batfish"] = "Fledermausfisch",
["Catfish"] = "Katzenfisch",
["Lead Brick Wall"] = "Bleiziegelwand",
["The Dungeon"] = "Das Verlies",
["Dynasty Chair"] = "Dynastiestuhl",
["Bone Javelin"] = "Knochenwurfspeer",
["15% increased damage"] = "Um 15% erhöhter Schaden",
["/help: Lists all the commands you can use"] = "/hilfe: Führt alle Befehle auf, die du benutzen kannst",
["Great! Now my uniform is all wet. Stop staring!"] = "Toll! Jetzt ist meine Uniform nass. Hör auf, mich anzustarren!",
["45% increased damage"] = "Um 45% erhöhter Schaden",
["Capable of soaking up an endless amount of liquid"] = "Eine unendliche Menge Flüssigkeit kann aufgesogen werden",
["Blue Torch"] = "Blaue Fackel",
["Summons a baby finch to fight for you"] = "Beschwört einen Babyfinken, der für dich kämpft",
["Otherworldly Music Box (Dungeon)"] = "Jenseitige Spieluhr (Verlies)",
["Smiles"] = "Lächeln",
["Spooky Candelabra"] = "Schauriger Kandelaber",
["Magius"] = "Magius",
["Pygmies"] = "Pygmäen",
["Blue Pin Flag"] = "Blaue Lochfahne",
["Bone Serpent Head"] = "Knochenschlangenkopf",
["Vampire Heal"] = "Vampirheilung",
["After 4:30am, the sun rises in the sky and the most dangerous of beings flee from the light. It's a great time to explore!"] = "Um 4.30 Uhr geht die Sonne langsam auf und die gefährlichsten aller Weise flüchten vor ihrem Licht. Eine gute Zeit, um auf Entdeckungstour zu gehen!",
["Lesion Bookcase"] = "Läsionsbücherregal",
["/steampunker"] = "/steampunker",
["Wraith Statue"] = "Monstergeist",
["Displays everything"] = "Zeigt alles",
["Whips"] = "Peitschen",
["Vine Rope Coil"] = "Rankenseilrolle",
["Blue Mossy Wall"] = "Blaue Mooswand",
["I'm TOO FAR from my house, I hate all this walking."] = "Ich bin ZU WEIT von meinem Zuhause weg. Ich hasse es, so viel laufen zu müssen.",
["Bah! I'm trying to make my way back home to count my money. Begone!"] = "Bah! Ich versuche zurück nach Hause zu gelangen, um mein Geld zu zählen. Fort mit dir!",
["Corrupt Grass Wall"] = "Verdorbene Graswand",
["Oyster"] = "Auster",
["Yellow and Green Bulb"] = "Gelbgrüne Kugel",
["Pearlwood Bathtub"] = "Perlholzbadewanne",
["You and What Army?"] = "Du und welche Armee?",
["Clown set"] = "Clownsset",
["Storm Diver"] = "Sturmtaucher",
["Ash Wood Chair"] = "Eschenholzstuhl",
["Resource packs that alter Terraria's music, giving new vibes!"] = "Ressourcenpakete, die die Musik von Terraria verändern und neue Klangwelten erschaffen!",
["Allows the ability to dash\nDouble tap a direction"] = "Ermöglicht es dir zu sprinten\nTippe doppelt in eine Richtung",
["Music Box (Crimson)"] = "Spieluhr (Purpur)",
["Burnt Flesh"] = "Verbranntes Fleisch",
["Frozen Turtle Shell"] = "Gefrorener Schildkrötenpanzer",
["Setting hard mode"] = "Schwerer Modus wird eingestellt",
["Goblin Sorcerer"] = "Goblin-Hexer",
["Gaze"] = "Anstarren",
["Amber Hook"] = "Bernsteinhaken",
["A singular probe detached from the Destroyer's body serves as a remote laser battery, often in a swarm of other probes."] = "Eine einzige Sonde, die vom sich vom Körper des Zerstörers trennt, dient als ferngesteuerte Laserbatterie. Meist ist sie inmitten eines Schwarms aus Sonden versteckt.",
["State"] = "Staat",
["Jungle Grass Seeds"] = "Dschungelgras-Saat",
["Maze"] = "Irrgarten",
["Silly Pink Balloon"] = "Alberner Rosa Ballon",
["Aria"] = "Aria",
["Accessory items"] = "Accessoire-Gegenstände",
["Gameplay Controls"] = "Spielsteuerung",
["Fake Unicorn Horn"] = "Gefälschtes Horn des Einhorns",
["Argon Moss"] = "Argon-Moos",
["Duplication unlocked"] = "Duplizierung freigeschaltet",
["Server password (press enter for none): "] = "Server-Passwort (wenn keines vorhanden ist, drücke auf Eingabe): ",
["Silly Green Balloon Wall"] = "Alberner-Grüner-Ballon-Wand",
["Has a chance to record songs"] = "Kann Songs aufzeichnen",
["Vanilla"] = "Vanille",
["Flipper Potion"] = "Flossentrank",
["the Tooth"] = "der Zahn",
["Making random holes"] = "Zufällig platzierte Löcher werden geschaffen",
["Spooky Work Bench"] = "Schaurige Werkbank",
["Palm Wood Dresser"] = "Palmholzkommode",
["Crimson Greaves"] = "Purpurne Gamaschen",
["Arthritis"] = "Arthritis",
["Underground Desert"] = "Untergrund-Wüste",
["Deranged"] = "(Gestört)",
["I have a request for you! No, I don't care that there's a zombie apocalypse right now!"] = "Ich habe eine Bitte an dich! Nein, es interessiert mich nicht, dass gerade eine Zombie-Apokalypse ausgebrochen ist!",
["Activates whenever players are over it, deactivates otherwise"] = "Wird aktiviert, wenn Spieler darüber sind. Zu allen anderen Zeiten deaktiviert.",
["This is a terrible location... I can't sell my wares to the dead!"] = "Dies ist ein schrecklicher Standort ... Ich kann doch meine Waren nicht an die Toten verkaufen!",
["Jungle Bat Banner"] = "Dschungelfledermausbanner",
["This breeze is really extra right now! Beware of flying needles."] = "Die Briese weht genau richtig! Pass auf fliegende Nadeln auf.",
["Drop rate varies by Wave"] = "Beutechance hängt von der Welle ab",
["Quick Mark #1"] = "Schnellmarkierung Nr. 1",
["Gemstone cave"] = "Edelsteinhöhle",
["Emerald Squirrel"] = "Smaragdeichhörnchen",
["Forums"] = "Foren",
["If Unlocked"] = "Beim Freischalten",
["You might want to be careful today. Us dwarves tend to have pretty explosive parties."] = "Heute solltest du vorsichtig sein. Wir Zwerge haben ziemlich explosive Partys.",
["Was tryin' out my new gun, but the wind kept me off target!"] = "Wollte meine neue Waffe ausprobieren, aber der Wind hat mich beim Zielen gestört.",
["A reclusive race of reptilian folk found exclusively in the mysterious jungle Temple. They look primitive, but are quite advanced."] = "Ein scheues Volk der Echsenmenschen, das man nur in dem geheimnisvollen Dschungeltempel findet. Sie sehen primitiv aus, sind aber eigentlich ziemlich fortschrittlich.",
["Marsh"] = "Sumpfgebiet",
["Sapo"] = "Sapo",
["During a Solar Eclipse, be on the lookout for tons of strange and creepy monsters."] = "Halte bei einer Sonnenfinsternis Ausschau nach haufenweise seltsamen und gruseligen Monstern.",
["No treasure nearby"] = "Keine Schätze in der Nähe",
["The sharknado will fight for you"] = "Der Hainado kämpft für dich",
["Copper Shortsword"] = "Kupferkurzschwert",
["Gelatin World Tour"] = "Gelantine-Welttournee",
["Nearby players get a bonus against: Martian Walker"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Marsianer-Läufer",
["Mushroom Dresser"] = "Pilzkommode",
["Spider Dresser"] = "Spinnenkommode",
["Princess Hat"] = "Prinzessinnenhut",
["If you're looking for junk, you've come to the wrong place."] = "Wenn du nach Ramsch suchst, bist du hier an der falschen Adresse.",
["Spreads the Crimson to some blocks"] = "Verbreitet Purpur auf einige Blöcke",
["Tungsten Ore"] = "Wolframerz",
["Tin Watch"] = "Zinnuhr",
["Rockets"] = "Raketen",
["Skiphs' Blood"] = "Skiphs Blut",
["Mythril Hood"] = "Mithril-Kapuze",
["Severed Heads"] = "Abgetrennte Köpfe",
["An advanced flying saucer from somewhere well beyond this world. The destruction from its weaponry is unimaginable."] = "Ein fortschrittliches UFO von einem Ort, jenseits dieser Welt. Die Vernichtungsmacht seiner Waffen ist unvorstellbar.",
["Nearby players get a bonus against: Desert Spirit"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Wüstengeist",
["Violet Husk"] = "Violette Hülse",
["An enormous shelled water demon which feeds off the negative energy of a Blood Moon. Brutally responds to being pestered."] = "Ein enormer Wasserdämon mit Panzer, der sich von der negativen Energie eines Blutmonds ernährt. Reagiert brutal, wenn man ihn nervt.",
["Summons a controllable ball of fire"] = "Ruft einen steuerbaren Feuerball herbei",
["Playing Single-Player"] = "Spielt den Einzelspielermodus",
["Bamboo Leaf"] = "Bambusblatt",
["Solar Flare Hammer"] = "Sonneneruptions-Hammer",
["Butchery"] = "Fleischerei",
["Kappa"] = "Kappa",
["Nebula Chandelier"] = "Nebula-Kronleuchter",
["Giant Harpy Feather"] = "Riesige Harpyienfeder",
["In the depths of the darkest corruption lies cursed-fire belching, betentacled nightmares stretching from the very walls themselves."] = "In den Tiefen des dunkelsten Verderbens wohnen verfluchte, feuerspuckende und mit Tentakeln bestückte Albträume, die aus den Wänden herausragen.",
["% hammer power"] = "% Hammerkraft",
["Keep your eye on the prize, buy a lens!"] = "Immer mit dem Auge auf dem Preis! Kauf dir eine Linse!",
["Red Slime"] = "Roter Schleim",
["Majestic Horse Mount"] = "Majestätisches Pferde-Reittier",
["Ovbere"] = "Ovbere",
["Iron Chainmail"] = "Eisenkettenhemd",
["MacKenzie"] = "MacKenzie",
["Pet Exchange: Successful!"] = "Haustierumtausch erfolgreich!",
["Auto Select"] = "Automatische Auswahl",
["Waterfall Block"] = "Wasserfallblock",
["Quest Item"] = "Quest-Item",
["Pumpkin furniture"] = "Kürbis-Einrichtung",
["Molten Hamaxe"] = "Geschmolzene Hamaxt",
["You'll come back, right?"] = "Du kommst wieder, oder?",
["Medium improvements to all stats\n'Hello darkness my old friend'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Hello darkness my old friend‘",
["Difficult"] = "Schwierige(r/s)",
["Enchanted Moondial"] = "Verzauberte Monduhr",
["Draconian"] = "Drakonisch",
["Creeper Mask"] = "Creepermaske",
["Does extra damage on a direct hit"] = "Fügt bei direkten Treffern mehr Schaden zu",
["Spectral Arrow"] = "Spektralpfeil",
["Slime Spike"] = "Schleimstachel",
["A small explosion that will absorb liquid"] = "Eine kleine Explosion, die Flüssigkeit absorbiert",
["Locked Shadow Chest"] = "Verschlossene Schattentruhe",
["Mummy"] = "Mumie",
["Holy Hand Grenade"] = "Heilige Handgranate",
["Superman Zombie"] = "Superheldenzombie",
["Gray Brick"] = "Grauer Ziegel",
["Too many of your kind are gathering too near, growing much malice in my soul."] = "Zu viele von deiner Sorte versammeln sich in meiner Nähe. Unmut wächst in meiner Seele.",
["Trapped Mushroom Chest"] = "Fallen-Pilztruhe",
["Courage"] = "Mut",
["Beauty"] = "Schönheit",
["Lavaproof Tackle Bag"] = "Lavafester Anglerkasten",
["Putting dirt behind dirt"] = "Tut Schmutz hinter Schmutz",
["Blue Dungeon Lamp"] = "Blaue Verlieslampe",
["Are the tunes killing your party? I'll shuffle the playlist for you."] = "Ist die Musik nichts für deine Party? Ich mische die Playlist für dich.",
["Ernest"] = "Ernest",
["15% increased summon damage"] = "Erhöht den Beschwörungsschaden um 15 %",
["Floret Protector Helmet"] = "Helm des Blumenhüters",
["Defeat the Ice Queen, wicked witch of the coldest nights."] = "Besiege die Eiskönigin, die böse Hexe der kältesten Nächte.",
["Nearby players get a bonus against: Sea Snail"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Seeschnecke",
["Variegated Lardfish"] = "Bunter Schmalzfisch",
["Broken Armor"] = "Beschädigte Rüstung",
["Beehive"] = "Bienenwabe (Falle)",
["6% increased movement and melee speed\nEnemies are more likely to target you"] = "Um 6% erhöhte Bewegungs- und Nahkampfgeschwindigkeit\nFeinde greifen dich eher an",
["Gentle"] = "Sanfte(r/s)",
["Shell Pile"] = "Muschelhaufen",
["Living Mahogany Wand"] = "Lebendes Mahogani-Stab",
["Be advised that certain creatures only come out during rain."] = "Sei gewarnt, einige Kreaturen kommen nur im Regen heraus.",
["Berp."] = "Berp.",
["tombstone"] = "grabstein",
["Fancy Picnic Table"] = "Eleganter Picknicktisch",
["Bright Silver Dye"] = "Hellsilberner Farbstoff",
["Flaming Jack"] = "Brennender Jack",
["Otherworldly Music Box (Desert)"] = "Jenseitige Spieluhr (Wüste)",
["Ash Wood Lamp"] = "Eschenholzlampe",
["Major improvements to all stats\n'You'll bounce off the walls!'"] = "Große Verbesserung aller Werte\n‚Du wirst an den Wänden hochgehen!‘",
["Reef Wall"] = "Riffwand",
["Demon Horns"] = "Dämonenhörner",
["Displays a list of commands."] = "Zeigt eine Liste mit Befehlen an.",
["Shadow orbs can usually be found in the chasms around corrupt areas. Smashing too many will unleash the Eater of Worlds. Defeating this foe may cause meteors to fall out of the sky!"] = "Man findet Schattenkugeln für gewöhnlich in den Kluften der verdorbenen Gebiete. Wenn man zu viele zerschlägt, wird der Weltenfresser ausgelöst. Ein Sieg über diesen Gegner kann einen Meteorregen auslösen!",
["Green Jellyfish Banner"] = "Grüne-Quallen-Banner",
["Aaron “AaronC” Craig"] = "Aaron “AaronC” Craig",
["Increases mana regeneration when placed nearby"] = "Erhöht Manaregeneration, wenn sie in der Nähe aufgestellt wird",
["Shirlena"] = "Shirlena",
["Why purify the world when you can just blow it up?"] = "Warum willst du die Welt reinigen, wenn du sie einfach in die Luft jagen kannst?",
["Obtain the Terraspark Boots, forged from the finest boots of fire and ice."] = "Erhalte die Terrafunkenstiefel, die aus den besten Stiefeln aus Feuer und Eis geschmiedet wurden.",
["Marketing"] = "Marketing",
["Shadewood Lantern"] = "Schattenholzlaterne",
["Turtle armor"] = "Schildkrötenrüstung",
["Unlocks a Crimson Chest in the dungeon"] = "Öffnet eine Purpur-Truhe im Verlies",
["Bastion"] = "Bastion",
["Rage Potion"] = "Wuttrank",
["Locked Corruption Chest"] = "Verschlossene Verdorbene Truhe",
["Butterfly Wings"] = "Schmetterlingsflügel",
["The Twins have awoken!"] = "Die Zwillinge sind erwacht!",
["Moon Lord AI"] = "Mondherren-KI",
["Up "] = "Hoch",
["6% reduced mana cost"] = "Um 6% reduzierte Mananutzung",
["Teal Mushroom"] = "Blaugrüner Pilz",
["Giant Cursed Skull"] = "Riesieger Fluchschädel",
["Diamond Robe"] = "Diamantrobe",
["A cursed sapling is following you"] = "Ein verwünschter Schößling folgt dir",
["D-Town's Wings"] = "D-Towns Flügel",
["Raven"] = "Rabe",
["You are slimy and sticky"] = "Du bist schleimig und klebrig",
["Obnoxious"] = "Unerträgliche(r/s)",
["Dynasty Candle"] = "Dynastiekerze",
["Navy"] = "Dunkelblaue(r/s)",
["Foreign"] = "Fremde(r/s)",
["Islet"] = "Holm",
["Golf Cart"] = "Golfwagen",
["Cenx's Dress set"] = "Cenx' Trachtenset",
["Apparently, Demon Eyes can sometimes be amphibious. They don't fly, they swim! I want to see the look on someone's face when they find it in their bathtub! They hang around the same areas. That means you reel one in for me!\n\n(Caught in Sky Lakes & Surface)"] = "Offenbar können Dämonenaugen manchmal amphibisch sein. Sie fliegen nicht, sie schwimmen! Ich würd gern mal das Gesicht von jemandem sehen, in dessen Badewanne sie auftauchen! Die hängen in derselben Gegend ab. Das heißt, du wirst einen für mich an Land ziehen!\n\n(Gefangen in den Himmelsseen & auf der Oberfläche)",
["Tyrone"] = "Tyrone",
["Frozen Bed"] = "Gefrorenes Bett",
["Creator"] = "Erschaffen von",
["Table and Chair"] = "Tisch und Stuhl",
["Court"] = "Gericht",
["Xmas Zombie"] = "Weihnachtsmannzombie",
["Used by the Clentaminator\nSpreads the Desert"] = "Verwendet vom Clentaminator\nVerbreitet die Wüste",
["Mothron Banner"] = "Mottron-Banner",
["Mushroom Candle"] = "Pilzkerze",
["Tempest"] = "Sturm",
["Bone Helm"] = "Knochenhelm",
["diamondring"] = "diamantring",
["You will want to increase your life before facing your next challenge. Fifteen hearts should be enough."] = "Du solltest dein Leben verlängern, bevor du die nächste Herausforderung annimmst. Fünfzehn Herzen sollten ausreichen.",
["Santa-NK1 Relic"] = "Weihnachtspanzer-Relikt",
["Shadewood Toilet"] = "Schattenholztoilette",
["Drum Set"] = "Schlagzeug",
["Seamus"] = "Seamus",
["I need more paint, but my flat is too far, ya?"] = "Ich brauche mehr Farbe, aber meine Wohnung ist zu weit weg.",
["Bundle of Balloons"] = "Ballonbündel",
["Scarab Fish"] = "Skarabäusfisch",
["Nearby players get a bonus against: Reaper"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Sensenmann",
["Yellow Cockatiel Cage"] = "Gelber-Nymphensittich-Käfig",
["Wonderful"] = "Wundervolle(r/s)",
["Spider Greaves"] = "Spinnenbeinschützer",
["Clothier Voodoo Doll"] = "Schneider-Voodoopuppe",
["Brilliant, my dear! You have brought me an exquisite sample of the world's beautiful colors and aroma. In exchange, you may take this special bottle of dye."] = "Wunderbar! Du hast mir eine exquisite Probe der wunderschönen Farben und Armen der Welt gebracht. Im Austausch erhältst du diese besondere Flasche mit Farbe.",
["a chair"] = "ein Stuhl",
["Music Box (Boss 5)"] = "Spieluhr (Boss 5)",
["Dreadnautilus"] = "Grauensgarnele",
["Portal Gate"] = "Portaltor",
["10% increased movement speed and 3% increased damage"] = "Um 10% erhöhtes Bewegungstempo und um 3% erhöhter Schaden",
["This is going to be a terrible night..."] = "Das verspricht eine furchtbare Nacht zu werden ...",
["Bone Table"] = "Knochentisch",
["Bunny License"] = "Hasenlizenz",
["Grilled Squirrel"] = "Gegrilltes Eichhörnchen",
["Rich Mahogany Platform"] = "Reiche Mahagoniklappe",
["Increases mining speed by 25%\nIncreases block & wall placement speed\nIncreases block placement & tool range by 3\nIncreases pickup range for items\nAutomatically paints or coats placed objects\nHold Up to reach higher"] = "Erhöht das Abbautempo um 25 %\nErhöht das Platzierungstempo von Blöcken & Wänden\nErhöht die Blockplatzierungs- & Werkzeugreichweite um 3\nErhöht die Einsammelreichweite der Items\nPlatzierte Items werden automatisch angemalt oder beschichtet\nHalte Hoch gedrückt, um höher zu kommen",
["Litigation"] = "Zivilprozess",
["Blood Moon Rising"] = "Aufgehender Blutmond",
["Master Gamer's Pants"] = "Meisterspieler-Hose",
["Martian Drone Banner"] = "Marsianer-Drohne-Banner",
["Gradient"] = "Gradient",
["Ember"] = "Ember",
["Lihzahrd Pressure Plate"] = "Lihzahrd-Druckplatte",
["Black Thread"] = "Schwarzer Faden",
["'Caught in Desert'"] = "„In der Wüste gefangen“",
["Clay Block"] = "Lehmblock",
["Can be used to store your items\nStored items can only be accessed by you\nWill contain items picked up by a void bag"] = "Kann zur Lagerung deiner Items verwendet werden\nNur du kannst auf gelagerte Items zugreifen\nEnthält Items, die vom Hohlraumbeutel aufgesammelt wurden",
["Waxing Gibbous"] = "Zunehmender Dreiviertelmond",
["Ebonwood Chandelier"] = "Ebenholzkronleuchter",
["Milkyway Weaver Body"] = "Milchstraßenschweberkörper",
["Tesla Turret AI"] = "Teslakanonenturm-KI",
["Representing a glittering celestial remnant known as 'stardust', this tower holds the seal locking away a terrifying tyrant."] = "Dieser Turm steht für einen glitzernden himmlischen Überrest, auch bekannt als ‚Sternenstaub‘. Er enthält ein Siegel, dass einen grauenerregenden Tyrannen fernhält.",
["Kati"] = "Kati",
["You must first set a frame"] = "Du musst zuerst den Frame einstellen",
["Hoist the sails, ye curs! We pirates startin' a leg of a race! Yarharharr!"] = "Hisst die Flaggen, ihr Hundesöhne! Wir Piraten brechen zu einem Rennen auf! Jarharhar!",
["Sometimes I come off a bit... Get it? a bit?"] = "Manchmal lasse ich sogar etwas locker ... Verstehst du? Na?",
["Nearby players get a bonus against: Bunny"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Hase",
["Blistering"] = "Blasen bildende(r/s)",
["This is a pretty big crowd, each and every one on the naughty list. I hate carrying that heavy bag of coal!"] = "Das ist eine ziemlich große Menschenmenge. Sie alle kommen auf die Liste der unartigen Kinder. Ich hasse es, so einen großen Sack Kohle rumschleppen zu müssen.",
["Increases fishing power by 10"] = "Erhöht die Angelkraft um 10",
["Amber"] = "Bernstein",
["10% increased damage"] = "Um 10% erhöhter Schaden",
["30% increased damage"] = "Um 30% erhöhter Schaden",
["Demon Altars and Crimson Altars can't be destroyed with a normal hammer. You have to pwn them."] = "Mit normalen Hammern lassen sich Dämonenaltäre und Purpur-Altäre nicht zerstören. Du musst sie richtig plattmachen.",
["Yrimir"] = "Yrimir",
["% size"] = "% Größe",
["Drip!"] = "Tropf!",
["Error 404: Living arrangements not found."] = "Fehler 404: Keine Unterkunft gefunden.",
["Zop'a"] = "Zop'a",
["Crawdad"] = "Flusskrebs",
["Polly wants the cracker"] = "Polly will den Keks",
["Burning Spirit"] = "Brennender Geist",
["Close Enemy Difficulty Slider"] = "Schließe Regler für Feindesschwierigkeit",
["I'm not the type to scream and thrash around just because my ball lands in the water. I stay calm, and collected, and focus on the next shot."] = "Ich gehöre nicht zu denen, die schreien und stampfen, nur weil ihre Bälle im Wasser landen. Ich bleibe ganz ruhig und konzentriere mich auf den nächsten Schuss.",
["Armored Skeleton Banner"] = "Gepanzertes-Skelett-Banner",
["Corrupt Mimic Banner"] = "Verdorbener-Mimic-Banner",
["Mini Retina Laser"] = "Mini-Retina-Laser",
["Cyan Weighted Pressure Plate"] = "Gewichtete Zyan-Druckplatte",
["Hammush"] = "Hammpilz",
["Mystic"] = "(Mystisch)",
["Giant Antlion Charger"] = "Riesiger Ameisenlöwenläufer",
["Potted Crystal Teardrop"] = "Eingetopfter Kristalltropfen",
["Music Box (Night)"] = "Spieluhr (Nacht)",
["Compassion"] = "Mitgefühl",
["Green String"] = "Grüne Schnüre",
["Shroomerang"] = "Pilzerang",
["'Hey! Listen!'"] = "‚Hey! Hör zu!‘",
["Red Acid Dye"] = "Roter Säurefarbstoff",
["Ebonsandstone Wall"] = "Ebensandsteinwand",
["Teleports you to the position of the mouse\nCauses the chaos state"] = "Teleportiert dich dorthin, wo die Maus ist\nVerursacht den Zustand Chaos",
["Skeleton Sniper Banner"] = "Skelettsniperbanner",
["Abode"] = "Wohnsitz",
["Golden Fishing Rod"] = "Goldene Angel",
["Trio Super Heroes"] = "Superheldentrio",
["Fantasy"] = "Fantasie",
["Major improvements to all stats\n'(Au)some!'"] = "Große Verbesserung aller Werte\n‚Goldig!‘",
["Alien Hornet"] = "Alien-Hornisse",
["Otherworldly Music Box (Underground Corruption)"] = "Jenseitige Spieluhr (Untergrund-Verderben)",
["Golem Fist AI"] = "Golemfaust-KI",
["Do you know why we all carry around these spiked balls? Because I don't."] = "Weißt du eigentlich, warum wir alle diese Stachelkugeln mit uns herumtragen? Ich weiß es nämlich nicht.",
["Ragged Caster"] = "Zerlumpter Zauberer",
["Plate"] = "Teller",
["Nearby players get a bonus against: Rainbow Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Regenbogenschleim",
["Mutant Flinxfin"] = "Mutantenflinxflosse",
["Clumsy"] = "Tolpatschige(r/s)",
["Obsidifish"] = "Obsidifisch",
["Fungi Bulb Banner"] = "Pilzknollen-Banner",
["Weepy"] = "Verheulte(r/s)",
["Wolf set"] = "Wolfsset",
["Weather Radio"] = "Wetterradio",
["This pylon is not in the correct biome to use"] = "Dieser Pylon ist nicht im richtigen Biom",
["I'm staying inside! The Einstein look is NOT in fashion."] = "Ich bleibe drinnen! Der Einstein-Look ist NICHT in!",
["Incompetent"] = "Unfähige(r/s)",
["Potion of Return"] = "Trank der Rückkehr",
["Pine Table"] = "Kieferntisch",
["Celebration"] = "Verherrlichung",
["Ice Scream"] = "Ice Scream",
["Blood"] = "Blut",
["Otherworldly voices linger around you..."] = "Du hörst plötzlichen Stimmen aus anderen Dimensionen ...",
["Drippler"] = "Tropfer",
["Grass Wall"] = "Graswand",
["Flower Petal"] = "Blütenblatt",
["Landmine"] = "Tretmine",
["Unhurt"] = "Unverletzte(r/s)",
["Shoots an icy spear that rains snowflakes"] = "Verschießt einen Eisspeer, der es schneien lässt",
["Liquid Sensor (Any)"] = "Flüssigkeitssensor (beliebig)",
["Granite Candle"] = "Granitkerze",
["Displays everything\n<right> to toggle destination\n'If you listen closely, you can hear something about your car's warranty'"] = "Zeigt alles\n<right>, um das Ziel umzuschalten\n‚Wenn du genau hinhörst, kannst du etwas über die Garantie deines Autos hören.‘",
["Master"] = "Meister",
["Ice Block"] = "Eisblock",
["Event summon"] = "Eventbeschwörung",
["'Shooting them down at the speed of sound!'"] = "‚Schießt sie runter mit Schallgeschwindigkeit!‘",
["Bad Luck"] = "Pech",
["Increases coin pickup range"] = "Erhöht Münzensammelreichweite",
["/balloon"] = "/ballon",
["Sturdy Fossil"] = "Widerstandsfähiges Fossil",
["Sandstorm"] = "Sandsturm",
["Magic Water Dropper"] = "Magischer Wasser-Dropper",
["Flesh Bed"] = "Fleischbett",
["Mechanical Piranha"] = "Mechanischer Piranha",
["Greatly extends underwater breathing"] = "Verleiht deutlich mehr Atemluft unter Wasser",
["Cobalt"] = "Cobalt",
["Old One's Army"] = "Armee des Alten",
["Connor"] = "Connor",
["Cannonball"] = "Kanonenkugel",
["the Moon"] = "der Mond",
["I saw some flashing lights, high up in the sky and far away. The truth is out there, I'm telling you."] = "Ich habe hoch oben und weit weg mal blinkende Lichter gesehen. Die Wahrheit ist irgendwo da draußen, ich schwör es dir!",
["Brain Scrambling Bolt"] = "Gehirnverwirrungsbolzen",
["Nearby players get a bonus against: Bone Serpent"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Knochenschlange",
["Reef Bathtub"] = "Riffbadewanne",
["Tackle Box"] = "Köderkiste",
["Allows the ability to slide down walls\nImproved ability if combined with Shoe Spikes"] = "Ermöglicht es dir, Wände runterzurutschen\nVerbesserte Fähigkeit, wenn mit Schuhspikes kombiniert",
["Forks"] = "Gabeln",
["Fungo Fish Banner"] = "Fungofischbanner",
["Ancient Blue Brick"] = "Uralter blauer Ziegel",
["Drippler Statue"] = "Tropfer-Statue",
["Moonlit"] = "Monderhellt",
["Platinum Coins"] = "Platinmünzen",
["Merciless"] = "Gnadenlose(r/s)",
["The Underworld"] = "Die Unterwelt",
["Undead Viking"] = "Untoter Wikinger",
["Solid"] = "Solide(r/s)",
["Abdosir"] = "Abdosir",
["Solar Flare Helmet"] = "Sonneneruptions-Helm",
["Classic characters drop money on death."] = "Klassische Charaktere lassen bei Tod Geld fallen.",
["Titanium Shard"] = "Titanscherbe",
["Silly Purple Balloon Wall"] = "Alberner-Lila-Ballon-Wand",
["Skeletron Prime Mask"] = "Skeletron-Prime-Maske",
["Mount "] = "Reittier",
["Zombie Elf Banner"] = "Zombie-Elf-Banner",
["Defense is lowered"] = "Abwehr wurde verringert",
["Mechanical Battery Piece"] = "Mechanisches Batteriestück",
["the Stooge"] = "der Strohmann",
["Graveyards creep me out. I don't like practicing my swings on top of my family and friends."] = "Friedhöfe sind mir zu gruselig. Ich übe meinen Schwünge nicht gerne auf Familie und Freunden.",
["Oh you poor, poor thing. Just... just sit down here. It'll be okay. Shhhh."] = "Ach, du armes, armes Ding. Setz ... setz dich einfach hierher. Das wird schon wieder. Schhhh.",
["10% increased summon damage, 20% increased magic critical strike chance and movement speed"] = "Um 10 % erhöhter Beschwörungsschaden, um 20 % erhöhte kritische Magie-Trefferchance und erhöhtes Bewegungstempo",
["Terraria: Can You Re-Dig-It?"] = "Terraria: Can You Re-Dig-It?",
["Confusion"] = "Verwirrung",
["Throne"] = "Thron",
["Hellstone Brick Wall"] = "Höllenstein-Ziegelwand",
["Dark Sigil"] = "Dunkles Siegel",
["All neural functions appear to be operating smoothly."] = "Alle neuralen Funktionen scheinen reibungslos abzulaufen.",
["Nearby players get a bonus against: Pirate Deckhand"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Piratenmatrose",
["Coral Torch"] = "Korallenfackel",
["Salmon"] = "Lachs",
["Nearby players get a bonus against: Elf Copter"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Elfkopter",
["Drunk"] = "Betrunken",
["Music Box (Tutorial)"] = "Spieluhr (Tutorial)",
["'The essence of powerful flying creatures'"] = "‚Essenz mächtiger fliegender Kreaturen‘",
["The fragments left behind from plummeting meteorites burn endlessly with astrological energy, some of which appears to be alive."] = "Die Überreste gefallener Meteoriten brennen bis in alle Ewigkeit mit astrologischer Energie. Ein Teil davon scheint ein eigenes Leben zu besitzen.",
["Demonite Ore"] = "Dämoniterz",
["I'm uh, like, a little homesick? Plus I need to feed my pets!"] = "Irgendwie ... habe ich ein bisschen Heimweh? Und ich muss meine Haustiere füttern!",
["Flame Waker Boots"] = "Flammenerweckerstiefel",
["Brain Suckler"] = "Gehirnsauger",
["Drums"] = "Trommeln",
["Grubby Cage"] = "Grubby-Käfig",
["Good Times"] = "Gute Zeiten",
["I love collecting those bright yellow stars that fall from the sky! I love it even more when they land on someone's head. But.. but.. nothing beats a star that falls in a foresty lake and turns into a fish! That's just totally rad, and you're just rad enough to get it for me!\n\n(Caught in Sky Lakes & Surface)"] = "Ich liebe es, diese strahlend gelben Sterne zu sammeln, die vom Himmel fallen! Und noch mehr liebe ich es, wenn sie jemandem auf den Kopf fallen. Aber ... aber ... es geht nichts über einen Stern, der in einen Waldsee plumpst und sich in einen Fisch verwandelt! Das ist einfach dufte, und du bist so dufte und holst ihn mir!\n\n(Gefangen in den Himmelsseen)",
["Magic Dagger"] = "Magischer Dolch",
["Stein"] = "Stein",
["Bravery"] = "Mut",
["Predictor"] = "Prophet",
["Select difficulty"] = "Schwierigkeitsgrad wählen",
["Take One"] = "1 nehmen",
["I heard there was a powerful wizard who lives in these parts. Make sure to keep an eye out for him next time you go underground."] = "Ich hörte, dass ein mächtiger Zauberer hier in der Gegend lebt. Achte bei deiner nächsten unterirdischen Expedition auf ihn.",
["Cheap"] = "Billige(r/s)",
["Terraria: No one Dug Behind!"] = "Terraria: Niemand wird beim Graben zurückgelassen!",
["Zero close proximity life signs detected. This is fortunate."] = "Keinerlei Lebensformen in unmittelbarer Nähe erkannt. Das ist von Vorteil.",
["Some say there are giant bee hives buried underground in the jungle. I could do with some honey myself."] = "Einige sagen, es gäbe riesige Bienenstöcke, die im Untergrund-Dschungel begraben sind. Ich hätte ja nichts gegen etwas Honig.",
["Shock"] = "Schock",
["Ballista Rod"] = "Ballistarute",
["Multicore Lighting:"] = "Multicore-Beleuchtung:",
["/skeletonmerchant"] = "/skeletthändler",
["Boreal Wood Chest"] = "Borealholztruhe",
["Plums"] = "Pflaumen",
["Enduring"] = "Ausdauernde(r/s)",
["Irascible and insufferable, this grumpy slime is probably up to no good. Probably. It's the thought that counts, really."] = "Dieser reizbare und unerträgliche Grummelschleim führt wahrscheinlich nichts Gutes im Schilde. Aber genauso wahrscheinlich wird er seine finsteren Pläne vermasseln.",
["Skeleton Banner"] = "Skelettbanner",
["Crimtane Ore"] = "Purpurtanerz",
["I don't think I'm comfortable being so far away from my home."] = "Ich glaube nicht, dass es mir so weit weg von zuhause gefällt.",
["Big Pantless Skeleton"] = "Großes Hosenloses Skelett",
["7% increased melee damage"] = "Um 7% erhöhter Nahkampfschaden",
["Flinx Fur"] = "Flinxfell",
["Stazen"] = "Stazen",
["It thinks you are its mother"] = "Es hält dich für seine Mutter",
["Soul of Flight in a Bottle"] = "Seele des Flugs in der Flasche",
["Ice Queen AI"] = "Eiskönigin-KI",
["Solar Door"] = "Sonnentür",
["Crystal Ball"] = "Kristallglaskugel",
["Actuator"] = "Aktor",
["Gloomy Mays"] = "Gloomy Mays",
["Nearby players get a bonus against: Clinger"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Klette",
["A slimy mollusk that thrives in damp, dark places. Fish are barely attracted to these."] = "Ein schleimiges Weichtier, das an feuchten, dunklen Orten lebt. Fische lockt er kaum an.",
["Maggot"] = "Made",
["Buffs"] = "Positive Statuseffekte",
["Moon Lord Head AI"] = "Mondherrenkopf-KI",
["Attracts a legendary creature which flourishes in water & combat"] = "Zieht eine legendäre Kreatur an, die im Wasser und im Kampf auflebt",
["surface"] = "oberfläche",
["Ash Wood Dresser"] = "Eschenholzkommode",
["Eye of Cthulhu"] = "Auge von Cthulhu",
["Dungeon Door"] = "Verliestür",
["Ivy Whip"] = "Efeupeitsche",
["Gloomy"] = "Schwermütige(r/s)",
["Violet Flower Seeds"] = "Violette Blumensamen",
["Displays the world seed."] = "Zeigt den Welt-Seed an.",
["# of Worlds:"] = "Anzahl der Welten:",
["Blue Cultist Archer Banner"] = "Blauer-Kultistenbogenschütze-Banner",
["Angler Fish"] = "Seeteufel",
["Lightning Bugs"] = "Leuchtkäfer",
["Freckles"] = "Sommersprossen",
["Orange Bloodroot"] = "Orangenes Blutkraut",
["Black Scorpion Cage"] = "Schwarzer-Skorpion-Käfig",
["20% increased summon damage and melee critical strike chance\n20% increased movement speed"] = "Um 20 % erhöhter Beschwörungsschaden, erhöhte kritische Nahkampf-Trefferchance und erhöhtes Bewegungstempo",
["Adding snow"] = "Schnee hinzufügen",
["Duerthen"] = "Duerthen",
["Nebula Floater"] = "Nebulaschweber",
["Info"] = "InfoInfo",
["Sensors indicate strong shifts in barometric pressure. Caution is advised."] = "Sensoren zeigen starke Verschiebungen des atmosphärischen Drucks. Vorsichtig ist angeraten.",
["Trapped Crimson Chest"] = "Fallen-Purpurne Truhe",
["Chlorophyte Plate Mail"] = "Grünalgenplattenpanzer",
["Pulse Bolt"] = "Pulsbolzen",
["Unicorn Pants"] = "Einhornhose",
["Ballista sentry summons"] = "Ballista-Wächter",
["Choose an option for more information."] = "Wähle eine Option für mehr Informationen.",
["Dynamite Fish"] = "Dynamitfisch",
["Once living beings infused by the blessing, they erratically make chase with an uncontrollable surge of luminous power."] = "Sie waren einst lebende Wesen, die mit dem Segen versehen wurden. Jetzt nehmen sie mit einem unkontrollierbaren Anstieg von Lichtmacht die Verfolgung auf.",
["Lightning Orb"] = "Blitzkugel",
["Blood Rain"] = "Blutregen",
["Hallowed Torch"] = "Heilige Fackel",
["Surface"] = "Oberfläche",
["Nearby players get a bonus against: Hell Armored Bones"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Höllisch gepanzerte Knochen",
["'I love Lucy!'"] = "„Ich liebe Lucy!“",
["Wall of Flesh Mask"] = "Fleischwandmaske",
["Pink Jellyfish Banner"] = "Rosa-Quallen-Banner",
["Ash Wood Greaves"] = "Eschenholzbeinschützer",
["Explosive Trap Rod"] = "Sprengfallenrute",
["Minor improvements to all stats\n'The other, other white meat.'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n„Das andere, andere weiße Fleisch.“",
["Gold Greaves"] = "Goldbeinschützer",
["Summons a pirate invasion"] = "Beschwört einen Piratenüberfall herauf",
["Hidden"] = "Verborgen",
["Tombstone"] = "Grabstein",
["Tree Shirt"] = "Baumshirt",
["Trixy"] = "Trixy",
["Clinging tightly to their parents and rarely seen, these miniature slimes will swarm anyone who harms their mother. "] = "Diese Minischleime sieht man nur selten, denn sie klammern sich fest an ihre Eltern. Wird ihre Mutter jedoch angegriffen, schwärmen sie zum Gegenangriff aus. ",
["You are slimy and sparkly"] = "Du bist schleimig und glänzt",
["Are goblins really so different from us that we couldn't live together peacefully?"] = "Sind Goblins wirklich so anders als wir, dass wir nicht in Frieden zusammenleben können?",
["Palladium Column Wall"] = "Palladiumsäulenwand",
["Giant Cursed Skull Banner"] = "Riesieger Fluchschädel-Banner",
["A brilliant red insect often associated with luck. Fishing with these as bait may result in unwanted karma."] = "Hellrote Insekten werden oft als Glücksomen angesehen. Wenn du sie als Köder beim Angeln verwendest, könnte dich unerwünschtes Karma einholen.",
["D-Town's Leggings"] = "D-Towns Gamaschen",
["Ghosted"] = "Geghostet",
["Eyebrella"] = "Augenschirm",
["Grass"] = "Gras",
["Torches and Glowsticks can be a light for you in dark places when all other lights go out. Torches won't work underwater, but Glowsticks will."] = "Du kannst Fackeln und Leuchtstäbe einsetzen, um dir die Dunkelheit zu erhellen, wenn es kein Licht mehr gibt. Fackeln funktionieren unter Wasser zwar nicht, aber Leuchtstäbe schon.",
["Sandgun"] = "Sandgewehr",
["A divine and overzealous force, 'The Hallow', serves as a cure to combat evil with its majestic, powerful creatures of light."] = "Das Heilige ist eine göttliche, übereifrige Macht, die mit ihren majestätischen Lichtkreaturen das Gegengift zum Bösen darstellen soll.",
["Amethyst Squirrel Cage"] = "Amethysteichhörnchenkäfig",
["Green Wrench"] = "Grüner Schraubenschlüssel",
["Flying Knife"] = "Fliegendes Messer",
["Cursed"] = "Verflucht",
["Handgun"] = "Pistole",
["Terraria: Red Dev Redemption"] = "Terraria: Red Dev Redemption",
["'Powered by Bacon!'"] = "‚Angetrieben durch Bacon-Power!‘",
["Odin"] = "Odin",
["Crass"] = "Krasse(r/s)",
["Bee Breastplate"] = "Bienenbrustpanzer",
["'Your most loyal travel companion. The glowing orb is soft and welcoming.'\nConcept by crowflux"] = "‚Dein treuster Reisegefährte. Diese leuchtende Kugel ist weich und einladend.‘\nKonzept von crowflux",
["Chlorophyte Greataxe"] = "Grünalgengroßaxt",
["True Eye of Cthulhu AI"] = "Wahres-Auge-von-Cthulhu-KI",
["Sickle"] = "Sichel",
["17% reduced mana costs"] = "Um 17% reduzierte Mananutzung",
["All this rainfall makes it hard to see. I should tinker my goggles with a pair of windshield wipers."] = "Bei dem ganzen Regen kann ich kaum etwas sehen. Ich sollte meine Brille mit ein paar Scheibenwischern versehen.",
["Am I hearing spiders? Oh, just noisy neighbors, I don't like that."] = "Höre ich da was von Spinnen? Ach so, nur laute Nachbarn. Das gefällt mir nicht.",
["Bacon"] = "Schweinespeck",
["Many drakanians ride the beastly Drakomires as a form of battle steed. Should the Drakomire be slain, they will pursue on foot."] = "Viele Drakanier reiten auf Drakomir-Bestien in den Kampf. Fällt der Drakomir, ziehen sie zu Fuß weiter.",
["Nearby players get a bonus against: Giant Shelly"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Riesen-Shelly",
["Nearby players get a bonus against: Mimic"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Mimic",
["Wrong"] = "Falsche(r/s)",
["Summons a hornet to fight for you"] = "Beschwört eine Hornisse, die für dich kämpft",
["Dirt Bomb"] = "Dreckbombe",
["Mama always said I would make a great tailor."] = "Mama sagte immer, dass ich einen guten Schneider abgeben würde.",
["Lake of Fire"] = "Feuersee",
["Leaving doors open may be an invitation for shambling brain-eaters to enter the home, and nobody likes that."] = "Wer seine Türen offen lässt, könnte damit schlurfende Gehirnfresser nach Hause einladen. Sowas mag niemand.",
["A playful prank gone wrong, clowns will unleash these explosive chompers on their enemies. Also great for parties!"] = "Ein verspielter Scherz, der schiefgegangen ist. Clowns entfesseln diese explosiven Mampfer, wenn sie Feinde sehen. Außerdem sind sie ein cooler Party-Gag!",
["Smoke"] = "Rauch",
["Eternal"] = "Ewige(r/s)",
["It is unwise to traverse openly beneath the flashing dangers from above."] = "Es ist unschlau, unter den blitzenden Gefahren von oben ohne Schutz herumzulaufen.",
["Mushroom Campfire"] = "Pilzlagerfeuer",
["Broken Hero Sword"] = "Zerbrochenes Heldenschwert",
["Bad Timing"] = "Schlechtes Timing",
["Ice Golem Banner"] = "Eisgolembanner",
["Summoning"] = "Beschwören",
["Increases your max number of minions by 1\nIncreases your max number of sentries by 1\nIncreases summon damage by 22%"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Günstlinge um 1\nErhöht Beschwörungsschaden um 22 %\nErhöht die maximale Anzahl deiner Wächter um 1",
["rain"] = "regen",
["Arapaima"] = "Arapaima",
["Cavern"] = "Höhle",
["Mirrors"] = "Spiegel",
["Blossoms"] = "Blüten",
["Distressing"] = "Erschütternde(r/s)",
["Randomize color"] = "Farben nach Zufallsprinzip",
["Fly a Kwad Racer into outer space."] = "Fliege mit einem Kwad-Racer in den Weltraum.",
["Treasure Bag (Empress of Light)"] = "Schatzbeutel (Kaiserin des Lichts)",
["/emoji"] = "/emoji",
["But I was almost done putting blinking lights up here!"] = "Aber ich hatte es fast geschafft, hier oben blinkende Lichter anzubringen.",
["Unexplored"] = "Unerforschte(r/s)",
["A small, levitating sorcerer from Etheria who wields dark magic and can even raise fresh minions for the Old One's Army."] = "Ein kleiner, schwebender Zauberer aus Etheria, der schwarze Magie benutzt und neue Günstlinge für die Armee des Alten erwecken kann.",
["<right> to open"] = "<rechts> zum Öffnen",
["Increases pickup range for mana stars\n15% increased magic damage"] = "Erhöht Einsammelreichweite bei Manasternen\nUm 15% erhöhter magischer Schaden",
["Rain"] = "Regen",
["Pain"] = "Schmerz",
["Pink Maid Shoes"] = "Rosa Magdschuhe",
["Fraudulent"] = "Verlogen",
["Blood Feeder Banner"] = "Blutsaugerbanner",
["Fruit Salad"] = "Obstsalat",
["Trifold Map"] = "Dreifachkarte",
["Steampunk set"] = "Steampunkset",
["Merrooow!"] = "Miauuuu!",
["Corrupt Crate"] = "Verdorbene Kiste",
["Shoots a venom fang that pierces multiple enemies"] = "Verschießt einen Toxikumgiftzahn, der mehrere Gegner durchstößt",
["Nebula Hammer"] = "Nebula-Hammer",
["Tungsten Helmet"] = "Wolframhelm",
["Loadout 1"] = "Ausrüstung 1",
["Frozen Chair"] = "Gefrorener Stuhl",
["Nathan"] = "Nathan",
["Bruce"] = "Bruce",
["'Is it a gold bowl? Or a gold fish?'"] = "‚Ist es ein Goldglas? Oder ein Goldfisch?‘",
["Balloon Sofa"] = "Ballonsofa",
["I don't know what's scarier, a Blood Moon or my sister during a Blood Moon!"] = "Ich weiß nicht, was gruseliger ist. Der Blutmond oder meine Schwester beim Blutmond.",
["Drops in the Hardmode Jungle"] = "Gibt es als Beute im Dschungel (Hardmode)",
["Brisk"] = "(Rege)",
["Evoking visions of a bright summer sky over crystal blue waters, this tropical bird can be found foraging for seeds in the trees of the jungle."] = "Dieser Tropenvogel ruft Visionen eines hellen Sommerhimmels über kristallblauem Wasser wach. Während seiner Futtersuche sucht er nach den Samen der Dschungelbäume.",
["Explosive Bullet"] = "Explodierende Kugel (Projektil)",
["Cactus Toilet"] = "Kaktustoilette",
["Tears"] = "Tränen",
["Different"] = "Unterschiedliche(r/s)",
["Guide to Plant Fiber Cordage"] = "Anleitung für Pflanzenfasertaus",
["16% reduced mana costs"] = "Um 16% reduzierte Mananutzung",
["Kittens"] = "Kätzchen",
["Major improvements to all stats\n'Not the gumdrop buttons!'"] = "Große Verbesserung aller Werte\n‚Nicht meine schönen Drops-Knöpfe!‘",
["Gears"] = "Zahnräder",
["password"] = "passwort",
["Maggot Zombie"] = "Madenzombie",
["Shoots crossbones at enemies while you are attacking"] = "Feuert Knochenkreuze auf Feinde ab, während du angreifst",
["'C. Rohde'"] = "'C. Rohde'",
["Martian Toilet"] = "Marsianertoilette",
["Nearby players get a bonus against: Angry Bones"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Wutknochen",
["Redigit's Kingdom"] = "Redigits Königreich",
["19% reduced mana costs"] = "Um 19% reduzierte Mananutzung",
["Rent Free"] = "Mietfrei",
["Do you want some magic candy? No? Ok."] = "Möchtest du vielleicht magische Süßigkeiten? Nein? Gut.",
["I once met a stylist in this region. She went off adventuring underground and that was the last I saw of her. Wonder what became of her?"] = "Irgendwo hier bin ich mal auf eine Stylistin getroffen. Sie ist auf ein Abenteuer in den Untergrund aufgebrochen, danach habe ich sie nicht wieder gesehen. Ich frage mich, was aus ihr geworden ist.",
["/frostmoon"] = "/frostmond",
["Nearby players get a bonus against: Deadly Sphere"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Tödliche Sphäre",
["Stardust Plate"] = "Sternenstaub-Platte",
["4% increased melee critical strike chance\nEnemies are more likely to target you"] = "Um 4% erhöhte kritische Nahkampf-Trefferchance\nFeinde greifen dich eher an",
["Sandstone Brick"] = "Sandsteinziegel",
["Bedrock"] = "Grundgestein",
["Faded"] = "Verblasst",
["the Angler"] = "der Angler",
["I don't work for free you know."] = "Ich arbeite schließlich nicht umsonst, weißt du.",
["Miska"] = "Miska",
["A pumpkin has many faces. A pumpkin will murder all with many sharp blades. A pumpkin is king of the harvest."] = "Der Kürbis kann viele Gesichter tragen. Ein Kürbis kann alle mit vielen scharfen Klingen ermorden. Ein Kürbis ist der König der Ernte.",
["Reflective Metal Dye"] = "Spiegelnder Metallfarbstoff",
["Hotbar #8"] = "Schnellleiste Nr. 8",
["Education"] = "Ausbildung",
["Cat Pants"] = "Katzenhose",
["Celled"] = "Gekammert",
["Necromancer"] = "Totenbeschwörer",
["Horrors"] = "Schrecken",
["Starter"] = "Starthilfe",
["Obtain a golden fishing rod."] = "Erhalte eine goldene Angel.",
["Deep Teal Paint"] = "Dunkelblaugrüne Farbe",
["Cycle hotbar"] = "Schnellleiste drehen",
["TV Head set"] = "Fernseherkopfset",
["Pink Dungeon Bookcase"] = "Rosa Verliesbücherschrank",
["Bamboo Bathtub"] = "Bambusbadewanne",
["Big Leafy Hornet"] = "Große Blättrige Hornisse",
["This sentence is false, or is it?"] = "Dieser Satz ist falsch, oder nicht?",
["Frankenstein Banner"] = "Frankensteinbanner",
["Minor improvements to all stats\n'A must-have for tea parties'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Ein Muss für Teepartys‘",
["Hanging Skeleton"] = "Hängendes Skelett",
["Crab Banner"] = "Krabbenbanner",
["Green Phasesaber"] = "Grünes Laserschwert",
["Glass Candle"] = "Glaskerze",
["Pink Gel"] = "Rosa Glibber",
["Living Wood Bathtub"] = "Lebendes-Holz-Badewanne",
["Whether he is a man who turns into a bat, or a bat who turns into a man, one thing is for sure: he's out for blood!"] = "Niemand weiß, er ob eine Fledermaus ist, die sich in einen Menschen verwandelt, oder ein Mensch, der sich in eine Fledermaus verwandelt. Aber eines ist klar: er will Blut!",
["Gold Crown"] = "Goldkrone",
["Reishi"] = "Reishi",
["Fish Hook"] = "Fischhaken",
["Nearby players get a bonus against: Eater of Souls"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Seelenfresser",
["The Strongman"] = "Das Kraftpaket",
["Star Veil"] = "Sternenschleier",
["Treasure Bag (Wall of Flesh)"] = "Schatzbeutel (Fleischwand)",
["Alive"] = "Lebendige(r/s)",
["Clive"] = "Clive",
["Queen Bee Relic"] = "Bienenköniginrelikt",
["This place... I can hear the cry of nature at those who've fallen here."] = "Dieser Ort ... Ich höre, wie die Natur die, die hier gefallen sind, anschreit.",
["Phasesabers"] = "Laserschwerter",
["Nearby players get a bonus against: Martian Drone"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Marsianer-Drohne",
["3% increased critical strike chance"] = "Kritische Trefferchance um 3% erhöht",
["Olive"] = "Olivenfarbige(r/s)",
["A tiny long-bearded sneak who resides in oversized trees. Becomes a lawn ornament when exposed to sunlight."] = "Ein langbärtiger, winziger Kriecher, der in übergroßen Bäumen lebt. Wird zur Gartendeko, wenn er dem Sonnenlicht ausgesetzt ist.",
["Sour"] = "Saure(r/s)",
["Is it a slime in a bunny costume? Or is it a bunny in a slime costume? Halloween can be very confusing sometimes."] = "Ist das ein Schleim in einem Hasenkostüm? Oder ein Hase in einem Schleimkostüm? Manchmal kann Halloween ganz schön verwirrend sein.",
["In distant history, these mighty undead knights once guarded a prosperous city before a massive curse befell them."] = "Einst, in ferner Vergangenheit, haben diese mächtigen, untoten Ritter eine wohlhabende Stadt bewacht. Das war, bevor sie verflucht wurden.",
["Dryadisque"] = "Dryadisque",
["Star Power"] = "Sternenmacht",
["Celestial Tower"] = "Mondsäule",
["Where's My Honey?"] = "Wo ist mein Honig?",
["/skeletronprime"] = "/skeletronprime",
["Envy"] = "Neid",
["Living Wood Bookcase"] = "Lebendes-Holz-Bücherschrank",
["Sandfall Wall"] = "Sandstrom-Wand",
["Mythril Bar"] = "Mithrilbarren",
["Locked Jungle Chest"] = "Verschlossene Dschungeltruhe",
["Muramasa"] = "Muramasa",
["Savannah"] = "Savannah",
["Wall Skeleton"] = "Wandskelett",
["I love it when it rains. It's soothing."] = "Ich liebe den Regen. Er ist so wahnsinnig beruhigend.",
["Slime has stopped falling from the sky."] = "Schleim fällt nicht mehr vom Himmel!",
["Luxury"] = "Luxus",
["Magma Stone"] = "Magmastein",
["burn"] = "brand",
["Jester's Arrow"] = "Narrenpfeil",
["Will's set"] = "Wills Set",
["Offensive"] = "Offensive(r/s)",
["Reef Clock"] = "Riffuhr",
["Leinspores"] = "Leinsporen",
["Waffle"] = "Waffel",
["Martian Costume Shirt"] = "Marsianerkostüm-Hemd",
["Medium improvements to all stats and increased life regeneration"] = "Mittlere Verbesserungen bei allen Werten und erhöhte Lebensregeneration",
["Outcast"] = "Ausgestoßener",
["Corruption Pigron"] = "Verderbenschwrache",
["Meteorite Bathtub"] = "Meteoritenbadewanne",
["One day it started raining like this, and it didn't quit for four days!"] = "Irgendwann hatten wir mal so einen Regen und dann hat es vier Tage lang durchgeregnet!",
["Clothes"] = "Kleidung",
["Nearby players get a bonus against: Ice Elemental"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Eis-Elementar",
["/deerclops"] = "/Rehklop",
["Humans are a lot taller than goblins. When it floods, we are always in big trouble!"] = "Menschen sind viel größer als Goblins. Bei Überflutungen haben wir immer viel Ärger.",
["Robot Shirt"] = "Roboterhemd",
["Pirate Deadeye Banner"] = "Piratenjungferbanner",
["Children"] = "Kinder",
["Star Topper 1"] = "Sternspitze 1",
["Blood Squid Banner"] = "Bluttintenfischbanner",
["Purple Phaseblade"] = "Lila Laserklinge",
["Thanks again for freeing me from my curse. Felt like something jumped up and bit me."] = "Danke nochmals, dass du mich von meinem Fluch befreit hast. Es fühlte sich an, als hätte mich etwas angesprungen und gebissen.",
["Surfing the molten seas!"] = "Surfen auf dem geschmolzenen Meer!",
["Lightning Aura Rod"] = "Blitzaura-Rute",
["14% reduced mana costs"] = "Um 14% reduzierte Mananutzung",
["Pearlwood Helmet"] = "Perlholzhelm",
["Used to make Pink Dye"] = "Um rosa Farbstoff herzustellen",
["Shroomite Headgear"] = "Pilzmitkopfschutz",
["Teamwork"] = "Teamarbeit",
["Drops in Underground Hallow"] = "Gibt es als Beute im Untergrund-Heiligen",
["A really long fish that looks like a sword's sheath swims in the murky waters of the corruption! It looks a lot like ebonstone, so don't let it fool you! That's right, you. You're catching it, not me!\n\n(Caught in Corruption)"] = "Ein ziemlich langer Fisch, der wie eine Schwertscheide aussieht, schwimmt in den brackigen Gewässern des Verderbens! Er sieht aus wie Ebenstein, also wirst du genau hinsehen müssen! Jawohl, DU! Du wirst ihn fangen, nicht ich!\n\n(Gefangen im Verderben)",
["My hands are sticky from all that... wax."] = "Meine Hände sind ganz klebrig von all dem ...",
["Mediumcore characters drop items on death."] = "Mediumcore-Charaktere lassen bei Tod Items fallen.",
["Dart Trap"] = "Pfeilfalle",
["Projectile melee"] = "Nahkampfwaffen mit Projektil",
["Shimmer an item into another item. What other transmutations can you find?"] = "Verwandle ein Item per Schimmer in ein anderes Item. Welche Verwandlungen entdeckst du noch?",
["Sometimes, highly concentrated ectoplasm gathers inside the more powerful of the cursed inhabitants of the Dungeon."] = "Manchmal sammelt sich hochkonzentriertes Ektoplasma in den mächtigsten der verfluchten Bewohner des Verlieses.",
["Crystal Heart"] = "Kristallherz",
["Insects"] = "Insekten",
["Shh, I think there's some people nearby, don't like doin' my deals here."] = "Pssst, ich glaube, hier sind Leute in der Nähe, die nicht wollen, dass ich hier meine Deals mache.",
["Ancient Vision"] = "Alte Vision",
["Eucalyptus Sap"] = "Eukalyptussaft",
["Increases mining speed by 25%"] = "Erhöht Abbautempo um 25%",
["Phantom Phoenix"] = "Phantom-Phönix",
["Superhero Tights"] = "Superheldenstrumpfhose",
["Major improvements to all stats\n'It brings the boys to the yard!'"] = "Große Verbesserung aller Werte\n‚It brings the boys to the yard!‘",
["Bookcase"] = "Bücherregal",
["Concerned"] = "Beunruhigte(r/s)",
["Bars 3"] = "Leisten 3",
["Hair Dye Remover"] = "Haarfärbemittelentferner",
["Bone Sword"] = "Knochenschwert",
["Palm Wood Lamp"] = "Palmholzlampe",
["Dynasty Work Bench"] = "Dynastiewerkbank",
["I don't know what's worse, a bone fish or a bone fish with HANDS. This Fish-o-Tron deep in the caverns really freaks me out! I think it's possessed by the same evil spirits that possessed that old man by the dungeon! I double duck dare you to go catch it!\n\n(Caught in Caverns)"] = "Ich weiß nicht, was schlimmer ist, ein Knochenfisch oder ein Knochenfisch mit HÄNDEN. Dieser Fisch-o-Tron tief in den Höhlen macht mich wahnsinnig! Ich glaube, er ist von denselben bösen Geistern besessen, die auch in den alten Mann am Verlies gefahren sind! Ich fordere dich hiermit auf, ihn zu erwischen!\n\n(Gefangen in den Höhlen)",
["Sahara"] = "Sahara",
["'U. One' (Restored)"] = "'U. One' (Wiederhergestellt)",
["Nearby players get a bonus against: Derpling"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Derpling",
["Summons the void vault\nFunctions as an extended inventory when open\nMay pick up overflowing items when open\n<right> to close\n'This pocket dimension is out of this world!'"] = "Beschwört den Hohlraumtresor\nFunktioniert bei Öffnung wie ein erweitertes Inventar\nKann bei Öffnung überlaufende Items aufnehmen\n<rechts> zum Schließen\n‚Diese Taschendimension ist nicht von dieser Welt‘",
["Will cause rain to start falling"] = "Sorgt dafür, dass Regen fällt",
["Floret Protector set"] = "Set des Blumenhüters",
["Crimson Seeds"] = "Purpune Saat",
["'Reacts to the light'"] = "Reagiert auf Licht’",
["Pinky"] = "Pinky",
["A ragtag army of crude, barbaric goblins set out to conquer and destroy. Some wield dark, evil magic."] = "Eine zusammengewürfelte Armee aus barbarischen Goblins hat es sich in den Kopf gesetzt, alles zu erobern und zerstören. Einige von ihnen beherrschen bösartige Schwarzmagie.",
["Plantera Trophy"] = "Planteratrophäe",
["Gold Seahorse"] = "Goldenes Seepferdchen",
["Macaw"] = "Ara",
["Hardened Pearlsand Block"] = "Verhärteter Perlsandblock",
["Distant"] = "Entfernte(r/s)",
["Cool Whip"] = "Schlagsahne",
["Friends Can Invite: On"] = "Freunde können einladen: Ein",
["Solar Bed"] = "Sonnenbett",
["Frozen Candelabra"] = "Gefrorener Kandelaber",
["It's raining alright! Little bitty stingin' big ol' fat sideways rain! At least it ain't coming from straight up underneath us!"] = "Natürlich muss es regnen! Winzige, stechende, fiese Tropfen, die von der Seite kommen! Immerhin regnet es nicht vom Boden hoch!",
["Wormhole Potion"] = "Wurmlochtrank",
["Tungsten"] = "Wolfram",
["Rash"] = "(Rasch)",
["/tree"] = "/baum",
["John"] = "John",
["Existential"] = "Existenzielle(r/s)",
["Holds the Eternia Crystal\nInteract while carrying an Eternia Crystal to summon Etheria's portals\nInteract with the crystal to skip extra time between waves"] = "Hält den Eternia-Kristall\nInteragiere, während du einen Eternia-Kristall trägst, um Etherias Portal zu beschwören\nInteragiere mit dem Kristall, um die Zeitverlängerung zwischen den Wellen zu überspringen",
["Deerclops Mask"] = "Rehklopen-Maske",
["Mechanic's Wrench"] = "Schraubenschlüssel der Mechanikerin",
["Party Present"] = "Partygeschenk",
["Snow Flinx Banner"] = "Schneeflinxbanner",
["'S. Poirier'"] = "'S. Poirier'",
["Fertile"] = "Fruchtbar",
["Durendal's Blessing"] = "Durendals Segen",
["This world is full of many exciting and dangerous creatures to discover. There are some experts who might reward you for sharing that knowledge with them!"] = "Die Welt steckt voller spannender und gefährlicher Wesen, die es zu entdecken gilt. Es gibt Experten, die dich dafür belohnen, wenn du dein Wissen mit ihnen teilst.",
["How do you defeat a mini Minotaur?"] = "Wie besiegt man einen Mini-Minotaurus?",
["Hive Wall"] = "Bienenstockwand",
["Fishing line will never break, decreases chance of bait consumption, increases fishing power by 10\nAllows fishing in lava"] = "Angelschnur reißt nie, verringert die Chance auf Köderverbrauch, erhöht die Angelkraft um 10\nErmöglicht das Angeln in Lava",
["jungle"] = "dschungel",
["Bone Throwing Headache Skeleton"] = "Knochenwerfendes Kopfschmerzskelett",
["Lead Hammer"] = "Bleihammer",
["Spooky Helmet"] = "Schauriger Helm",
["TwigLeaf"] = "Astblatt",
["When areas of death become littered with graves, a thick mist of concentrated eeriness blankets the land."] = "Wenn die Gebiete, in denen der Tod herrscht, von Gräbern bedeckt werden, dann sinkt ein dicker Nebel aus konzentriertem Grusel über dem Land herab.",
["Mrs. Claus set"] = "Weihnachtsfrau-Set",
[" defense"] = " Abwehr",
["Lead armor"] = "Bleirüstung",
["Jungle Spores"] = "Dschungelsporen",
["Jungle"] = "Dschungel",
["Nebula Brick Wall"] = "Nebula-Ziegelwand",
["Animal Skin"] = "Tierhaut",
["Slime Work Bench"] = "Schleimwerkbank",
["Nebula Fragment Block"] = "Nebula-Fragment-Block",
["Blue Dungeon Bookcase"] = "Blauer Verliesbücherschrank",
["Demon Banner"] = "Dämonenbanner",
["Shinobi Infiltrator's Pants"] = "Hose des Shinobi-Eindringlings",
["Bad Decisions"] = "Schlechte Entscheidungen",
["'C.J. Lee'"] = "„C.J. Lee“",
["Naughty or Nice? Hm, how unusual... the people here have all been crossed off my list for some time now."] = "Wart ihr brav oder ungezogen? Hm, wie seltsam ... die Leute hier wurden schon vor einer Weile von meiner Liste gestrichen.",
["Bodacious"] = "Toll",
["Nearby players get a bonus against: Basilisk"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Basilisk",
["Lightning Aura Staff"] = "Blitzaura-Stab",
["Markus “Notch” Persson"] = "Markus “Notch” Persson",
["Lucky Coin"] = "Glücksmünze",
["Deep Purple Paint"] = "Dunkellila Farbe",
["Potted Jungle Palm"] = "Eingetopfte Dschungelpalme",
["Hooks"] = "Haken",
["Sand Flow"] = "Sandfluss",
["Frost Daggerfish"] = "Frost-Dolchfisch",
["Candy Corn"] = "Bonbonmais",
["Huh? How did I get here? The last thing I remember was a portal opening up in front of me..."] = "Eh? Wie komme ich denn hierher? Ich erinnere mich nur noch, dass sich ein Portal vor mir geöffnet hat ...",
["Drops if the Empress of Light is only attacked during daytime"] = "Gibt es als Beute, wenn die Kaiserin des Lichts nur am Tage angegriffen wird",
["Pair of Eyeballs"] = "Augapfelpaar",
["You should prove yourself by defeating a strong monster. That will get the attention of a dryad."] = "Du solltest dich beweisen, indem du ein starkes Monster besiegst. Das wird die Aufmerksamkeit einer Dryade erregen.",
["Amarok"] = "Amarok",
["Rich Mahogany Work Bench"] = "Reiche Mahagoniwerkbank",
["These crab-like creatures scuttle about in glowing mushroom fields, heavily infested by the fungal spores. "] = "Diese krebsähnlichen Wesen krabbeln durch die glühenden Pilzfelder und sind voller Pilzsporen. ",
["Pedguin's Jacket"] = "Pedguins Jacke",
["I feel a terrible fate surrounding you! You should just stay in bed today!"] = "Ich spüre ein schreckliches Schicksal, das dich umgibt! Heute solltest du im Bett bleiben!",
["Loneliness"] = "Einsamkeit",
["Strange Plants"] = "Seltsame Pflanzen",
["Blue Rocket"] = "Blaue Rakete",
["To strike high, strike far, or to get unstuck? It's all about the club you use. Choose wisely!"] = "Hoch schlagen, weit schlagen oder losschlagen? Das hängt alles von dem Schläger ab, den du benutzt. Wähle weise!",
["Santa-NK1 AI"] = "Weihnachtsmann-NK1-KI",
["Used to craft items from Lunar Fragments and Luminite"] = "Wird verwendet, um Items aus Mondfragmenten und Luminit herzustellen",
["Mischievous"] = "Schelmische(r/s)",
["Rattles Magoo"] = "Rattles Magoo",
["Soul of Night"] = "Seele der Nacht",
["Can be placed"] = "Kann platziert werden",
["I should light up this dark and scary place to keep the monsters away."] = "Ich sollte an diesem dunklen, gruseligen Ort mal Licht machen, um die Monster fernzuhalten.",
["Looking for a challenge? Try Expert mode!"] = "Du suchst eine Herausforderung? Dann probiere den Expertenmodus aus.",
["Joining..."] = "Beitreten ...",
["/lifepotion"] = "/lebenstrank",
["Ancient Chisel"] = "Uralter Meißel",
["This slime knows that great witches wear impressive hats, but it only found a droopy one. Might explain the backfired polymorph!"] = "Dieser Schleim weiß, dass große Hexen imposante Hüte tragen, fand aber leider nur ein zweitklassiges Exemplar. Das dürfte auch seinen gescheiterten Polymorph-Versuch erklären.",
["Eater of Worlds Trophy"] = "Weltenfressertrophäe",
["Platinum Bow"] = "Platinbogen",
["Halloween"] = "Halloween",
["Buddies"] = "Kumpel",
["Ebonwood Sword"] = "Ebenholzschwert",
["the Forest"] = "den Wald",
["I'm far from my home, it seems."] = "Es scheint, ich bin fern ab der Heimat.",
["Ichor (debuff)"] = "Ichor (Statuseffekt)",
["Displays the name of rare creatures around you"] = "Zeigt den Namen von seltenen Kreaturen um dich herum an",
["/starving"] = "/am Verhungern",
["Gold Bow"] = "Goldbogen",
["Sapphire Gemspark Wall"] = "Saphir-Funkenedelstein-Wand",
["Bestiary ID"] = "Bestiarium-ID",
["A strong contrast between high and low pressure detected."] = "Starken Kontrast zwischen hohem und tiefen Druck erkannt.",
["Feeling up for the chill of winter? Use a Naughty Present to summon the Frost Moon!"] = "Du könntest etwas Winterwunderland vertragen? Dann setze ein unartiges Geschenk ein, um den Frostmond zu beschwören.",
["Smart Doors: Enabled"] = "Smarte Türen: Aktiviert",
["Biome Sight Potion"] = "Biome-Sicht-Trank",
["Spell tomes"] = "Zauberbücher",
["Quarantine"] = "Quarantäne",
["Armed Zombie Statue"] = "Bewaffnete Zombiestatue",
["Bone Welder"] = "Knochenschweißer",
["Charged Blaster Orb"] = "Aufgeladene Blasterkugel",
["Lavaproof Bug Net"] = "Lavasicheres Fliegennetz",
["Crippling Depression"] = "Lähmende Depression",
["Blade of Grass"] = "Grasklinge",
["Flare"] = "Leuchtkugel",
["Life Crystal Boulder"] = "Lebenskristall-Brocken",
["Dungeon Spirit AI"] = "Verliesgeist-KI",
["Black Mirror"] = "Schwarzer Spiegel",
["Ogre Relic"] = "Ogerrelikt",
["Tiger Skin"] = "Tigerfell",
["Bone Biter"] = "Knochenbeißer",
["Frog Gear"] = "Froschausrüstung",
["Toggle Fullscreen "] = "Vollbild ändern",
["Increases jump height\nReleases bees and douses the user in honey when damaged"] = "Vergrößert die Sprunghöhe\nSetzt Bienen frei und tränkt den Benutzer bei erlittenem Schaden in Honig",
["Slime Chandelier"] = "Schleimkronleuchter",
["Crimson Spray"] = "Purpurspray",
["If this icy towering monstrosity wishes for someone's soul, they'll surely let it go... right from their cold, dead hands."] = "Wenn diese gewaltige Eismonströsität nach der Seele ihres Gegners verlangt, gibt er sie ihm freiwillig ... mit seinen kalten, toten Händen.",
["Throw a yoyo."] = "Wirf ein Jojo.",
["Skulls"] = "Schädel",
["When the glowing fungus is ready to spread, these bulbs will sprout to spread its spores to other locations and hosts."] = "Wenn die glühenden Pilze sich verbreiten wollen, dann sprießen diese Knollen, um die Sporen an andere Orte und zu anderen Wirten zu bringen.",
["Necro Helmet"] = "Nekrohelm",
["'Unearthed by C. Schneider'"] = "‚Ausgegraben von C. Schneider‘",
["Royal Tiara"] = "Königliche Tiara",
["Harmlessly scuttles around the desert looking for food. Fish are barely attracted to these."] = "Krabbelt harmlos auf der Suche nach Futter durch die Wüste. Fische lockt er kaum an.",
["Cool Slime"] = "Cooler Schleim",
["Bath Water"] = "Badewasser",
["Legends"] = "Legenden",
["Furniture items"] = "Einrichtungs-Gegenstände",
["Cabbage"] = "Kohl",
["Adol"] = "Adol",
["Disloyal"] = "Untreue(r/s)",
["Dillweeds"] = "Dummbeutel",
["I want the gold. I want the gold. I want the gold. Gimme the gold!"] = "Ich will das Gold. Ich will das Gold. Ich will das Gold. Her mit dem Gold!",
["Snare"] = "Kleine Trommel",
["Parrot Banner"] = "Papageienbanner",
["the Cloud"] = "die Wolke",
["Celestia"] = "Celestia",
["Slime Clock"] = "Schleimuhr",
["Go Windowed"] = "Fenstermodus",
["Collector"] = "Sammler",
["/eol"] = "/KdL",
["Ghost (enemy)"] = "Geist (NPC)",
["eoc"] = "eoc",
["boc"] = "boc",
["Meteorite Bar"] = "Meteoritenbarren",
["Fox Mask"] = "Fuchsmaske",
["Summons a sentry\nAn aura that repeatedly zaps enemies that go inside\nCosts 10 Etherian Mana per use while defending an Eternia Crystal"] = "Beschwört einen Wächter\nEine Aura, die Feinde ständig schockt, wenn sie sie betreten\nKostet 10 etherisches Mana pro Benutzung, wenn du den Eternia-Kristall verteidigst",
["Ether"] = "Äther",
["Blushing"] = "Gerötete(r/s)",
["% damage"] = "% Schaden",
["Sand Poacher Banner"] = "Sandwilderer-Banner",
["Sapphire Stone Wall"] = "Saphirsteinwand",
["Arkhalis's set"] = "Arkhalis' Set",
["Clothier's Pants"] = "Schneiderhose",
["Companion Cube"] = "Begleiterkubus",
["E Minor"] = "E-Moll",
["Tried to run two servers on the same PC"] = "Es wurde versucht, zwei Server auf dem gleichen PC laufen zu lassen",
["A curious frog with a funny hat, surrounded by potent magic! Perhaps something can break its curse... you probably shouldn't kiss it!"] = "Ein neugieriger Frosch, der mit lustiger Kopfbedeckung durch den Dschungel hüpft. In dieser schleimigen Amphibie steckt mehr, als man auf Anhieb erkennt ...",
["A Minor"] = "A-Moll",
["Music Box (Overworld Day)"] = "Spieluhr (Tag in der Oberwelt)",
["Gleaming"] = "Schimmernde(r/s)",
["Find all of the Slime Pets and have them move in!"] = "Finde alle Schleimhaustiere und lass sie einziehen!",
["Mushroom Clock"] = "Pilzuhr",
["Grape Juice"] = "Weintraubensaft",
["Right "] = "Rechts",
["I'm totally scared right now! It is all YOUR fault!"] = "Jetzt habe ich total Schiss! Und das ist alles DEINE Schuld!",
["Silly Tied Balloon (Purple)"] = "Alberner Ballon an Schnur (Lila)",
["'Caught in Surface'"] = "„An der Oberfläche gefangen“",
["Mana Regeneration Band"] = "Mana-Regenerationsband",
["Vampire Knives"] = "Vampirmesser",
["Terraria: The Grass is Greener on This Side"] = "Terraria: Auf dieser Seite ist das Gras grüner",
["It doesn't seem to work without an Etheria Crystal nearby..."] = "It doesn't seem to work without an Etheria Crystal nearby...",
["Invisibility Potion"] = "Unsichtbarkeitstrank",
["Scutlix Mount"] = "Scutlix-Reittier",
["Skeleton Sniper"] = "Skelettsniper",
["Supreme"] = "Supreme",
["Nearby players get a bonus against: Mister Stabby"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Herr Stabby",
["Try combining a Hellforge with some adamantite ore. I bet you could make some really powerful stuff with that!"] = "Versuche, eine Höllenschmiede mit Adamantiterz zu kombinieren. Ich wette, da kriegst du was echt Starkes bei raus!",
["Annabel"] = "Annabel",
["A piece of Cthulhu ripped from his body centuries ago in a bloody war. It wanders the night seeking its host body... and revenge!"] = "Ein Stück aus Cthulhus Körper, das ihm vor Jahrhunderten in einem blutigen Kriege ausgerissen wurde. In der Nacht geht es auf die Suche nach seinem Eigentümer ... und nach Rache!",
["Palm Wood Fence"] = "Palmholzzaun",
["Life regen is increased when near a campfire"] = "Lebensregeneration wird in der Nähe eines Lagerfeuers erhöht",
["'J. Witzig'"] = "'J. Witzig'",
["Relievable"] = "Linderbare(r/s)",
["Prehistory Preserved"] = "Konservierte Vorzeit",
["Nearby players get a bonus against: Man Eater"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Menschenfresser",
["Sandstone Work Bench"] = "Sandstein-Werkbank",
["Summons a rideable Drill mount\n<left> to mine blocks, <right> to mine walls"] = "Beschwört einen Bohrer zum Reiten\nMit <left> Blöcke abbauen, mit <right> Wände abbauen",
["Sparkle"] = "Sparkle",
["Creating hornet nests"] = "Hornissennester werden erschaffen",
["Brain Scrambler"] = "Gehirnverwirrer",
["Solicitation"] = "Ersuchen",
["7% increased melee critical strike chance"] = "Um 7% erhöhte kritische Nahkampf-Trefferchance",
["Screams are echoing from the dungeon..."] = "Schreie erschallen aus dem Verlies ...",
["I absolutely cannot stand having so many people living around me, I can't focus."] = "Ich hasse es einfach nur, dass so viele Leute um mich herum leben. Ich kann mich nicht konzentrieren.",
["Deceit"] = "Betrug",
["The weather seems detrimental to your species, human."] = "Das Wetter scheint eher nachteilig für deine Spezies, Mensch.",
["10% increased melee damage and critical strike chance\n10% increased melee speed"] = "Um 10% erhöhter Nahkampfschaden und erhöhte kritische Trefferchance\nUm 10% erhöhtes Nahkampftempo",
["Lightning Ritual"] = "Blitzritual",
["Ariel"] = "Ariel",
["Forgiving"] = "Vergebende(r/s)",
["Meteorite Chair"] = "Meteoritenstuhl",
["Ash Wood Candelabra"] = "Eschenholzkandelaber",
["Tin Greaves"] = "Zinnbeinschützer",
["Granite Platform"] = "Granitklappe",
["Prismancer"] = "Prismatiker",
["Webbed"] = "Eingewebt",
["Mannequin"] = "Schaufensterpuppe",
["Terraria: Rumors of the Guides' death were greatly exaggerated"] = "Terraria: Gerüchte über den Tod des Fremdenführers waren stark übertrieben",
["Please! Battle my captor and free me! I beg you!"] = "Bitte! Bezwinge meinen Kerkermeister und befreie mich! Ich flehe dich an!",
["Apogee"] = "Gipfel",
["Treasure Bag (Queen Bee)"] = "Schatzbeutel (Bienenkönigin)",
["Granite Sofa"] = "Granitsofa",
["Emerald Stone Block"] = "Smaragdsteinblock",
["Exposes nearby treasure"] = "Zeigt Schätze in der Nähe",
["the Hipster"] = "der Hipster",
["Angry Bones"] = "Wutknochen",
["Endless Musket Pouch"] = "Endloser Musketenbeutel",
["Distantly related to the common slime, the Toxic Sludge takes down its prey with potent toxins and a disarmingly toothy smile."] = "Der giftige Schlamm ist entfernt mit dem gewöhnlichen Schleim verwandt. Er jagt seine Beute mit starkem Gift und einem entwaffnenden, zahnigen Grinsen.",
["/destroyer"] = "/zerstörer",
["Stardust Toilet"] = "Sternenstaub-Toilette",
["Awkward"] = "(Unbeholfen)",
["Diabolist"] = "Diabolist",
["Ancient Cobalt Leggings"] = "Uralte Kobaltgamaschen",
["Summons a rideable Pigron mount"] = "Beschwört einen Schwrachen zum Reiten",
["Asher"] = "Asher",
["Be careful around Martian Probes. If they scan you, they'll summon a Martian Invasion!"] = "Sei vorsichtig, wenn du Marsianersonden siegst. Wenn sie dich scannen, lösen sie eine Marsianerinvasion aus.",
["Bambi"] = "Bambi",
["/fishingrod"] = "/angelrute",
["Ebonwood Platform"] = "Ebenholzklappe",
["Radio Thing"] = "Radio-Ding",
["Witch's Broom"] = "Hexenbesen",
["Aren't we friends?"] = "Wir sind doch Freunde?!",
["Rich Mahogany armor"] = "Reiche Mahagonirüstung",
["Yorai “Yoraiz0r” Omer"] = "Yorai “Yoraiz0r” Omer",
["Glass Bathtub"] = "Glasbadewanne",
["Track Hook"] = "Gleishaken",
["Leonardo"] = "Leonardo",
["Glass furniture"] = "Glas-Einrichtung",
["Increases maximum mana by 20\nIncreases mana regeneration rate"] = "Erhöht das Höchstmana um 20\nErhöht die Manaregenerationsrate",
["pumpking"] = "kürbiskönig",
["Piranhas"] = "Piranhas",
["Mice squeak around harmlessly, looking for small insects in damp underground locations."] = "Mäuse quieken harmlos auf ihrer Suche nach kleinen Insekten an feuchten Untergrundorten.",
["Arrogant"] = "Arrogante(r/s)",
["Trapped Pearlwood Chest"] = "Fallen-Perlholztruhe",
["Shadewood Work Bench"] = "Schattenholzwerkbank",
["Into Orbit"] = "In den Orbit",
["For a nurse to move in, you might want to increase your maximum life."] = "Damit eine Krankenschwester einzieht, solltest du deine maximale Lebensspanne erhöhen.",
["Spring"] = "Quelle",
["Bindi"] = "Bindi",
["'Great for impersonating devs!'\n'To keep those luscious locks as gorgeous as ever'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\n'Damit diese vollen Locken so herrlich wie eh und je bleiben'",
["Shocking"] = "Schockierende(r/s)",
["Mourning Wood Relic"] = "Trauerndes Holzrelikt",
["Part man, part fly, all doctor. He's brought his most volatile and dangerous chemicals, and he's buzzing to try them out."] = "Teils Mann, Teils Fliege, ganz Doktor. Er hat seine explosivsten und gefährlichsten Chemikalien mitgebracht und ist ganz wild drauf, sie auszuprobieren.",
["DLC"] = "DLC",
["Merchants love money. If you save up enough, one might move in!"] = "Händler lieben Geld. Wenn du genug hast, zieht vielleicht einer ein!",
["Gatligator"] = "Gatligator",
["Pumpking"] = "Kürbiskönig",
["Smoothie of Darkness"] = "Smoothie der Dunkelheit",
["Copper Pickaxe"] = "Kupferspitzhacke",
["Potted Magma Palm"] = "Eingetopfte Magmapalme",
["Cursed Green Brick Wall"] = "Verfluchte grüne Ziegelwand",
["Rich Mahogany Beam"] = "Reicher Mahagonibalken",
["Hematic Crate"] = "Hämatische Kiste",
["Shoots a charged arrow"] = "Verschießt einen geladenen Pfeil",
["Cursed with undeath, the former inhabitants of the Dungeon roam endlessly through its halls, seeking a victim for their unending fury."] = "Die einstigen Bewohner des Verlieses wurden mit dem ewigen Untod verflucht und streifen jetzt durch seine Hallen auf der Suche nach Opfern für ihre niemals endende Wut.",
["Diseaster Bunny"] = "Verderbnishase (3DS)",
["the Brony"] = "das Brony",
["Man Eater"] = "Menschenfresser",
["Girls"] = "Mädchen",
["Metal Sink"] = "Metallwaschbecken",
["Megaphone"] = "Megafon",
["You are stuck"] = "Du steckst fest",
["Silver armor"] = "Silberrüstung",
["Dark Mage's Tome"] = "Dunkelmagierbuch",
["I don't have anything for you to do right now."] = "Ich hab grad nichts für dich zu tun.",
["Melee attacks inflict fire damage"] = "Nahkampfangriffe fügen Feuerschaden zu",
["Lesion Candle"] = "Läsionskerze",
["A honey bee is following you"] = "Eine Honigbiene folgt dir",
["Lepus"] = "Lepus",
["Behind The Mask"] = "Hinter der Maske",
["15% increased melee damage"] = "Um 15% erhöhter Nahkampfschaden",
["Cactus Chair"] = "Kaktusstuhl",
["Fabulous Ribbon"] = "Fabelhafte Schleife",
["Plantera's Hook"] = "Planteras Haken",
["Brain of Cthulhu Relic"] = "Gehirn-von-Cthulhu-Relikt",
["The power of nature compells you"] = "Die Macht der Natur zwingt dich",
["Wow, that key you have is pretty nifty! I heard keys like that can be used to get rare treasure in the Dungeon!"] = "Wow, das ist ein ziemlich praktischer Schlüssel! Ich habe gehört, solche Schlüssel bringen einem seltene Schätze im Verlies!",
["/rock"] = "/stein",
["Sunflower Statue"] = "Sonnenblumenstatue",
["Activate Set Bonuses: Up"] = "Set-Boni aktivieren: Hoch",
["Treasure Hunter set"] = "Schatzjägerset",
["The final authority, they will unite the kingdoms!"] = "Die letzte Autorität, sie wird die Königreiche vereinen!",
["Increases your max number of sentries\nGreatly enhances Ballista effectiveness"] = "Erhöht die Höchstanzahl deiner Wächter\nVerbessert die Wirksamkeit der Ballista stark",
["Summons bats to attack your enemies"] = "Beschwört Fledermäuse, die deine Gegner angreifen",
["I hate how crowded I am."] = "Ich hasse, wie beengt es hier ist.",
["50% chance to save ammo\nHighly inaccurate"] = "50% Chance, keine Munition zu verbrauchen\nHöchst ungenau",
["Opens the jungle temple door"] = "Öffnet die Tür zum Dschungeltempel",
["Swiftness Potion"] = "Flinkheitstrank",
["Get Good Seed"] = "„Get Good“-Samen",
["Wellfrightened"] = "Eingeschüchterte(r/s)",
["the Fellow Kids"] = "die anderen Kinder",
["Ben “Coldwin” Spaulding"] = "Ben “Coldwin” Spaulding",
["Book of Skulls"] = "Buch der Schädel",
["Confetti"] = "Konfetti",
["Music Box (Plantera)"] = "Spieluhr (Plantera)",
["Oh Fudge! Shorted out another outlet! I hate this weather."] = "Ach, Mist! Schon wieder eine Sicherung durchgebrannt! Ich hasse dieses Wetter.",
["Sizzle fo shizzle!"] = "Zischel, ja klogo!",
["Nearby players get a bonus against: Moth"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Motte",
["'This is a good idea!'"] = "‚Das ist eine gute Idee!‘",
["Ancient Cobalt Helmet"] = "Uralter Kobalthelm",
["Heavenly"] = "Traumhafte(r/s)",
["Grants immunity to knockback and fire blocks\nGrants immunity to most debuffs"] = "Macht immun gegenüber Rückstoß und Feuerblöcken\nGibt dir Immunität für die meisten Schwächezauber",
["Publish Worlds"] = "Welten veröffentlichen",
["Tortoise AI"] = "Schildkröten-KI",
["Chippy's"] = "Chippys",
["Archaeologist"] = "Archäologe",
["Buttercups"] = "Butterblumen",
["Undead Miner Banner"] = "Untoter-Minenarbeiter-Banner",
["The Twins"] = "Die Zwillinge",
["Crimson Bunny Kite"] = "Purpurhasendrachen",
["Existence"] = "Existenz",
["Mythril Drill"] = "Mithrilbohrer",
["Obsidian Work Bench"] = "Obsidianwerkbank",
["Increases block & wall placement speed\nIncreases block placement & tool range by 3\nAutomatically paints or coats placed objects"] = "Erhöht Platzierungsgeschwindigkeit von Blöcken & Wänden\nErhöht Blockplatzierungs- & Werkzeugreichweite um 3\nPlatzierte Gegenstände werden automatisch angemalt oder beschichtet",
["Squirrel Cage"] = "Eichhörnchenkäfig",
["Sign"] = "Spruchschild",
["Frank"] = "Frank",
["Harpy Wings"] = "Harpyienflügel",
["Coffin Minecart"] = "Sarglore",
["Flatland"] = "Flachland",
["manapotion"] = "manatrank",
["Pirates are approaching from the west!"] = "Piraten nähern sich von Westen!",
["Gearroid"] = "Gearroid",
["Lesion Sofa"] = "Läsionssofa",
["Angler Hat"] = "Anglerhut",
["Menu Controls"] = "Menüsteuerung",
["Provides the ability to walk on water, honey & lava\nGrants immunity to fire blocks and 7 seconds of immunity to lava"] = "Ermöglicht das Gehen auf Wasser, Honig & Lava\nMacht immun gegen Feuer-Blöcke und gibt 7 Sekunden Immunität gegen Lava",
["Seth"] = "Seth",
["Demons"] = "Dämonen",
["Orin"] = "Orin",
["Cosmic"] = "Kosmische(r/s)",
["Lemons"] = "Zitronen",
["Ahoy! The only good Pirate Captain is... one that sells cannons and weapons to take out all competing Pirate Captains!"] = "Ahoi! Der einzige, richtige gute Piratenkäpt'n ist einer ... der Kanonen und Waffen verkauft, mit denen man andere Piratenkäpt'ns erledigen kann.",
["Lesion Platform"] = "Läsionsklappe",
["Bloody Moscato"] = "Blutiger Moscato",
["Keven “Waze3174” Chastenay"] = "Keven “Waze3174” Chastenay",
["Chiseling marble"] = "Marmor wird gemeißelt",
["Increases coin pickup range and shops prices lowered by 20%\nHitting enemies will sometimes drop extra coins"] = "Erhöht Münzensammelreichweite und verringert Ladenpreise um 20%\nAngegriffene Gegner lassen mehr Münzen fallen",
["Blue and Yellow Lights"] = "Blaugelbe Lichter",
["Orichalcum Chainsaw"] = "Oreichalkoskettensäge",
["Infested Spider Wall"] = "Befallene Spinnenwand",
["Nigel"] = "Nigel",
["/defendermedal"] = "/Verteidigermedaille",
["Adamantite Ore"] = "Adamantiterz",
["Repaired Life Crystal"] = "Reparierter Lebenskristall",
["Bright Cyan Dye"] = "Heller Zyan Farbstoff",
["Ebonwood Wall"] = "Ebenholzwand",
["Plantera's Hook AI"] = "Planteras-Haken-KI",
["Wildflowers"] = "Wildblumen",
["Candy Cane"] = "Zuckerstange",
["Precious"] = "Wertvolle(r/s)",
["Blue Dungeon Candle"] = "Blaue Verlieskerze",
["Undiscovered"] = "Unerkundete(r/s)",
["Gold Starry Block"] = "Goldener Sternenblock",
["Nature & Weather"] = "Natur & Wetter",
["Ichor Sticker"] = "Ichor-Sticker",
["Living Wood Wall"] = "Lebendes-Holz-Wand",
["Happy Bomb"] = "Fröhliche Bombe",
["The Blood Moon is rising..."] = "Der Blutmond geht auf ...",
["Clean"] = "Saubere(r/s)",
["Balloon Chest"] = "Ballontruhe",
["<Empty>"] = "<Leer>",
["Pizza"] = "Pizza",
["Penguins"] = "Pinguine",
["Music Box (Underground Jungle)"] = "Spieluhr (Untergrund-Dschungel)",
["Helmet Rack"] = "Helmregal",
["'C.J. Lee'\nAdapted by J. T. Kjexrud"] = "„C.J. Lee“\nBearbeitet von J. T. Kjexrud",
["Tiny Deerclops"] = "Kleiner Rehklop",
["Hallowed Seeds"] = "Heilige Saat",
["Waxing Crescent"] = "Zunehmender Sichelmond",
["Pink Jellyfish Jar"] = "Rosa-Quallen-Glas",
["Enables your inner wingman\n'Great for impersonating streamers!'"] = "Ruf deinen inneren Flügelmann\n‚Toll, wenn man sich als Streamer ausgeben will!‘",
["Prevents you from accidentally destroying the environment while in the inventory\n<right> to deactivate effects"] = "Damit du nicht ausversehen die Umwelt zerstörst, während du in deinem Inventar bist",
["All is peaceful, don't mess it up."] = "Alles ist friedlich. Sorg ja nicht für Ärger.",
["By-Tor"] = "By-Tor",
["Rain Change Enabled"] = "Regenänderung aktiviert",
["Increases life regeneration when placed nearby"] = "Erhöht Lebensregeneration, wenn sie in der Nähe aufgestellt wird",
["Skyware Piano"] = "Himmelswarenklavier",
["Frost Bolt"] = "Frostbolzen",
["Nearby enemies are ignited"] = "Gegner in der Nähe fangen Feuer",
["Lights up bulbs for each wire color"] = "Erleuchtet Glühbirnen mit jeder Kabelfarbe",
["Minor improvements to all stats\n'Hungry for Apples?'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Appetit auf Äpfel?‘",
["Ancient forces prevent you from accessing this location . . ."] = "Uralte Mächte halten dich davon ab, diesen Ort zu betreten ...",
["Rawgh! PEOPLE. TOO MANY. Irritate!"] = "Grarr! MENSCHEN. ZU VIELE. Nerven!",
["Web"] = "Netz",
["Very weak knockback"] = "Sehr schwacher Rückstoß",
["Toy Sled"] = "Spielzeugschlitten",
["I used slime glue to keep my hat from blowing away! Perhaps I can sell you some for a couple gold coins..."] = "Ich habe meinen Hut mit Schleim festgeklebt, damit er nicht wegweht! Vielleicht kann ich dir ja etwas gegen ein paar Goldmünzen anbieten?",
["Gold Helmet"] = "Goldhelm",
["Shrimp Po' Boy"] = "Garnelenbaguette",
["Join"] = "Beitreten",
["Nearby players get a bonus against: Snatcher"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Schnapper",
["Right Click"] = "Rechts klicken",
["Bunnicula"] = "Bunnicula",
["Terragrim"] = "Terragrim",
["Liquid Sensor (Water)"] = "Flüssigkeitssensor (Wasser)",
["Moon Lord Hand AI"] = "Mondherrenhand-KI",
["Ruby Gemcorn"] = "Rubinedeleichel",
["Wyvern Body"] = "Lindwurmkörper",
["By Hand"] = "kein Objekt",
["Any Sand"] = "Beliebiger Sand",
["the Bubble"] = "die Blase",
["Gangsta Hat"] = "Gangsta-Hut",
["Luciano"] = "Luciano",
["Nailhead Banner"] = "Nagelkopf-banner",
["Constellation"] = "Konstellation",
["Wetland"] = "Feuchtland",
["Utopia"] = "Utopie",
["Maelor"] = "Maelor",
["Bad header lead to a read buffer overflow."] = "Fehlerhafter Header hat zu Overflow beim Lesebuffer geführt.",
["Increased night vision"] = "Erhöhte Nachtsicht",
["Provides immunity to lava"] = "Macht immun gegen Lava",
["Extraordinary"] = "Extraordinäre(r/s)",
["Equip"] = "Ausrüsten",
["Granite Column"] = "Granitsäule",
["I just wanna know where the gold at!"] = "Ich will bloß wissen, wo das Gold ist!",
["White Paper Airplane"] = "Weißer Papierflieger",
["Wither Beast"] = "Welkbestie",
["Cat Ears"] = "Katzenohren",
["Defender's Forge"] = "Verteidigerschmiede",
["Lilia"] = "Lilia",
["Ash Wood"] = "Eschenholz",
["Sakura Sapling"] = "Kirschblütenschößling",
["Displays the most valuable ore around you"] = "Zeigt das wertvollste Erz um dich rum",
["Destiny"] = "Destiny",
["Celestial Stone"] = "Himmlischer Stein",
["Music Box (Boss 1)"] = "Spieluhr (Boss 1)",
["Demonic altars can usually be found in the corruption. You will need to be near them to craft some items."] = "Dämonenaltäre sind gewöhnlich im Verderben zu finden. Du musst aber nahe an ihnen dran stehen, um Items herzustellen",
["Triggers Deadzone"] = "Löst neutrale Zone aus",
["It's cold and ominous around here. I feel something very evil calling out to me."] = "Hier ist es kalt und ominös. Ich spüre, wie etwas Bösartiges nach mir ruft.",
["Baby Face Monster"] = "Babygesichtmonster",
["Rich Mahogany Dresser"] = "Reiche Mahagonikommode",
["Spider Piano"] = "Spinnenpiano",
["Nearby players get a bonus against: Paladin"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Paladin",
["Minecart Upgrade Kit"] = "Loren-Verbesserungsbausatz",
["To Infinity... and Beyond!"] = "Bis in die Unendlichkeit, und noch weiter!",
["Horrific"] = "Entsetzliche(r/s)",
["Boreal Crate"] = "Borealkiste",
["Crimson hearts can usually be found in the chasms around crimson areas. Smashing too many will unleash the Brain of Cthulhu. Defeating this foe may cause meteors to fall out of the sky!"] = "Man findet Purpurherzen für gewöhnlich in den Kluften der purpurnen Gebiete. Wenn man zu viele zerschlägt, wird das Gehirn von Cthulhu ausgelöst. Ein Sieg über diesen Gegner kann einen Meteorregen auslösen!",
["Mrs. Claus Hat"] = "Weihnachtsfrau-Mütze",
["Savage"] = "(Barbarisch)",
["Crimson Teeth Wall"] = "Purpur-Zahnwand",
["Living Wood Wand"] = "Lebendes-Holz-Stab",
["Red Phaseblade"] = "Rote Laserklinge",
["Johnny"] = "Johnny",
["Sroller Banner"] = "Sroller-Banner",
["Tropical"] = "Tropische(r/s)",
["Solidifier"] = "Festiger",
["/lightning"] = "/blitz",
["Bunny Ears"] = "Häschenohren",
["Lead Anvil"] = "Bleiamboss",
["Golfing in the rain is less fun. Everything is all slippery!"] = "Golfen im Regen macht nicht so Spaß. Alles ist glatt!",
["Defeat a Mothership, overminds of the martian invaders."] = "Besiege ein Mutterschiff, die Herrenköpfe der Marsianer.",
["Aglet"] = "Schnürsenkelkappe",
["Encounter a fairy."] = "Triff eine Fee.",
["Attractive"] = "Attraktive(r/s)",
["Not so fast! You got your money, now begone! "] = "Nicht so schnell! Du hast dein Geld, jetzt verdufte! ",
["Jackelier"] = "Kürbisleuchter",
["'This is how you died'"] = "„So bist du gestorben“",
["Jolly Jamboree"] = "Partykönig",
["You are completely petrified!"] = "Du bist völlig versteinert!",
["The baby slime will fight for you"] = "Das Schleimbaby kämpft für dich",
["Ice Floe Wallpaper"] = "Eisschollen-Tapete",
["Empress of Light Relic"] = "Kaiserin-des-Lichts-Relikt",
["Pickup Text On"] = "Pickup-Text EIN",
["Albino Antlion Banner"] = "Albino-Ameisen-Banner",
["Obsidian Piano"] = "Obsidianklavier",
["Did you make sure your device was plugged in?"] = "Hast du dich vergewissert, dass dein Gerät angeschlossen ist?",
["Plenty o' room just for me and some good steam engines!"] = "Genug Platz für mich und ein paar anständige Dampfmaschinen!",
["Flymeal"] = "Flymeal",
["Palm Wood Chair"] = "Palmholzstuhl",
["Star Cell/Brain Suckler AI"] = "Sternenzelle-/Gehirnsauger-KI",
["Complete your 10th quest for the angler."] = "Schließe deine 10. Quest für den Angler ab.",
["Igor “Conker” Magi Marinho"] = "Igor “Conker” Magi Marinho",
["Fungi Bulb"] = "Pilzknolle",
["Oh, so you just see me as a coin sign, eh? 'Cus every time you see me, you ask me."] = "Ach, dann sehe ich wohl wie ein Münzenschild aus, was? Denn jedes Mal, wenn du mich siehst, willst du welche von mir.",
["<right> to have more minions"] = "<right>, um mehr Günstlinge zu erhalten",
["'Caught in Corruption'"] = "„Im Verderben gefangen“",
["Tool items"] = "Werkzeug-Gegenstände",
["Boingloings"] = "Glocken",
["Green Flame Dye"] = "Grüner Flammen-Farbstoff",
["Festive Wallpaper"] = "Festliche Tapete",
["% speed"] = "% Tempo",
["Petri Dish"] = "Petrischale",
["Seonag"] = "Seonag",
["Spooky Chest"] = "Schaurige Truhe",
["Challenging the Old One's Army is rather simple. They are attracted to the power of the Eternia Crystals, and that can be used to bait them out."] = "Die Armee des Alten herauszufordern ist nicht schwer. Sie wird von der Macht der Eternia-Kristalle angezogen. Damit kannst du sie locken.",
["'Caught in Surface Forest'"] = "„Im Oberflächen-Wald gefangen“",
["Ballista Cane"] = "Ballistastab",
["Fossil Helmet"] = "Fossilienhelm",
["Butterfly Jars"] = "Schmetterlings-Gläser",
["Canal"] = "Kanal",
["Bone Throwing Skeleton"] = "Knochenwerfendes Skelett",
["Aedan"] = "Aedan",
["Angel"] = "Angel",
["Balloon Table"] = "Ballontisch",
["Summons a small Skeletron\n'A skull with unimaginable power dulled.'"] = "Beschwört ein kleines Skeletron\n‚Ein Schmalspur-Schädel mit unglaublicher Macht‘",
["Abram"] = "Abram",
["Sandstone Bookcase"] = "Sandstein-Bücherregal",
["66% chance to save ammo\n'It came from the edge of space'"] = "66% Chance, keine Munition zu verbrauchen\n‚Es kam vom Rande des Universums‘",
["Crystal Sink"] = "Kristallwaschbecken",
["Royal Resonance"] = "Königliche Resonanz",
["'These chords are out of this world'"] = "‚Diese Akkorde sind nicht von dieser Welt!‘",
["Crowno's set"] = "Crownos Set",
["Sharkron Balloon"] = "Drachai-Ballon",
["Coin pile"] = "Münzhaufen",
["Spiffo"] = "Spiffo",
["Cloud Ballooon"] = "Wolkenballon",
["Elias “Elbow” Naddaf"] = "Elias “Elbow” Naddaf",
["Hoplite Banner"] = "Hoptlitenbanner",
["Map Enabled"] = "Karte aktiviert",
["Dynasty Sofa"] = "Dynastiesofa",
["Worlds"] = "Welten",
["Ocram"] = "Ocram",
["Autofire: On"] = "Automatisches Feuern: Ein",
["Ectoplasm"] = "Ektoplasma",
["Azure Crate"] = "Azurblaue Kiste",
["frostmoon"] = "frostmond",
["It seems I'm without any lodgings. If I may, have anything in pink, please?"] = "Ich scheine gerade keine Bleibe zu haben. Könnte ich vielleicht etwas in Rosa haben? Bitte?",
["Unicorn Crossing the Hallows"] = "Einhorn durchquert das Heilige",
["Female"] = "Weiblich",
["Just one of these sharp-toothed fish can easily end a life. Luckily, they tend to swarm their victims in large groups! Life is grand."] = "Schon einer dieser scharfzahnigen Fische kann ein Leben nehmen. Zum Glück überfallen sie ihre Opfer aber in größeren Gruppen! Ist das Leben nicht toll?",
["Bayou"] = "Sumpfstelle",
["Surface Mushroom"] = "Oberflächenpilz",
["Martian Engineer"] = "Marsianer-Ingenieur",
["The imp will fight for you"] = "Der Kobold kämpft für dich",
["Ancient Pink Brick"] = "Uralter rosa Ziegel",
["Clumsy Balloon Slime"] = "Tolpatschiger Ballonschleim",
["Betsy Mask"] = "Betsy-Maske",
["Snatcher Banner"] = "Schnapperbanner",
["Dripping"] = "Tropfend",
["Summons an Enchanted Sword to fight for you"] = "Beschwört ein verzaubertes Schwert, das für dich kämpft",
["Increase defense by 8"] = "Erhöht die Abwehr um 8",
["'C. Paninie'"] = "‚C. Paninie‘",
["Obsidian Pants"] = "Obsidianhose",
["Cactus Helmet"] = "Kaktus-Helm",
["/golem"] = "/golem",
["Lush"] = "Üppig",
["Steampunk Lantern"] = "Steampunk-Laterne",
["Orange Squirrel Cage"] = "Orangeeichhörnchenkäfig",
["/rockbiome"] = "/steinbiom",
["Placable Objects"] = "Platzierbare Objekte",
["Comet"] = "Comet",
["Slime AI"] = "Schleim-KI",
["Solar Blaze"] = "Sonnen-Aufflammen",
["Tin Brick"] = "Zinnziegel",
["Pink Maid set"] = "Rosa Madgset",
["Silly Balloon Machine"] = "Alberne Ballonmaschine",
["Parties are great for getting people to come out of their shell, just like with bullets."] = "Partys sind toll dafür, Leute aus ihrem Schneckenhaus zu locken.",
["An unsavory larval bug which feasts on dead, rotting matter. Fish are somewhat attracted to these."] = "Ein ekliger, larvenähnlicher Käfer, der sich von totem, verwestem Stoff ernährt. Fische mögen ihn einigermaßen.",
["Lamia Tail"] = "Lamia-Schwanz",
["Slow and covered in a slick mucus. Fish are especially attracted to these."] = "Langsam und mit schlüpfrigem Schleim bedeckt. Wirkt auf Fische besonders anziehend.",
["Chlorophyte"] = "Grünalge",
["the Needy"] = "der Bedürftige",
["Lime and Silver Dye"] = "Limettengrüner und Silberner Farbstoff",
["Pumpkin Moon"] = "Kürbismond",
["Cyan and Black Dye"] = "Zyan und Schwarzer Farbstoff",
["White and Yellow Bulb"] = "Weißgelbe Kugel",
["Ore items"] = "Erz-Gegenstände",
["Mushroom furniture"] = "Pilz-Einrichtung",
["<-"] = "<-",
["Cyborg Helmet"] = "Cyborghelm",
["Pink Thread"] = "Rosa Faden",
["Summons a pet bunny"] = "Beschwört einen zahmen Hasen",
["Bob"] = "Bob",
["Green Solution"] = "Grüne Lösung",
["Spider Turret"] = "Spinnenkanonenturm",
["Bush"] = "Busch",
["Dryad"] = "Dryade",
["Shadow Candle"] = "Schattenkerze",
["Blood Jelly Banner"] = "Blutqualle-Banner",
["Golden Cross Grave Marker"] = "Goldkreuz-Grabkreuz",
["I'm wee far from home, an' I forgot my bloody motor!"] = "Ich bin ganz schön weit weg von zuhause und habe zu allem Überfluss meinen Motor vergessen!",
["There are some special plants and other ingredients that can be used to dye things. Maybe if you keep some with you, you'll find someone to show you how."] = "Es gibt ein paar besondere Pflanzen und andere Zutaten, mit denen man Sachen färben kann. Wenn du immer welche dabei hast, findest du vielleicht mal jemanden, der dir zeigt, wie das geht.",
["Mini Star Cell Banner"] = "Kleines Sternenzellen-Banner",
["Ever wanted an enchanted ring that turns rocks into slimes? Well neither did I."] = "Hast du dir je einen verzauberten Ring gewünscht, der Steine in Schleime verwandelt? Ich auch nicht.",
["'W. Garner'"] = "W. Garner'",
["Chlorophyte Shotbow"] = "Grünalgenschussbogen",
["Fishing power"] = "Angelkraft",
["Release Doves"] = "Freilassbare Tauben",
["Hiram"] = "Hiram",
["Valhalla Knight armor"] = "Rüstung des Walhalla-Ritters",
["Old Shaking Chest"] = "Alte zitternde Truhe",
["Lightning Bugs from Etheria aren't just named that for their pretty lights! These ones blast their foes with shocking bolts of electricity."] = "Leuchtkäfer aus Etheria sind nicht nur klein und niedlich! Diese hier schockieren ihre Feinde mit Stromschlägen.",
["Enemies are less likely to target you\n5% increased damage and critical strike chance"] = "Feinde greifen dich seltener an\nUm 5% erhöhter Schaden und Chance auf kritischen Treffer",
["Phantasm Dragon Body 2"] = "Phantasm-Drachenkörper 2",
["A horrible chill goes down your spine..."] = "Eine Eiseskälte steigt in dir hoch ...",
["Crafting station items"] = "Herstellungsobjekt-Gegenstände",
["A Stone Slab variant that merges differently with nearby blocks\nFavored by advanced builders"] = "Eine Version von Steinplatten, die sich anders mit Blöcken in der Nähe verbindet\nBevorzugt von fortgeschrittenen Erbauern",
["Turtle Statue"] = "Schildkrötenstatue",
["Treasure Bag (Queen Slime)"] = "Schatzbeutel (Schleimkönigin)",
["Improves vision"] = "Verbessert die Sicht",
["Nearby players get a bonus against: Werewolf"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Werwolf",
["3 defense"] = "3 Abwehr",
["2 defense"] = "2 Abwehr",
["1 defense"] = "1 Abwehr",
["Javahawk"] = "Javahawk",
["Buster"] = "Buster",
["Martian Saucer Trophy"] = "Marsianer-UFO-Trophäe",
["4 defense"] = "4 Abwehr",
["Amethyst Robe"] = "Amethystrobe",
["Grants immunity to knockback\nGrants immunity to fire blocks"] = "Gewährt Immunität gegen Rückstoß\nMacht immun gegen Feuer-Blöcke",
["Martian Sofa"] = "Marsianer-Sofa",
["Mud Ball"] = "Schlammball",
["Large Ruby"] = "Großer Rubin",
["Nearby players get a bonus against: Black Recluse"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Schwarze Einsiedlerin",
["Summons a vampire frog to fight for you"] = "Beschwört einen Vampirfrosch, der für dich kämpft",
["Toxikarp"] = "Toxikarpfen",
["Chryseis"] = "Chryseis",
["Outland"] = "Ausland",
["'B. Hook'"] = "„B. Hook“",
["Daedalus Stormbow"] = "Daedalus Sturmbogen",
["12% increased ranged damage and critical strike chance\n25% chance to save ammo"] = "Um 12% erhöhter Fernkampfschaden und kritische Trefferchance\n25% Chance, keine Munition zu verbrauchen",
["Helium Moss Brick Wall"] = "Helium-Moosziegelwand",
["Cursed Sapling"] = "Verfluchter Schößling",
["Tin Bar"] = "Zinnbarren",
["Nearby players get a bonus against: Creature from the Deep"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Kreatur aus der Tiefe",
["The world's largest, most deadly worm. Strengthened by ancient magicks, it can devour a spicy Terrarian quicker than they realize."] = "Der größte, tödlichste Wurm der Welt. Uralte Magie hat ihn noch stärker gemacht und nun kann er gewürzte Terraner schneller verspeisen, als sie es mitkriegen.",
["Freeing unused resources"] = "Unverbrauchte Ressourcen werden freigesetzt",
["'Great for impersonating devs!'\n'Almost like pants'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\n‚Fast wie eine Hose‘",
["Balla Hat"] = "Balla-Hut",
["Medium improvements to all stats\n'Caution: may contain harpy.'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Achtung: Kann Harpyie enthalten‘",
["These enormous fish thrive in the jungle waters near veins of unstable magicks, which make them unusually strong and hostile."] = "Diese enormen Fische leben in den Dschungelgewässern in der Nähe von Adern, durch die instabile Magie fließt. Deswegen sind sie auch besonders stark und feindselig.",
["Iamisom"] = "Iamisom",
["/allpvpdeath: Shows everyone's number of PVP deaths"] = "/allePvPtod: Zeigt bei allen die Anzahl der PvP-Tode an",
["Increases view range for guns (<right> to zoom out)\n10% increased ranged damage and critical strike chance\nEnemies are less likely to target you\n'Enemy spotted'"] = "Erhöht Sichtweite für Schusswaffen (<rechts> zum Rauszoomen)\nUm 10% erhöhter Fernkampfschaden und erhöhte kritische Trefferchance\nFeinde greifen dich seltener an\n‚Feind gesichtet‘",
["Palladium Helmet"] = "Palladiumhelm",
["Bunnyfish Trophy"] = "Hasenfischtrophäe",
["Lobster Tail"] = "Hummerschwanz",
["White Team Block"] = "Weißes-Team-Block",
["Nearby players get a bonus against: Red Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Roter Schleim",
["Small Bald Zombie"] = "Kleiner Glatzköpfiger Zombie",
["Cat Shirt"] = "Katzenhemd",
["Sugar Glider"] = "Kurzkopfgleitbeutler",
["Bans a player from the server."] = "Verbannt einen Spieler vom Server.",
["Solar Flare Hamaxe"] = "Sonneneruptions-Hamaxt",
["400% increased damage for next melee strike"] = "Um 400% erhöhter Schaden für den nächsten Nahkampfangriff",
["Spiritual"] = "Spirituelle(r/s)",
["Adamantite Sword"] = "Adamantitschwert",
["Daphne"] = "Daphne",
["Fish Bowl"] = "Fischglas",
["'Emits a deathly glow'"] = "‚Gibt einen tödlichen Glanz ab‘",
["Uncharming"] = "Uncharmante(r/s)",
["Pearlstone Brick"] = "Perlsteinziegel",
["Terraria: A Bunnies Tale"] = "Terraria: Die Geschichte eines Häschens",
["The Cloud in a Bottle and Shiny Red Balloon accessories both improve your ability to jump. Combine them to make a Cloud in a Balloon."] = "Die Wolke in einer Flasche und der leuchtend rote Ballon verbessern beide deine Sprungfähigkeiten. Kombiniere sie zu einer Wolke in einem Ballon.",
["Spider Nest"] = "Spinnennest",
["Fashion Statement"] = "Fashion Statement",
["Snowman Gangsta"] = "Gangster Schneemann",
["Publishing a resource pack will upload it to the Steam Workshop as private - visibly only to you, by default. You can adjust its preview image, title, and description as you wish from its steam Entry page, and then set it public when you're ready. By submitting this resource pack, you agree to the workshop terms of service."] = "Beim Veröffentlichen eines Ressourcenpakets wird es im Steam Workshop standardmäßig als privat hochgeladen, sodass nur du es sehen kannst. Du kannst auf der Steam-Seite sein Vorschaubild und die Beschreibung ändern und den Status zu \"öffentlich\" ändern, wenn du soweit bist. Mit dem Hochladen dieses Ressourcenpakets akzeptierst du die Workshop-Nutzungsbedingungen.",
["Lavaproof Fishing Hook"] = "Lavasicherer Angelhaken",
["Silver Shortsword"] = "Silberkurzschwert",
["Woo hoo! It's party time! ...Uh, why isn't anyone moving?"] = "Juhu! Es ist Zeit für Party! ... ähm, warum bewegt sich denn keiner?",
["Glowing Snail"] = "Leuchtende Schnecke",
["Drakomire Rider"] = "Drakomir-Reiter",
["Chaos Ball"] = "Chaoskugel",
["Risky"] = "Gewagte(r/s)",
["Sponsa"] = "Sponsa",
["Forest Pylon"] = "Waldpylon",
["Ruler On"] = "Lineal EIN",
["Blue Dungeon Sofa"] = "Blaues Verliessofa",
["Regal Gel"] = "Majestätischer Glibber",
["Provides extra mobility on ice\nIce will not break when you fall on it"] = "Zusätzliche Beweglichkeit auf Eis\nEis zerbricht nicht, wenn du darauf fällst",
["Woof!"] = "Wuff!",
["Martia Lisa"] = "Marsiana Lisa",
["Generating large caves"] = "Generieren großer Höhlen",
["I'm sorry, but you can't afford me."] = "Tut mir leid, aber ich bin viel zu teuer für dich.",
["Very slow speed"] = "Sehr langsam",
["I'm no landlubber, but it's better to have lubbed and lost than never to have lubbed at all."] = "Ich bin zwar keine Landratte, aber lieber ein bisschen Land, als viel Ratte",
["Nearby players get a small bonus against: Wither Beast"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen kleinen Bonus gegen: Welkbestie",
["Snow Cloud"] = "Schneewolke",
["Interact"] = "Interagieren",
["Shoots a ball of frost"] = "Verschießt eine Frostkugel",
["Shoots a scorching ray of heat\n'Oolaa!!'"] = "Verschießt einen sengenden Hitzestrahl\n‚Oolaa!!‘",
["Bunny Pet"] = "Häschen-Haustier",
["A stardust guardian will protect you from nearby enemies"] = "Ein Sternenstaub-Wächter beschützt dich vor Feinden in der Nähe",
["Father of Someone"] = "Jemandes Vater",
["Realm"] = "Reich",
["Can be climbed on"] = "Darauf kann geklettert werden",
["bloodmoon"] = "blutmond",
["Premium Golf Club (Wedge)"] = "Premium-Golfschläger (Wedge)",
["Demonic Hellcart"] = "Dämonischer Höllenwagen",
["Golly! What uncultured swine decided to break ground here?"] = "Hach! Was für unkultivierte Schweine sind denn hier eingedrungen?",
["Purple Golf Ball"] = "Lila Golfball",
["Increases block placement & tool range by 1"] = "Erhöht Blockplatzierungs- & Werkzeugreichweite um 1",
["Causes saplings to instantly grow into trees"] = "Lässt Sprösslinge sofort zu Bäumen heranwachsen",
["Anvils can be crafted out of iron or lead, or purchased from a merchant."] = "Du kannst Ambosse aus Eisen oder Blei fertigen, oder von einem Händler kaufen.",
["25% increased mining speed"] = "Um 25% erhöhtes Abbautempo",
["Snowman Gangsta Banner"] = "Ganster-Schneemann-Banner",
["Wizard's Hat"] = "Hut des Zauberers",
["Slachi"] = "Slachi",
["Plenty Satisfied"] = "Ausreichend zufrieden",
["the Dead"] = "der Tote",
["->"] = "->",
["Green Flame and Black Dye"] = "Grüner Flammen- und Schwarzer Farbstoff",
["Golf Club"] = "Golfschläger",
["Music Box (Duke Fishron)"] = "Spieluhr (Herzog Fischron)",
["Gelatinous Pillion"] = "Gelartiges Sattelkissen",
["Some ores require better pickaxes to mine."] = "Für einige Erze brauchst du bessere Spitzhacken, um sie abzubauen.",
["Carton"] = "Karton",
["Swiggity Swooty"] = "Swiggity Swooty",
["Copper Brick"] = "Kupferziegel",
["Spectral Gastropod Banner"] = "Spektraler-Bauchfüßler-Banner",
["Mortimer"] = "Mortimer",
["I have enough fish! I don't need your help right now!"] = "Ich habe genug Fisch! Ich brauche deine Hilfe jetzt nicht!",
["version"] = "version",
["Witch Dress"] = "Hexenkleid",
["Journeyman Bait"] = "Gesellenköder",
["Spinning Nutcracker"] = "Drehender Nussknacker",
["Gold Squirrel Cage"] = "Goldeichhörnchenkäfig",
["Boorish"] = "Flegelhafte(r/s)",
["Nightglow"] = "Nachtglüh",
["Summons a newly sprouted Plantera\n'Get to the root of the problem.'"] = "Beschwört eine gerade gesprossene Plantera\n‚Wir müssen die Wurzeln des Problems ergründen.‘",
["Fancy Gray Wallpaper"] = "Schicke graue Tapete",
["Blue Dynasty Shingles"] = "Blaue Dynastieschindeln",
["I'm too far from my tools..."] = "Ich bin zu weit weg von meinem Werkzeug ...",
["<right> to place or remove Large Rubies"] = "<right>, um große Rubine zu platzieren oder zu entfernen",
["Scutlix Laser"] = "Scutlix-Laser",
["Skyler"] = "Skyler",
["Sometimes you can find NPCs hidden around the World."] = "In der ganzen Welt kannst du versteckte NPCs finden.",
["Watch Your Step!"] = "Vorsicht, wo du hintrittst!",
["Take Screenshot"] = "Screenshot machen",
["Safeman's Sun Dress"] = "Safemans Sonnenkleid",
["Potted Lava Plants"] = "Eingetopfte Lavapflanzen",
["Spore Bat Banner"] = "Sporenfledermausbanner",
["Rain Cloud"] = "Regenwolke",
["Baby Finch"] = "Babyfink",
["Cosmos"] = "Kosmos",
["Enter new name:"] = "Neuen Namen eingeben:",
["Living Wood Platform"] = "Lebendes-Holzklappe",
["Pearlwood Table"] = "Perlholztisch",
["Candy Apple"] = "Liebesapfel",
["Liquid Sensor (Lava)"] = "Flüssigkeitssensor (Lava)",
["'Great for impersonating devs!'\nDisorder came from order, fear came from courage, weakness came from strength"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\nUnordnung kommt von Ordnung, Angst kommt von Mut, Schwäche kommt von Stärke",
["Nearby players get a bonus against: Lava Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Lavaschleim",
["No, I will not tell you how many candles are on my cake."] = "Nein, ich werde dir nicht verraten, wie viele Kerzen auf meinem Kuchen stehen.",
["Grim End"] = "Düsteres Ende",
["Dungeon Slime Banner"] = "Verliesschleim-Banner",
["Coldness"] = "Kälte",
["White Team Platform"] = "Weißes-Team-Klappe",
["Places blue wire"] = "Platziert blaues Kabel",
["Obtain Golden Delight, the highest quality meal made from the highest quality . . . ingredients."] = "Erlange Goldenes Vergnügen, die hochwertigste Mahlzeit aus den hochwertigsten ... Zutaten.",
["Photosynthesis"] = "Photosynthese",
["Toby"] = "Toby",
["Boreal Wood Bookcase"] = "Borealholzbücherschrank",
["UFO Ray"] = "UFO-Strahl",
["Blue String"] = "Blaue Schnüre",
["12% increased melee speed\nEnables auto swing for melee weapons"] = "Um 12% erhöhtes Nahkampftempo\nAktiviert automatisches Schwingen für Nahkampfwaffen",
["Trapped Ghost"] = "Gefangener Geist",
["Uninterested"] = "Uninteressierte(r/s)",
["Corrupt Mimic"] = "Verdorbener Mimic",
["Drains life from enemies"] = "Zieht Feinden Leben ab",
["Hard"] = "(Schwer)",
["Don't play golf in a cemetery. The grass grows too efficiently and makes the entire course rough."] = "Spiel ja nicht auf dem Friedhof Golf. Das Gras wächst einfach zu gut, das verdirbt den ganzen Platz.",
["I hear a race of lizardmen live in the jungle. Maybe you can get the attention of one by felling a giant beast of the jungle?"] = "Ich habe mal von einem Echsenvolk gehört, das im Dschungel lebt. Vielleicht kannst du eine Echse anlocken, wenn du die riesige Bestie des Dschungels umhaust?",
["Trapped Pink Dungeon Chest"] = "Fallen-Rosa Verliestruhe",
["From now on we'll be inseparable."] = "Von nun an sind wir unzertrennlich.",
["Shoots razor sharp pine needles"] = "Verschießt rasiermesserscharfe Tannennadeln",
["Dirt Rod"] = "Dreckrute",
["Mandible Calavera"] = "Mandible Calavera",
["Ash Wood Sword"] = "Eschenholzschwert",
["Ward"] = "Gewahrsam",
["Yard"] = "Garten",
["Solar Cultist Hood"] = "Sonnenkultistenkapuze",
["Cactus Chest"] = "Kaktustruhe",
["Ensorcelled by the Crimson collective, this weapon moves about and chops its enemies by its own will."] = "Diese Waffe wurde vom Purpurkollektiv verzaubert und fliegt in der Gegend herum, um Gegner nach Belieben anzugreifen.",
["Goblins are so cute! They are short, and have those little pointy ears, and they come in different colors!"] = "Goblins sind ja so süß! Sie sind klein, haben diese spitzen Öhrchen, und es gibt sie in verschiedenen Farben!",
["Emerald Bunny"] = "Smaragdhase",
["'May annoy others'"] = "‚Kann Ärger erregen‘",
["Frequent consumption of the Jungle's toxins and thorns has resulted in a slime covered in venomous spikes."] = "Die Gifte des Dschungels und seine Dornen haben dazu geführt, dass ein Schleim entstanden ist, der von giftigen Stacheln bedeckt ist.",
["Ebonwood Work Bench"] = "Ebenholzwerkbank",
["Tax Collector's Hat"] = "Steuereintreiberhut",
["Panicky"] = "Panikartige(r/s)",
["Glass Chair"] = "Glasstuhl",
["Used with paint to color blocks\nCan also apply coatings"] = "Verwendet mit Farbe, um Blöcke anzumalen\nKann auch Beschichtungen auftragen",
["Quest rewards"] = "Questbelohnungen",
["Lihzahrd Altar"] = "Lihzahrdaltar",
["Increases your max number of sentries by 1, 10% increased magic damage and 10% reduced mana cost"] = "Erhöht deine maximale Anzahl an Wächtern auf 1, erhöht den Magieschaden und reduziert die Manakosten um 10%",
["Cycle Right"] = "Nach rechts drehen",
["Scrubland"] = "Buschland",
["Ancient Obsidian Brick"] = "Uralter Obsidianziegel",
["Flameburst Rod"] = "Flammenstoß-Rute",
["Summons a tiny Fishron\n'Brined to perfection.'"] = "Beschwört einen winzigen Fischron\n‚Perfekt eingelegt.‘",
["Hemogoblin Shark"] = "Hämogoblinhai",
["A loyal companion to many. Excitable and always ready for action."] = "Für viele ein treuer Begleiter. Immer aufgeregt und bereit für Action.",
["Anger"] = "Wut",
["Confetti Grenade"] = "Konfettigranate",
["Gemification"] = "Edelsteine werden hinzugefügt",
["'Said to bring good fortune and keep evil spirits at bay'"] = "‚Soll Glück bringen und vor bösen Geistern schützen‘",
["Marble Platform"] = "Marmorklappe",
["Roger"] = "Roger",
["/merchant"] = "/händler",
["Apricot"] = "Aprikose",
["Hello there! I'm far from my temporary home!"] = "Hallöchen! Ich bin fern ab von meinem zeitweiligen Zuhause!",
["Angry Trapper Banner"] = "Zorniger Fallensteller-Banner",
["Daisy"] = "Daisy",
["Pet Turkey"] = "Haustier-Truthahn",
["The Grand Design"] = "Das großartige Design",
["Nearby players get a bonus against: Predictor"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Prophet",
["Flesh Door"] = "Fleischtür",
["Ginger Beard"] = "Rothaarbart",
["Andrew Sphinx"] = "Andrew Sphinx",
["Nullifies the peaceful benefits of towns"] = "Hebt die friedlichen Vorteile der Städte auf",
["In life, this torch-wielding zombie joined an angry mob to hunt the undead. In death, it joined an undead mob to hunt the living."] = "Zu Lebzeiten hat sich dieser Zombie einem fackelschwingenden Mob angeschlossen, der die Untoten gejagt hat. Im Tod schloss er sich einem untoten Mob an, der die Lebenden jagt.",
["Humphrey"] = "Humphrey",
["Resource packs which focus on high resolution content."] = "Ressourcenpakete, die sich auf hochauflösende Inhalte konzentrieren.",
["Goblorc Ears"] = "Goblork-Ohren",
["Weak knockback"] = "Schwacher Rückstoß",
["Minor increase to damage, melee speed,\ncritical strike chance, life regeneration,\ndefense, mining speed, and minion knockback"] = "Schaden, Nahkampftempo, kritische Trefferchance, Lebensregeneration\nVerteidigung, Bergbautempo und Günstlingsrückstoß sind geringfügig erhöht",
["Gigazapper"] = "Gigazapper",
["Teleport to another pylon\nCan function anywhere\n'You must construct additional pylons'"] = "Teleportiere dich zu einem anderen Pylon\nFunktioniert überall\n‚Du musst mehr Pylone bauen‘",
["Choose World: "] = "Welt wählen: ",
["Bankruptcy"] = "Bankrott",
["No one takes the giant tortoises seriously. Not until they come hurtling through the air, a spinning, spiky ball of death."] = "Niemand nimmt die riesigen Schildkröten ernst. Beziehungsweise erst dann, wenn sie durch die Luft als rotierende, stachlige Kugel des Todes geschleudert werden.",
["Vortex Bathtub"] = "Vortex-Badewanne",
["This is all mine? I'm gonna throw the BIGGEST party - for myself!"] = "Das gehört alles mir? Ich werde die GRÖSSTE Party aller Zeiten geben – für mich!",
["Gray Brick Wall"] = "Graue Ziegelwand",
["Ada"] = "Ada",
["Shoots confetti everywhere!"] = "Verschießt Konfetti in alle Richtungen",
["GRAH! Need HOME! NOW!"] = "GRAH! Brauche ZUHAUSE! JETZT!",
["<right> to place item on item frame"] = "<right>, um ein Item auf dem Itemrahmen zu platzieren",
["Ocean Pylon"] = "Ozeanpylon",
["Cloudfish"] = "Wolkenfisch",
["Xanadu"] = "Xanadu",
["Lamps"] = "Lampen",
["Victoria"] = "Victoria",
["May drop valuable shinies when smashed!"] = "Kann wertvolle Glanzstücke bringen, wenn sie zerschlagen wird!",
["Solar Eclipse"] = "Sonnenfinsternis",
["Once these ocean predators catch a whiff of blood, they become relentless and unstoppable in their ravenous pursuit."] = "Sobald diese Meeresraubtiere Blut riechen, werden sie gnadenlos und unaufhaltsam bei der heißhungrigen Verfolgung ihrer Beute.",
["I know something youuuuu don't! Fine, I'll tell you, there's a terrifying creature that flies among the stars! I'm not making this up! It's called a Wyvern! But, but, you knew that already, right? Well what you don't know is that they are born and raised as tadpoles! So, they're actually like.. well, a frog! Hop to it and get me one!\n\n(Caught in Sky Lakes)"] = "Ich weiß mal was, was duuu nicht weißt! Gut, ich sag‘s dir ja! Es gibt eine fürchterliche Kreatur, die durch den Sternenhimmel fliegt! Das ist kein Quatsch! Man nennt sie einen Lindwurm! A-aber das wusstest du bereits, oder? Nun, dann sag ich dir etwas, das du noch nicht wusstest. Sie werden als Kaulquappen geboren! Das heißt ... Sie sind eigentlich Frösche! Jetzt hüpf mal los und besorg mir einen!\n\n(Gefangen in den Himmelsseen)",
["Radial Hotbar"] = "Ring-Schnellleiste",
["Midnight Ramen"] = "Mitternachtsramen",
["Sea"] = "Meer",
["Stinkbug Cage"] = "Stinkkäferkäfig",
["Charm of Myths"] = "Mythenamulet",
["Ebonwood Clock"] = "Ebenholzuhr",
["Purple Laser"] = "Lila Laser",
["Increases jump height"] = "Vergrößert die Sprunghöhe",
["'Mawwiage...'"] = "Hochzeit …'",
["Birdie Rattle"] = "Vögleinrassel",
["Melee and Whip attacks set enemies on fire"] = "Nahkampf- und Peitschenangriffe setzen Gegner in Brand",
["Toolbox"] = "Werkzeugkiste",
["Translations"] = "Übersetzungen",
["Penguin"] = "Pinguin",
["Causes stars to rain from the sky\n'Forged with the fury of heaven'"] = "Lässt Sterne vom Himmel regnen\n'Geschmiedet mit Himmelswut'",
["Amethyst Gemspark Wall"] = "Amethyst-Funkenedelstein-Wand",
["Breathtaking"] = "Atemberaubende(r/s)",
["Honey Sink"] = "Honigwaschbecken",
["Gold Ladybug Cage"] = "Goldener Marienkäferkäfig",
["Pumpkin Breastplate"] = "Kürbisbrustplatte",
["Globe"] = "Globus",
["Too many people around! One mistake making dynamite, and... well, they'd HATE the outcome!"] = "Viel zu viele Menschen! Ein Fehler mit dem Dynamit und ... naja, DENEN würde das Ergebnis nicht gefallen!",
["Minor improvements to all stats\n'Life's a peach'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Das Leben ist wie ein Pfirsich‘",
["Blue Jay Cage"] = "Blauhäherkäfig",
["Clownfish"] = "Clownfisch",
["Marble Chest"] = "Marmortruhe",
["Cat Mask"] = "Katzenmaske",
["Table"] = "Tisch",
["Hallowed Key"] = "Heiliger Schlüssel",
["Bunny Banner"] = "Häschenbanner",
["Webmaster"] = "Webmaster",
["Cobalt Chainsaw"] = "Kobaltkettensäge",
["Fable"] = "Fabel",
["Giant Mushroom"] = "Riesenpilz",
["Fabulous"] = "Fabelhafte(r/s)",
["Summons a pet Zephyr Fish"] = "Beschwört einen zahmen Zephyrfisch",
["Beheadings"] = "Enthauptungen",
["Herbs"] = "Kräuter",
["Socks"] = "Socks",
["Pine Door"] = "Kieferntür",
["Rocks"] = "Steine",
["Paradise"] = "Paradies",
["Faeling in a Bottle"] = "Faeling aus der Flasche",
["Christmas Pudding"] = "Weihnachtspudding",
["'C. J. Ness'"] = "C. J. Ness'",
["Capricorn Chestplate"] = "Steinbockbrustplatte",
["Can mine Mythril and Orichalcum"] = "Kann Mithril und Oreichalkos abbauen",
["Tia"] = "Tia",
["Partly Cloudy"] = "Teils bewölkt",
["Tundra Trout"] = "Tundraforelle",
["Ballista Staff"] = "Ballistastock",
["ID"] = "ID",
["I truly dislike crowds, unless of course they are here for my vivid colors!"] = "Ich hasse Menschenmengen, es sei denn, sie sind wegen meiner lebendigen Farben da!",
["Nectar"] = "Nektar",
["Crows"] = "Krähen",
["Love"] = "Liebe",
["Forbidden Mask"] = "Verbotene Maske",
["Nebula Floater Banner"] = "Nebulaschweber-Banner",
["Boreal Wood Hammer"] = "Borealholzhammer",
["Cove"] = "Einbuchtung",
["Corrupt Seeds"] = "Verderbte Saat",
["Fossil Plate"] = "Fossilplatte",
["Exiled"] = "Verbannte(r/s)",
["Celestial"] = "(Himmlisch)",
["Emerald Squirrel Cage"] = "Smaragdeichhörnchenkäfig",
["Displays everything\nAllows you to return home at will\n<right> to toggle destination\n'If you listen closely, you can hear something about your car's warranty'"] = "Zeigt alles\nErmöglicht es dir, jederzeit nach Hause zu gelangen\n<right>, um das Ziel umzuschalten\n‚Wenn du genau hinhörst, kannst du etwas über die Garantie deines Autos hören.‘",
["This ride is totally metal!"] = "Dieser Ritt ist total Metal!",
["Ice Brick"] = "Eisziegel",
["Workshop Hub"] = "Werkstatt-Zentrale",
["Pink Golf Ball"] = "Rosa Golfball",
["Plasma Lamp"] = "Plasmalampe",
["Lihzahrd Work Bench"] = "Lihzahrdwerkbank",
["Water will break your fall."] = "Wasser hält deinen Fall auf.",
["Your world has been blessed with Mythril!"] = "Deine Welt wurde mit Mithril gesegnet!",
["Crimson Axe Banner"] = "Purpurne-Axt-Banner",
["Flying Imp"] = "Fliegender Kobold",
["Red Phasesaber"] = "Rotes Laserschwert",
["Sting Operation"] = "Flotte Bienen",
["Lavafly"] = "Lavafliege",
["Hamdrax"] = "Hamdrax",
["Hmm, you look like you could use an Angel Statue! They slice, and dice, and make everything nice!"] = "Hmm, du siehst aus, als könntest du eine Engelsstatue gebrauchen! Die flitzen und schlitzen, bis alles tut sitzen!",
["Interface Movement Delay"] = "Verzögerung der Interfacebewegung",
["Lihzahrd Door"] = "Lihzahrdtür",
["Hornet Stinger"] = "Hornissenstachel",
["Ducks"] = "Enten",
["Ammo Reservation Potion"] = "Munitioneinsparungstrank",
["Constructed long ago as a once thriving city, this dark and evil place now serves as the home for its cursed former inhabitants."] = "Einst wurde dieser düstere, böse Ort als blühende Stadt errichtet, doch jetzt leben dort nur noch die verfluchten, ehemaligen Stadtbewohner.",
["Ghoul Banner"] = "Ghul-Banner",
["Prickly"] = "Kratzbürstige(r/s)",
["Bubble Wallpaper"] = "Blasen-Tapete",
["For reasons beyond any meteorological explanation, slimy things are raining down from above by the buckets!"] = "Aus unbekannten Gründen, die jeder meteorologischen Erklärung entbehren, regnet es schleimige Dinge wie aus Eimern.",
["Delight"] = "Vergnügen",
["Wearing a full set of armor crafted from the same material gives you an extra bonus."] = "Du erhälst einen Bonus, wenn du ein ganzes Set aus Rüstung trägst, das aus demselben Material besteht.",
["Soul of Light in a Bottle"] = "Seele des Lichts in der Flasche",
["Storage items"] = "Aufbewahrungs-Gegenstände",
["Glides elegantly along the surface of calm bodies of water searching for smaller bugs. Fish are occasionally attracted to these."] = "Gleitet auf der Suche nach kleineren Insekten elegant über die Oberfläche stiller Gewässer. Fische mögen ihn manchmal.",
["Please, do tell when the wrath of nature has ended out there!"] = "Meine Güte, wann endet der Zorn der Natur denn endlich?",
["Bomb"] = "Bombe",
["Greg"] = "Greg",
["Granite Bathtub"] = "Granitbadewanne",
["Skeletron Prime"] = "Skeletron Prime",
["If you store your Coins in a Chest or Piggy Bank, you will be less likely to lose them."] = "Wenn du deine Münzen in einer Truhe oder einem Sparschwein aufbewahrst, ist es unwahrscheinlicher, dass du sie verlierst.",
["<right> to open\nRequires a Shadow Key"] = "<rechts> zum Öffnen\nErfordert einen Schattenschlüssel",
["Tomb"] = "Grab",
["Ancient Shadow Helmet"] = "Uralter Schattenhelm",
["The Rotted Fork"] = "Die verwittere Gabel",
["HP"] = "LP",
["Sword No Armor Armored Bones"] = "Schwert-ohne-Rüstung-Gepanzerte-Knochen",
["Terraria: Built on Blockchain Technology"] = "Terraria: Basierend auf Blockchain-Technologie",
["Squire armor"] = "Rüstung des Knappen",
["Dirt Blocks"] = "Dreckblöcke",
["Grasshoppers"] = "Grashüpfer",
["Laser Rifle"] = "Lasergewehr",
["Change time to dawn."] = "Ändere die Zeit zu Morgengrauen.",
["Defeat the Pumpking, the spooky lord of hallow's eve."] = "Besiege den Kürbiskönig, den grusligen Lord vom Abend vor Allerheiligen.",
["I've been cursed! Take me to the hospital!"] = "Ich wurde verflucht! Bring mich ins Krankenhaus!",
["These psionic, squid-like beasts levitate with celestial energy and latch onto the head of their prey, disrupting brain functions."] = "Diese psionischen, tintenfischartigen Wesen können mit ihrer himmlischen Energie schweben. Sie halten sich am Kopf ihrer Beute fest und stören ihre Gehirnfunktionen.",
["Ruthless"] = "(Rücksichtslos)",
["You are unable to absorb healing effects"] = "Du kannst Heileffekte nicht absorbieren",
["Blazing Wheel AI"] = "Flammenrad-KI",
["Blue Jellyfish Kite"] = "Blaue-Quallen-Drache",
["Crimson Axe"] = "Purpurne Axt",
["Hotbar #5"] = "Schnellleiste Nr. 5",
["No, no, these robes cannot get wet! They will lose their vibrant color!"] = "Nein, nein, meine Roben dürfen nicht nass werden! Sonst verlieren sie ihre starke Farbe!",
["/alert"] = "/wachsam",
["Defeat Queen Slime, giving the coup-de-grace to the sovereign of all that jiggles."] = "Besiege die Schleimkönigin und bereite der Herrscherin der Glibberwesen ein Ende.",
["Terraria: Otherworld"] = "Terraria: Anderswelt",
["Domino"] = "Domino",
["Blood Zombie Statue"] = "Blutzombiestatue",
["You are quite hungry and feeling weak."] = "Du bist ziemlich hungrig und fühlst dich geschwächt.",
["Macabre, grotesque crimson is guaranteed to be present in your world."] = "Das makabere, groteske Purpur wird in deiner Welt sein.",
["Water Stream"] = "Wasserstrom",
["Rich Mahogany Sword"] = "Reiches Mahagonischwert",
["Orchids"] = "Orchideen",
["Frostspark Boots"] = "Frostfunkenstiefel",
["Obsidian Chandelier"] = "Obsidiankronleuchter",
["Autopause Off"] = "Autopause AUS",
["Cactus Bed"] = "Kaktusbett",
["Rocket III"] = "Rakete III",
["Chlorophyte Helmet"] = "Grünalgenhelm",
["Eager"] = "Eifrige(r/s)",
["10% increased bow damage and 20% increased arrow speed"] = "Um 10% erhöhter Bogenschaden und 20% erhöhte Pfeilgeschwindigkeit",
["Nebula Blaze Ex"] = "Nebula-Aufflammen Ex",
[" summon damage"] = " Beschwörungsschaden",
["Treasure Bags"] = "Schatzbeutel",
["Paladin's Hammer"] = "Paladins Hammer",
["Rains blood from the sky\n'Reign in Blood'"] = "Lässt Blut vom Himmel regnen\n‚Es regnet Blut‘",
["Kona"] = "Kona",
["Shroomite Leggings"] = "Pilzmitgamaschen",
["I paint walls and furniture, not bones! It isn't Dia de Muertos!"] = "Ich male Wände und Möbel an, aber keine Knochen! Das ist doch nicht der Dia de Muertos!",
["AM"] = "Vormittag",
["Marble Wall"] = "Marmorwand",
["Chum Bucket"] = "Grundködereimer",
["Dogi"] = "Dogi",
["Rascal"] = "Rascal",
["Yona"] = "Yona",
["PM"] = "Nachmittag",
["Shadewood Helmet"] = "Schattenholzhelm",
["Flying Snake Banner"] = "Fliegende-Schlange-Banner",
["Golf Club (Wedge)"] = "Golfschläger (Wedge)",
["Pretty Pink Dress"] = "Hübsches rosa Kleid",
["Golem Trophy"] = "Golemtrophäe",
["Español (Spanish)"] = "Español (Spanisch)",
["Resembling a large, sentient meteorite, Corites are infused with celestial energy and will charge at anything that moves."] = "Korit sehen wie große, intelligente Meteoriten aus. Sie sind erfüllt von himmlischer Energie und stürmen auf alles zu, das sich bewegt.",
["Paste player template from clipboard"] = "Füge die Spielervorlage aus der Zwischenablage ein",
["Black Pearl"] = "Schwarze Perle",
["Muahahahahaha! You did it! You're still in one piece though, how boring!"] = "Muahahahahaha! Du hast es geschafft! Aber du bist immer noch heil, wie langweilig!",
["Name is too long."] = "Name ist zu lang.",
["Ever caught a strange fish and you aren't sure what to do with it? I hear a fishing master lives near the ocean who might have a use for those..."] = "Hast du schon mal einen seltsamen Fisch gefangen und wusstest nicht, was du damit tun sollst? In der Nähe des Meeres soll es einen Angelmeister geben, der sowas gebrauchen kann ...",
["Goblin thieves aren't very good at their job. They can't even steal from an unlocked chest!"] = "Goblin-Diebe sind nicht besonders gut in ihrem Job. Sie können nicht mal was aus einer unverschlossenen Truhe klauen.",
["Golden Door"] = "Goldene Tür",
["Tuna"] = "Tunfisch",
["Cactus Lamp"] = "Kaktuslampe",
["Taking on the consistency of congealed blood and flesh, Crimslimes seek out and digest more raw material for the Crimson."] = "Der Purpurschleim hat die Konsistenz von verklumptem Blut und Fleisch. Er ist auf der Suche nach noch mehr Rohmaterial, das er für das Purpur verdauen kann.",
["Releases bees and douses the user in honey when damaged\nIncreases jump height and negates fall damage"] = "Setzt Bienen frei und tränkt den Benutzer bei erlittenem Schaden in Honig\nVergrößert die Sprunghöhe und hebt Sturzschaden auf",
["Solar Platform"] = "Sonnenklappe",
["'Caught in Underground Hallow'"] = "„ Im Untergrund-Heiliges gefangen“",
["Smador"] = "Smador",
["Buckets"] = "Eimer",
["Star Anise"] = "Sternanis",
["Smelly"] = "Stinkige(r/s)",
["Skyware Work Bench"] = "Himmelswarenwerkbank",
["I don't have a place to live, did I blow up my last one?"] = "Ich habe keinen Wohnraum. Habe ich meinen letzten in die Luft gejagt?",
["the Ball"] = "der Ball",
["Copper Plating Wall"] = "Kupferüberzugwand",
["Spore Skeleton"] = "Sporenskelett",
["Etherian Lightning Bug"] = "Etherischer Leuchtkäfer",
["Darts"] = "Wurfpfeile",
["Frozen Crate"] = "Gefrorene Kiste",
["Empire"] = "Imperium",
["Seasick"] = "Seekrank",
["Fruit Juice"] = "Fruchtsaft",
["Abhorrent"] = "Verabscheute(r/s)",
["The most common horror to be born from the Crimson, it seeks to consume pure things with unrelenting hunger."] = "Ein ganz gewöhnlicher Schrecken, der aus dem Purpur entstanden ist. Mit unersättlichem Hunger ist er auf der Jagd nach reinen Dingen.",
["Minecart Track"] = "Lorengleis",
["Desert Spirit Banner"] = "Wüstengeistbanner",
["Royal Blouse"] = "Königliche Bluse",
["Darius"] = "Darius",
["Gravity around you is distorted"] = "Schwerkraft um dich herum ist verzerrt",
["Prince Pants"] = "Prinzenhose",
["Worlds where you have a good head start."] = "Welten, die dir einen guten Einstieg garantieren.",
["Rosalie"] = "Rosalie",
["bird"] = "vogel",
["Conjuring potent spears of dark magic, these elite demons are a serious threat to any who dare enter their abode."] = "Diese Elitedämonen können mächtige Schwarzmagiespeere hervorzaubern, mit denen sie eine ernsthafte Bedrohung für all jene darstellen, die ihre Behausung betreten.",
["Giant Moss Hornet"] = "Gigantische Mooshornisse",
["Bloody Goblet"] = "Blutiger Kelch",
["Buy price:"] = "Kaufpreis:",
["Spider Clock"] = "Spinnenuhr",
["Gluttony"] = "Fresssucht",
["A small explosion that will not destroy tiles\n'Tossing may be difficult.'"] = "Eine kleine Explosion, die keine Felder zerstört\n‚Werfen könnte schwer werden.‘",
["Have something on the Map to show a friend? Double click on the Map to ping a location for everyone to see!"] = "Du willst einem Freund etwas auf der Karte zeigen? Dann doppelklicke auf die Karte, um einen Ort für andere zu markieren!",
["Michele “W1K” Nunziato"] = "Michele “W1K” Nunziato",
["Ancient Cultist"] = "Uralter Kultist",
["Shoots Christmas ornaments"] = "Verschießt Weihnachtsdekoration",
["Shiverthorn Planter Box"] = "Zitterdorn-Pflanzkasten",
["Teleport to ally"] = "Zum Verbündeten teleportieren",
["What?! It's raining? I just got a perm!"] = "Was?! Es regnet? Ich habe mir doch gerade eine Dauerwelle gelegt!",
["Necromancy"] = "Totenbeschwörung",
["Advanced players may wish to remap their buttons; you can do this from the Controls Menu in Settings."] = "Fortgeschrittene Spieler können ihre Tastenbelegung anpassen. Das geht im Menüpunkt „Steuerung“ in den Einstellungen.",
["Skeletron Mask"] = "Skeletronmaske",
["Beneath the Hallow's cleansing blanket lies a vengeful fae goddess bent on scrubbing the land of any and all impurity."] = "Unter der reinigenden Decke des Heiligen liegt eine rachsüchtige Feengöttin, die das Land von jeglicher Unreinheit befreien will.",
["Granite Bookcase"] = "Granitbücherregal",
["Unconscious Man"] = "Bewusstloser Typ",
["Edmund"] = "Edmund",
["Rocket I"] = "Rakete I",
["Nearby players get a bonus against: Flying Snake"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Fliegende Schlange",
["Extremely slow speed"] = "Extrem langsam",
["Black Dragonfly Jar"] = "Schwarzes Libellenglas",
["Melee weapons have armor penetration"] = "Nahkampfwaffen durchdringen Rüstung",
["Palladium Sword"] = "Palladiumschwert",
["Devil Horns"] = "Teufelshörner",
["Allows the collection of hay from grass"] = "Erlaubt das Sammeln von Heu aus Gras",
["Pygmy"] = "Pygmäe",
["Mercury Brick Wall"] = "Quecksilberziegelwand",
["Baby Hornet"] = "Baby-Hornisse",
["Nearby players get a bonus against: The Groom"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Bräutigam",
["Labor"] = "Labor",
["BzzzBzzBZZZZBzzz"] = "BzzzBzzBZZZZBzzz",
["Biome torch swap off"] = "Tauschen der Biomfackel aus",
["Minecart: Boosted"] = "Lore: Geboostet",
["Removes wire"] = "Entfernt Kabel",
["Kingdom"] = "Königreich",
["The tangled world beneath the muddy jungle proves perilous to any adventurer. Within, be on guard for voracious plants and bugs."] = "Die verworrene Welt unter dem sumpfigen Dschungel ist für jeden Abenteurer eine Herausforderung. Halte die Augen nach gefräßigen Pflanzen und Insekten offen.",
["Bone Sink"] = "Knochenwaschbecken",
["Princess set (Clothier)"] = "Prinzessinnenset (Schneider)",
["First Fractal"] = "Erstes Fraktal",
["Butcher's Chainsaw"] = "Kettensäge des Schlachters",
["A specialized club for finishing holes\nGolf balls will stay close to the ground over short distances for precision shots"] = "Ein Spezialschläger zum Einlochen\nGolfbälle bleiben über kurze Strecken nah am Boden, sodass präzise Schüsse möglich sind",
["Nearby players get a bonus against: Spore Skeleton"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Sporenskelett",
["Dumb"] = "Dumme(r/s)",
["Frederick"] = "Frederick",
["Hernia"] = "Hernie",
["Crystal Dresser"] = "Kristallkommode",
["Brains"] = "Gehirne",
["Estee"] = "Estee",
["Nearby players get a bonus against: Butcher"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Schlachter",
["Bursts into multiple darts"] = "Zerspringt in mehrere Pfeile",
["Bamboo Candelabra"] = "Bambuskandelaber",
["Hateful"] = "Hasserfüllte(r/s)",
["Fallen"] = "Gefallene(r/s)",
["Any Butterfly"] = "Beliebiger Schmetterling",
["On the pink side of the crystal spectrum, these crystal slimes pop off tumor-like gel growths to assault their enemies."] = "Diese Kristallschleime aus dem rosa Spektrum stoßen tumorähnliche Gelwüchse ab, mit denen sie ihre Feinde eingreifen.",
["Larceny"] = "Diebstahl",
["Fog Machine"] = "Nebelmaschine",
["Prismatic"] = "Prismatisch",
["Tungsten Chandelier"] = "Wolframkronleuchter",
["Boreal Wood Helmet"] = "Borealholzhelm",
["Shifting Pearlsands Dye"] = "Treibperlsand-Farbstoff",
["Music Box"] = "Spieluhr",
["Pet Sapling"] = "Zahmer Schößling",
["Broken Dreams"] = "Zerstörte Träume",
["Ponies"] = "Ponys",
["Obscurity"] = "Undeutlichkeit",
["Playtesting"] = "Playtesting",
["'Great for impersonating devs!'\nBecome the wind, ride the lightning."] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\nWerde zum Wind und reite auf dem Blitz.",
["Diamond Squirrel"] = "Diamanteichhörnchen",
["Rainha"] = "Rainha",
["'Great for impersonating devs!'\n'Max was a good boy.'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\n‚Max war ein guter Junge.‘",
["Hellbound Banner"] = "Zur Hölle Fahrenden-Banner",
["Pink Team Platform"] = "Rosa-Team-Klappe",
["Format:C"] = "Format:C",
["Celestial power fuels the aggression of these violent beasts, allowing them to run down those who trespass the pillar's area."] = "Die Aggressivität dieser wilden Bestien wird von himmlischen Mächten genährt. So können sie all jene verfolgen, die in den Bereich der Säule gelangen.",
["Trapped Lihzahrd Chest"] = "Fallen-Lihzahrdtruhe",
["Pinnacle"] = "Zinne",
["Sirius"] = "Sirius",
["These flying insectoids utilize wormholes to ambush intruders near the celestial pillars. They hunt in pairs and may swiftly evolve."] = "Diese fliegenden Insektoiden nutzen Wurmlöcher, um Eindringlinge in der Nähe der himmlischen Säulen anzugreifen. Sie jagen in Paaren und können sich schnell weiterentwickeln.",
["Cymbal"] = "Becken",
["Corruptor"] = "Verderber",
["Mechanic"] = "Mechanikerin",
["Treasure Bag (Lunatic Cultist)"] = "Schatzbeutel (Irrer Kultist)",
["Beautiful"] = "Wunderschöne(r/s)",
["Blooming"] = "Blühende(r/s)",
["Terraria: I don't know that-- aaaaa!"] = "Terraria: Ich weiß es nicht-- aaaah!",
["Your content will only be visible & usable by you & your friends once published\nYou can adjust your content's visibility setting through its workshop page at any time"] = "Dein Inhalt ist nur für Freunde sichtbar und verfügbar, nachdem du ihn veröffentlicht hast.\nDu kannst die Sichtbarkeitseinstellung für deinen Inhalt jederzeit über die Workshop-Seite ändern.",
["Dynasty Lantern"] = "Dynastielaterne",
["Increased mana regeneration"] = "Erhöhte Mana-Wiederherstellung",
["Dark Mummy"] = "Dunkle Mumie",
["Pumpkin Pie"] = "Kürbiskuchen",
["Sandstone Block"] = "Sandstein-Block",
["Forsaken"] = "Verlassene(r/s)",
["Piano"] = "Piano",
["Judges logic gate lamps above it\nActivates when the total 'on' lamps is not one, deactivates otherwise\nAlso often called NXOR"] = "Beurteilt die Logikgatterlampen über ihm\nWird aktiviert, wenn die Summe der eingeschalten Lampen nicht eins ist. Zu allen anderen Zeiten deaktiviert\nWird oft auch NXOR genannt",
["8% increased melee critical strike chance\n10% increased melee damage"] = "Um 8% erhöhte kritische Nahkampf-Trefferchance\nUm 10% erhöhter Nahkampfschaden",
["Boomerang Statue"] = "Bumerangstatue",
["Woah!? You actually did what I asked, and survived! Nice, hand it over and beat it!"] = "Woah!? Du hast tatsächlich getan, was ich wollte, und hast überlebt! Nicht schlecht! Gib schon her und verdufte dann!",
["I need a place to hang up my clubs."] = "Ich brauche Platz, um meine Schläger aufzuhängen.",
["Gray"] = "Graue(r/s)",
["Come now, you didn't think I only celebrated on Christmas did you?"] = "Komm schon, du glaubst doch nicht, dass ich nur Weihnachten feiere, oder?",
["I don't like all these people scaring my fish, so make them go away!"] = "Mir gefällt nicht, dass diese Leute meinen Fischen Angst machen. Schick sie weg!",
["Fraud"] = "Betrug",
["A perfectly gift wrapped bundle of slime. A wonderfully deadly present for any festive occasion."] = "Ein perfekt eingepacktes Schleimbündel. Dies ist das perfekte, tödliche Geschenk für jeden festlichen Anlass.",
["mechanic"] = "mechanikerin",
["You were slain..."] = "Du wurdest getötet ...",
["Hybrid"] = "Hybrid",
["I cannot let you enter until you free me of my curse."] = "Ich kann dich erst hineinlassen, wenn du mich von meinem Fluch befreit hast.",
["Don't Dread on Me"] = "Garnelenknacker",
["Equipped in social slot"] = "Ausgerüstet im Modeslot",
["Skeletron Prime Trophy"] = "Skeletron-Prime-Trophäe",
["Spiral"] = "Spirale",
["Rain is my worst nightmare. It literally rinses out all my hard work!"] = "Regen ist mein absoluter Albtraum. Er wäscht meine ganze harte Arbeit fort!",
["Pink Dungeon Bed"] = "Rosa Verliesbett",
["Provides light"] = "Sorgt für Licht",
["Apprentice's Hat"] = "Lehrlingshut",
["Saoirse"] = "Saoirse",
["Planting mushrooms"] = "Pilze werden gesät",
["'Embodiment of the star's majesty, shiny!'\nConcept by R-MK"] = "‚Verkörperung der funkelnden astralen Erhabenheit!‘\nKonzept von R-MK",
["Fireworks Box"] = "Feuerwerkkarton",
["Flickerwick"] = "Flackerdocht",
["Cobalt Bar"] = "Kobaltbarren",
["Snowdrop"] = "Snowdrop",
["The pygmies will fight for you"] = "Die Pygmäen kämpfen für dich",
["Bob Saget's"] = "Bob Sagets",
["Grass Seeds"] = "Grassaat",
["Dusty Rawhide Saddle"] = "Staubiger Rohledersattel",
["Just because your house blows down, doesn't mean you stop paying taxes!"] = "Nur weil das eigene Haus weggepustet wird, heißt das nicht, dass man mit Steuern zahlen aufhört!",
["Exquisitely Stuffed"] = "Schön vollgestopft",
["Pedguin's Trousers"] = "Pedguins Hose",
["Magic damage reduced by "] = "Magieschaden reduziert um ",
["Talented"] = "Talentierte(r/s)",
["Summons a pet dragon"] = "Beschwört einen zahmen Drachen",
["Pearlsand Ball"] = "Perlsandkugel",
["Trapped Gold Chest"] = "Fallen-Goldtruhe",
["Repugnant"] = "Widrige(r/s)",
["Toxic Bubble"] = "Giftige Blase",
["Degradation"] = "Degradierung",
["If you were to look up, you'd see that the moon is red right now."] = "Wenn du mal hochschauen würdest, würdest du bemerken, dass der Mond rot ist.",
["Failed to publish the item to steam! If this issue repeats, try restarting steam please!"] = "Item konnte nicht bei Steam veröffentlicht werden! Sollte dieses Problem wiederholt auftreten, starte Steam bitte neu!",
["Just wait till his terrible twos!"] = "Warte nur, bis er sein schreckliches zweites Jahr erreicht",
["Cursed Hammer Banner"] = "Verfluchter-Hammer-Banner",
["Phantasmal Bolt"] = "Phantasmischer Bolzern",
["Creates a pair of portals that can be traveled through.\nUse <left> & <right> to place portals.\nIncreases momentum and falling speed.\n'Speedy thing goes in, speedy thing comes out.'"] = "Erschafft zwei Portale, durch die man reisen kann\nMit <left> und <right> kannst du Portale platzieren\nErhöht den Schwung und das Falltempo\n„Mit Tempo rein und wieder raus“",
["Palm Wood Sword"] = "Palmholzschwert",
["Ever seen the Goblin Scouts in the outer regions of the world? I wonder if an invasion is imminent..."] = "Hast du schon mal die Goblin-Späher in den Außengebieten der Welt gesehen? Ich frage mich, ob uns wohl eine Invasion droht ...",
["Crystal Bookcase"] = "Kristallbuchregal",
["Vial of Venom"] = "Phiole mit Toxikum",
["Trapped Bone Chest"] = "Fallen-Knochentruhe",
["Music Box (Morning Rain)"] = "Spieluhr (Morgenregen)",
["Nail"] = "Nagel",
["Weapon Imbue: Fire"] = "Waffentränkung: Feuer",
["Boreal Wood Platform"] = "Borealholzklappe",
["NFT"] = "NFT",
["Bloodbath"] = "Blutbad",
["Ethan “flibitijibibo” Lee"] = "Ethan “flibitijibibo” Lee",
["Herb Bag"] = "Kräuterbeutel",
["Bar Stool"] = "Barhocker",
["Green Cap"] = "Grüne Mütze",
["Otherworldly Music Box (Mushrooms)"] = "Jenseitige Spieluhr (Pilze)",
["Flat"] = "Flach",
["Dark Soul Reaper"] = "Dunkler Seelensensenmann",
["Living Ultrabright Fire Block"] = "Lebendes-Ultrahellfeuer-Block",
["If Searched"] = "Bei Suche",
["Filthy"] = "Versiffte(r/s)",
["On"] = "An",
["Lihzahrd Watcher Statue"] = "Lihzahrd-Beobachterstatue",
["Reef Bookcase"] = "Riffbücherschrank",
["Bad Omens"] = "Böse Omen",
["Ai"] = "Ai",
["Trudy"] = "Trudy",
["Ci"] = "Ci",
["Powers relating to controlling time"] = "Kräfte, die mit der Steuerung der Zeit zu tun haben",
["The breeze blows through my hair, it's, like, woah."] = "Der Wind in meinen Haaren. Voll abgefahren!",
["Crimsand Ball"] = "Purpursandkugel",
["Sinead"] = "Sinead",
["Victorian Goth set"] = "Viktorianisches Gothset",
["Wicked"] = "Korrekte(r/s)",
["Mining Helmet"] = "Bergmannshelm",
["Gi"] = "Gi",
["Worlds based on Master difficulty, only for the foolhardy challenge-seeker!"] = "Welten, die auf der Schwierigkeit „Meister“ basieren. Für alle, die nur die härtesten Herausforderungen suchen!",
["Burning Sphere"] = "Flammenkugel",
["Heart Hairpin"] = "Herzhaarnadel",
["Places leaves"] = "Platziert Blätter",
["Houses"] = "Häuser",
["Fished items"] = "Geangelte Gegenstände",
["Redemption"] = "Wiedergutmachung",
["Quick craft"] = "Schnellherstellung",
["Defeat every boss in Terraria."] = "Besiege jeden Boss in Terraria.",
["Illuminant Bat Banner"] = "Leuchtfledermausbanner",
["Mallard Duck 2"] = "Stockente 2",
["Ash Wood Sofa"] = "Eschenholzsofa",
["The pirates have been defeated!"] = "Die Piraten wurden besiegt!",
["Sitting Duck's Fishing Pole"] = "Lockentenangel",
["25% increased summon damage and 10% increased ranged critical strike chance\n20% increased movement speed"] = "Um 25 % erhöhter Beschwörungsschaden und um 10 % erhöhte kritische Fernkampf-Trefferchance\nUm 20 % erhöhtes Bewegungstempo",
["Martian Drone"] = "Marsianer-Drohne",
["'Great for impersonating devs!'\nAllows flight and slow fall\n'The holes cut down on weight.'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\nErmöglicht Flug und langsamen Fall\n‚Die Löcher machen sie leichter.‘",
["I hope you have like six friends standing around behind you."] = "Ich hoffe, du hast mindestens sechs Freunde, die hinter dir stehen.",
["Gold Frog"] = "Goldfrosch",
["It brings me joy residing by my subjects. I understand others may find that unappealing, however."] = "Ich wohne gerne in der Nähe meiner Untertanen, aber ich verstehe auch jeden, dem das nicht so gefällt.",
["Bone Pickaxe"] = "Knochenspitzhacke",
["/e"] = "/e",
["Imp Fireball"] = "Koboldfeuerball",
["Used to smelt adamantite and titanium ore"] = "Zum Schmelzen von Adamantit- und Titanerz",
["The wind... it is nature's way of sweeping the dust from the land."] = "Der Wind ... so pustet die Natur den Staub aus dem Land.",
["Crimslime"] = "Purpurschleim",
["Bladetongue"] = "Klingenzunge",
["Crystal Lantern"] = "Kristalllaterne",
["Nearby players get a bonus against: Martian Engineer"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Marsianer-Ingenieur",
["Star Topper 2"] = "Sternspitze 2",
["Dungeon Guardian"] = "Verlies-Wächter",
["No home at all? I will not be subjected to criminal abuse!"] = "Gar kein Zuhause? Ich werde mich keiner strafbaren Vernachlässigung aussetzen!",
["When it rains, many kinds of fish acquire mystical properties."] = "Wenn es regnet, erlangen viele Fischarten mystische Eigenschaften.",
["Activates Actuators"] = "Aktiviert Aktoren",
["I love nights like tonight. There is never a shortage of things to kill!"] = "Ich liebe Nächte wie diese. Es gibt immer genug zu töten!",
["Create World"] = "Welt erstellen",
["Rapidly shoots razor sharp leaves"] = "Verschießt in schneller Abfolge rasiermesserscharfe Blätter",
["Goldfish become grotesque, blood-sucking fiends of the Crimson when exposed to a Blood Moon."] = "Wenn der Blutmond am Himmel steht, werden Goldfische zu grotesken, blutsaugenden Gehilfe des Purpurs.",
["Butterfly"] = "Schmetterling",
["Damien"] = "Damien",
["Plumbus"] = "Plumbus",
["Clay"] = "Lehm",
["Banana"] = "Banane",
["Moving hurts!"] = "Es tut weh, wenn ich mich bewege!",
["Reef Chair"] = "Riffstuhl",
["Mechanical Wagon Piece"] = "Mechanisches Wagenstück",
["Firecracker"] = "Flammenkracher",
["Esmeralda"] = "Esmeralda",
["The Groom Banner"] = "Bräutigambanner",
["Play"] = "Spielen",
["Super Absorbant Sponge"] = "Supersaugschwamm",
["Blue Graduation Cap"] = "Blauer Doktorhut",
["Ash Wood Bookcase"] = "Eschenholzbücherschrank",
["Life Nebula"] = "Lebensnebula",
["Smooth Sandstone Wall"] = "Glatte Sandsteinwand",
["Ancient Mythril Brick Wall"] = "Uralte Mithrilziegelwand",
["Tainted"] = "Verpestete(r/s)",
["Shadewood Dresser"] = "Schattenholzkommode",
["Crystal Chest"] = "Kristalltruhe",
["Summons a mini minotaur"] = "Beschwört einen Mini-Minotaurus",
["Wasp Gun"] = "Wespenpistole",
["Lava Bat Banner"] = "Lavafledermausbanner",
["Painter"] = "Maler",
["Anodomani"] = "Anodomani",
["Chlorophyte Brick Wall"] = "Grünalgen-Ziegelwand",
["Eater of Worlds Relic"] = "Weltenfresserrelikt",
["Caves"] = "Höhlen",
["Guide's"] = "Des Fremdenführers",
["Flow Invader"] = "Strömungseindringling",
["Ash Wood Helmet"] = "Eschenholzhelm",
["Activates when not all lamps are on, deactivates otherwise"] = "Wird aktiviert, wenn nicht alle Lampen an sind. Zu allen anderen Zeiten deaktiviert.",
["/p"] = "/g",
["Present Mimic"] = "Geschenk-Mimic",
["Meteorite Candle"] = "Meteoritenkerze",
["Acorn"] = "Eichel",
["Solar Eruption"] = "Sonnenausbruch",
["painter"] = "maler",
["Increased Life Regeneration"] = "Erhöhte Lebensregeneration",
["Emerald Robe"] = "Smaragdrobe",
["White Dynasty Wall"] = "Weiße Dynastiewand",
["Required objects:"] = "Erforderliche Objekte:",
["Firefly in a Bottle"] = "Glühwürmchen in der Flasche",
["save"] = "speichern",
["Terraria: I wanna be the guide"] = "Terraria: Ich will der Fremdenführer sein",
["*Awkward Silence*"] = "*Peinliche Stille*",
["The Nurse's snarky attitude and poor bedside manner may be scary, but for a price, she will cure all that ails a wounded Terrarian."] = "Die bissige Art der Krankenschwester sowie ihr Verhalten am Krankenbett sind ziemlich angsteinflößend, aber gegen einen guten Preis, heilt sie alles, was einen verwundeten Terraner so quälen könnte.",
["Advanced Combat Techniques: Volume Two"] = "Fortgeschrittene Kampftechnik: Band Zwei",
["Hammer Statue"] = "Hammerstatue",
["Otto von Chesterfield, Esquire"] = "Otto von Chesterfield, Esquire",
["Goblin Peon Banner"] = "Goblin-Arbeiter-Banner",
["Driscan"] = "Driscan",
["Taiga"] = "Taiga",
["Gas Trap"] = "Gasfalle",
["Obtain a Terra Blade, forged from the finest blades of light and darkness."] = "Erhalte eine Terraklinge, die aus den feinsten Klingen aus Licht und Dunkelheit geschmiedet wurde.",
["Save"] = "Speichern",
["Frost Leggings"] = "Frostgamaschen",
["Summons an alien skater\n'Kickflips are a lot easier in Zero-G!'"] = "Beschwört einen Alien-Skater\n‚Kickflips sind ohne Schwerkraft viel einfacher!‘",
["Tin Broadsword"] = "Zinnbreitschwert",
["Grappling Hook"] = "Enterhaken",
["Untalented"] = "Untalentierte(r/s)",
["'Caught in Underground & Caverns'"] = "„Im Untergrund und in Höhlen gefangen“",
["Ichor Bullet"] = "Ichorkugel",
["Increased damage and defense from the following:"] = "Erhöhter Schaden und Abwehr bei den folgenden:",
["Can be used to store your items\nStored items can only be accessed by you"] = "Kann zur Lagerung deiner Items verwendet werden\nNur du kannst auf gelagerte Items zugreifen",
["Up"] = "Hoch",
["Fidelia"] = "Fidelia",
["Gold Chandelier"] = "Goldkronleuchter",
["Blood Butchered"] = "Blutschlächter",
["This hapless Old Man carries the burden of a heavy curse. It's said at night he transforms into a horrific demon which guards the Dungeon."] = "Dieser unglückselige Mann ist von einem schlimmen Fluch befallen. Es heißt, in der Nacht verwandelt er sich in einen schrecklichen Dämon, der das Verlies bewacht.",
["Hell Armored Bones"] = "Höllisch gepanzerte Knochen",
["Temple"] = "Tempel",
["Squiggles Wallpaper"] = "Schnörkel-Tapete",
["Lizard King"] = "Echsenkönig",
["Nobody knows if 'Dead Eye' refers to their precise aim, or the fact that one of their eyes is indeed 'dead'... like their targets."] = "Niemand weiß, ob sich ‚Jungfer‘ tatsächlich von den Rüstjungern am Schiff ableitet oder ob sie sich auf ihren Körperzustand beziehen.",
["Increases your max number of minions by 1\nIncreases summon damage by 5%"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Günstlinge um 1\nErhöht den Beschwörungsschaden um 5 %",
["Mini Prime"] = "Mini-Prime",
["Goblins don't normally need nice homes, but I'm not like most goblins."] = "Goblins brauchen eigentlich keine netten Häuser, aber ich bin nicht wie die anderen Goblins.",
["Big Misassembled Skeleton"] = "Großes Falsch zusammengesetztes Skelett",
["no"] = "nein",
["Ruby Gemspark Wall"] = "Rubin-Funkenedelstein-Wand",
["Yellow Present"] = "Gelbes Geschenk",
["Mouse"] = "Maus",
["Favorite"] = "Favorit",
["I'd run some wire here, but the spooky dead things are in the way!"] = "Ich würde ja ein paar Kabel verlegen, aber die toten Gruseldinger sind mir im Weg!",
["Galaxy"] = "Galaxie",
["Awesome catch! It's all going according to plan! He he he!"] = "Toller Fang! Alles läuft nach Plan! Hehehe!",
["Stardust Jellyfish Small"] = "Kleiner Flusseindringling",
["To be honest, most goblins aren't exactly rocket scientists. Well, some are."] = "Um ehrlich zu sein, Goblins sind nicht gerade Genies oder Raketentechniker. Naja, bis auf ein paar Ausnahmen.",
["Want me to pull a coin from behind your ear? No? Ok."] = "Möchtest du, dass ich eine Münze hinter deinem Ohr hervorziehe? Nein? Gut.",
["Bunny Cage"] = "Hasenkäfig",
["Bone Door"] = "Knochentür",
["No"] = "Nein",
["Tsunami"] = "Tsunami",
["Kidneys"] = "Nieren",
["Lihzahrd Banner"] = "Lihzahrdbanner",
["Background On"] = "Hintergrund EIN",
["Wyvern Body 3"] = "Lindwurmkörper 3",
["Flesh Knuckles"] = "Fleischknöchel",
["Boil"] = "Geschwür",
["Goblin Battle Standard"] = "Goblin-Kampfstandarte",
["Demon Eye Banner"] = "Dämonenaugenbanner",
["Necromantic Scroll"] = "Nekromantische Schriftrolle",
["Generating ocean sand"] = "Meeressand wird generiert",
["Tendon Bow"] = "Sehnenbogen",
["Alien Goop"] = "Alien-Matsch",
["Nearby players get a bonus against: Face Monster"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Gesichtsmonster",
["'Caught in Caverns'"] = "„In Höhlen gefangen“",
["Thorn Hook"] = "Dornenhaken",
["Dynasty Door"] = "Dynastietür",
["Scutlix Crosshair"] = "Scutlix-Fadenkreuz",
["Costs 10 Etherian Mana per use while defending an Eternia Crystal"] = "Kostet 10 etherisches Mana pro Benutzung, wenn du den Eternia-Kristall verteidigst",
["Xylia"] = "Xylia",
["Martian Sink"] = "Marsianer-Waschbecken",
["Heart Lantern"] = "Herzlaterne",
["Completely Awesome"] = "Absolut toll",
["Sheena"] = "Sheena",
["Increased max number of sentries"] = "Erhöhte maximale Anzahl deiner Wächter",
["Red Rocket"] = "Rote Rakete",
["Soil"] = "Boden",
["Lime and Black Dye"] = "Limettengrüner und Schwarzer Farbstoff",
["Can mine Meteorite"] = "Kann Meteorite abbauen",
["You have special eyes!"] = "Du hast besondere Augen!",
["Granite Work Bench"] = "Granitwerkbank",
["Explosives are dangerous!\n...and effective..."] = "Sprengstoff ist gefährlich!\n... und effektiv!",
["Royal set"] = "Königliches Set",
["Ruby"] = "Ruby",
["16% increased melee and ranged damage"] = "Um 16% erhöhter Nah- und Fernkampfschaden",
["Terraria: Now with microtransactions!"] = "Terraria: Jetzt mit Mikrotransaktionen!",
["Bunny Kite"] = "Häschendrachen",
["Trapped Boreal Wood Chest"] = "Fallen-Borealholztruhe",
["'Strike with the fury of the sun'"] = "‚Schlage mit dem Zorn der Sonne zu‘",
["Glowing winged humanoid creatures the size of a butterfly. Attuned to the world around them, they excel at finding shiny things."] = "Glühende, humanoide Wesen mit Flügeln, die so groß wie ein Schmetterling sind. Sie haben eine besondere Verbindung mit der Welt um sich herum und sind besonders gut darin, glänzende Dinge zu finden.",
["Hallowed Mask"] = "Heilige Maske",
["Seed:"] = "Seed:",
["It's Getting Hot in Here"] = "It's Getting Hot in Here",
["Quality Assurance"] = "Qualitätssicherung",
["Allows wearer to see through their drone camera\n'Chonky Fishron RC Systems'"] = "Ermöglicht es dem Träger, durch seine Drohnenkamera zu sehen\n‚Chonky Fishron RC Systems‘",
["My party favors, I forgot them at home. Wow, it's pretty far!"] = "Meine Partygeschenke! Ich habe sie zuhause vergessen. Wow, das ist ganz schön weit weg!",
["Lihzahrd Statue"] = "Lihzahrdstatue",
["Jarut"] = "Jarut",
["Honey Toilet"] = "Honigtoilette",
["I have strayed far from my calm place."] = "Ich habe mich weit von meinem Ruheort entfernt.",
["A soft-shelled reptile that prefers saltwater and marine prey."] = "Ein Reptil mit einem weichen Panzer, der das Salzwasser und Meeresbeute liebt.",
["9% increased ranged damage\n9% increased ranged critical strike chance"] = "Um 9% erhöhter Fernkampfschaden\nUm 9% erhöhte kritische Fernkampf-Trefferchance",
["Wood Wall"] = "Holzwand",
["Mushroom Cap"] = "Pilzmütze",
["Enables Echo Sight, showing hidden blocks"] = "Aktiviert die Echosicht, die verborgene Blöcke zeigt",
["Hallowed Hood"] = "Heilige Kapuze",
["Blood Zombie"] = "Blutzombie",
["Confused"] = "Verwirrt",
["Fairy Glowstick"] = "Feenleuchtstab",
["Ho ho ho! Wait, look at this place... did I come two months too early!?"] = "Hohoho! Moment, wie sieht es denn hier aus ... Bin ich zwei Monate zu früh?!",
["Spear Statue"] = "Speerstatue",
["Saucy"] = "Gewagt",
["Slackin"] = "Slackin",
["Diamond Squirrel Cage"] = "Diamanteichhörnchenkäfig",
["Increases your max number of minions by 1\nIncreases summon damage by 10%"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Günstlinge um 1\nErhöht Beschwörungsschaden um 10 %",
["Spectre Hamaxe"] = "Gespensterhammaxt",
["Platinum Candelabra"] = "Platinkandelaber",
["Ice Skates"] = "Schlittschuhe",
["Death by a thousand cuts"] = "Tod durch eintausend Schnitte",
["Sassafras"] = "Sassafras",
["Nearby players get a bonus against: Giant Worm"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Riesenwurm",
["Rotten Chunk"] = "Verfaulter Fleischbrocken",
["As if bats weren't enough of a nuisance already, Ice Bats can freeze flesh solid with a touch, leaving their prey defenseless."] = "Als wären Fledermäuse nicht lästig genug! Eisfledermäuse können Fleisch schon durch eine Berührung einfrieren lassen, sodass ihre Beute ihnen ausgesetzt ist.",
["Eye of Cthulhu AI"] = "Auge-von-Cthulhu-KI",
["Increases your max number of sentries by 2\n10% increased summon damage and ranged critical strike chance"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Wächter um 2\nUm 10 % erhöhter Beschwörungsschaden und kritische Fernkampf-Trefferchance",
["Lagging"] = "Laggen",
["Honey Clock"] = "Honiguhr",
["Amethyst Hook"] = "Amethysthaken",
["Vanity items"] = "Mode-Gegenstände",
["Butcher Mask"] = "Schlachtermaske",
["Emerald Minecart"] = "Smaragdlore",
["Sparkles"] = "Glitter",
["Black Belt"] = "Schwarzer Gürtel",
["Attackers also take double damage\nReduces damage taken by 15%"] = "Angreifer erleiden doppelten Schaden\nReduziert erlittenen Schaden um 15%",
["Veldt"] = "Steppe",
["Summons a Slime Prince\n'A dessert fit for a king!'"] = "Beschwört einen Schleimprinzen\n‚Ein Nachtisch, der einem König angemessen ist!‘",
["Shadow Dye"] = "Schattenfarbstoff",
["'Tied down for everyone's pleasure'"] = "‚Zum Wohle aller festgebunden‘",
["Throwing Lines"] = "Rund um die Welt",
["Grants invisibility and lowers the spawn rate of enemies"] = "Macht dich unsichtbar und verringert die Spawnquote von Feinden",
["Mostly Cloudy"] = "Stark bewölkt",
["Lead Ore"] = "Bleierz",
["Tired"] = "Erschöpfte(r/s)",
["These digs are great - loving the personal space."] = "Die Bude ist super! Eigener Raum ist klasse.",
["An unseen deity responsible for a torch's eternal flicker, however easily angered by the unsightly, ungrateful abuse of torch placement."] = "Eine unsichtbare Gottheit, die eine Fackel ewig flackern lässt, aber schnell wütend wird, wenn Fackeln undankbar platziert werden.",
["Oz"] = "Oz",
["Croak"] = "Quaken",
["the Corruption"] = "das Verderben",
["Spazmatism Trophy"] = "Spazmatismtrophäe",
["Boreal Wood Greaves"] = "Borealholzbeinschützer",
["Dog Tail"] = "Hundeschwanz",
["Only textures of type '.png' and '.xnb' may be loaded."] = "Du kannst Texturen nur als .pgn oder .xnb hochladen.",
["Minor improvements to all stats\n'Are you suggesting that coconuts can migrate?'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Willst du damit sagen, dass Kokosnüsse migrieren?‘",
["Sometimes, enemies may even invade from other dimensions . . ."] = "Manchmal dringen die Feinde sogar aus anderen Dimensionen ein ...",
["Summons Deerclops"] = "Beschwört den Rehklopen.",
["Black Counterweight"] = "Schwarzes Gegengewicht",
["Built to survive the desert heat, avian scavengers such as these will peck apart those who come near their carrion."] = "Fliegende Plünderer wie diese wurden so erschaffen, dass sie der Wüstenhitze widerstehen. Sie hacken alle kaputt, die sich ihrem Aas nähern.",
["It's dangerous to be out in a thunderstorm. Take cover, kid."] = "Bei einem Gewitter ist es draußen gefährlich. Geh lieber in Deckung!",
["Demonite"] = "Dämonit",
["Nu"] = "Nu",
["Mu"] = "Mu",
["Madeline"] = "Madeline",
["Critter Shampoo"] = "Kreaturshampoo",
["Wooden Bow"] = "Holzbogen",
["Pearlstone Brick Wall"] = "Perlstein-Ziegelwand",
["Augusta Butlin"] = "Augusta Butlin",
["Flintlock Pistol"] = "Steinschlosspistole",
["Gemcorns"] = "Edeleicheln",
["Grenade Launcher"] = "Granatwerfer",
["Hellhound"] = "Höllenhund",
["Thanks! It was just a matter of time before I ended up like the rest of the skeletons down here."] = "Danke! Es wäre nur eine Frage der Zeit gewesen, bis aus mir eines der Skelette hier geworden wäre.",
["Defeat Skeletron, the cursed guardian of the dungeon."] = "Besiege Skeletron, den verfluchten Wächter des Verlieses.",
["Logic Gate (AND)"] = "Logikgatter (AND)",
["<right> to guard with a shield"] = "<right>, um mit einem Schild zu blocken",
["/pvpdeath: Shows your number of PVP deaths"] = "/PvPtod: Zeigt die PvP-Todesanzahl",
["Resentful"] = "Nachtragende(r/s)",
["Increases maximum mana by 60\n11% reduced mana cost"] = "Erhöht das Höchstmana um 60\nReduziert Manaverbrauch um 11%",
["Separates wire paths\nIt's also hammerable!"] = "Trennt Kabelpfade\nUnd kann gehämmert werden!",
["Spaceship Demon Eye"] = "Raumschiff-Dämonenauge",
["Reflective Copper Dye"] = "Spiegelnder Kupferfarbstoff",
["Violet Gradient Dye"] = "Violetter Gradient-Farbstoff",
["Jungle Rose"] = "Dschungelrose",
["Uluru"] = "Uluru",
["Note"] = "Notiz",
["Yellow and Black Dye"] = "Gelber und Schwarzer Farbstoff",
["Explodes into deadly shrapnel"] = "Explodiert in tödliches Schrapnell",
["Wall of Flesh Relic"] = "Fleischwand-Relikt",
["Nebula Table"] = "Nebula-Tisch",
["Fae Flayer"] = "Feenpeiniger",
["zoologistfox"] = "zoologinnenfuchs",
["Blessed with the prismatic light of the Hallow, the Illuminant Bats are a vibrant pink blur arcing across the darkness of the Underground."] = "Die Leuchtfledermäuse sind mit dem prismatischen Licht des Heiligen gesegnet. Sie sind wie ein leuchtender, pinker Fleck, der durch die Dunkelheit des Untergrunds rast.",
["Gel Dye"] = "Glibber-Farbstoff",
["Platinum Hammer"] = "Platinhammer",
["Gingerbread Man Banner"] = "Lebkuchenmann-Banner",
["The Hungry II"] = "Fressmaul II",
["1 player connected."] = "1 Spieler verbunden.",
["Luminite Brick"] = "Luminit-Ziegel",
["Titus"] = "Titus",
["Dump"] = "Abstieg",
["10% increased melee critical strike chance"] = "Um 10% erhöhte kritische Nahkampf-Trefferchance",
["Don't be alarmed, it is just water. I hear certain species of fish can fly when it rains!"] = "Mach dir keine Sorgen, das ist nur Wasser. Ich habe von Fischen gehört, die beim Regen fliegen können!",
["Increases view range for guns (<right> to zoom out)\n10% increased ranged damage and critical strike chance"] = "Erhöht Sichtweite für Schusswaffen (<rechts> zum Rauszoomen)\nUm 10% erhöhter Fernkampfschaden und kritische Trefferchance",
["Crystal Serpent"] = "Kristallschlange",
["Black Paint"] = "Schwarze Farbe",
["Cursed Torch"] = "Verfluchte Fackel",
["Thicket"] = "Dornengebüsch",
["Cody"] = "Cody",
["Body"] = "Körper",
["Classy Cane"] = "Klassischer Stock",
["Orichalcum Headgear"] = "Oreichalkoskopfschutz",
["Dragon Fruit"] = "Drachenfrucht",
["Alexi"] = "Alexi",
["Well, I don't feel like exploding today!"] = "Nun, heute möchte ich nicht in die Luft gehen.",
["Angry Dandelion AI"] = "Wütender-Löwenzahn-KI",
["When a Man Eater consumes enough human flesh, it undergoes a cocoon-like metamorphosis into a far deadlier form."] = "Wenn ein Menschenfresser genug Menschenfleisch gefressen hat, dann verpuppt er sich und schlüpft als noch tödlichere Version.",
["Daylight"] = "Tageslicht",
["Ferns"] = "Farne",
["Wandering the dark caverns below the desert dunes, ghouls are the dessicated husks of zombies preserved by the arid environment."] = "In den düsteren Höhlen unter den Dünen der Wüste wandern die Ghuls, die vertrockneten Hüllen der Zombies, die vom trockenen Wüstenklima konserviert werden.",
["Anguish"] = "Pein",
["Bored"] = "Gelangweilte(r/s)",
["Boulder Statue"] = "Felsenstatue",
["Storage"] = "Aufbewahrung",
["Nothing improves your mobility like Wings. Who wouldn't want to fly?"] = "Es gibt nichts besseres für die Mobilität als Flügel. Und wer würde nicht fliegen wollen?",
["10% reduced damage"] = "Um 10% verringerter Schaden",
["Pet Golden turtle"] = "Goldene Haustier-Schildkröte",
["All better. I don't want to see you jumping off anymore cliffs."] = "Alles okay. Ich will nicht, dass du nochmal von irgendwelchen Klippen springst.",
["Wine Glass"] = "Weinglas",
["Dirtfish"] = "Dreckfisch",
["Shadewood Bathtub"] = "Schattenholzbadewanne",
["Laser Machinegun"] = "Laser-Maschinengewehr",
["Mythril Repeater"] = "Mithrilrepetierer",
["Tablet Fragment"] = "Tafelfragment",
["Lava Absorbant Sponge"] = "Lavasaugschwamm",
["Nurse Lisa"] = "Krankenschwester Lisa",
["Decorative Healing Potion"] = "Dekoheiltrank",
["Pwnhammer"] = "Pwnhammer",
["/beer"] = "/bier",
["Gungnir"] = "Gungnir",
["Converts bullets into random stuff\n'ALLOWS WIRELESS TRANSFER OF INJURY!'"] = "Wandelt Kugeln in zufälliges Zeug um.\n„ERLAUBT KABELLOSE ÜBERTRAGUNG EINER VERLETZUNG!“",
["Increases maximum mana by 60 and 15% reduced mana cost\n7% increased magic damage and critical strike chance"] = "Erhöht maximales Mana um 60 und verringert Manaverbrauch um 15%\nUm 7% erhöhter Magieschaden und Chance auf kritischen Treffer",
["Dylan"] = "Dylan",
["A cursed segment of Dungeon wall that will spawn monsters"] = "Ein verfluchtes Stück einer Verlieswand, aus der Monster spawnen werden",
["Tungsten Brick"] = "Wolframziegel",
["Calvin"] = "Calvin",
["The Werewolf"] = "Der Werwolf",
["Mana Cloak"] = "Manaumhang",
["Wings of Evil"] = "Flügel des Bösen",
["Seahorse AI"] = "Seepferdchen-KI",
["Nearby players get a bonus against: Hornet"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Hornisse",
["The bar seems kinda dead tonight. Smells like it, too!"] = "Die Bar ist heute ziemlich ausgestorben. Und so riecht sie auch!",
["The blessing swept through the ancient sands, awakening dangerous creatures once forgotten to time."] = "Der Segen fegte durch den uralten Sand und erweckte gefährliche, längst vergessene Kreaturen.",
["Appears at night in calm locations, illuminating the sky with strobing green light. Fish are fairly attracted to these."] = "Sie erscheinen nachts an stillen Stellen und erhellen den Himmel mit grünem, pulsierendem Licht. Fische finden sie ziemlich toll.",
["The UFO will fight for you"] = "Das UFO kämpft für dich",
["Town Dog"] = "Stadthund",
["Witty"] = "Originelle(r/s)",
["Leather Whip"] = "Lederpeitsche",
["Allows flight and slow fall\nPress DOWN to toggle hover\nPress UP to deactivate hover\nHold UP to boost faster!\n'The more you know'"] = "Ermöglicht Flug und langsamen Fall\nDrücke RUNTER, um das Schweben umzuschalten\nDrücke HOCH, um das Schweben zu deaktivieren\nHalte HOCH gedrückt, um schneller zu boosten!\n‚Je mehr man weiß‘",
["Summoned in small groups by the Nautilus to aid their master in battle. Thick are the streams of blood squirted from their bodies."] = "Das Perlboot beschwört sie in kleinen Gruppen, damit sie ihrem Meister im Kampf helfen. Die Ströme des Bluts, das aus ihren Körpern spritzt, sind dicht und dick.",
["I hope it doesn't rain again until this paint dries. That would be a disaster!"] = "Ich hoffe, es regnet nicht wieder, bevor die Farbe trocken ist Das wäre eine Katastrophe!",
["Garval"] = "Garval",
["Aggravating"] = "Ärgerliche(r/s)",
["0x33's Aviators"] = "0x33s Flieger",
["Duke Fishron"] = "Herzog Fischron",
["Echo Coating"] = "Echobeschichtung",
["Magical Pumpkin Seed"] = "Magische Kürbissamen",
["Poison Staff"] = "Giftstab",
["Bunstar"] = "Bunstar",
["Starry Night"] = "Sternennacht",
["Obsidian Skull Rose"] = "Obsidianschädelrose",
["Illusive"] = "Täuschende(r/s)",
["Obsidian Lock Box"] = "Obsidianschließkassette",
["Familiar creatures of horror rapidly grip the lands this day, for no mere mortal can resist the evil of the blackened sun. "] = "An diesem Tag herrschen vertraute Schreckenskreaturen über dieses Land, denn kein einfacher Sterblicher kann der Bösartigkeit der schwarzen Sonne widerstehen. ",
["Stevenson"] = "Stevenson",
["Staff of Earth"] = "Stab der Erde",
["Orichalcum Mask"] = "Oreichalkosmaske",
["Cenx's Tiara"] = "Cenx Tiara",
["Katelyn"] = "Katelyn",
["Fishing Potion"] = "Angelertrank",
["Spooky Leggings"] = "Schaurige Gamaschen",
["White Tuxedo Pants"] = "Weiße Smokinghose",
["Unlocks an Ice Chest in the dungeon"] = "Öffnet eine Eistruhe im Verlies",
["Milo"] = "Milo",
["Dominique"] = "Dominique",
["Leech Body"] = "Blutegelkörper",
["Ornament Wallpaper"] = "Weihnachtsschmuck-Tapete",
["Deep Blue Paint"] = "Dunkelblaue Farbe",
["Ice Slime"] = "Eisschleim",
["By ID"] = "Nach ID",
["Ruby Bunny Cage"] = "Rubinhasenkäfig",
["Contains a small amount of honey\nCan be poured out"] = "Enthält eine kleine Menge Honig\nKann ausgegossen werden",
["/bunny"] = "/hase",
["'Caught in Underground Tundra'"] = "„In der Untergrund-Tundra gefangen“",
["Gem Locks"] = "Edelsteinschlösser",
["/lucy"] = "/Lucy",
["Red Stained Glass"] = "Rotes Buntglas",
["Betsy"] = "Betsy",
["Ancient Cobalt armor"] = "Uralte Kobaltrüstung",
["Premium Golf Club (Iron)"] = "Premium-Golfschläger (Eisen)",
["Intimidating"] = "(Einschüchternd)",
["Nearby players get a bonus against: Antlion Charger"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Ameisenlöwenläufer",
["Cute"] = "Niedliche(r/s)",
["I haven't even used the last fish you gave me. I don't need another."] = "Ich hab noch nicht mal den letzten Fisch aufgebraucht. Ich brauche nicht noch einen.",
["Cobalt Brick Wall"] = "Kobalt-Ziegelwand",
["Import Workshop Worlds"] = "Workshop-Welten importieren",
["Jim's Helmet"] = "Jims Helm",
["Web Covered Chest"] = "Eingesponnene Truhe",
["Anxiety"] = "Nervosität",
["Summons a rideable unicorn mount"] = "Beschwört ein Einhorn zum Reiten",
["Crimtane Brick Wall"] = "Purpurtan-Ziegelwand",
["Polo"] = "Polo",
["Bloody Manowar"] = "Blutige Galeere",
["Spreads water on impact"] = "Verbreitet beim Einschlag Wasser",
["Jungle Bug"] = "Dschungelkäfer",
["Leaf Blower"] = "Laubsauger",
["Close Personal Power Menu"] = "Schließe dein eigenes Kräftemenü",
["Summons King Slime"] = "Ruft Schleimkönig herbei",
["Matty"] = "Matty",
["Fishing"] = "Angeln",
["Kane Hart"] = "Kane Hart",
["'Released during certain ceremonies'"] = "‚Werden bei bestimmten Zeremonien freigelassen‘",
["My older bro calls me a lycanthrope. It means I'm like, part animal or something. He'd know, though, because he spends all his time outside!"] = "Mein großer Bruder nennt mich einen Lykanthrop. Das bedeutet, dass ich halb Tier oder so bin. Der hat gut reden, wo er es doch ist, der ständig draußen ist.",
["Choose world evil: "] = "Wähle das Böse in der Welt: ",
["Increased critical chance"] = "Erhöhte kritische Trefferchance",
["Mechanical ruler on"] = "Mechanisches Lineal EIN",
["Green Dye"] = "Grüner Farbstoff",
["The Wall of Flesh's many mouths, attached by bloody veins. As a last resort, they can tear away and hungrily chase down threats."] = "Eines der vielen Münder der Fleischwand, das mit blutigen Venen mit ihr verbunden ist. Wenn es gar nicht anders geht, kann es sich losreißen und hungrig seine Beute jagen.",
["Uncharted"] = "Unentdeckte(r/s)",
["Sunflower Minecart"] = "Sonnenblumenlore",
["Defeat the Dreadnautilus, murderous mollusk lurking beneath the surface of the sanguine seas."] = "Besiege die Grauensgarnele, das mörderische Krustentier, das im Blutmeer auf Opfer lauert.",
["Karate Tortoise set"] = "Karate-Schildkröten-Set",
["Green Stucco Wall"] = "Grüne Stuckwand",
["Sassy"] = "Sassy",
["Bailey"] = "Bailey",
["There is nothing to show yet."] = "Es gibt noch nichts anzuzeigen.",
["You should focus on gathering more life crystals to increase your maximum life."] = "Du solltest dich darauf konzentrieren, mehr Kristallherzen zur Erhöhung deiner maximalen Lebensspanne zu sammeln.",
["Have you seen an ogre yet? I want to ride on the back of one!"] = "Hast du schon mal einen Oger gesehen? Ich möchte mal auf einem reiten!",
["Used for crafting a Frozen Key"] = "Für die Herstellung eines gefrorenen Schlüssels",
["Blue Flame and Silver Dye"] = "Blauer Flammen- und Silberner Farbstoff",
["Consume to permanently increase crafting station range\n'Legendary Bread that once reminded Teddy of home'"] = "Erhöht permanent die Auswahl der Herstellungsstation\n„Ein legendäres Brot, das Teddy an seine Heimat erinnert“",
["Reef Dresser"] = "Riffkommode",
["Aerial Bane"] = "Fliegender Schrecken",
["Trapped Slime Chest"] = "Fallen-Schleimtruhe",
["Center"] = "Zentral",
["/rockwins"] = "/steingewinnt",
["I make a rather enchanting hot chocolate if you'd be inter...No? Ok."] = "Ich braue eine heiße Zauber-Schokolade, wenn du Inter ... nein? Gut.",
["Bone Wand"] = "Knochenstab",
["Hardened Ebonsand Block"] = "Verhärteter Ebensandblock",
["Plantera Relic"] = "Planterarelikt",
["Happy Grenade"] = "Glückliche Granate",
["James “Lazure” Hayes"] = "James “Lazure” Hayes",
["Purple Slime"] = "Lila Schleim",
["Blood Mummy"] = "Blutmumie",
["These majestic single-horned equines storm angrily through the hallowed land in search of lowly intrusions needing to be cleansed away."] = "Diese majestätischen Wesen mit ihrem einen Horn stürmen auf der Suche nach Eindringlingen, die beseitigt werden müssen, wütend durch das heilige Land.",
["Huge blast radius. Will destroy tiles"] = "Riesiger Explosionsradius. Zerstört Felder",
["Pearlwood Chandelier"] = "Perlholzkronleuchter",
["Tree Mask"] = "Baummaske",
["Titanium Waraxe"] = "Titankriegsaxt",
["Adamantite Mask"] = "Adamantit-Maske",
["Armed Zombie Eskimo"] = "Bewaffneter Zombieeskimo",
["Vases"] = "Vasen",
["Copper Chandelier"] = "Kupferkronleuchter",
["Nearby players get a bonus against: Sand Shark"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Sandhai",
["Ancient Blue Brick Wall"] = "Uralte blaue Ziegelwand",
["Cowboy Pants"] = "Cowboyhose",
["Snowfall Block"] = "Schneefallblock",
["Defeat the Wall of Flesh, the master and core of the world who arises after a great, burning sacrifice."] = "Besiege die Fleischwand, den Meister und Kern der Welt, der nach einem großen Brandopfer aufersteht.",
["Invalid command."] = "Ungültiger Befehl.",
["Simply adorable"] = "Einfach zu schnuckelig",
["Ball O' Fuse Wire"] = "Sicherungsdrahtball",
["Swale"] = "Graben",
["Silenced"] = "Schweigen",
["Major improvements to all stats\n'Nothing is as Terrarian as apple pie.'"] = "Große Verbesserung aller Werte\n‚Nichts ist so typisch Terraner wie ein Apfelkuchen‘",
["Spider Sink"] = "Spinnenwaschbecken",
["Increases summon damage by 12%"] = "Erhöht Beschwörungsschaden um 12%",
["Summons a Junimo\n'A mysterious fruit from another world. The flavor is like a dream...'"] = "Beschwört einen Junimo\n„Eine rätselhafte Frucht aus einer anderen Welt. Welch traumhafter Duft ...“",
["Mystic Frog"] = "Mystischer Frosch",
["Stardrop"] = "Sterntropfen",
["Quick Heal"] = "Schnelles Heilen",
["Paris"] = "Paris",
["Ancient Gold Brick"] = "Uralter Goldziegel",
["Offline Amethyst Gemspark Wall"] = "Offline-Amethyst-Funkenedelstein-Wand",
["Adamantite Glaive"] = "Adamant-Glefe",
["Ted “Loki” Murphy"] = "Ted “Loki” Murphy",
["Asphalt Block"] = "Asphaltblock",
["Wandering Eye Banner"] = "Wanderndes-Auge-Banner",
["Sauteed Frog Legs"] = "Gedünstete Froschschenkel",
["I don't like all these people around makin' noise when I'm painting."] = "Mir gefällt es nicht, dass die Leute so laut sind, wenn ich malen will.",
["Hallow Desert"] = "Heilige Wüste",
["Spider Platform"] = "Spinnenklappe",
["Country Club Visor"] = "Countryclub-Schirmkappe",
["Lining"] = "Futter",
["Mining"] = "Bergbau",
["Miscellaneous"] = "Verschiedenes",
["Must everyone open and shut doors so incredibly noisily around here?!"] = "Müssen denn immer alle so laut mit den Türen knallen?!",
["Depth"] = "Tiefe",
["8% reduced mana cost\nAutomatically use mana potions when needed"] = "Um 8% reduzierte Mananutzung\nManatränke werden automatisch verbraucht, wenn nötig",
["Nearby players get a bonus against: Demon Eye"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Dämonenauge",
["66% chance to save ammo"] = "66% Chance, keine Munition zu verbrauchen",
["Crimstone Block"] = "Purpursteinblock",
["Hurling bombs with reckless abandon, these sappers serve the Old One's Army with maniacal passion."] = "Diese Pioniere dienen der Armee des Alten und schleudern leidenschaftlich wie wild mit Bomben um sich.",
["Lead Greaves"] = "Bleibeinschützer",
["Beggars"] = "Bettler",
["Chlorophyte Brick"] = "Grünalgenziegel",
["Golf Club (Driver)"] = "Golfschläger (Driver)",
["Tarzan"] = "Tarzan",
["Potted Hallow Bamboo"] = "Eingetopfter heiliger Bambus",
["Drax Attax"] = "Drax Attax",
["The only kind of wood I would bother dyeing is RICH Mahogany. Dyeing any other wood is such a waste."] = "Die einzige Art Holz, die ich färben würde, wäre REICHES Mahagoni. Bei anderen Hölzern wäre das die reinste Verschwendung.",
["Captain Bullywort"] = "Captain Bullywort",
["Fortune & Glory, Kid."] = "Reichtum & Ruhm, Kleiner.",
["Sand Slime Banner"] = "Sandschleim-Banner",
["Starving"] = "Am Verhungern",
["Dribble bleam!"] = "Sabberblabber!",
["Summons a baby phantasmal dragon\n'Contains a fragment of Phantasm energy.'"] = "Beschwört einen Phantasmischen Babydrachen\n‚Enthält ein Fragment phantasmischer Energie.‘",
["Mizore"] = "Mizore",
["Resource packs that completely overhaul a portion, or all of Terraria!"] = "Ressourcenpakete, die Terraria teilweise oder komplett überholen!",
["Billy Marrows"] = "Billy Marrows",
["Red Team Platform"] = "Rotes-Team-Klappe",
["25% chance to save ammo"] = "25% Chance, keine Munition zu verbrauchen",
["Invert Right Thumbstick Vertical"] = "Rechten Stick vertikal umkehren",
["Eyezor Banner"] = "Schandfleckbanner",
["Can be placed in water"] = "Kann in Wasser platziert werden",
["Spelunk deep enough to reach the molten underworld."] = "Geh tief genug auf Erkundungstour, um die geschmolzene Unterwelt zu erreichen.",
["7% increased critical strike chance\n5% increased movement speed"] = "Um 7% erhöhte kritische Trefferchance\nUm 5% erhöhtes Bewegungstempo",
["Lantern"] = "Laterne",
["Increases summon damage by 10%"] = "Erhöht Beschwörungsschaden um 10%",
["Bouncy Slime"] = "Hüpfender Schleim",
["Launches homing missiles"] = "Verschießt Zielflugraketen",
["New"] = "Neue(r/s)",
["Toilet"] = "Toilette",
["Stardust Guardian"] = "Sternenstaub-Wächter",
["Amber Bunny"] = "Bernsteinhase",
["The Arms Dealer has everything anyone could need to shoot things dead, from little round bullets to guns made from sharks."] = "Der Waffenhändler hat alles Erdenkliche, was man nur brauchen könnte, um Dinge totzuschießen. Das reicht von kleinen, runden Kugeln bis hin zu Waffen, die aus Haien gebaut wurden.",
["Nebula Blaze"] = "Nebula-Aufflammen",
["Laser Drill"] = "Laserbohrer",
["Would you like a lollipop?"] = "Möchtest du einen Lolli?",
["Bamboo Sink"] = "Bambuswaschbecken",
["Ebonwood Greaves"] = "Ebenholzgamaschen",
["33% chance to save ammo"] = "33% Chance, keine Munition zu verbrauchen",
["Allows the ability to climb walls and dash\nGives a chance to dodge attacks"] = "Gibt die Fähigkeit, Mauern zu erklimmen und zu sprinten\nChance, Angriffen auszuweichen",
["being eaten by cells"] = "being eaten by cells",
["Cosmic Car Key"] = "Kosmische Autoschlüssel",
["Daunting"] = "Beängstigende(r/s)",
["Dune Splicer Body"] = "Dünenstecherkörper",
["Fertilizer"] = "Dünger",
["Meteor Hamaxe"] = "Meteor-Hamaxt",
["spider"] = "spinne",
["Bubblegum Block"] = "Kaugummiblock",
["santank"] = "weihnachtspanzer",
["Weather Vane"] = "Wetterfahne",
["Did you know there's magical islands that float up high in the sky? Bet you didn't! They say angels live in the sky, and I believe those angels have fins and gills and swim around! I believe you must catch one for me!\n\n(Caught in Sky Lakes)"] = "Wusstest du, dass es Zauberinseln gibt, die hoch oben am Himmel schweben? Ich wette, das wusstest du nicht! Angeblich werden sie von Engeln bevölkert. Ich glaube, diese Engel haben Flossen und Kiemen und schwimmen durch die Gegend! Und ich glaube, dass du einen für mich fangen musst!\n\n(Gefangen in den Himmelsseen)",
["Clearly I throw the most magical of parties."] = "Keine Frage, ich schmeiße die magischsten Partys.",
["Nearby players get a bonus against: Penguin"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Pinguin",
["Golf Tee"] = "Golfabschlag",
["Yoyo Bag"] = "Jojobeutel",
["Big B"] = "Big B",
["Logic Gate (XNOR)"] = "Logikgatter (XNOR)",
["Defeated"] = "Besiegte(r/s)",
["Crystal Assassin Shirt"] = "Kristallassassinenhemd",
["Traveling"] = "Reisend",
["Grieving"] = "Trauernde(r/s)",
["Terraria: A spelunker says 'What'?"] = "Terraria: Der Höhlenforscher sagt ‚Was‘?",
["Moon Boulder"] = "Mondfelsen",
["Journey"] = "Reise",
["Each tool can commit murder"] = "Jedes Werkzeug kann einen Mord verüben",
["starving"] = "am Verhungern",
["Furniture"] = "Einrichtung",
["Boreal Wood Candle"] = "Borealholzkerze",
["Hallowed Desert"] = "Heilige Wüste",
["Underground Cabin"] = "Untergrundhütte",
["Sapphire Stone Block"] = "Saphirsteinblock",
["Ghastly Glaive"] = "Grausige Glefe",
["Ruby Gemspark Block"] = "Rubin-Funkenedelstein-Block",
["Green Moss"] = "Grünes Moos",
["Controls"] = "Steuerung",
["Swordfish Trophy"] = "Schwertfischtrophäe",
["Beach Ball"] = "Wasserball",
["Bunnyfish"] = "Hasenfisch",
["Blue Jellyfish Jar"] = "Blaue-Quallen-Glas",
["Golf Cup"] = "Golfbecher",
["Victims"] = "Opfer",
["Toro set"] = "Toro-Set",
["I have no problem cleaning up ears and eyebrows, but I draw the line at nose hair."] = "Ich habe kein Problem mit Augenbrauen oder Haaren in Ohr, aber bei Nasenhaaren ist Schluss.",
["Harmony"] = "Harmonie",
["Stronger"] = "Stärker",
["Don't get blown away by the strong gusts going on, and be wary of monsters which take advantage of them!"] = "Lass dich nicht von den starken Winden wegpusten. Und pass auf die Monster auf, die sie nutzen!",
["FPV Goggles"] = "FPV-Brille",
["Shadewood Sink"] = "Schattenholzwaschbecken",
["Dusty"] = "Dusty",
["Open Research Menu"] = "Öffne das Forschungsmenü",
["Hey! I'd never throw you away!"] = "Hey! Ich würde dich nie im Stich lassen!",
["Negates fall damage\n'Said to bring good fortune and keep evil spirits at bay'"] = "Hebt Fallschaden auf\n‚Soll Glück bringen und vor bösen Geistern schützen‘",
["Jungle Creeper"] = "Dschungelkriecher",
["Scarlet Macaw"] = "Scharlachroter Ara",
["Serving as the world's core and guardian, the towering demon lord exists to keep powerful ancient spirits sealed away."] = "Dieser gewaltige Dämonenlord ist der Kern und der Wächter der Welt. Er soll dafür sorgen, dass die mächtigen, uralten Geister nicht entkommen.",
["I'm sensing a pure spirit through the connection, it wants to thank you for disposing of the Joja Cola!"] = "Durch die Verbindung spüre ich einen reinen Geist. Er dankt dir, für die Beseitigung der Joja Cola!",
["Large Emerald"] = "Großer Smaragd",
["Marble Bed"] = "Marmorbett",
["Nurse Hat"] = "Krankenschwesternhut",
["Foothold"] = "Stellung",
["deadeye"] = "jungfer",
["Boreal Wood Clock"] = "Borealholzuhr",
["Summons a powerful leaf crystal to shoot at nearby enemies\nReduces damage taken by 5%"] = "Beschwört einen mächtigen Blattkristall mit dem du auf Gegner in der Nähe schießen kannst\nReduziert erlittenen Schaden um 5%",
["Moss Hornet Banner"] = "Mooshornissenbanner",
["Bunnies are pure beings that normally resist all forms of Corruption, but will succumb under the effects of a Blood Moon."] = "Hasen sind reine Wesen, die normalerweise jeglichem Verderben widerstehen. Steht jedoch der Blutmond am Himmel, sind auch sie verloren.",
["Keystone"] = "Grundpfeiler",
["Greater Mana Potion"] = "Großer Manatrank",
["An ill-tempered ape from cold, snowy regions to the north. They do not appreciate festivity, so they've come to spoil all the fun."] = "Ein übellauniger Affe aus den kalten Schneeregionen des Nordens. Er mag keine Festlichkeiten, deswegen will er allen den Spaß verderben.",
["Hoppin' Jack"] = "Hüpfender Kürbis",
["Blue Phasesaber"] = "Blaues Laserschwert",
["Strange Growth"] = "Seltsames Wachstum",
["Phoebe"] = "Phoebe",
["Provides life regeneration and reduces the cooldown of healing potions by 25%"] = "Ermöglicht Lebensregeneration und reduziert die Abklingzeit von Heiltränken um 25%",
["Cooked"] = "Gekocht",
["Disciplined and relentless, the Marching Bones unceasingly pursue their goals, sundering anything, or anyone, in their way."] = "Die marschierenden Knochen sind diszipliniert und unnachgiebig. Sie verfolgen ihre Ziele und zerteilen alles, was sich ihnen in den Weg stellt.",
["Golden Clock"] = "Goldene Uhr",
["In the ruins of an ancient civilization now deeply buried, some of its spear-hurling soldiers still walk its marble-adorned paths."] = "Einige dieser speerschwingenden Soldaten wandern noch immer durch die Marmorhallen der Ruinen einer untergegangenen, uralten Zivilisation.",
["Mystic Robe"] = "Mystische Robe",
["Golden Work Bench"] = "Goldene Werkbank",
["Your attacks are weaker!"] = "Deine Angriffe sind schwächer!",
["Potion ingredients"] = "Trankzutaten",
["Lac Beetle Banner"] = "Lackkäfer-Banner",
["Survive a long fall with just a sliver of health remaining."] = "Überlebe einen langen Fall mit nur einem Körnchen Leben.",
["Glittery Butterfly"] = "Glitterschmetterling",
["Palm Tree"] = "Palme",
["Playable Instrument\n'Property of Dead Man's Sweater'"] = "Spielbares Instrument\n‚Eigentum von Dead Man's Sweater‘",
["Blackcurrant"] = "Schwarze Johannisbeere",
["Do battle against the Twins, the Destroyer, and Skeletron Prime simultaneously and emerge victorious."] = "Kämpfe gegen die Zwillinge, den Zerstörer und Skeletron Prime gleichzeitig und besiege sie.",
["Increases specialist ranged damage by 15%\nThese are launchers, dartguns, or anything else that doesn't shoot arrows/bullets\n5% increased ranged critical strike chance"] = "Erhöht Schaden durch Fernkampf-Spezialwaffen um 15 %\nDazu gehören Werfer, Pfeilpistolen und andere Waffen, die keine Pfeile/Kugeln abfeuern\nErhöht kritische Fernkampf-Trefferchance um 5 %",
["Skyware Platform"] = "Himmelswarenklappe",
["Leprechaun Pants"] = "Leprechaunhose",
["Taxation"] = "Besteuerung",
["/icequeen"] = "/eiskönigin",
["Spider"] = "Spinne",
["Cobalt armor"] = "Kobaltrüstung",
["Berserker's Glove"] = "Berserkerhandschuh",
["Star Royale Brick"] = "Königlicher Sternziegel",
["Unable to capture."] = "Aufnahme nicht möglich.",
["Wedding set"] = "Hochzeitsset",
["'X. Calder'"] = "'X. Calder'",
["Terraria: Small Blocks, Not for Children Under the Age of 5"] = "Terraria: Kleine Blöcke, nicht für Kinder unter 5 Jahren geeignet",
["I hate how many people hang around, but none of them buy anything!"] = "Ich hasse es, wie viele Leute hier rumhängen. Keiner davon kauft etwas!",
["'Great for impersonating devs!'\nBejeweled and elegant for soaring through the thundering skies"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\nElegant und mit Edelsteinen geschmückt, genau das Richtige, um durch die gewitterschweren Wolken zu fliegen",
["Inferior"] = "Unterlegene(r/s)",
["Amethyst Stone Block"] = "Amethyststeinblock",
["Feral"] = "Wild",
["Blip blop, huzzah!"] = "Blipblop, hurra!",
["Ancient"] = "Uralte(r/s)",
["Trapped Sandstone Chest"] = "Fallen-Sandsteintruhe",
["Magiluminescence"] = "Magilumineszenz",
["I saw a fish that had eight legs! Nope! Not happening! You're fishing it for me, so it's not alive when I hold it! That's the last time I go fishing so deep in the cavern!\n\n(Caught in Underground & Caverns)"] = "Ich habe einen Fisch mit acht Beinen gesehen! Oh nein! Von wegen! Du wirst ihn für mich fangen, damit er nicht mehr lebt, wenn ich ihn in Händen halte! Das ist das letzte Mal, dass ich so tief in der Höhle fischen gehe!\n\n(Gefangen im Untergrund & Höhlen)",
["Flowers are pleasant, hills are lovely, sand is warm. Every place is beautiful when you are among friends!"] = "Die Blumen sind hübsch, die Hügel sind reizend und der Sand ist warm. Jeder Ort ist schön, solange man unter Freunden ist!",
["Moon Leech Clot AI"] = "Mondblutegelpfropf-KI",
["Grotesque"] = "Groteske(r/s)",
["the Pwnhammer"] = "der Pwnhammer",
["Amber Robe"] = "Bernsteinrobe",
["Bucket"] = "Eimer",
["Christina"] = "Christina",
["Red Brick"] = "Roter Ziegel",
["Country Club Cap"] = "Countryclub-Mütze",
["Brown Pressure Plate"] = "Braune Druckplatte",
["Gunpowder Garry"] = "Gunpowder Garry",
["That key you have can be used to unlock the Temple hidden in the jungle. Have you found it yet?"] = "Der Schlüssel, den du hast, kann den Tempel öffnen, der tief im Dschungel verborgen ist. Hast du ihn schon gefunden?",
["A flower doesn't grow very well so far away from its roots!"] = "Eine Blume wächst nicht gut, wenn sie zu weit von ihren Wurzeln entfernt ist.",
["You have no permission for this power"] = "Für diese Kraft hast du keine Berechtigung",
["Rusty Armored Bones Banner"] = "Rostige-Gepanzerte-Knochen-Banner",
["Ladybug AI"] = "Marienkäfer-KI",
["The air has certainly got it, today!"] = "Die Luft hat es heute wirklich auf uns abgesehen!",
["Roses"] = "Rosen",
["Rich Mahogany Bed"] = "Reiches Mahagonibett",
["Starfruit"] = "Sternenfrucht",
["Graceful"] = "Anmutige(r/s)",
["Reef Chandelier"] = "Riffkronleuchter",
["Celestial Cuffs"] = "Himmlische Handschellen",
["Open Bestiary"] = "Bestiarium öffnen",
["Trent"] = "Trent",
["Sandcastle Bucket"] = "Sandburgeimer",
["Illuminant Slime Banner"] = "Leuchtschleim-Banner",
["Beetle Scale Mail"] = "Käferschuppenpanzer",
["Land Mine"] = "Landmine",
["The martians have been defeated!"] = "Die Marsianer wurden besiegt!",
["This highly aggressive monstrosity responds violently when her larva is disturbed; the honey-laden hives are her home turf."] = "Diese absolut aggressive Monstrosität reagiert sehr negativ, wenn man ihre Larven stört. Zuhause ist sie in den von Honig erfüllten Bienenkörben.",
["Heliophobia"] = "Heliophobie",
["Pygmy Staff"] = "Pygmäenstab",
["Why can't it be raining gold coins!? Water is everywhere! Bah, how useless!"] = "Warum kann es nicht Goldmünzen regnen?! Überall ist Wasser! Pah, nutzlos!",
["Insidious"] = "Hinterhältig",
["Mana"] = "Mana",
["/moonlord"] = "/mondherr",
["Enemy"] = "Gegner",
["Lorraine"] = "Lorraine",
["Pumpkin set"] = "Kürbisset",
["Serenity"] = "Serenity",
["Minecart track items"] = "Lorengleis-Gegenstände",
["Bound Goblin"] = "Gebundener Goblin",
["Grassland"] = "Grasland",
["Lilies"] = "Lilien",
["Cowboy Jacket"] = "Cowboyjacke",
["Increases maximum mana by 20\n6% increased magic damage"] = "Erhöht maximales Mana um 20\nUm 6% erhöhter Magieschaden",
["Greatly increases life regeneration after striking an enemy"] = "Erhöht nach Angriff auf Gegner Lebensregeneration deutlich",
["Hellstone"] = "Höllenstein",
["A wisp is following you"] = "Ein Irrlicht folgt dir",
["Hand Earth"] = "Erdhand",
["Nearby players get a bonus against: Raven"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Rabe",
["Hardy Saddle"] = "Widerstandsfähiger Sattel",
["Pearlwood Sofa"] = "Perlholzsofa",
["Judgmental"] = "Voreingenommene(r/s)",
["Kill Doctor Bones."] = "Töte Doktor Bones.",
["Empty Bucket"] = "Leerer Eimer",
["Reginald"] = "Reginald",
["Bottle"] = "Flasche",
["Stardust Door"] = "Sternenstaub-Tür",
["Immunity to Poison"] = "Immun gegen Gift",
["Aqua Scepter"] = "Aqua-Zepter",
["Open Map"] = "Karte öffnen",
["Orange Phasesaber"] = "Orangenes Laserschwert",
["Ancient Slacks"] = "Uralte Hose",
["Andrew “Andydark” Windmiller"] = "Andrew “Andydark” Windmiller",
["Pink Eskimo armor"] = "Rosa Eskimorüstung",
["Solar"] = "Solar",
["Deadly"] = "(Tödlich)",
["Flesh Candelabra"] = "Fleischkandelaber",
["Misty"] = "Misty",
["'The Terraria Community'"] = "„Die Terraria-Community“",
["Silliness"] = "Albernheit",
["The underworld is made of a material called hellstone. It's perfect for making weapons and armor."] = "Die Unterwelt entstand aus einem Material, welches sich Höllenstein nennt. Es eignet sich perfekt, um damit Waffen und Rüstungen herzustellen.",
["Spell Tome"] = "Zauberspruchband",
["Dustbunny"] = "Dustbunny",
["Sextant"] = "Sextant",
["Nearby players get a bonus against: Ichor Sticker"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Ichor-Sticker",
["Hanging Moonglow"] = "Hängender Mondglanz",
["Shroomite Plating"] = "Pilzmit-Überzug",
["Site"] = "Baustelle",
["Zealous"] = "(Eifrig)",
["Summons the void vault\nFunctions as an extended inventory when open\nMay pick up overflowing items when open\n<right> to open\n'This pocket dimension is out of this world!'"] = "Beschwört den Hohlraumtresor\nFunktioniert bei Öffnung wie ein erweitertes Inventar\nKann bei Öffnung überlaufende Items aufnehmen\n<rechts> zum Öffnen\n‚Diese Taschendimension ist nicht von dieser Welt‘",
["Valley"] = "Tal",
["Alien Larva Banner"] = "Alienlarvenbanner",
["Gold Brick Wall"] = "Goldene Ziegelwand",
["All these piles of bones and stones... perfect for blowin' up!"] = "All diese Knochen- und Steinhaufen ... perfekt zum in die Luft jagen!",
["BBQ Ribs"] = "BBQ-Ribs",
["<Leave Blank For Random>"] = "<Leer lassen für Zufallsprinzip>",
["He answers to a higher authority"] = "Er gehorcht einer höheren Autorität",
["Rainbow Explosion"] = "Regenbogenexplosion",
["Hate to say it, but I rather hate all the foot traffic here."] = "Ich sag’s ja nicht gerne, aber ich hasse den ganzen Laufverkehr hier.",
[" magic damage"] = " Magischer Schaden",
["Blue Stained Glass"] = "Blaues Buntglas",
["Toggle Full Map"] = "Ganze Karte ein-/ausschalten",
["Shoe Color"] = "Schuhfarbe",
["'D. Phelps'"] = "D. Phelps'",
["Fishing line will never break, decreases chance of bait consumption, increases fishing power by 10"] = "Angelschnur reißt nie, verringert die Chance auf Köderverbrauch, erhöht Angelkraft um 10",
["Green Dungeon Piano"] = "Grünes Verliesklavier",
["Time Hair Dye"] = "Zeit-Haarfärbemittel",
["Please choose how your item will be published with the options above"] = "Bitte wähle anhand der Optionen oben, wie dein Item veröffentlicht werden soll.",
["Martian Gigazapper Banner"] = "Marsianer-Gigazapper-Banner",
["Vortex Piano"] = "Vortex-Piano",
["Eternity"] = "Ewigkeit",
["Jens Kiilstofte"] = "Jens Kiilstofte",
["Goblin NPCs"] = "Goblin-NPCs",
["Hitting enemies will sometimes drop extra coins\n'I found a coin! It's my lucky day!'"] = "Angegriffene Gegner lassen mehr Münzen fallen\n„Ich habe eine Münze gefunden! Das ist mein Glückstag!“",
["Incorrect password"] = "Falsches Passwort",
["'Great for impersonating devs!'\n'Bright idea'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\n‚Schlaue Idee‘",
["Ebonwood Piano"] = "Ebenholzklavier",
["Gravedigger Coat"] = "Totengräberjacke",
["Orichalcum armor"] = "Oreichalkosrüstung",
["There appears to be an unlikeable amount of humans gathering around me, hm?"] = "Eine unschöne Anzahl Menschen scheint sich um mich herum zu versammeln.",
["50% chance to save ammo"] = "50% Chance, keine Munition zu verbrauchen",
["Bamboo Work Bench"] = "Bambuswerkbank",
["20% chance to save ammo"] = "20% Chance, keine Munition zu verbrauchen",
["Exalted"] = "Erhabene(r/s)",
["Music Box (Jungle Night)"] = "Spieluhr (Dschungelnacht)",
["Permanently increases fishing skill"] = "Erhöht dauerhaft das Angeltalent",
["Fountain"] = "Brunnen",
["Generating world terrain"] = "Welt wird generiert",
["Nearby players get a bonus against: Blood Eel"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Blutaal",
["Mountain"] = "Berg",
["Betsy Relic"] = "Betsy-Relikt",
["mana"] = "Mana",
["Vortex Brick Wall"] = "Vortex-Ziegelwand",
["Afterworld"] = "Jenseits",
["Lead Shortsword"] = "Bleikurzschwert",
["Garden Gnome"] = "Gartenzwerg",
["Lesion Bed"] = "Läsionsbett",
["I have wandered beyond the signal range of my datacenter."] = "Ich habe die Empfangsreichweite meines Datencenters überschritten.",
["Hang on to any bombs you might find. A demolitionist may want to have a look at them."] = "Behalte alle Bomben, die du findest. Ein Sprengmeister möchte vielleicht einen Blick darauf werfen.",
["paperwins"] = "papiergewinnt",
["Crypto"] = "Crypto",
["Ammo"] = "Munition",
["Glass Piano"] = "Glasklavier",
["Cosmic Ember Brick"] = "Kosmischer Glutziegel",
["Crystal Platform"] = "Kristallklappe",
["American Explosive"] = "American Explosive",
["Nearby players get a bonus against: Light Mummy"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Helle Mumie",
["Resplendent Dessert"] = "Prächtiges Dessert",
["Powerful"] = "(Mächtig)",
["Ice Slime Banner"] = "Eisschleimbanner",
["1/4 Second Timer"] = "1/4-Sekunden-Timer",
["Nearby players get a bonus against: Blood Crawler"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Blutkriecher",
["Works when wet"] = "Funktioniert bei Nässe",
["Ooo! Shiny!"] = "Oooh! Hübsch!",
["Spruce"] = "Spruce",
["Be safe; Terraria needs you!"] = "Pass auf dich auf, Terraria braucht dich!",
["Glorious Golden Pole"] = "Prächtiger goldener Stab",
["Bright Pink Dye"] = "Hellrosa Farbstoff",
["Triumph over a pirate invasion, a group of pillagers from the sea out for your booty... and your life!"] = "Triumphiere über eine Pirateninvasion, eine Gruppe Plünderer aus den Meeren, die deine Beute wollen ... und dein Leben!",
["Norkas"] = "Norkas",
["Defeat the three nocturnal mechanical menaces: the Twins, the Destroyer, and Skeletron Prime."] = "Besiege die drei nächtlichen mechanischen Bedrohungen: die Zwillinge, den Zerstörer und Skeletron Prime.",
["/fishron"] = "/fischron",
["Flinx"] = "Flinx",
["Hasty"] = "(Hastig)",
["Super Mana Potion"] = "Supermanatrank",
["Tasty"] = "Leckere(r/s)",
["Angry Trapper"] = "Zorniger Fallensteller",
["/kicking"] = "/treten",
["Goblin Punter"] = "Goblinklatschen",
["McKinly"] = "McKinly",
["Lava Moss Fishing Bobber"] = "Lavamoos-Angelschwimmer",
["Nearby players get a small bonus against: Etherian Javelin Thrower"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen kleinen Bonus gegen: Etherischer Speerwerfer",
["Flaming Scythe"] = "Brennende Sense",
["Wind Change Disabled"] = "Windänderung deaktiviert",
["Nearby players get a bonus against: Nebula Floater"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Nebulaschweber",
["Hotbar locked"] = "Schnellleiste gesperrt",
["Solar Flare Chainsaw"] = "Sonneneruptions-Kettensäge",
["It surely is a swell day to fly a kite, don't you agree?"] = "Ist heute nicht ein wunderschöner Tag, um einen Drachen steigen zu lassen?",
["Jungle Campfire"] = "Dschungellagerfeuer",
["Increases length of invincibility after taking damage"] = "Verlängert die Unbesiegbarkeit nach erlittenem Schaden",
["Purple Mucus"] = "Lila Sekret",
["Ballista"] = "Ballista",
["Eye Patch"] = "Augenklappe",
["Decor"] = "Ausstattung",
["Blobra kaslobra!"] = "Tropfra kadopfra!",
["Stuck"] = "Stucco",
["Adding mushroom patches"] = "Pilzflecken werden generiert",
["Daniel “DMF” Faria"] = "Daniel “DMF” Faria",
["Flask of Gold"] = "Fläschchen mit Gold",
["Disconnect"] = "Trennen",
["Wonder"] = "Wunder",
["Mothron Wings"] = "Mottron-Flügel",
["Rock, Paper, Scissors!"] = "Schere, Stein, Papier!",
["Golf is a sport best enjoyed solo. I dislike my life not being the same way."] = "Golf ist ein Sport, den man am besten alleine spielt. Mir gefällt es nicht, wenn sich mein Leben ändert.",
["Heart Lamp"] = "Herzlampe",
["Spear Rack"] = "Speerregal",
["You can assign your favorite items to the DPad for rapid use by enabling DPad Hotbar in Gamepad Settings!"] = "Du kannst deine Lieblingsitem deinem DPad zuweisen, damit du sie über die DPad Schnellleiste schneller benutzen kannst.",
["Kobold Glider"] = "Kobold-Gleiter",
["Absorbs liquid on impact"] = "Absorbiert beim Einschlag Flüssigkeit",
["Artists like to practice their craft, and painters like to paint. If enough people move in, we'll have enough homes that a painter might show up to spruce up the place!"] = "Künstler üben gerne an ihrer Kunst und Maler malen gerne. Wenn genug Leute einziehen, haben wir so viele Wohnungen, dass ein Maler auftauchen und Farbe reinbringen könnte!",
["Emma"] = "Emma",
["Deception"] = "Betrügerei",
["Iron Door"] = "Eisentür",
["I hate Blood Moons! I stay up all night because of all the scary noises!"] = "Ich hasse den Blutmond! Wegen der unheimlichen Geräusche kriege ich nachts immer kein Auge zu!",
["Snail"] = "Schnecke",
["Crimson Crate"] = "Purpurkiste",
["Change time to midnight."] = "Ändere die Zeit zu Mitternacht",
["Cactus Sword"] = "Kaktus-Schwert",
["By submitting this item, you agree to the Workshop terms of service."] = "Mit dem Einreichen dieses Items akzeptierst du die Workshop-Nutzungsbedingungen.",
["Hardened Sand Block"] = "Verhärteter Sandblock",
["Reaching into my moneybags again already!? And you call ME greedy."] = "Du willst schon wieder in meinen Geldbeutel greifen?! Und die Leute sagen, dass ICH gierig sei?",
["Vortex Brick"] = "Vortex-Ziegel",
["A seemingly ordinary goldfish, until it decides to rain."] = "Dieser Goldfisch sieht ziemlich normal und langweilig aus. Bis der Regen kommt.",
["This party is going to be nuts, maybe even bolts!"] = "Die Party wird der Hammer! Oder sogar der Meißel!",
["Distinct"] = "Ausgeprägte(r/s)",
["/laugh"] = "/lachen",
["Rainbow Slime Banner"] = "Regenbogenschleimbanner",
["Don't spray and pray in the wind, buddy!"] = "Halte dein Ding nicht einfach in den Wind und hoffe auf das Beste, Kumpel!",
["Ice Machine"] = "Eismaschine",
["Crimson"] = "Purpur",
["the Lizard King"] = "der Echsenkönig",
["Backwoods"] = "Hinterwald",
["Ho ho ho, and a bottle of... Egg Nog!"] = "Ho ho ho, und eine Flasche ... Eierlikör!",
["Green Present Slime"] = "Grüner Geschenkschleim",
["Demon eyes become erratic under a Blood Moon, sometimes twisting together into a dripping cluster of cursed blood and eyeballs."] = "Wenn der Blutmond am Himmel steht, werden Dämonenaugen wild. Manchmal vereinen sie sich zu einem tropfenden Klotz aus verfluchtem Blut und Augäpfeln.",
["Mighty Wind"] = "Mächtiger Wind",
["Valerie"] = "Valerie",
["Cheerful"] = "Fröhliche(r/s)",
["Repel the strongest forces the Old One's Army can muster."] = "Wehre die stärksten Soldaten der Armee des Alten ab.",
["Language"] = "Sprache",
["Pedestal"] = "Podest",
["Ha har! Rain!? Jus' another day fer a pirate."] = "Harhar! Regen?! Ein ganz normaler Tag für Piraten.",
["Cinnabun"] = "Cinnabun",
["Adamantite Breastplate"] = "Adamantit-Brustplatte",
["crimson"] = "purpur",
["Blue Firework Rocket"] = "Blaue Feuerwerksrakete",
["15% increased melee speed"] = "Um 15% erhöhtes Nahkampftempo",
["Possessed Armor"] = "Geisterrüstung",
["Prime Laser AI"] = "Super-Laser-KI",
["Pink Snow Coat"] = "Rosa Schneejacke",
["Nearby players get a bonus against: Icy Merman"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Eiswassermann",
["Luca"] = "Luca",
["Increases max life by 20%"] = "Erhöht maximale Lebensspanne um 20%",
["Flinx Fur Coat"] = "Flinxfellmantel",
["eow"] = "eow",
["Whoopie Cushion"] = "Furzkissen",
["Magic Lava Dropper"] = "Magischer Lava-Dropper",
["Nebula Chainsaw"] = "Nebula-Kettensäge",
["Ebonwood Chair"] = "Ebenholzstuhl",
["Crimson Ice"] = "Purpureis",
["Lesion Sink"] = "Läsionswaschbecken",
["Orichalcum Helmet"] = "Oreichalkoshelm",
["Lieselotte"] = "Lieselotte",
["Daybroken"] = "Tagesanbruch (Statuseffekt)",
["Wharf"] = "Werft",
["Relieved"] = "Erleichterte(r/s)",
["Can be traded for rare dyes"] = "Kann gegen seltene Farbstoffe getauscht werden",
["Orca"] = "Orca",
["Smart Block Placement: Disabled"] = "Smarte Blockplatzierung: Deaktiviert",
["Mushy"] = "Breiige(r/s)",
["Country Club set"] = "Country-Club-Set",
["18% increased magic critical strike chance\nIncreases maximum mana by 80"] = "Um 18% erhöhte kritische Magie-Trefferchance\nErhöht das Höchstmana um 80",
["Broken"] = "(Gebrochen)",
["Fortified"] = "Verstärkt",
["Harp"] = "Harfe",
["Hub"] = "Knotenpunkt",
["Nebula Lantern"] = "Nebula-Laterne",
["Upset"] = "Verstimmte(r/s)",
["Pub"] = "Kneipe",
["A goblin army has been defeated!"] = "Die Goblin-Armee wurde besiegt!",
["Defeat the current threat before you can use the pylon network!"] = "Besiege die Bedrohung, bevor du das Pylonnetzwerk benutzt!",
["Fried Egg"] = "Spiegelei",
["Rune Wizard Banner"] = "Runenzaubererbanner",
["Bat Statue"] = "Fledermausstatue",
["Cobalt Helmet"] = "Kobalthelm",
["Shallows"] = "Seichte",
["Bouncy Bomb"] = "Federnde Bombe",
["Modular"] = "Modulare(r/s)",
["Echo Wall"] = "Echowand",
["Ebonstone Block"] = "Ebensteinblock",
["I'm feeling quite alright."] = "Es geht mir ziemlich gut.",
["Magic Honey Dropper"] = "Magischer Honig-Dropper",
["Venom Arrow"] = "Toxikumpfeil",
["Drops in the Hardmode Desert"] = "Gibt es als Beute in der Wüste (Hardmode)",
["Arcane Crystal"] = "Arkaner Kristall",
["BEEP! Severe weather warning. This is not a test. Take shelter, immediately. BEEP!"] = "BEEP! Schlechtwetterwarnung. Dies ist kein Test. Sofort Unterschlupf suchen. BEEP!",
["Great! There goes another pump. When will the lightning stop frying my equipment?!"] = "Toll! Wieder eine Pumpe kaputt. Wann hören die Blitze endlich auf, meine Sachen kaputtzumachen?!",
["Skeeter"] = "Skeeter",
["Chain Guillotines"] = "Kettenguillotinen",
["Trapped Spider Chest"] = "Fallen-Spinnentruhe",
["/crimson"] = "/purpur",
["A smooth material wrought with pleasing veins of color coat the walls of this cavern. An ancient civilization of monsters dwell here."] = "Die Wände dieser Höhle sind bedeckt von einem glatten Material, das von hübschen, farbigen Adern durchwachsen ist. Eine uralte Zivilisation aus Monstern nennt sie ihr Zuhause.",
["Nearby players get a bonus against: Angler Fish"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Seeteufel",
["Mechanical ruler off"] = "Mechanisches Lineal AUS",
["High"] = "Hoch",
["Yellow Stained Glass"] = "Gelbes Buntglas",
["Hell Butterfly"] = "Höllenschmetterling",
["Morel"] = "Morel",
["Joshua “scizor300” Wubker"] = "Joshua “scizor300” Wubker",
["the Nude"] = "der Nakte",
["Material"] = "Material",
["Bloody Machete"] = "Blutige Machete",
["Corrupt Pustule Wall"] = "Verdorbene Pustelwand",
["/snow"] = "/schnee",
["Nearby players get a bonus against: Dreadnautilus"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Grauensgarnele",
["I'm impressed. Statistically, you are a wedge above the rest!"] = "Ich bin beeindruckt. Statistisch gesehen bist du einen Wedge über dem Rest!",
["I don't give happy endings."] = "Ich verschenke keine Happy-Ends.",
["20% increased summon and ranged damage and 10% chance to save ammo"] = "Um 20 % erhöhter Beschwörungs- und Fernkampfschaden sowie 10 % Chance, keine Munition zu verbrauchen",
["Billy Bones"] = "Billy Bones",
["Sniper Bullet"] = "Sniper-Kugel",
["Angry Gamers"] = "Wütender Gamer",
["Quick Stack to Nearby Chests"] = "Schnellstapeln auf Truhen in der Nähe",
["Thankful"] = "Dankbare(r/s)",
["Increases maximum mana by 60 and 13% reduced mana cost\n10% increased magic damage and critical strike chance"] = "Erhöht maximales Mana um 60 und reduziert Manaverbrauch um 13%\nUm 10% erhöhter Magieschaden und erhöhte kritische Trefferchance",
["the Prism"] = "das Prisma",
["Grapple"] = "Enterhaken benutzen",
["Lost Hopes of Man Banner"] = "Verlorene Hoffnung der Menschheit-Banner",
["Stuart"] = "Stuart",
["Unlocks"] = "Freigeschaltet",
["Treasure Bag (Eye of Cthulhu)"] = "Schatzbeutel (Auge von Cthulhu)",
["Vortex Rocket"] = "Vortex-Rakete",
["Increases summon damage by 5%"] = "Erhöht den Beschwörungsschaden um 5 %",
["Lady Of The Lake"] = "Die Dame des Sees",
["Cyborgs"] = "Cyborgs",
["Town Cat"] = "Stadtkatze",
["This crowding triggers bad memories of goblin war camps, I really hate it."] = "Dieser Auflauf ruft in mir schlechte Erinnerungen an die Goblinkriegslager hervor. Ich hasse es.",
["Moon Lord's Head"] = "Mondherrenkopf",
["Vulture"] = "Geier",
["Top Hat Skeleton"] = "Bräutigamskelett",
["Faraway"] = "Weit wegge(r/s)",
["Solar Crawltipede Head"] = "Krabbelfüßlerkopf",
["Nostalgia"] = "Nostalgie",
["Corruptor Banner"] = "Verderberbanner",
["Placement Preview On"] = "Platzierungsvorschau EIN",
["'Who knew a blight-weaving world-ender would have such good taste in fashion?'\nConcept by SodaHunter"] = "‚Wer hätte gedacht, dass ein Seuchen verbreitender Weltenvernichter einen so guten Modegeschmack haben kann?‘\nKonzept von SodaHunter",
["Minor improvements to all stats\n'This one's luck has run out.'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Dessen Glück ist abgelaufen.‘",
["Fast speed"] = "Schnell",
["Icy Water Fountain"] = "Eiswasserbrunnen",
["Kristian"] = "Kristian",
["Expert Mode"] = "Experten-Modus",
["Cursed Inferno"] = "Verfluchtes Inferno",
["An oversized cousin of the bat found only in the Jungle, giant flying foxes hunt the night skies looking for prey."] = "Die riesigen Flughunde sind überdimensionale Vettern der Fledermäuse, die es nur im Dschungel gibt. Sie jagen am Nachthimmel nach Beute.",
["I don't like doin' business this far from home."] = "Ich mache meine Geschäfte nicht so gerne fernab der Heimat.",
["Frozen Zombie"] = "Gefrorener Zombie",
["I'm good, now fetch me a fish!"] = "Mir geht’s gut! Jetzt hol mir einen Fisch!",
["Increases maximum mana by 20"] = "Erhöht das Höchstmana um 20",
["Hallowed Chest"] = "Heilige Truhe",
["Sunflowers"] = "Sonnenblumen",
[" throwing damage"] = " Wurfschaden",
["Frost Moon"] = "Frostmond",
["Convention"] = "Kongress",
["Blue Dungeon Clock"] = "Blaue Verliesuhr",
["Great Wave"] = "Große Welle",
["About time we gotta barkeep around here! Me rum was almost gone!"] = "Wurde auch Zeit, dass es hier einen Barkeeper gibt! Mein Rum ist fast leer!",
["You wake up from a strange dream..."] = "Die wachst aus einem seltsamen Traum auf ...",
["Cracked Green Brick"] = "Rissiger grüner Ziegel",
["Frail"] = "Gebrechliche(r/s)",
["Pirate Deadeye"] = "Piratenjungfer",
["Predictor Banner"] = "Prophetenbanner",
["Should one of these luminescent beings perish in the chaos of night, a sleeping tyrant is rumored to violently awaken."] = "Sollte eines dieser Lichtwesen im Chaos der Nacht sterben, wird Gerüchten nach ein Tyrann aus dem Schlaf geweckt.",
["Drill Crosshair"] = "Bohrerfadenkreuz",
["Piranha Banner"] = "Piranhabanner",
["the Aunt"] = "die Tante",
["Adamantite Beam Wall"] = "Adamantit-Balkenwand",
["Wood Hook"] = "Holzhaken",
["Sky Blue Flower"] = "Himmelblaue Blume",
["Trail"] = "Pfad",
["Trapped Nebula Chest"] = "Fallen-Nebulatruhe",
["Pot Statue"] = "Topfstatue",
["Nebula Pillar"] = "Nebulasäule",
["'B. Witch'"] = "„B. Witch“",
["Ancient Shadow Greaves"] = "Uralte Schattengamaschen",
["As much as I love people, I am rather shy. It takes me awhile to break the ice..."] = "Ich bin eher schüchtern, auch wenn ich die Menschen sehr liebe. Es dauert einfach ein bisschen, bis ich das Eis gebrochen habe ...",
["Spider Bathtub"] = "Spinnenbadewanne",
["Horns"] = "Hörner",
["Canyon"] = "Schlucht",
["Egg Faced"] = "Eiergesichtig",
["Green and Black Dye"] = "Grüner und Schwarzer Farbstoff",
["N/A"] = "K/A",
["Iron Fence"] = "Eisenzaun",
["Growing cacti"] = "Kakteen wachsen",
["Looking for a gadgets expert? I'm your goblin!"] = "Suchst du einen Bastelexperten? Dann bin ich dein Goblin!",
["Arbor"] = "Gartenlaube",
["Hemogoblin Shark Banner"] = "Hämogoblinhai-Banner",
["Betsy's Egg"] = "Betsys Ei",
["Fire Imp"] = "Feuerkobold",
["Secrecy"] = "Geheimniskrämerei",
["Nearby players get a bonus against: Angry Trapper"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Zorniger Fallensteller",
["Allows you to go into stealth mode"] = "Ermöglicht es dir, dich zu tarnen",
["The rivers are running red, everyone seem awfully on edge, hmm... it's a trying night, indeed!"] = "Die Flüsse färben sich rot, und alle wirken unheimlich gereizt. Ja, diese Nächte sind immer sehr anstrengend!",
["Crystal Vile Shard"] = "Kristallschandsplitter",
["Kindness"] = "Güte",
["Topaz Stone Block"] = "Topassteinblock",
["Hate"] = "Hass",
["8% increased movement speed\n10% increased melee speed"] = "Um 8% erhöhtes Bewegungstempo\nUm 10% erhöhtes Nahkampftempo",
["Lederhosen"] = "Lederhose",
["Crimsandstone Block"] = "Purpursandsteinblock",
["Drops in early gameplay during Christmas"] = "Gibt es früh im Spiel an Weihnachten",
["Cactus Platform"] = "Kaktusklappe",
["Gray Zapinator"] = "Grauer Zapinator",
["Safeman's Pink Leggings"] = "Safemans rosa Leggins",
["Shark Banner"] = "Haibanner",
["Buy More"] = "Mehr kaufen",
["Lost Girl"] = "Verirrtes Mädchen",
["Nearby players get a bonus against: Blue Armored Bones"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Blaue Gepanzerte Knochen",
["/me"] = "/ich",
["Kelly"] = "Kelly",
["Minor improvements to all stats\n'Please Recycle'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n„Bitte wiederverwerten“",
["An intelligent being who seeks out souls to steal, utilizing nails from his own body both as a weapon and as defensive measures."] = "Ein intelligentes Wesen, das Seelen stehlen will. Dazu setzt es Nägel aus seinem eigenen Körper als Waffe und als Verteidigungsmaßnahme ein.",
["Pink Tiled Wall"] = "Rosa Kachelwand",
["Lightning Aura"] = "Blitzaura",
["Mysterious Portal"] = "Mysteriöses Portal",
["A pirate captain's love for riches is only rivaled by his obsession with heavy gunpowder and large, rampart-shattering cannons!"] = "Die Liebe eines Piratenkäpt'ns wird nur übertroffen von seiner Besessenheit mit Schießpulver und großen Kanonen, die ganze Bollwerke zertrümmern können!",
["Nymph"] = "Nymphe",
["Flamarang"] = "Flammarang",
["Abnormal levels of negative and positive charged particles detected."] = "Ungewöhnliche Level negativ und positiv aufgeladener Partikel ermittelt.",
["Calming Potion"] = "Beruhigungstrank",
["Jetpack"] = "Jetpack",
["Veronica"] = "Veronica",
["Lincoln"] = "Lincoln",
["Snowfall Wall"] = "Schneefall-Wand",
["Billows out fog"] = "Stößt Nebel aus",
["Pickaxe Statue"] = "Spitzhackenstatue",
["Turkor the Ungrateful AI"] = "Turkor-der-Undankbare-KI",
["Cannot consume anymore healing items"] = "Kann keine Heil-Items mehr verbrauchen",
["Roland"] = "Roland",
["Provides light when worn"] = "Sorgt beim Tragen für Licht",
["Meliyah"] = "Meliyah",
["Pet Elfa"] = "Haustier-Elfa",
["Ancient Hellstone Brick Wall"] = "Uralte Höllensteinziegelwand",
["Playable next to Drum Set\n'The coffee is strong...and vulgar'"] = "Kann neben dem Schlagzeug gespielt werden\n‚Der Kaffee ist stark ... und vulgär‘",
["Elder Slime"] = "Ältesten-Schleim",
["Summons a Glommer\n'The petals shimmer in the light'"] = "Beschwört einen Glommer\n„Die Blüten schimmern im Licht“",
["Trapped Living Wood Chest"] = "Fallen-Lebendes-Holz-Truhe",
["Rich Mahogany Breastplate"] = "Reiche Mahagonibrustplatte",
["Steampunk Bed"] = "Steampunk-Bett",
["Spits toxic bubbles"] = "Speit giftige Blasen aus",
["Meteor Helmet"] = "Meteorhelm",
["Allows the holder to do an improved double jump"] = "Ermöglicht einen verbesserten Doppelsprung",
["Nevermore. Nevermore. Nevermore. Nevermore. Nevermore. Nevermore. Nevermore. Nevermore."] = "Nimmermehr. Nimmermehr. Nimmermehr. Nimmermehr. Nimmermehr. Nimmermehr. Nimmermehr. Nimmermehr.",
["Reduces Magic damage by 40% and converts it to healing force\nMagic damage done to enemies heals the player with lowest health"] = "Reduziert Magieschaden um 40% und wandelt ihn in Heilkraft um\nWenn Feinde Magieschaden erleiden, wird der Spieler mit der geringsten Gesundheit geheilt",
["Pink Weighted Pressure Plate"] = "Gewichtete Rosa Druckplatte",
["Damage taken reduced by 15%"] = "Erlittener Schaden wird um 15% reduziert",
["Secretion"] = "Sekret",
["Biosphere"] = "Biosphäre",
["Martian Engineer Banner"] = "Marsianer-Ingenieur-Banner",
["Flocko Banner"] = "Flocki-Banner",
["Waiting for clients..."] = "Auf Clients warten ...",
["Architect Gizmo Pack"] = "Architekten-Gizmo-Paket",
["Ahirom"] = "Ahirom",
["Losers"] = "Verlierer",
["Rally"] = "Rally",
["Musket Ball"] = "Musketenkugel",
["The Frost Legion is approaching from the east!"] = "Die Frost-Legion nähert sich aus dem Osten!",
["Diving Gear"] = "Tauchausrüstung",
["A strange, round furry mammal with an unusually large, protruding nose. They are extremely lightweight."] = "Ein seltsames, rundliches Säugetier mit einer ungewöhnlich langen Nase. Ein absolutes Leichtgewicht.",
["Let nature decide whether corruption or crimson infects your world."] = "Lass die Natur entscheiden, ob deine Welt vom Verderben oder vom Purpur infiziert wird.",
["Bunny Statue"] = "Hasenstatue",
["Pink Prickly Pear"] = "Rosa Kaktusfeige",
["Herpling Banner"] = "Herplingbanner",
["Stardust Platform"] = "Sternenstaubklappe",
["Come back at night if you wish to enter."] = "Komm in der Nacht wieder, wenn du hineinwillst.",
["Crystal Assassin Pants"] = "Kristallassassinenhose",
["Nearby players get a bonus against: Armored Skeleton"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Gepanzertes Skelett",
["Music Box (Journey's Beginning)"] = "Spieluhr (Beginn der Reise)",
["Petra"] = "Petra",
["Blue Dragonfly"] = "Blaue Libelle",
["Samara"] = "Samara",
["Fedora"] = "Fedora",
["This is no mirage! The clandestine pools of water glittering in the desert sun are the only source of life in these desolate sands."] = "Nein, das ist keine Fata Morgana! Die kaum zu entdeckenden Wasserstellen, die in der Wüstensonne glitzern, sind die einzige Lebensquelle in dieser öden Wüste.",
["Snow Brick"] = "Schneeziegel",
["Stranger, do you possess the strength to defeat my master?"] = "Fremdling, hast du die Kraft, meinen Meister zu besiegen?",
["Island"] = "Insel",
["Become immune after striking an enemy,\nand increases your max number of minions by 2"] = "Werde immun nach dem Angriff auf einen Gegner,\nErhöht die maximale Anzahl deiner Günstlinge um 2",
["Granite Table"] = "Granittisch",
["Turns the holder into a werewolf at night and a merfolk when entering water"] = "Verwandelt den Besitzer nachts in einen Werwolf und beim Hineingehen ins Wasser in einen Meermenschen",
["Oh, thank goodness!"] = "Oh, dem Himmel sei Dank!",
["I want to work on my new invention, but my house is way over there!"] = "Ich möchte an meiner neusten Erfindung arbeiten, aber mein Haus ist ganz da hinten!",
["Silver Chainmail"] = "Silberkettenhemd",
["Green Stucco"] = "Grüner Stuck",
["Autofire"] = "Autofeuern",
["'T. Murphy'\n'I'm such a lizard, you don't even know my real name...'"] = "„T. Murphy“\n„Was für eine Echse ich doch bin, du kennst nicht mal meinen wahren Namen ...“",
["Baby Werewolf"] = "Babywerwolf",
["Purify"] = "Reinigen",
["Blue Dragonfly Jar"] = "Blaues Libellenglas",
["Hallowed grass"] = "Heiliges Gras",
["Anti-Portal Block"] = "Anti-Portal-Block",
["Goblins Playing Poker"] = "Goblins spielen Poker",
["Shadow Key"] = "Schattenschlüssel",
["Chlorophyte Mask"] = "Grünalgenmaske",
["Bone Rattle"] = "Knochenrassel",
["Explorer"] = "Entdecker",
["Minor improvements to all stats\n'Goes great with pizza'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Passt super zu Pizza‘",
["Prismatic Lacewing"] = "Prismatische Florfliege",
["Slime Gun"] = "Schleimpistole",
["Dynasty Sink"] = "Dynastiewaschbecken",
["Angry Tumbler"] = "Wütender Steppenroller",
["Summons a volt bunny"] = "Beschwört ein Volthäschen",
["Reaper Banner"] = "Sensenmannbanner",
["Red Ryder"] = "Red Ryder",
["Embarrassing"] = "Prekäre(r/s)",
["Drax"] = "Drax",
["A goblin army is approaching from the east!"] = "Eine Goblin-Armee nähert sich von Osten!",
["Gabriel “Red Yoshi” Kiesshau"] = "Gabriel “Red Yoshi” Kiesshau",
["The desert tiger will fight beside you"] = "Der Wüstentiger wird an deiner Seite kämpfen",
["Blue Horseshoe Balloon"] = "Blauer Hufeisenballon",
["It's time to upgrade that old Furnace! Look for a Hellforge in the Underworld, it's the only way to craft Hellstone bars."] = "Es wird Zeit, den alten Schmelzofen zu verbessern! Suche in der Unterwelt nach einer Höllenschmiede. Nur so kannst du Höllenstein-Barren schmieden.",
["A baby face monster is following you"] = "Ein Babygesichtmonster folgt dir",
["Elf Hat"] = "Elfenmütze",
["Gold Butterfly"] = "Goldschmetterling",
["'You want the moon? Just grapple it and pull it down!'"] = "‚Du willst den Mond? Wirf einen Enterhaken aus und zieh ihn runter!‘",
["Gladiator Breastplate"] = "Gladiatorenbrustplatte",
["Hoiks"] = "Hoiks",
["Advanced Combat Techniques"] = "Fortgeschrittene Kampftechnik",
["Mastermind"] = "Superhirn",
["'Extremely toxic'"] = "Äußerst giftig'",
["Weapon Imbue: Poison"] = "Waffentränkung: Gift",
["Green Brick"] = "Grüner Ziegel",
["During daytime, grants minor increase to damage,\nmelee speed, critical strike chance, life regeneration,\ndefense, mining speed, and minion knockback"] = "Schaden, Nahkampftempo, kritische Trefferchance, Lebensregeneration\nVerteidigung, Bergbautempo und Günstlingsrückstoß sind geringfügig erhöht,\nwenn er am Tag getragen wird",
["A small explosion that will spread water"] = "Eine kleine Explosion, die Wasser verbreitet",
["Hurry up and stop bleeding."] = "Jetzt hör schon mit der Bluterei auf!",
["Bee"] = "Biene",
["Accidents"] = "Unfälle",
["Honey Bomb"] = "Honigbombe",
["Gray Grunt"] = "Graugrunzer",
["If you see any suspicious activity out in that fog, I wasn't involved."] = "Solltest du in Verbindung mit dem Nebel etwas Seltsames sehen, dann hab ich damit nichts zu tun.",
["Miner for Fire"] = "Feuerbergarbeiter",
["Obsidian Lantern"] = "Obsidianlaterne",
["Red Banner"] = "Rotes Banner",
["Violet and Silver Dye"] = "Violetter und Silberner Farbstoff",
["Firefly Statue"] = "Glühwürmchenstatue",
["Mikhail “Nimbus” A."] = "Mikhail „Nimbus“ A.",
["Used to craft weapon imbuement flasks"] = "Um Tränkungsfläschchen für Waffen herzustellen",
["I absolutely love having my own place to be myself! This is like, totally awesome!"] = "Ich liebe es, was Eigenes zu haben! Das ist der Hammer!",
["Nugget"] = "Nugget",
["Vortex Toilet"] = "Vortextoilette",
["bee"] = "biene",
["Lesser Restoration Potion"] = "Schwacher Wiederherstellungstrank",
["Surprise! The most unexpected gift this holiday season, the Present Mimic is a nicely gift-wrapped box of teeth and death."] = "Überraschung! Der Geschenk-Mimic ist das überraschendste Geschenk zu diesen Feiertagen. Es handelt sich um eine hübsch verpackte Geschenkbox mit Zähnen und Tod.",
["Venom Dart"] = "Toxikumpfeil",
["The Truth Is Up There"] = "Die Wahrheit ist da oben",
["Bench"] = "Sitzbank",
["Erratic"] = "Launische(r/s)",
["Copper Chainmail"] = "Kupferkettenhemd",
["Mythril Pickaxe"] = "Mithrilspitzhacke",
["Shadow Helmet"] = "Schattenhelm",
["Everlasting"] = "Ewigwährende(r/s)",
["Homeland"] = "Heimatland",
["Otherworldly Music Box (Underworld)"] = "Jenseitige Spieluhr (Unterwelt)",
["Ice"] = "Eis",
["Lilly"] = "Lilly",
["Organs"] = "Organe",
["'Great for impersonating devs!'\nWheels of justice grind slow but grind fine."] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\nDie Mühlen der Gerechtigkeit mahlen langsam, aber fein.",
["Ebonwood Lamp"] = "Ebenholzlampe",
["Billy"] = "Billy",
["Crimstone Wall"] = "Purpursteinwand",
["Used for advanced crafting"] = "Für fortgeschrittene Herstellung",
["Hell Hammer Banner"] = "Höllenhammer-Banner",
["'It looks like a bunny, but it's actually a bunny'"] = "Sieht aus wie ein Häschen und ist tatsächlich auch eins",
["Bubble Wand"] = "Blasenstab",
["Lamp Post"] = "Laternenpfahl",
["Medium improvements to all stats\n'Grub's up!'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Futter!‘",
["So many others crammed into one spot? The grass is doomed, I hate it!"] = "So viele Leute auf einem Fleck? Das Gras ist zum Untergang verdammt. Ich hasse es!",
["Butterfly Statue"] = "Schmetterlingsstatue",
["'Don't get rain in your eye!'"] = "„Lass dir nicht in Auge regnen!“",
["Bright Brown Dye"] = "Hellbrauner Farbstoff",
["Wizards"] = "Zauberer",
["Skyware furniture"] = "Himmelswaren-Einrichtung",
["Dual Hook"] = "Doppel-Greifhaken",
["Battle"] = "Kampf",
["Edgar"] = "Edgar",
["50% chance to save ammo\n'Minishark's older brother'"] = "50% Chance, keine Munition zu verbrauchen\n'Minihais großer Bruder'",
["Moon Leech Clot"] = "Mondblutegelpfropf",
["Obsidian Swordfish"] = "Osidianschwertfisch",
["Ball of Fire"] = "Feuerball",
["Casts fast moving razorwheels"] = "Zaubert schnelle Klingenräder herbei",
["Black Golf Ball"] = "Schwarzer Golfball",
["Green Fairy Jar"] = "Grünes Feenglas",
["Overhaul"] = "Überholung",
["Cautious"] = "Achtsame(r/s)",
["Flowering"] = "Blühend",
["Molly"] = "Molly",
["Sprays out a shower of water"] = "Lässt es Wasser herabregnen",
["Underwood"] = "Unterwuchs",
["Howard"] = "Howard",
["Folly"] = "Unsinn",
["Holly"] = "Holly",
["Music Box (Storm)"] = "Spieluhr (Sturm)",
["Winterhearted"] = "Herz des Winters",
["Music Box (Space)"] = "Spieluhr (Weltall)",
["Healing Potion"] = "Heiltrank",
["Shark"] = "Hai",
["Close Map"] = "Karte schließen",
["silly"] = "albern",
["Plaguebringer's Cloak"] = "Mantel des Seuchenbringers",
["You can adjust your content's visibility setting through its workshop page at any time"] = "Du kannst die Sichtbarkeitseinstellung für deinen Inhalt jederzeit über die Workshop-Seite ändern.",
["Their hard shells camouflage them from vicious predators by blending in with the thick, jungly environment in which they reside."] = "Ihre harten Panzer tarnen sie, sodass Räuber sie nicht sehen. Mit ihm können sie in ihrer Heimat, dem Dschungel, fast unsichtbar werden.",
["Chester"] = "Chester",
["Rainbow Crystal Staff"] = "Regenbogenkristallstab",
["Sandstorm in a Bottle"] = "Sandsturm in der Flasche",
["Iron Greaves"] = "Eisenbeinschützer",
["Toss in water up to 3 times to increase fishing power\n'Plankton!'"] = "Wirf ihn bis zu 3 Mal ins Wasser, um die Angelkraft zu erhöhen\n‚Plankton!‘",
["Dirndl Blouse"] = "Dirndlbluse",
["Tilly"] = "Tilly",
["Snake Charmer's Flute"] = "Flöte des Schlangenbändigers",
["Silly"] = "Dämliche(r/s)",
["Ranch"] = "Ranch",
["Broken Promises"] = "Gebrochene Versprechen",
["Nearby players get a bonus against: Frozen Zombie"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Gefrorener Zombie",
["Crystal Sofa"] = "Kristallsofa",
["Deathweed Planter Box"] = "Todeskraut-Pflanzkasten",
["The flickering lights are bothering me. Is there a load on the grid?"] = "Die flackernden Lichter stören mich. Ist das Netz überladen?",
["Nearby players get a bonus against: Crimslime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Purpurschleim",
["Molten armor"] = "Geschmolzene Rüstung",
["Cattails"] = "Katzenschwänze",
["Fragile"] = "Zerbrechliche(r/s)",
["'Balloons shall rain from the sky'"] = "‚Ballons werden vom Himmel regnen‘",
["Hoardagron"] = "Hoardagron",
["Step Stool"] = "Tritthocker",
["Copper Greaves"] = "Kupferbeinschützer",
["Alchemy Table"] = "Alchemietisch",
["Coffee"] = "Kaffee",
["Cultist"] = "Kultist",
["Hercules Beetle"] = "Herkuleskäfer",
["Woe"] = "Leid",
["...And people call me greedy? No, I have nothing else for you."] = "... Und die Leute sagen, dass ich gierig sei? Nein, ich habe nichts mehr für dich.",
["Allows the holder to reverse gravity\nPress Up to change gravity"] = "Lässt den Besitzer die Schwerkraft umkehren\nDrücke Hoch, um die Schwerkraft zu ändern",
["Frozen Lamp"] = "Gefrorene Lampe",
["Water is already settling"] = "Das Wasser setzt sich bereits ab.",
["Gummy Worm"] = "Gummiwurm",
["This gale got you bothered? There's a spell for that."] = "Das bisschen Wind macht dir Sorgen? Dafür gibt’s einen Zauber.",
["Butterfly Dust"] = "Schmetterlingsstaub",
["/cake"] = "/kuchen",
["Increase Transparency "] = "Transparenz erhöhen ",
["Traitors"] = "Verräter",
["Lihzahrd Piano"] = "Lihzahrdklavier",
["Crimson altars can usually be found in the crimson. You will need to be near them to craft some items."] = "Purpur-Altäre sind gewöhnlich im Purpur zu finden. Du musst aber nahe an ihnen dran stehen, um Items herzustellen",
["Sara"] = "Sara",
["Vampire Pants"] = "Vampirhose",
["Adamantite Beam"] = "Adamantitbalken",
["Bulky"] = "(Sperrig)",
["Explodes on impact"] = "Explodiert beim Einschlag",
["Christmas Light"] = "Weihnachtslicht",
["Martian Bed"] = "Marsianer-Bett",
["Ice serves as a catalyst for the blessing, the Hallow's luminous source of power. Strong entities take advantage of this light."] = "Das Eis dient als Katalysator für die Segnung, die leuchtende Quelle der heiligen Macht. Es sind starke Wesen, die sich dieses Licht zu Nutze machen.",
["Etheria has some dark places, but this takes the cake!"] = "Es gibt ja ein paar düstere Orte in Etheria, aber das hier schlägt alles!",
["Bright Green Dye"] = "Hellgrüner Farbstoff",
["Summons a Baby Skeletron Head"] = "Beschwört einen Baby-Skeletron-Kopf",
["Wealth"] = "Reichtum",
["Purity"] = "Reinheit",
["Orichalcum Breastplate"] = "Oreichalkosbrustplatte",
["Reacts to the light"] = "Reagiert auf Licht",
["Many say that parties give you the richest of memories. So buy something and make this memory rich!"] = "Viele sagen, dass man auf Partys die besten Erinnerungen sammelt. Also kauf etwas, damit du Erinnerungen sammeln kannst!",
["/skeletron"] = "/skeletron",
["Shows position\nTells the time"] = "Zeigt Position an\nSagt dir die Zeit",
["Crimson Pigron"] = "Purpurschwrache",
["Yellow"] = "Gelbe(r/s)",
["Carroll"] = "Carroll",
["Red Dynasty Shingles"] = "Rote Dynastieschindeln",
["Vomit"] = "Spucke",
["Valor"] = "Valor",
["Magic Mirror"] = "Magischer Spiegel",
["Worlds large enough for a full party!"] = "Welten, die groß genug für eine komplette Gruppe sind!",
["Plumber's Hat"] = "Klempnerhut",
["Corrupt Penguin Banner"] = "Verderbter-Pinguin-Banner",
["'I can do this all day'"] = "‚Das kann ich den ganzen Tag machen.‘",
["Vortex Laser"] = "Vortex-Laser",
["Me bed and me rum be callin' me name back home."] = "Mein Bett und mein Rum rufen von zuhause nach mir.",
["Solar Fragment"] = "Sonnenfragment",
["A black kitty is following you"] = "Ein schwarzes Kätzchen folgt dir",
["Receives water from inlet pumps"] = "Empfängt Wasser von Einlasspumpen",
["As if living underground wasn't bad enough, jerks like you come in while I'm sleeping and steal my children."] = "Als ob im Untergrund leben nicht schon schlimm genug ist, da kommen Idioten wie du, wenn ich schlafe, und stehlen meine Kinder.",
["As much as you would think I'd belong here, I really don't."] = "Auch wenn man meint, ich gehöre hier hin ... das tue ich nicht.",
["Ocram AI"] = "Ocram-KI",
["Parasites"] = "Parasiten",
["Blue Armored Bones"] = "Blaue Gepanzerte Knochen",
["Webs"] = "Netze",
["Bee Minecart"] = "Bienenlore",
["Granite Elemental"] = "Granit-Elementar",
["Morthal"] = "Morthal",
["Blessed Apple"] = "Gesegneter Apfel",
["Solomon"] = "Solomon",
["Regal Delicacy"] = "Hoheitsvolle Delikatesse",
["Bottomless Honey Bucket"] = "Bodenloser Honigeimer",
["Utilize"] = "Anwenden",
["A little sapling is following you"] = "Ein kleiner Schößling folgt dir",
["Gladiator Helmet"] = "Gladiatorenhelm",
["Bone Throwing Knife"] = "Knochenwurfmesser",
["Diamond Stone Block"] = "Diamantsteinblock",
["Adept"] = "(Geschickt)",
["Ancient Hallowed Greaves"] = "Uralte heilige Beinschützer",
["'I can't decide... leather or suede?'\nConcept by Dr.Zootsuit"] = "‚Ich kann mich nicht entscheiden ... Leder oder Wildleder?‘\nKonzept von Dr.Zootsuit",
["Make sure you have valid housing with empty rooms, and you may attract new inhabitants to your World."] = "Achte darauf, dass du genug leere Räume hast, und vielleicht lockst du neue Bewohner in deine Welt.",
["Loki"] = "Loki",
["Badlands"] = "Ödland",
["Helium Moss Brick"] = "Helium-Moosziegel",
["Dusk"] = "Sonnenuntergang",
["Moe"] = "Moe",
["Shadow Mimic"] = "Schattenmimic",
["Joe"] = "Joe",
["Cenx's Turf"] = "Cenx’ Zuhause",
["Lesion furniture"] = "Läsions-Einrichtung",
["Trapped Stardust Chest"] = "Fallen-Sternenstaubtruhe",
["Irresponsible"] = "Unverantwortliche(r/s)",
["Anyone see where the Dryad went?"] = "Hat jemand gesehen, wo die Dryade hin ist?",
["Black Recluse"] = "Schwarze Einsiedlerin",
["Pink Paint"] = "Rosa Farbe",
["Gold Ore"] = "Golderz",
["Where the heck did those Pillars come from?! You should clear out some of the monsters around them!"] = "Wo zum Teufel kommen diese Säulen her?! Du solltest die Monster in ihrer Nähe lieber beseitigen!",
["Solar Flare Axe"] = "Sonneneruptionsaxt",
["Granite Lamp"] = "Granitlampe",
["Cyan Paint"] = "Zyan Farbe",
["Ore"] = "Erz",
["'Guts... and Gory!'"] = "‚Wagen ... und gewinnen!‘",
["Absurdity"] = "Absurdität",
["Topaz Gemspark Wall"] = "Topas-Funkenedelstein-Wand",
["Green Laser"] = "Grüner Laser",
["It flies! WITCHCRAFT!"] = "Er fliegt! HEXEREI!",
["Debuff"] = "Negativer Statuseffekt",
["Trapped Vortex Chest"] = "Fallen-Vortextruhe",
["Metal Shelf"] = "Metallregal",
["Pigronata"] = "Schwrachnata",
["Growing water plants"] = "Wasserpflanzen wachsen",
["Ancient Gold Brick Wall"] = "Uralte Goldziegelwand",
["David “Chicken Bones” Jakes"] = "David „Chicken Bones“ Jakes",
["Shucked Oyster"] = "Enthülste Auster",
["Sue"] = "Sue",
["Inconvenient"] = "Unangenehme(r/s)",
["Nearby players get a bonus against: Hemogoblin Shark"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Hämogoblinhai",
["Crude"] = "Grobe(r/s)",
["Used by the Clentaminator\nSpreads the Purity"] = "Verwendet vom Clentaminator\nVerbreitet die Reinheit",
["Immunity to Darkness"] = "Immun gegen Dunkelheit",
["Depth Meter"] = "Tiefenmesser",
["Fallen Tuxedo Pants"] = "Zerfallene Smokinghose",
["Creature From The Deep Banner"] = "Kreatur aus der Tiefe-Banner",
["Dream"] = "Traum",
["Black Dragonfly"] = "Schwarze Libelle",
["'Great for impersonating devs!'\nAllows flight and slow fall\n'It's full on! What does it mean?!'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\nErmöglicht Flug und langsamen Fall\n‚Es geht voll ab! Was soll das bedeuten?!‘",
["Fabulous Slippers"] = "Fabelhafte Slipper",
["Sherman"] = "Sherman",
["Blacksmith"] = "Blacksmith",
["You've gone insubstantial!"] = "Du bist immateriell geworden!",
["Killing Bunnies is cruel. Period."] = "Häschen töten ist grausam. Punkt.",
["Balloon Chair"] = "Ballonstuhl",
["Sky Fracture"] = "Himmelsriss",
["Shadow Orb"] = "Schattenkugel",
["Bulldozer"] = "Bulldozer",
["Use"] = "Nutzen",
["Dandelion Seed"] = "Löwenzahnsamen",
["Cornelia"] = "Cornelia",
["Peninsula"] = "Halbinsel",
["Sprays a shower of ichor\nDecreases target's defense"] = "Versprüht einen Schauer von Ichor\nReduziert die Verteidigung des Ziels",
["Reset to Default"] = "Auf Standardeinstellungen zurücksetzen",
["Cactus Bookcase"] = "Kaktusbücherschrank",
["Making the world evil"] = "Macht die Welt böse",
["Why, thank you! I've been stuck in this sand pit for days. Good thing you can get water out of a cactus."] = "Oh, vielen Dank! Ich stecke schon seit Tagen in dieser Sandgrube fest. Ein Glück, dass Kakteen Wasser enthalten.",
["Monarch Butterfly"] = "Monarchfalter",
["Blood Zombie Banner"] = "Blutzombiebanner",
["Displays movement speed, damage per second, and valuable ore"] = "Zeigt Bewegungsgeschwindigkeit, Schaden pro Sekunde und wertvolles Erz",
["Shirley"] = "Shirley",
["Vortex Chest"] = "Vortex-Truhe",
["Orichalcum Bar"] = "Oreichalkosbarren",
["Armored Viking Banner"] = "Gepanzerter-Wikinger-Banner",
["/spider"] = "/spinne",
["Ale"] = "Bier",
["Unknown"] = "Unbekannte(r/s)",
["Obsidian Door"] = "Obsidiantür",
["/travelingmerchant"] = "/handelsreisender",
["Pillar Statue"] = "Säulenstatue",
["Pie"] = "Kuchen",
["Transforms the holder into merfolk when entering water"] = "Verwandelt den Besitzer beim Hineingehen ins Wasser in Meermenschen",
["Growing rich mahogany"] = "Reiches Mahagoni wächst",
["Type 'help' for a list of commands."] = "Gib ‚Hilfe‘ ein, um eine Liste mit Befehlen aufzurufen.",
["Stardust Sink"] = "Sternenstaub-Waschbecken",
["Music Box (Eerie)"] = "Spieluhr (Gespenstisch)",
["'Caught in Jungle'"] = "„Im Dschungel gefangen“",
["'J. T. Kjexrud'"] = "J. T. Kjexrud'",
["Sparkle Slime"] = "Glitzerschleim",
["Bewitching Table"] = "Verhexter Tisch",
["The light of the fair folk illuminates all"] = "Dsa Licht des Feenvolks erhellt alles",
["Sallow"] = "Fahle(r/s)",
["Have you tried using purification powder on the ebonstone of the corruption?"] = "Hast du versucht, das Reinigungspulver auf dem Ebenstein des Verderbens auszuprobieren?",
["Obsidian Rose"] = "Obsidianrose",
["Martian Saucer"] = "Marsianer-UFO",
["Ice Mist"] = "Eisnebel",
["Nearby players get a bonus against: Anomura Fungus"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Anomurapilz",
["Domain"] = "Domäne",
["Vulgar"] = "Vulgäre(r/s)",
["Slimefors"] = "Slimefors",
["The Sands of Slime"] = "Der Sand des Schleims",
["Red Devil"] = "Roter Teufel",
["The Bast Defense"] = "Die Bast-Verteidigung",
["Mushroom Bench"] = "Pilzbank",
["Pigron Kite"] = "Schwrachendrachen",
["I've been chasing my medical instruments all day. This gale is keeping me fit!"] = "Den ganzen Tag lang jage ich meinen Instrumenten hinterher. Dieser Wind hält mich fit!",
["A piece of Cthulhu torn asunder, this vile mastermind pulses with agony and aids the Crimson in an attempt to avenge its master."] = "Ein abgerissenes Stück von Cthulhu. Dieses bösartige Superhirn pulsiert vor Schmerzen und hilft dem Purpur dabei, seinen Herrn zu rächen.",
["Wyvern Head"] = "Lindwurmkopf",
["Meteorite Table"] = "Meteoritentisch",
["Oh, you know what this house needs? More blinking lights."] = "Oh, weißt du, was dieses Haus noch braucht? Mehr blinkende Lichter.",
["Steven “Twitchy” French"] = "Steven “Twitchy” French",
["Calls upon a suspicious looking eye to provide light\n'I know what you're thinking....'"] = "Ruft ein verdächtig aussehendes Auge, das dir Licht gibt\n‚Ich weiß, was du denkst ...‘",
["You just might be strong enough to free me from my curse..."] = "Du könntest tatsächlich stark genug sein, um mich von meinem Fluch zu befreien ...",
["Dark Blue Solution"] = "Dunkelblaue Lösung",
["hallow"] = "heiliges",
["<right> while holding to edit wire settings"] = "<right> und gedrückt halten, um Kabeleinstellungen zu bearbeiten",
["Squirts a harmless stream of water"] = "Versprüht einen harmlosen Wasserstrahl",
["Reminds me of the old days, practicing magic up in a tower in the middle of nowhere!"] = "Das erinnert mich an die gute, alte Zeit, wo ich hoch oben in einem Turm im Nirgendwo meine Magie geübt habe!",
["Lunatic Devotee"] = "Irrer Anhänger",
["Bamboo Dresser"] = "Bambuskommode",
["Placing silt/slush/fossil piles into the extractinator turns them into something more useful\nPlace contaminated blocks into the extractinator to purify them\nOther items placed inside may have interesting effects"] = "Wenn du Schlick-/Schlacke-/Fossilhaufen in den Extraktinator gibst, werden sie in etwas Nützlicheres verwandelt\nPlatziere infizierte Blöcke in den Extraktinator, um sie zu reinigen\nAndere Gegenstände im Extraktinator können interessante Effekte haben",
["Brave"] = "Mutige(r/s)",
["Did you say gold? I'll take that off of ya."] = "Hast du Gold gesagt? Ich nehm' dir das ab.",
["Graveyard (Painting)"] = "Friedhof (Gemälde)",
["End"] = "Ende",
["Grave"] = "Grab",
["dynamite"] = "dynamit",
["UFO"] = "UFO",
["Bone Chair"] = "Knochenstuhl",
["Santa-NK1 Trophy"] = "Weihnachtspanzer-Trophäe",
["There's a piece of the Hunger that morphed from the Wall of Flesh into a small fish-like thing that swims around aimlessly in the underworld and it's gross and it's yucky and I want it now!\n\n(Caught in Caverns)"] = "Es gibt da ein Stück der Hungrigen, das sich aus der Wand aus Fleisch in so ein kleines fischähnliches Ding verwandelt hat, das ziellos in der Unterwelt umherschwimmt und eklig und igitt ist - kurz gesagt: ich will es, sofort!\n\n(Gefangen in den Höhlen)",
["Melee damage and speed increase by 20%"] = "Nahkampfschaden und Geschwindigkeit erhöht um 20%",
["Rez and Spaz"] = "Rez und Spaz",
["Demonic Hellfish"] = "Dämonischer Höllenfisch",
["Heaven"] = "Himmel",
["Beetle Husk"] = "Käferschale",
["Mechanical Display: Forced"] = "Mechanische Anzeige: Gezwungen",
["Scorpion Cage"] = "Skorpionkäfig",
["Dynamite"] = "Dynamit",
["I can't decide what I like more: parties, or after-parties."] = "Ich kann mich nicht entscheiden, was ich mehr mag: Partys oder After-Partys.",
["Moon Lord, don't you mean Abyss Lord?"] = "Mondherr? Meinst du nicht den Abyssherrn?",
["sad"] = "traurig",
["'The horrors these boots have seen, or should I say, stepped on.'\nConcept by SodaHunter"] = "‚Welch Schrecken diese Stiefel schon gesehen - oder genauer gesagt - getreten haben.‘\nKonzept von SodaHunter",
["Bee Wax"] = "Bienenwachs",
["Poison"] = "Giftige(r/s)",
[" melee damage"] = " Nahkampfschaden",
["Whirlwind of Infinite Wisdom"] = "Wirbelwind des unendlichen Wissens",
["Cactus Lantern"] = "Kaktuslaterne",
["Big Swamp Zombie"] = "Großer Moorzombie",
["I am jolly!"] = "Ich bin froh!",
["I'm feeling a bit peevish as of late, so enough with your palaver you ragamuffin!"] = "Ich bin in letzter Zeit irgendwie verdrossen, also lass mich mit deinem Gelaber zufrieden, du Lump!",
["Krypton Moss Fishing Bobber"] = "Kryptonmoos-Angelschwimmer",
["Slime Candle"] = "Schleimkerze",
["Nearby players get a bonus against: Pink Jellyfish"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Pinkqualle",
["Bat Scepter"] = "Fledermauszepter",
["Mana Flower"] = "Mana-Blume",
["Roasted Bird"] = "Gebratener Vogel",
["Corrupt Torch"] = "Verdorbene Fackel",
["Green Torch"] = "Grüne Fackel",
["Toxic Sludge Banner"] = "Giftiger-Schlamm-Bammer",
["Creeper Shirt"] = "Creeperhemd",
["The Golfer is a wise, middle-aged man who sells all sorts of golfing equipment. He's got game and knows how to score."] = "Der Golfer ist ein weiser Mann im mittleren Alter, der allerlei Golfausrüstung verkauft. Er hat’s drauf und weiß, wie man Punkte sammelt.",
["Jousting Lance"] = "Turnierlanze",
["Representing a deep celestial void known as 'vortex', this tower holds the seal locking away a terrifying tyrant."] = "Dieser Turm steht für eine tiefe, himmlische Leere, auch bekannt als ‚Vortex‘. Er enthält ein Siegel, dass einen grauenerregenden Tyrannen fernhält.",
["Nearby players get a bonus against: Cursed Skull"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Fluchschädel",
["Finally, some peace and quiet... as a bartender this is a luxury!"] = "Endlich etwas Ruhe und Frieden ... als Barkeeper ist das ein ganz schöner Luxus!",
["Ray Gunner"] = "Strahlenschütze",
["Frontier"] = "Grenzland",
["Nearby players get a bonus against: Crimson Mimic"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Purpur-Mimic",
["Sun Banner"] = "Sonnenbanner",
["Peril"] = "Gefahr",
["Dotty"] = "Dotty",
["Amphibian Boots"] = "Amphibische Stiefel",
["'K. Wright'"] = "K. Wright'",
["Nearby players get a bonus against: Dungeon Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Verliesschleim",
["/surface"] = "/oberfläche",
["Xavier"] = "Xavier",
["Lihzahrd Candelabra"] = "Lihzahrdkkandelaber",
["Violet Paint"] = "Violette Farbe",
["Bee Headgear"] = "Bienenkopfschutz",
["Summons a friendly ghost to fight for you\n'It's hauntingly beautiful.'"] = "Beschwört einen freundlichen Geist, der für dich kämpft.\n„Unheimlich schön.“",
["Angels"] = "Engel",
["Red Lights"] = "Rote Lichter",
["I dislike the number of people here, for safety reasons, of course..."] = "Die Anzahl der Menschen hier missfällt mir. Aus Sicherheitsgründen natürlich ...",
["/paper"] = "/papier",
["Wooden Chair"] = "Holzstuhl",
["Lead Bow"] = "Bleibogen",
["Confetti Wall"] = "Konfettiwand",
["Gigazapper Spearhead"] = "Gigazapper-Angriffsspitze",
["Stardust Sofa"] = "Sternenstaub-Sofa",
["Omega"] = "Omega",
["Void Monolith"] = "Leere-Monolith",
["Summons a UFO to fight for you"] = "Beschwört ein UFO, das für dich kämpft",
["Publish"] = "Veröffentlichen",
["Molten Quiver"] = "Geschmolzener Köcher",
["Sikarbaal"] = "Sikarbaal",
["Golden Toilet"] = "Goldene Toilette",
["'Never get cold feet again'"] = "‚Nie wieder kalte Füße‘",
["Abandoned"] = "Verlassen",
["Sad"] = "Traurige(r/s)",
["Orichalcum Leggings"] = "Oreichalkosgamaschen",
["Object"] = "Objekt",
["Crystal furniture"] = "Kristall-Einrichtung",
["Fancy Dishes"] = "Schickes Geschirr",
["Bruno"] = "Bruno",
["Ruby Stone Block"] = "Rubin-Steinblock",
["Mad"] = "Wütende(r/s)",
["Fancy Golf Club (Iron)"] = "Eleganter Golfschläger (Eisen)",
["A wonder of Martian technology constructed from the strongest metals and infused with biological components."] = "Ein Wunder der Marstechnologie, erschaffen aus den stärksten Metallen und versehen mit biologischen Komponenten.",
["Bad"] = "Schlechte(r/s)",
["Perjury"] = "Meineid",
["Blue Solution"] = "Blaue Lösung",
["Tagar"] = "Tagar",
["Astra"] = "Astra",
["Painter's"] = "Des Malers",
["Hollow"] = "Mulde",
["Edward"] = "Edward",
["Life Preserver"] = "Rettungsring",
["Wiki"] = "Wiki",
["Pink Dungeon Door"] = "Rosa Verliestür",
["Copy color code to clipboard"] = "Farbcode in die Zwischenablage kopieren",
["Dryad's Bane"] = "Dyradenschrecken",
["Martian Walker"] = "Marsianer-Läufer",
["'All aboard the party wagon!'"] = "‚Alle in den Partywagen einsteigen!‘",
["the World"] = "die Welt",
["I need a place to feel secure and welcome."] = "Ich brauche einen Ort, an dem ich mich sicher und daheim fühle.",
["Diabolic Sigil"] = "Diabolisches Siegel",
["Flamelash"] = "Flammenpeitsche",
["Tomb Crawler"] = "Grabkriecher",
["Charlie"] = "Charlie",
["'Now you can wear shoes! Maybe!'\n<right> to transform\nConcept by R-MK"] = "‚Jetzt kannst du Schuhe tragen! Vielleicht!‘\n<right> zum Verwandeln\nKonzept von R-MK",
["Gen-Yers"] = "Gen-Yers",
["Nearby players get a bonus against: Skeleton Archer"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Skelettbogenschütze",
["For use with Blowpipe"] = "Zur Verwendung im Blasrohr",
["Plantera Seedling"] = "Plantera-Setzling",
["Odd"] = "Seltsame(r/s)",
["Grayson"] = "Grayson",
["Football"] = "Football",
["Trapped Marble Chest"] = "Fallen-Marmortruhe",
["Solar shields charge over time to protect you & let you dash\nA charge is used to damage enemies you touch\nConsumed charges explode & damage enemies"] = "Sonnenschilde laden sich mit der Zeit auf, beschützen dich & lassen dich sprinten\nMit einer Ladung kannst du Feinden, die du berührst, Schaden zufügen\nVerbraucht Ladungen für Explosionen & um Feinden Schaden zuzufügen",
["Ted"] = "Ted",
["6 summon tag damage\nYour summons will focus struck enemies\nStrike enemies to gain whip attack speed"] = "6 Beschwörungsschaden\nWas du beschwörst konzentriert sich auf getroffene Feinde\nGreife Feinde an, um mehr Angriffstempo zu erhalten",
["An early bird catches the worm, but an early hole catches the birdie."] = "Der frühe Vogel fängt den Wurm, aber ein frühes Loch holt das Birdie.",
["Tin Helmet"] = "Zinnhelm",
["Your movement speed has been reduced"] = "Deine Bewegungsgeschwindigkeit wurde verlangsamt",
["Return Portal Exit"] = "Ausgang Rückkehrportal",
["There's evidence of spelunkers having explored the caverns in the past... as well as evidence of them having died doing so."] = "Es gibt Hinweise, dass schon einmal Höhlenforscher in den Höhlen waren ... und Hinweise, dass sie dabei gestorben sind.",
["Med"] = "Mittel",
["Obsidian Sink"] = "Obsidianwaschbecken",
["Goblin Warlock"] = "Goblin-Beschwörer",
["Red"] = "Rot",
["Trapped Meteorite Chest"] = "Fallen-Meteoriten-Truhe",
["..."] = "...",
["Penguin Cage"] = "Pinguinkäfig",
["'Caught in Glowing Mushroom Fields'"] = "„In den glühenden Pilzfeldern gefangen“",
["Just stay inside! I've already treated too many electrocuted patients today."] = "Bleib einfach drinnen! Ich habe heute schon genug Patienten mit Blitzschlag behandelt.",
["Spooky Toilet"] = "Schaurige Toilette",
["Bed"] = "Bett",
["Trapped Pumpkin Chest"] = "Fallen-Kürbistruhe",
["Star Cell"] = "Sternenzelle",
["Dye"] = "Farbstoff",
["Gamepad Instructions Off"] = "Gamepad-Anleitung AUS",
["Pumpkin Chandelier"] = "Kürbiskronleuchter",
["Melee attacks decrease enemies defense"] = "Nahkampfangriffe verringern Abwehr von Gegnern",
["White Torch"] = "Weiße Fackel",
["Gold Squirrel"] = "Goldeichhörnchen",
["Autopause On"] = "Autopause EIN",
["Moon Lord Legs"] = "Mondherrenbeine",
["Angler Earring"] = "Anglerohrring",
["Dead Men Tell No Tales"] = "Truhenfieber",
["Rich Mahogany Sofa"] = "Reiches Mahagonisofa",
["Eye"] = "Auge",
["My expedition efficiency was critically reduced when a projectile impacted my locomotive actuator."] = "Meine Expeditionseffizienz wurde stark reduziert, als ein Projektil mit meinem Bewegungselement kollidiert ist.",
["These small, annoying creatures aren't to be underestimated. A deadly end awaits for those swarmed by these fangy rodents."] = "Diese kleinen, nervigen Wesen sollte man nicht unterschätzen. Wer mal von diesen Nagetieren mit ihren Spitzen Zähnen umzingelt wurde, den erwartet ein tödliches Ende.",
["Pixel Box"] = "Pixelbox",
["King Slime Mask"] = "Königsschleimmaske",
["Sharkey"] = "Sharkey",
["Scandalous"] = "Skandalöse(r/s)",
["Minerva"] = "Minerva",
["/slime"] = "/schleim",
["Stars Wallpaper"] = "Sternen-Tapete",
["Mandible Blade"] = "Unterkieferknochenklinge",
["Heartache"] = "Herzschmerz",
["Discover and smash your first heart crystal underground."] = "Entdecke deinen ersten Herzkristall im Untergrund und zerschlage ihn.",
["Waterleaf Planter Box"] = "Wasserblatt-Pflanzkasten",
["Awe"] = "Ehrfurcht",
["Nebula Brick"] = "Nebula-Ziegel",
["Used to remove paint or coatings\nCan sometimes collect moss"] = "Kann Farbe oder Beschichtungen entfernen\nKann manchmal Moos einsammeln",
["Close Time Menu"] = "Schließe das Zeitmenü",
["Life Fruit"] = "Lebensfrucht",
["Nearby players get a bonus against: Jungle Creeper"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Dschungelkriecher",
["Harvest"] = "Ernte",
["Being cursed was lonely, so I once made a friend out of leather. I named him Wilson."] = "Das Leben mit dem Fluch war einsam, deshalb fertigte ich mir aus Leder einen Freund an. Ich nannte ihn Wilson.",
["A sharp-toothed plant with a taste for human flesh. It has the ability to hide inside the mud and reach over great distances."] = "Eine Pflanze mit scharfen Zähnen, die es auf Menschenfleisch abgesehen hat. Sie kann sich im Matsch verstecken und über weite Entfernungen angreifen.",
["Ash Wood Chest"] = "Eschenholztruhe",
["Harnesses the power of undying flames"] = "Nutze die Macht der unsterblichen Flammen",
["Juanita"] = "Juanita",
["Diamond Hands"] = "Diamanthände",
["Acres"] = "Felder",
["This one time, at critter camp, I woke up one morning and everything was torn apart! Like, wow, how did I sleep through THAT?!"] = "Das eine Mal, im Kreaturenlager, bin ich morgens aufgewacht, und alles war zerfetzt! Echt mal, wie hab ich da nur durchgeschlafen?",
["Born of the combined energies of Shimmer and the Queen Slime, this slime is full of boundless energy and enthusiasm! And so fancy!"] = "Dieser aus den Energien des Schimmers und der Schleimkönigin geborene Schleim ist ein glibberndes Bündel aus Energie und Begeisterungsfähigkeit! Und noch dazu unglaublich schick!",
["The Hanged Man"] = "Der gehängte Mann",
["Passing"] = "Abgang",
["Drakin"] = "Drakin",
["Martian Chest"] = "Marsianer-Truhe",
["Golden Lock Box"] = "Goldene Schließkassette",
["Blink and you'll miss it. The brightest colors stand out when the lightning flashes."] = "Wenn du blinzelst, verpasst du es. Die hellsten Farben kommen nur beim Blitz zur Geltung.",
["Lyndon"] = "Lyndon",
["Copper Plating"] = "Kupferüberzug",
["/zoologist"] = "/zoologin",
["% movement speed"] = "% Bewegungstempo",
["Clearing map data:"] = "Weltdaten werden gelöscht:",
["Garlic Bread"] = "Knobibrot",
["'J. Parker III'\n'Legends say the batteries died ages ago.'"] = "'J. Parker III'\n„Der Legende nach haben die Batterien vor langer Zeit den Geist aufgegeben“",
["Goblin Tinkerer"] = "Goblin-Tüftler",
["Wild Flower Seeds"] = "Wildblumensamen",
["Press DOWN to enter water"] = "RUNTER drücken, um das Wasser zu betreten",
["World Seed"] = "Welt-Seed",
["Dead"] = "Tote(r/s)",
["Mechanical Display: Normal"] = "Mechanische Anzeige: Normal",
["Spreads lava on impact"] = "Verbreitet beim Einschlag Lava",
["Head"] = "Kopf",
["Mechanical Skull"] = "Mechanischer Schädel",
["Lead"] = "Blei",
["Forgery"] = "Fälscherei",
["Elderberry"] = "Holunderbeere",
["Royal Romance"] = "Königliche Romanze",
["Can be used to lock some chests"] = "Damit kannst du einige Truhen abschließen",
["'The power of a galaxy resides within this fragment'"] = "‚In diesem Fragment befindet sich die Macht einer Galaxie‘",
["Pink Dungeon Chest"] = "Rosa Verliestruhe",
["/pumpkinmoon"] = "/kürbismond",
["Slime Hook"] = "Schleimhaken",
["Used for crafting a Jungle Key"] = "Für die Herstellung eines Dschungel-Schlüssels",
["Deep Cyan Paint"] = "Dunkle Zyan Farbe",
["Sherbet"] = "Sherbet",
["Swamp Thing"] = "Das Ding aus dem Sumpf",
["Drops in the Hardmode Hallow"] = "Gibt es als Beute im Heiligen (Hardmode)",
["Infinite"] = "Unendliche(r/s)",
["If you stay out there too long, you'll catch a cold!"] = "Wenn du lange genug draußen bleibst, holst du dir eine Erkältung!",
["This particular zombie has a knack for finding historical artifacts, but has a terrible disdain towards snakes."] = "Dieser Zombie hat ein Talent dafür, historische Artefakte zu finden. Leider hasst er Schlangen.",
["Reaper"] = "Sensenmann",
["Grasshopper Cage"] = "Grashüpferkäfig",
["Solar Radiance"] = "Solarstrahlung",
["Mana Sickness"] = "Manakrankheit",
["Citadel"] = "Zitadelle",
["Rotting"] = "Rottende(r/s)",
["And Good Riddance!"] = "Und tschüss!",
["Obsidian Table"] = "Obsidiantisch",
["James “Chippy” Bennett"] = "James “Chippy” Bennett",
["Nearby players get a bonus against: Snowman Gangsta"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Gangster Schneemann",
["Palm Wood Bow"] = "Palmholzbogen",
["Criminals"] = "Verbrecher",
["/bartender"] = "/barkeeper",
["Store"] = "Store",
["Terraformer"] = "Terraformer",
["Foul Potion"] = "Faultrank",
["Burger"] = "Burger",
["Growing spider caves"] = "Erstellen von Spinnenhöhlen",
["Scarlett"] = "Scarlett",
["A persistent arctic jet stream left a part of the world permanently cold. Only the hardiest of beasts can survive this harsh region."] = "Ein sturer, arktischer Strahlstrom hat dafür gesorgt, dass ein Teil der Welt stets kalt ist. Nur die abgehärtesten aller Bestien überleben in diesem rauen Land.",
["Greek Fire"] = "Griechisches Feuer",
["Golden"] = "Gold",
["Buccaneer Tunic"] = "Freubeutertunika",
["If you find a Magic Mirror, you can use it to teleport back to your spawn point."] = "Wenn du einen magischen Spiegel findest, dann kannst du dich damit zu deinem Spawnpunkt zurückteleportieren.",
["Rain is cause for celebration for my people."] = "Bei Regen feiert mein Volk.",
["Deep Violet Paint"] = "Dunkelviolett Farbe",
["A room in a house can have Wood Platforms as a floor or ceiling, but NPCs need at least one solid block to stand on."] = "Ein Raum in einem Haus kann Holzklappen als Boden oder Decke haben, aber NPCs müssen auf mindestens einem festen Block stehen.",
["Elf Archer Banner"] = "Elfenbogenschützen-Banner",
["Squire's Great Helm"] = "Großhelm des Knappen",
["Archaeologist's set"] = "Archäologenset",
["/angry"] = "/wütend",
["Extra"] = "Genial",
["Dynasty Cup"] = "Dynastiebecher",
["Big Booty"] = "Große Beute",
["Emerald"] = "Smaragd",
["Advantage"] = "Vorteil",
["Caster AI"] = "Magier-KI",
["Orange Paint"] = "Orange Farbe",
["Energetic"] = "Energetische(r/s)",
["Blue Flare"] = "Blaue Leuchtkugel",
["Nearby players get a bonus against: Corrupt Mimic"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Verdorbener Mimic",
["Bubble Shield AI"] = "Blasenschild-KI",
["Glass Platform"] = "Glasklappe",
["Cobalt Drill"] = "Kobaltbohrer",
["Lunar Flare"] = "Monderuption",
["Challenge"] = "Herausforderung",
["Cavern Water Fountain"] = "Höhlenwasserbrunnen",
["8 summon tag damage\n12% summon tag critical strike chance\nYour summons will focus struck enemies"] = "8 Beschwörungsschaden\n12 % kritische Beschwörung-Trefferchance\nWas du beschwörst konzentriert sich auf getroffene Feinde",
["Are you here for a peek at my crystal ball?"] = "Bist du hier, um einen Blick in meine Kristallkugel zu werfen?",
["Ebonwood Toilet"] = "Ebenholztoilette",
["Start a new instance of Terraria to join!"] = "Starte eine neue Instanz von Terarria um mitzumachen!",
["Squire's Greaves"] = "Beinschützer des Knappen",
["Self-control"] = "Selbstkontrolle",
["Bride of Frankenstein Mask"] = "Frankensteins-Braut-Maske",
["Spore"] = "Spore",
["Shane “Sigma” Grimson-Smith"] = "Shane “Sigma” Grimson-Smith",
["Summons twins to fight for you"] = "Beschwört Zwillinge, die für dich kämpfen",
["Pumpkin Sofa"] = "Kürbissofa",
["Large blast radius. Will destroy tiles"] = "Großer Explosionsradius. Zerstört Felder",
["Vampire Banner"] = "Vampirbanner",
["Used with paint to color walls\nCan also apply coatings"] = "Verwendet mit Farbe, um Wände anzumalen\nKann auch Beschichtungen auftragen",
["Titanium Headgear"] = "Titankopfschutz",
["Titan Potion"] = "Titantrank",
["Gelatin Crystal"] = "Gelantinekristall",
["Rain Coat"] = "Regenmantel",
["Casts a controllable rainbow"] = "Zaubert einen steuerbaren Regenbogen aus",
["Projectile"] = "Projektil",
["Benjamin"] = "Benjamin",
["Bamboo Platform"] = "Bambusklappe",
["Black Lens"] = "Schwarze Linsen",
["Enemy NPCs"] = "Feindliche NPCs",
["Dark Shard"] = "Dunkle Scherbe",
["A propeller gato is following you"] = "Ein Propeller-Gato folgt dir",
["Firefly"] = "Glühwürmchen",
["Murderous"] = "(Mörderisch)",
["Permanently increases defense"] = "Erhöht dauerhaft die Verteidigung",
["Stop the passage of time"] = "Halte die laufende Zeit an",
["Marshland"] = "Marschland",
["Use to adopt a cat for your town\nAlready have a cat?\nUse additional licenses to activate the Pet Exchange Program!\nFind the perfect fit for you and your cat!"] = "Damit kannst du eine Katze für deine Stadt adoptieren.\nHast du schon eine Katze?\nMit zusätzlichen Lizenzen kannst du den Haustierumtausch aktivieren!\nFinde etwas Passendes, für dich und deine Katze!",
["Displays your damage per second"] = "Zeigt deinen Schaden pro Sekunde",
["Unworried"] = "Unbesorgte(r/s)",
["Gothic Bookcase"] = "Gothic-Bücherschrank",
["Palm Wood Table"] = "Palmholztisch",
["Logic Gate (NAND)"] = "Logikgatter (NAND)",
["Minecarp"] = "Minenkarpfen",
["Immunity to Confusion"] = "Immun gegen Verwirrung",
["Solar Chest"] = "Sonnentruhe",
["Blue Dungeon Bed"] = "Blaues Verliesbett",
["I hate all these strangers - they scared all my fish half to death!"] = "Ich hasse diese ganzen Fremden. Sie haben meine Fische fast zu Tode erschrocken!",
["Fossil Pickaxe"] = "Fossilspitzhacke",
["Paint Scraper"] = "Spachtel",
["Lead Fence"] = "Bleizaun",
["Wooden Table"] = "Holztisch",
["Amanda “safeman” Powell"] = "Amanda “safeman” Powell",
["Defeat a Goblin Warlock, conjurers of the darkest flames."] = "Besiege einen Goblin-Beschwörer, Rufer der dunkelsten Flammen.",
["Cross Grave Marker"] = "Grabkreuz",
["Equip armor or vanity clothing in all three social slots."] = "Rüste Rüstung oder modische Kleidung in allen drei sozialen Slots aus.",
["What manner of salt did you spill to receive such misfortune!?"] = "Was für ein Salz hast du denn verschüttet, dass du solches Pech hast?",
["Turtle"] = "Schildkröte",
["Frostburn"] = "Frostbrand",
["Spirits"] = "Geister",
["Hungry"] = "Hungrige(r/s)",
["Nearby players get a bonus against: Fungo Fish"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Fungofisch",
["If you thought rainy days were a drag, wait till you see it raining slime!"] = "Falls du dachtest, dass Regentage trübe sind, dann warte nur ab, bis du Schleimregen siehst!",
["Proximity Mine"] = "Landmine (Projektil)",
["Coral"] = "Koralle",
["Leinfors' Luxury Shampoo"] = "Leinfors Luxusshampoo",
["Staaaap! Ugh! Not you, this lame rain."] = "Stopppp! Argh! Dich meinte ich nicht, sondern den ätzenden Regen.",
["Select World"] = "Welt auswählen",
["Increases maximum mana by 40\n10% increased summon damage\nIncreases your max number of minions by 1"] = "Erhöht maximales Mana um 40\nErhöht Beschwörungsschaden um 10 %\nErhöht die maximale Anzahl deiner Günstlinge um 1",
["/sunny"] = "/sonnig",
["Slimes exposed to the light of the Hallow's crystals begin to emit that very same light, glowing brightly in the darkness."] = "Schleime, die dem Licht der heiligen Kristalle ausgesetzt sind, geben dasselbe Licht ab. In der Dunkelheit leuchten sie hell.",
["Unending"] = "Endlose(r/s)",
["Giant Flying Fox Banner"] = "Riesiger Flughund-Banner",
["Luminite Pickaxes"] = "Luminit-Spitzhacken",
["Sharknado Bolt"] = "Hainadoblitz",
["Evil Presence"] = "Böse Präsenz",
["Giant Shelly"] = "Riesen-Shelly",
["Larva"] = "Larve",
["Karate Tortoise Shirt"] = "Karate-Schildkröten-Hemd",
["Mythril Chainmail"] = "Mithril-Kettenhemd",
["Dias"] = "Dias",
["Precipitation detected. Advising self to seek shelter. Rust imminent."] = "Niederschlag erkannt. Rat an selbst: Suche nach Unterschlupf. Rosten droht.",
["Consumable items"] = "Verbrauchbare Gegenstände",
["Blue Starry Block"] = "Blauer Sternenblock",
["Multicolored Bulb"] = "Bunte Kugel",
["Gothic Table"] = "Gothic-Tisch",
["Error: This world has an invalid data!"] = "Fehler: Diese Welt enthält ungültige Daten!",
["Ralph"] = "Ralph",
["Flapper"] = "Flapper",
["Nearby players get a bonus against: Scutlix"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Scutlix",
["Otherworldly Music Box (Underground Hallow)"] = "Jenseitige Spieluhr (Untergrund-Heiliges)",
["Treasure Magnet"] = "Schatzmagnet",
["A betentacled marine creature which discharges a thick, black ink when threatened. The ink is collected for aesthetic purposes."] = "Eine Meereskreatur mit Tentakeln, die in der Not dicke, schwarze Tinte ausstößt. Diese Tinte kann man für ästhetische Zwecke sammeln.",
["If you want to survive, you will need to create weapons and shelter. Start by chopping down trees and gathering wood."] = "Wenn du überleben willst, musst du Waffen und Zufluchten bauen. Fälle dazu Bäume und sammle das Holz.",
["Molotov Fire"] = "Molotowfeuer",
["Desperation"] = "Hoffnungslosigkeit",
["Dynamite Kitten"] = "Dynamitkätzchen",
["Teapot"] = "Teekanne",
["Drakomire"] = "Drakomir",
["Medium improvements to all stats\n'It's so fizzy!'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Die perlt ganz schön!‘",
["Selena"] = "Selena",
["All hands on deck! A storm of wind be brewin'!"] = "Alle Mann an Deck! Ein Sturm zieht auf!",
["Shore"] = "Küste",
["Clentaminator"] = "Clentaminator",
["10% increased ranged damage\n10% increased ranged critical strike chance"] = "Um 10% erhöhter Fernkampfschaden\nUm 10% erhöhte kritische Fernkampf-Trefferchance",
["Keep an eye out for Goodie Bags around Halloween. If you open them, you can find all sorts of spooky items. Trick or Treat!"] = "Halte um Halloween herum die Augen nach Wundertüten offen. Du findest darin allerlei gruselige Items. Süßes, sonst gibt’s Saures!",
["Planting flowers"] = "Blumen werden gepflanzt",
["Pine Tree Block"] = "Kiefernblock",
["'Its wings are so delicate, you must be careful not to damage it...'"] = "‚Ihre Flügel sind so empfindlich, das man aufpassen muss, sie nicht zu beschädigen ...‘",
["Stardust Bookcase"] = "Sternenstaub-Bücherregal",
["Ancient Copper Brick"] = "Uralter Kupferziegel",
["7% increased melee speed"] = "Um 7% erhöhtes Nahkampftempo",
["Increases your max number of minions by 1\nIncreases summon damage by 11%\n20% increased movement speed"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Günstlinge um 1\nErhöht den Beschwörungsschaden um 11 %\nErhöht das Bewegungstempo um 20 %",
["Close Duplication Menu"] = "Schließe das Duplizierungsmenü",
["When severe storms roll through, it is said that the skies are angry. This cloud in particular is especially livid!"] = "Es heißt, der Himmel würde zürnen, wenn besonders starke Stürme aufziehen. Diese Wolke hier ist extrem stinkig!",
["Wolves"] = "Wölfe",
["Lets you move swiftly in liquids"] = "Lässt dich in Flüssigkeit schneller vorankommen",
["Sapphire Staff"] = "Saphirstab",
["Alarm"] = "Alarm",
["Amazement"] = "Verwunderung",
["Delta"] = "Delta",
["Lending ranged support to the Goblin Army, archers keep a distance and pick off distracted and overwhelmed foes."] = "Die Bogenschützen geben der Goblinarmee Schutz aus der Ferne. Sie suchen sich abgelenkte und überwältigte Gegner aus.",
["Nearby players get a bonus against: Hellbat"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Höllenfledermaus",
["Change time to noon."] = "Ändere die Zeit zu Mittag",
["Nutty"] = "Abgedrehte(r/s)",
["Amanita"] = "Amanita",
["Wraith Banner"] = "Monstergeistbanner",
["This little blue bird came looking for worms."] = "Dieser kleine, blaue Vogel ist auf der Suche nach Würmern.",
["Horned God set"] = "Horned-God-Set",
["Scutlix"] = "Scutlix",
["Increases summon damage by 4%\nIncreases your max number of minions by 1"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Günstlinge um 1\nErhöht den Beschwörungsschaden um 4 %",
["Pumpkin Shirt"] = "Kürbishemd",
["You want boomerang bombs? Throw some out in that gust, they'll come back to you alright!"] = "Du willst Bumerang-Bomben? Wirf einfach welche in den Wind, die kommen dann schon zurück!",
["Weather"] = "Wetter",
["Flying Dutchman Relic"] = "Fliegender-Holländer-Relikt",
["Moon Charm"] = "Mondzauber",
["Blue Counterweight"] = "Blaues Gegengewicht",
["Senile"] = "Senil",
["'A. G. Kolf'"] = "A. G. Kolf'",
["Place in the Eternia Crystal Stand to summon Etheria's portals"] = "Lege ihn in den Eternia-Kristallständer, um Etherias Portale zu beschwören.",
["Mice"] = "Mäuse",
["Nice"] = "Nette(r/s)",
["Emitting light"] = "Strahlt Licht aus",
["That's gonna need stitches!"] = "Das geht nicht ohne ein paar Stiche!",
["Ebonstone Brick Wall"] = "Ebenstein-Ziegelwand",
["18% increased melee and movement speed"] = "Um 18% erhöhtes Nahkampf-und Bewegungstempo",
["Boreal Wood Sword"] = "Borealholzschwert",
["Martian Saucer AI"] = "Marsianer-UFO-KI",
["20% increased melee and movement speed"] = "Um 20% erhöhtes Nahkampf-und Bewegungstempo",
["Living Frost Fire Block"] = "Lebendes-Frostfeuer-Block",
["Tattered Cloth"] = "Zerfetzter Stoff",
["Change password."] = "Passwort ändern.",
["the Monster"] = "das Monster",
["Scout"] = "Scout",
["Nearby players get a bonus against: Goblin Archer"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Goblin-Bogenschütze",
["Glass Chest"] = "Glastruhe",
["Not sure I like living next door to so many people."] = "Bin mir nicht sicher, ob ich gerne in der Nähe von so vielen Leuten leben will.",
["Potted Jungle Cedar"] = "Eingetopfte Dschungelzeder",
["/present"] = "/geschenk",
["Like wow, I feel like I belong with the creepy killer things running around right now. So glad I'm not that mindless."] = "Abgefahren, dann gehöre ich wohl zu den gruseligen Killerdingern, die in der Nacht rumrennen. Trotzdem gut, dass ich nicht so verpeilt bin wie die.",
["Purple Emperor Butterfly Jar"] = "Lila-Edelfalter-Glas",
["Molten Breastplate"] = "Geschmolzene Brustplatte",
["Strange Dead Fellows"] = "Seltsame tote Mitmenschen",
["Large Dynasty Candle"] = "Große Dynastiekerze",
["Rusted Company Standard"] = "Standarte der Verrosteten Gesellschaft",
["Pink Slime Block"] = "Rosa Schleimblock",
["Pleasure"] = "Vergnügen",
["Hallowed slimes consolidated into a haughty, crushing force adorned in dazzling crystals. She is rumored to grow wings."] = "Heilige Schleime haben sich zu einer stolzen, vernichtenden Macht zusammengetan, die mit schicken Kristallen geschmückt ist. Angeblich sprießen ihr sogar Flügel.",
["The Horseman's Blade"] = "Des Reitersmannes Klinge",
["Cursed Sapling (pet)"] = "Verfluchter Schössling (Haustier)",
["Mushroom"] = "Pilz",
["The most intense sandstorms draw forth powerful earth elementals. With this feminine form, her tornadoes tear all asunder."] = "Die extremsten aller Sandstürme rufen mächtige Erdelementare hervor. Diese weibliche Form stößt Wirbelstürme aus, die alles zerfetzen.",
["Key items"] = "Schlüssel-Gegenstände",
["Servant of Cthulhu"] = "Diener von Cthulhu",
["Can mine Adamantite and Titanium"] = "Kann Adamantit und Titan abbauen",
["Skeleton Commando"] = "Skelettkommando",
["The Dao of Pow"] = "Das Dao von Peng",
["Feather"] = "Feder",
["Inept"] = "(Ungeschickt)",
["Wyverntail"] = "Lindwurmschwanz",
["Lock On"] = "Zielen",
["Leather"] = "Leder",
["Heather"] = "Heather",
["Drop a lure in a pool of lava for a pre-fried haul!"] = "Wirf einen Köder in ein Lavabecken, um einen vorgekochten Fang an Land zu ziehen!",
["Anvil Statue"] = "Amboss-Statue",
["Music Box (Space Night)"] = "Spieluhr (Weltraumnacht)",
["Mana Potion"] = "Manatrank",
["Frostbrand"] = "Gefrierbrand",
["Frog Webbing"] = "Froschnetz",
["Blue Lights"] = "Blaue Lichter",
["Pink Snow Pants"] = "Rosa Schneehose",
["Matthew “Omnir” Hunnicutt"] = "Matthew “Omnir” Hunnicutt",
["Cannot use items that require mana"] = "Kann keine Items nutzen, die Mana erfordern",
["Disarming broken traps"] = "Kaputte Fallen werden entschärft",
["Debt"] = "Schulden",
["password <pass>"] = "passwort <pass>",
["Used for advanced wood crafting"] = "Für fortgeschrittene Holzherstellung",
["Uncooperative"] = "Unkooperative(r/s)",
["Tread carefully around this dwarf. The Demolitionist is an explosive fanatic and sells dangerous things that go 'Boom!'"] = "In dieser Nähe dieses Zwergs solltest du lieber vorsichtig auftreten. Der Sprengmeister ist ein Sprengstofffanatiker und verkauft gefährliche Sachen, die ‚Wumm‘ machen.",
["Otherworldly Music Box (Overworld Day)"] = "Jenseitige Spieluhr (Tag in der Oberwelt)",
["Niche"] = "Nische",
["Small blast radius. Will not destroy tiles"] = "Kleiner Explosionsradius. Zerstört keine Felder",
["Soggy"] = "Soggy",
["Consume a life fruit, which grows in the thick of subterranean jungle grass."] = "Iss eine Lebensfrucht, die tief im unterirdischen Dschungelgras wächst.",
["Bamboo Wall"] = "Bambuswand",
["The Undertaker"] = "Der Leichenbestatter",
["Andrew “Redigit” Spinks"] = "Andrew “Redigit” Spinks",
["Nearby players get a bonus against: Scutlix Gunner"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Scutlixschütze",
["Boreal Wood Candelabra"] = "Borealholzkandelaber",
["Immunity to Broken Armor"] = "Immun gegen Beschädigte Rüstung",
["Gray Cockatiel"] = "Grauer Nymphensittich",
["Reflective Dye"] = "Spiegelnder Farbstoff",
["Etherian Goblin Banner"] = "Etherischer-Goblin-Banner",
["Pickaxe Axe"] = "Spitzhackenaxt",
["Frozen Slime Block"] = "Gefrorener Schleimblock",
["Twilight Dye"] = "Zwielicht-Farbstoff",
["'Great for impersonating devs!'\n'Could this be the real Ghostar?'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\n‚Ist das die echte Ghostar?‘",
["Unable to load world:"] = "Welt konnte nicht geladen werden:",
["Abigail's Flower"] = "Abigails Blume",
["A large explosion that will destroy most tiles\n'This will prove to be a terrible idea'"] = "Eine große Explosion, die die meisten Felder zerstört\n‚Das wird sich als schreckliche Idee rausstellen‘",
["Arctic Diving Gear"] = "Arktische Taucherausrüstung",
["Midas"] = "Midas",
["Mahogany Leaf Block"] = "Mahagoniblatt-Block",
["Combination hookah and coffee maker! Also makes julienne fries!"] = "Eine Kombination aus Bong und Kaffeemaschine! Bereitet außerdem Pommes zu!",
["Eye Bone"] = "Augenknochen",
["Nearby players get a bonus against: Tim"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Tim",
["Enchanted Dagger"] = "Verzauberter Dolch",
["Neighborhood"] = "Nachbarschaft",
["Worms"] = "Würmer",
["Worm"] = "Wurm",
["Foul"] = "Üble(r/s)",
["Ye too hate the feelin' that a mutiny be comin'? Too many scallywags gettin' close to me quarters."] = "Hast du auch das Gefühl, dass eine Meuterei ansteht? Zu viele Strolche, die meiner Kombüse zu nahe kommen!",
["Curse"] = "Fluch",
["Increases your max number of sentries\nFlameburst field of view and range are dramatically increased"] = "Erhöht die Höchstanzahl deiner Wächter\nSichtfeld und Reichweite von Flammenstoß sind massiv erhöht",
["Miner's Wobble: Enabled"] = "Abbaueffekt: Aktiviert",
["Shoe Spikes"] = "Schuhspikes",
["Conveyor Belt (Clockwise)"] = "Förderband (im Uhrzeigersinn)",
["White Solution"] = "Weiße Lösung",
["Pumpkin Chair"] = "Kürbistuhl",
["Nurse"] = "Krankenschwester",
["Candy Cane Hook"] = "Zuckerstangen-Haken",
["Pearlstone Block"] = "Perlsteinblock",
["Sponges"] = "Schwämme",
["If you time it right, no one will hear your gunshots with the thunder."] = "Wenn dein Timing stimmt, dann hört dich wegen des Donners niemand schießen.",
["Suspicious Grinning Eye"] = "Verdächtig grinsendes Auge",
["Wizard"] = "Zauberer",
["Diamond Hook"] = "Diamanthaken",
["Slime Candelabra"] = "Schleimkandelaber",
["Granite Candelabra"] = "Granitkandelaber",
["Yehomilk"] = "Yehomilk",
["Wyvern Body 2"] = "Lindwurmkörper 2",
["Nearby players get a bonus against: Alien Hornet"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Alien-Hornisse",
["Spunky"] = "Spunky",
["Hunter Cloak"] = "Jägermantel",
["Vortexian"] = "Vortexianer",
["Breaks when fallen on\n'Watch your step'"] = "Zerbricht, wenn etwas darauffällt\n‚Pass auf, wo du hintrittst‘",
["Gastropod Banner"] = "Bauchfüßlerbanner",
["Master mode"] = "Meister-Modus",
["Shabby"] = "Lumpige(r/s)",
["Slimy, yet satisfying! Fish are somewhat attracted to these."] = "Schleimig und trotzdem sehr nett! Übt auf Fische eine gewisse Anziehungskraft aus.",
["Bouncy Boulder"] = "Federnder Felsbrocken",
["Dustin “Splugen” Gunter"] = "Dustin “Splugen” Gunter",
["Drops after defeating Plantera"] = "Gibt es als Beute, wenn du Plantera besiegt hast",
["Spikey Hornet"] = "Dornige Hornisse",
["Cursedfish"] = "Fluchfisch",
["'...And passing of aeons!'\nConcept by DisRicardo"] = "‚... Und viele Äonen verstrichen sind!‘\nKonzept von DisRicardo",
["Wearing costumes isn't fooling anyone; these zombies are clearly way too old to be trick or treating."] = "Kostüme täuschen niemanden. Diese Zombies sind eindeutig viel zu alt für Süßes-sonst-gibts-Saures.",
["You call this lightning!? Back in my day, I .. uh.. Hmm. Oh, did you need something?"] = "Das sollen Blitze sein?! Zu meiner Zeit gab es ... ähm ... Hm. Oh, kann ich dir helfen?",
["Red Solution"] = "Rote Lösung",
["Melodies"] = "Melodien",
["Alien Larva"] = "Alienlarve",
["Tactical Skeleton Banner"] = "Taktisches-Skelett-Banner",
["Magic Sand Dropper"] = "Magischer Sand-Dropper",
["Trapped Shadow Chest"] = "Fallen-Schattentruhe",
["Bunny Tail"] = "Häschenschwanz",
["Topaz Bolt"] = "Topasbolzen",
["Til Death..."] = "Für alle Zeit",
["Red's Leggings"] = "Reds Gamaschen",
["the Snow"] = "den Schnee",
["Obsessive"] = "Zwanghafte(r/s)",
["You again? Suppose you want more money!?"] = "Du schon wieder? Ich vermute, du willst noch mehr Geld?!",
["Pretty Pink set"] = "Hübsches rosa Set",
["Bee Keeper"] = "Bienenzüchter",
["Amethyst Bunny"] = "Amethysthase",
["Orichalcum Anvil"] = "Oreichalkosamboss",
["Gold Broadsword"] = "Goldbreitschwert",
["There is treasure hidden all over the world. Some amazing things can be found deep underground!"] = "Verborgene Schätze sind auf der ganzen Welt zu finden! Einige erstaunliche Dinge sind auch im Untergrund aufzuspüren!",
["Have you ever seen beautiful lanterns floating across the night sky? The people of this world celebrate your victories, wishing you good fortune."] = "Hast du jemals die wunderschönen Laternen gesehen, die durch den Nachthimmel gleiten? Damit feiern die Leute dieser Welt deine Siege und wünschen dir viel Glück.",
["Treasure"] = "Schatz",
["Nearby players get a bonus against: Chaos Elemental"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Chaos-Elementar",
["Biome torch swap on"] = "Tauschen der Biomfackel ein",
["Krampus"] = "Krampus",
["Cat Sword"] = "Katzenschwert",
["The ebonstone in the corruption can be purified using some powder from a dryad, or it can be destroyed with explosives."] = "Der Ebenstein im Verderben kann durch Verwendung von etwas Pulver einer Dryade gereinigt werden, oder er kann mit Sprengstoff zerstört werden.",
["Music Box (Space Day)"] = "Spieluhr (Weltraumtag)",
["Jiji"] = "Jiji",
["Sapphire Bolt"] = "Saphirbolzen",
["Closed Void Bag"] = "Geschlossener Hohlraumbeutel",
["Scorpions"] = "Skorpione",
["Don't shake a Snow Globe unless you want to summon the Frost Legion."] = "Schüttle keine Schneekugeln, wenn du die Frostlegion nicht herbeirufen willst.",
["Palm Wood Hammer"] = "Palmholzhammer",
["Asbestos"] = "Asbest",
["Chef set"] = "Kochset",
["Requires bait to catch fish"] = "Benötigt Köder, um Fische zu fangen",
["Palm Wood Platform"] = "Palmholzklappe",
["'Conjure masses of astral energy to chase down your foes'"] = "‚Beschwöre massenhaft astrale Energie, die deinen Feinden folgt‘",
["Tipsy"] = "Beschwipst",
["Hair Dye"] = "Haarfärbemittel",
["Gato Egg"] = "Gato-Ei",
["Familiar Shirt"] = "Vertrautes Hemd",
["Tropical Smoothie"] = "Tropischer Smoothie",
["Bone Work Bench"] = "Knochenwerkbank",
["My Son"] = "Mein Sohn",
["I sense a speck of good karma about you, but I could be mistaken."] = "Ich glaube, ich spüre einen Funken gutes Karma in dir, aber ich könnte auch unrecht haben.",
["Cosmic Skateboard"] = "Kosmisches Skateboard",
["Harold"] = "Harold",
["Jungle Creeper Banner"] = "Dschungelkriecherbanner",
["Blue Dungeon Work Bench"] = "Blaue Verlieswerkbank",
["Plunder items"] = "Beute-Gegenstände",
["Stoned"] = "Versteinert",
["Infancy"] = "Kindesalter",
["Fuzzy wuzzy creatures that prefer safe, friendly locations."] = "Kuschlige Schnuffelwesen, die sich gerne an sicheren, netten Orten aufhalten.",
["Chop down your first tree."] = "Fälle deinen ersten Baum.",
["Herbert"] = "Herbert",
["Italiano (Italian)"] = "Italiano (Italienisch)",
["Activates when a player steps on it"] = "Wird aktiviert, wenn ein Spieler drauftritt",
["wizard"] = "zauberer",
["Dolgrim"] = "Dolgrim",
["Large blast radius. Will not destroy tiles"] = "Großer Explosionsradius. Zerstört keine Felder",
["Defeat every type of slime there is!"] = "Besiege jede Art von Schleim, die es gibt!",
["Amethyst Stone Wall"] = "Amethyststeinwand",
["Wolf Pants"] = "Wolfshose",
["Riding Minecarts is one of the best ways of getting around. You can build your own tracks, or find them Underground."] = "Mit Loren kommst du gut voran. Du kannst eigene Schienen bauen oder sie im Untergrund suchen.",
["Terraria 2: Electric Boogaloo"] = "Terraria 2: Electric Boogaloo",
["Brown and Silver Dye"] = "Brauner und Silberner Farbstoff",
["Appears at night in blessed locations, filling the sky with flashing cyan light. Fish are especially attracted to these."] = "Er erscheint an gesegneten Orten in der Nacht, die er mit seinem blinkenden zyanfarbenen Licht erhellt. Fische sind davon extrem begeistert.",
["Breach the impenetrable walls of the jungle temple."] = "Durchbrich die undurchdringlichen Wände des Dschungeltempels.",
["Greatly increased life regen"] = "Erhöht Lebensregeneration deutlich",
["I built myself a taste mechanism, so I can drink some ale!"] = "Ich habe mir selbst ein Geschmacksmodul gebaut, damit ich Bier trinken kann!",
["Lizard Tail"] = "Echsenschwanz",
["Pond5.com"] = "Pond5.com",
["Eyezorhead"] = "Eyezorhead",
["Hey! Watch it! I'm setting up traps for my biggest prank ever! No one will see it coming! Don't you dare tell anyone!"] = "Hey! Pass auf! Ich stelle meine Fallen für meinen größten Streich aller Zeiten auf! Niemand wird etwas kommen sehen! Aber wehe, du sagst etwas!",
["Corite Banner"] = "Korit-Banner",
["Spectre Wings"] = "Geisterflügel",
["Regeneration"] = "Wiederherstellung",
["Rupert"] = "Rupert",
["Adamantite Leggings"] = "Adamantit-Gamaschen",
["Logic Gate (XOR)"] = "Logikgatter (XOR)",
["Capable of soaking up an endless amount of honey"] = "Eine unendliche Menge Honig kann aufgesogen werden",
["Hanging Crimson Deathweed"] = "Hängendes Purpur-Todeskraut",
["Puzzled"] = "Rätselhafte(r/s)",
["Empress of Light AI"] = "Kaiserin-des-Lichts-KI",
["Purple Counterweight"] = "Lila Gegengewicht",
["Beneath the sandy surface lies weathered, hard sandstone. Massive nests of deadly insects and more infest these ancient burrows."] = "Unter der sandigen Oberfläche liegt verwitterter, harter Sandstein. Riesige Nester aus tödlichen Insekten und anderen Dingen suchen diese uralten Höhlen heim.",
["Marvel"] = "Wunder",
["Frantic"] = "Hektische(r/s)",
["Diamond Stone Wall"] = "Diamantsteinwand",
["Amber Gem Lock"] = "Bernstein-Edelsteinschloss",
["By means unknown, this silvery metamorphic sphere levitates about on its own. It moves about quickly, often producing spikes."] = "Diese silbrige Metamorphosekugel schwebt auf unbekannte Art und Weise von alleine. Sie bewegt sich schnell und fährt oft die Stacheln aus.",
["Pirate Deckhand Banner"] = "Piratenmatrosenbanner",
["Spastic"] = "Krampfartige(r/s)",
["Spider Brain"] = "Spinnenhirn",
["They say you're strong, well, I know strong. Let's see if you measure up."] = "Sie sagen, du wärst stark. Ha, ich weiß, wie echt Stärke aussieht. Mal sehen, was du drauf hast.",
["Oh! Thanks for the fish I asked for, now scram!"] = "Oh! Das ist der Fisch, den ich wollte! Jetzt hau ab!",
["Loading:"] = "Wird geladen:",
["Temple Raider"] = "Tempelräuber",
["Gives the user master yoyo skills"] = "Gibt dem Nutzer meisterliche Jojofähigkeiten",
["Black Fairy Dust"] = "Schwarzer Feenstaub",
["Rains down lunar flares"] = "Lässt es Monderuptionen regnen",
["The Crimson's bloody veins broke up the tombs that once held magicked beings, which are now released to commit mayhem."] = "Die blutigen Adern des Purpur haben die Gräber zerstört, in denen einst magische Wesen ruhten. Nun sind sie wieder frei und können Chaos verursachen.",
["Crimson Crust Wall"] = "Purpur-Krustenwand",
["Shoots fallen stars"] = "Verschießt Sternschnuppen",
["Konah"] = "Konah",
["Spinkerton"] = "Spinkerton",
["Pet Bunny"] = "Zahmes Häschen",
["Vortex Chandelier"] = "Vortex-Kronleuchter",
["Trapped Chest"] = "Fallen-Truhe",
["Skyware Bathtub"] = "Himmelswarenbadewanne",
["Fillmore"] = "Fillmore",
["Cenx's Leggings"] = "Cenx Gamaschen",
["Hallowed Grass Wall"] = "Heilige Graswand",
["/zoologistfox"] = "/zoologinnenfuchs",
["Actuation device on"] = "Aktuatoraparat EIN",
["Sapphire Gemspark Block"] = "Saphir-Funkenedelstein-Block",
["Music Box (Underground)"] = "Spieluhr (Untergrund)",
["Crimson grass"] = "Purpur-Gras",
["Begging so soon?! Don't look at me like I'll have a change of heart overnight! "] = "Jetzt bettelst du schon?! Sieh mich nicht so an, als würde ich mich über Nacht umentscheiden! ",
["Copper Bow"] = "Kupferbogen",
["Hanging Pot"] = "Hängener Topf",
["Aetherium Wall"] = "Aetheriumwand",
["Medium improvements to all stats\n'Stuff it all up in one bite!'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Schieb ihn dir auf einmal rein!‘",
["Ash Wood Hammer"] = "Eschenholzhammer",
["Mysterious Tablet"] = "Mysteriöse Tafel",
["Nearby players get a bonus against: Blood Mummy"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Blutmumie",
["Armed Female Zombie"] = "Bewaffneter Weiblicher Zombie",
["What was that noise? Hm, perhaps I shouldn't worry so!"] = "Was war das für ein Geräusch? Hm, vermutlich kein Grund zur Sorge!",
["Leaf"] = "Blatt",
["Phillip"] = "Phillip",
["Gravestone"] = "Grabstein",
["Teddy's Bread"] = "Teddys Brot",
["Spiffo Plush"] = "Plüsch-Spiffo",
["Shipton"] = "Shipton",
["Esreadel"] = "Esreadel",
["Used by the Clentaminator\nSpreads the Forest"] = "Verwendet vom Clentaminator\nVerbreitet den Wald",
["An unusual amphibious bipedal lizard which inhabits the dark caverns. When threatened, it spews a highly corrosive acid everywhere."] = "Eine ungewöhnliche Amphibienechse, die auf zwei Beinen läuft und in dunklen Höhlen lebt. Wird sie bedroht, spuckt sie mit ätzender Säure um sich.",
["Placing life crystals"] = "Lebenskristalle platzieren",
["Terraria: Earthbound"] = "Terraria: Erdgebunden",
["Spreads honey on impact"] = "Verbreitet beim Einschlag Honig",
["Gold Mouse"] = "Goldmaus",
["Again! Let's chop another!"] = "Nochmal! Hacken wir noch was um!",
["/partyhat"] = "/partyhut",
["Chlorophyte Jackhammer"] = "Grünalgendrucklufthammer",
["Spelunker Flare"] = "Höhlenforscher-Leuchtkugel",
["Reddit"] = "Reddit",
["Lead Bar"] = "Bleibarren",
["Low Tom"] = "Lowtom",
["Allowed Users: Invite Only"] = "Zugelassene Nutzer: Nur mit Einladung",
["Gravitating sand"] = "Gravitieren von Sand",
["Tranquility"] = "Seelenruhe",
["Activates when opened"] = "Wird bei Öffnung aktiviert",
["Giant Bat Banner"] = "Riesenfledermausbanner",
["Bat Hook"] = "Fledermaushaken",
["Fancy Golf Club (Putter)"] = "Eleganter Golfschläger (Putter)",
["Green Mossy Wall"] = "Grüne Mooswand",
["Pink Team Block"] = "Rosa-Team-Block",
["Witch Boots"] = "Hexenstiefel",
["Morass"] = "Sumpf",
["Expert"] = "Experte",
["Glass Candelabra"] = "Glaskandelaber",
["Models"] = "Models",
["Discord"] = "Discord",
["Obsidian Horseshoe"] = "Obsidian-Hufeisen",
["Boreal Wood Dresser"] = "Borealholzkommode",
["/alldeath"] = "/alletod",
["Alien Hornet Banner"] = "Alien-Hornissenbanner",
["Cute Fishron Mount"] = "Niedliches Fischron-Reittier",
["Optic Staff"] = "Optischer Stab",
["A cancerous Corruption thriving off the sins of the living. Its sole desire is to consume all things, leaving behind only a lifeless void."] = "Das Verderben lebt von den Sünden der Lebenden. Sein einziges Verlangen ist es, alles zu verschlingen und eine tote Leere zurückzulassen.",
["Blade Staff"] = "Klingenstab",
["Sliders Deadzone"] = "Neutrale Schieberzone",
["Mouse Cage"] = "Mäusekäfig",
["Goodie Bag"] = "Wundertüte",
["Houston “Food Barbarian” Lawson"] = "Houston “Food Barbarian” Lawson",
["Microtransactions"] = "Mikrotransaktionen",
["Brought to you by Xenon and DJ Sniper"] = "Wird dir präsentiert von Xenon und DJ Sniper",
["Will cause rain to stop falling"] = "Sorgt dafür, dass es aufhört zu regnen",
["Kill Tim."] = "Töte Tim.",
["Slime Chest"] = "Schleimtruhe",
["Forbidden Fragment"] = "Verbotenes Fragment",
["Looks like "] = "Sieht aus wie ",
["Magic Power Potion"] = "Magiekraft-Trank",
["Mouth"] = "Mund",
["Cave Bat Banner"] = "Höhlenfledermausbanner",
["The Bee's Knees"] = "Die Knie der Biene",
["Select Player"] = "Spieler auswählen",
["Ancient Hallowed Headgear"] = "Uralter heiliger Kopfschutz",
["Jellyfish Statue"] = "Quallenstatue",
["Blood and Gore On"] = "Blut und Gedärme EIN",
["Worlds sized not too small or large, just right!"] = "Mittelgroße Welten. Nicht zu klein, nicht zu groß – einfach genau die richtige Größe!",
["Flesh Cloning Vat"] = "Bottich zum Fleischklonen",
["Increases maximum mana by 40\n10% increased magic damage\nIncreases your max number of minions by 1"] = "Erhöht maximales Mana um 40\nUm 10% erhöhter Magieschaden\nErhöht die maximale Anzahl deiner Günstlinge um 1",
["Shortswords"] = "Kurzschwerter",
["Explosives (class)"] = "Explosiva",
["Bitter"] = "Bittere(r/s)",
["Any Pressure Plate"] = "Beliebige Druckplatte",
["/twins"] = "/zwillinge",
["Amethyst Bunny Cage"] = "Amethysthasenkäfig",
["Nearby players get a bonus against: Illuminant Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Leuchtschleim",
["Life Hair Dye"] = "Leben-Haarfärbemittel",
["Hoodlums"] = "Ganove",
["Cursed stuffing"] = "Verfluchte Füllung",
["Nearby players get a bonus against: Nailhead"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Nagelkopf",
["Nearby players get a bonus against: Diabolist"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Diabolist",
["Summons a sentry\nA trap that explodes when enemies come near\nCosts 10 Etherian Mana per use while defending an Eternia Crystal"] = "Beschwört einen Wächter\nEine Falle, die explodiert, wenn Feinde in die Nähe kommen\nKostet 10 etherisches Mana pro Benutzung, wenn du den Eternia-Kristall verteidigst",
["With the Crimson seeping through the sands, dark things long forgotten rise again to seek out and destroy life."] = "Wenn das Purpur durch den Sand sickert, erstehen lange vergessene, dunkle Wesen wieder auf, die alles Leben vernichten wollen.",
["Gills"] = "Kiemen",
["Ancient Horn"] = "Uraltes Horn",
["Not for use on slopes"] = "Nicht für Hänge",
["Bee Wings"] = "Bienenflügel",
["Artery"] = "Arterie",
["Bee Hive"] = "Bienenwabe (Biom)",
["'C. Germaine'"] = "„C. Germaine“",
["Hallowed Jousting Lance"] = "Heilige Turnierlanze",
["Eater's Bone"] = "Fresserknochen",
["1 Second Timer"] = "1-Sekunden-Timer",
["White Diabolist"] = "Weißer Satanist",
["3 Second Timer"] = "3-Sekunden-Timer",
["Spider Work Bench"] = "Spinnenwerkbank",
["5 Second Timer"] = "5-Sekunden-Timer",
["8% reduced mana cost\nAutomatically use mana potions when needed\nCauses stars to fall after taking damage\nStars restore mana when collected"] = "Um 8% reduzierter Manaverbrauch\nManatränke werden automatisch verbraucht, wenn nötig\nLässt Sternen fallen, wenn du Schaden erleidest\nSterne stellen Mana wieder her, wenn du sie einsammelst",
["Ancient Hallowed Mask"] = "Uralte heilige Maske",
["Granite Bed"] = "Granitbett",
["Greedy Ring"] = "Habgierring",
["Monk's Bushy Brow Bald Cap"] = "Buschaugenbrauen-Glatzenkappe des Mönchs",
["How can I fish out there?! Are you crazy, or just stupid!?"] = "Wie soll ich denn da angeln?! Bist du verrückt oder einfach nur doof im Kopf?!",
["Crystal Table"] = "Kristalltisch",
["Summons a Goblin Army"] = "Ruft eine Goblin-Armee herbei",
["Pirate's Curse"] = "Fluch des Piraten",
["'Great for impersonating devs!'\nAllows flight and slow fall\nLet your plans be dark and impenetrable as night, and when you move, fall like a thunderbolt."] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\nErmöglicht Flug und langsamen Fall\nMögen deine Pläne so düster und undurchdringlich wie die Nacht sein, und wenn du dich bewegst, dann falle herab wie ein Donnerschlag.",
["Featherfall Potion"] = "Federsturz-Trank",
["Cursed Bullet"] = "Verfluchte Kugel",
["Thanos'"] = "Thanos’",
["/death"] = "/Tod",
["Nearby players get a bonus against: Krampus"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Krampus",
["Reef Toilet"] = "Rifftoilette",
["Ice Queen has been reborn as your companion"] = "Die Eiskönigin wurde als deine Begleitering wiedergeboren",
["Granite Door"] = "Granittür",
["Acid Venom"] = "Ätzendes Toxikum",
["Allows flight\nThe wearer can run super fast\nLeaves a trail of flames in your wake"] = "Lässt dich fliegen\nDer Träger kann superschnell rennen\nHinterlässt eine Flammenspur",
["D-Town's Breastplate"] = "D-Towns Brustplatte",
["On rare occasions, the moon will blot out the sun, bringing out lots of scary monsters!"] = "Nicht oft, aber manchmal, verdeckt der Mond die Sonne. Dann kommen viele gruselige Monster raus!",
["Cursed Hammer"] = "Verfluchter Hammer",
["Rainbow Piece"] = "Regenbogenstück",
["Sigfried"] = "Sigfried",
["Average"] = "Durchschnittliche(r/s)",
["Nearby players get a bonus against: Scarecrow"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Vogelscheuche",
["Used with materials to place matching rubble\n<right> to toggle placement size\nPress Up/Down to cycle through styles\n'Not a piledriver nor a placeinator: It's a Rubblemaker'"] = "Verwendet mit Materialien, um passenden Schutt zu platzieren\nSchalte Platzierungsgrößen mit <right> um\nDrücke Hoch/Runter, um Stile durchzuschalten\n‚Weder Ramme noch Platziernator, sondern ein echter Trümmermacher‘",
["Balázs “Mamaluigi” Makai"] = "Balázs “Mamaluigi” Makai",
["Frost armor"] = "Frostrüstung",
["Sparks emit from struck enemies"] = "Getroffene Feinde versprühen Funken",
["Arr... hate to say it, but many me mateys put these holes in the ground... if ye catch me drift!"] = "Arr ... ich sag’s ja nicht gerne, aber viele meiner Crewmitglieder haben diese Löcher gemacht ... wenn du weißt, was ich meine.",
["Take Snapshot"] = "Schnappschuss machen",
["Flatus"] = "Darmwind",
["Blue Present"] = "Blaues Geschenk",
["Crystals"] = "Kristalle",
["Goblin Scout Banner"] = "Goblin-Späher-Banner",
["If you combine lenses at a demon altar, you might be able to find a way to summon a powerful monster. You will want to wait until night before using it, though."] = "Wenn du Linsen an einem Dämonenaltar kombinierst, kannst du vielleicht eine Möglichkeit finden, ein mächtiges Monster herbeizurufen. Du solltest jedoch bis zur Nacht warten, bevor du das tust.",
["Nearby players get a bonus against: Wandering Eye"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Wanderndes Auge",
["Macaw Statue"] = "Arastatue",
["DeShawn"] = "DeShawn",
["Allows the combining of some accessories"] = "Ermöglicht die Kombination von einigem Zubehör",
["Spicy Pepper"] = "Scharfe Paprika",
["Scott"] = "Scott",
["Adorable"] = "Bezaubernde(r/s)",
["Allows time to fast forward to dusk one day per week"] = "Die Zeit kann einmal pro Woche zur Dämmerung vorgespult werden",
["The fiery glow of the Molten Legion is unmistakable. With their red-hot armaments in hand, they blaze a trail through all those in their way."] = "Den feurigen Glanz der Geschmolzenen Legion übersieht man nicht. Mit ihren roten Waffen in der Hand brennen sie sich den Weg frei.",
["Image Packing"] = "Bild-Packing",
["Bars 2"] = "Leisten 2",
["Hotbar #9"] = "Schnellleiste Nr. 9",
["Disease-like corruption is guaranteed to be present in your world."] = "Das Verderben zieht sich wie eine Krankheit durch deine Welt.",
["Tin Bow"] = "Zinnbogen",
["Tungsten Broadsword"] = "Wolframbreitschwert",
["Ulysses Butterfly Jar"] = "Odysseusfalter-Glas",
["Rock Golem"] = "Steingolem",
["Fleek"] = "Spitze",
["/angler"] = "/angler",
["Set items"] = "Set-Gegenstände",
["Extractinator"] = "Extraktinator",
["Linkle"] = "Linkle",
["Gnome Banner"] = "Gnombanner",
["Fish Statue"] = "Fischstatue",
["Cleverness"] = "Cleverness",
["A marvelous storm! A remarkable storm!"] = "Ein herrlicher Sturm! Ein bemerkenswerter Sturm!",
["Green Candy Cane Wall"] = "Grüne Zuckerstangenwand",
["'The essence of dark creatures'"] = "‚Die Essenz von Finsterkreaturen‘",
["Burglars"] = "Einbrecher",
["There are antlion tunnels deep beneath the desert, full of rare fossils and many hazards!"] = "Tief unter der Wüste gibt es Ameisenlöwentunnel, die voller seltener Fossilien und vieler Gefahren stecken!",
["Blue Brick Platform"] = "Blaue Ziegelklappe",
["Stone Door"] = "Steintür",
["Olaf"] = "Olaf",
["A powerful club for long distances\nGolf balls will carry very far, with little vertical loft"] = "Ein starker Schläger für große Entfernungen\nGolfbälle fliegen sehr weit und haben nur wenig vertikalen Loft",
["Lucia"] = "Lucia",
["Mechanical Cart"] = "Mechanischer Wagen",
["Benjamin “Jenosis” Hook"] = "Benjamin “Jenosis” Hook",
["Service Agreement"] = "Servicevereinbarung",
["Nearby players get a bonus against: Present Mimic"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Geschenk-Mimic",
["Medium improvements to all stats\n'It's raw! It's exotic!'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Es ist roh! Es ist exotisch!‘",
["Placement Preview Off"] = "Platzierungsvorschau AUS",
["Heavy Metal"] = "Heavy Metal",
["Learning"] = "Lernen",
["Wanna buy a lightning rod? Oh, seems I'm out of stock."] = "Willst du einen Blitzableiter kaufen? Ups, ich hab gar keine mehr auf Lager.",
["Gold Bar"] = "Goldbarren",
["Duke Fishron Relic"] = "Herzog-Fischron-Relikt",
["Topaz Squirrel Cage"] = "Topaseichhörnchenkäfig",
["Panic!"] = "Panik!",
["Listening"] = "Zuhören",
["Teal"] = "Blaugrüne(r/s)",
["Real"] = "Echte(r/s)",
["ban <player>"] = "<player> sperren",
["Heal"] = "Heilen",
["Dripping Honey"] = "Tropfender Honig",
["Do Not Eat the Vile Mushroom!"] = "Iss nicht den Ekelpilz!",
["Shoots a powerful, high velocity bullet"] = "Verschießt eine mächtige Hochgeschwindigkeitskugel",
["Phantasm Dragon Head"] = "Phantasm-Drachenkopf",
["Steele"] = "Steele",
["Dart Pistol"] = "Dartpfeilpistole",
["Inactive Stone Block"] = "Inaktiver Steinblock",
["Panda"] = "Panda",
["Lunatic Cultist Mask"] = "Irre Kultistenmaske",
["'Banned in most places'"] = "‚An den meisten Orten verboten‘",
["Gladius"] = "Gladius",
["Lime Kelp"] = "Limettengrüner Seetang",
["Wow, there's so many people here, I hate that it's not for a party."] = "Wow, hier sind so viele Leute. Wie ätzend, dass sie nicht zum Party machen hier sind.",
["Like a Boss"] = "Wie ein Boss",
["Dolbere"] = "Dolbere",
["Lousy"] = "Lausige(r/s)",
["'Charged with the essence of many souls'"] = "‚Geladen mit der Essenz vieler Seelen‘",
["Fin Wings"] = "Flossenflügel",
["Summons a sentry\nSummons a powerful frost hydra to spit ice at your enemies"] = "Beschwört einen Wächter\nBeschwört eine mächtige Frosthydra, die Eis auf deine Feinde spuckt",
["Jake Nicklelisp"] = "Jake Nicklelisp",
["A small explosion that will not destroy tiles\nVery bouncy"] = "Eine kleine Explosion, die keine Felder zerstört\nSehr federnd",
["Wall Creeper Banner"] = "Wandkriecherbanner",
["The Season"] = "Die Jahreszeit",
["Nearby players get a bonus against: Blue Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Blauer Schleim",
["Sticky Dynamite"] = "Haftdynamit",
["Red Dragonfly"] = "Rote Libelle",
["Astro"] = "Astro",
["'Filled with Party Girl bathwater'"] = "‚Gefüllt mit Badewasser vom Partygirl‘",
["Barney"] = "Barney",
["Map Disabled"] = "Karte deaktiviert",
["Summon weapons"] = "Beschwörungswaffen",
["It Can Talk?!"] = "Kann es sprechen?!",
["Martians are invading!"] = "Die Marsianer fallen ein!",
["Master Gamer's Jacket"] = "Meisterspieler-Jacke",
["It is rumored that there is a land far above the clouds, where ancient treasures are guarded by powerful winged creatures."] = "Es gibt Gerüchte über ein Land, weit über den Wolken, wo uralte Schätze von mächtigen, geflügelten Wesen bewacht werden.",
["Pink Slab Wall"] = "Rosa Tafelwand",
["Reef Work Bench"] = "Riffwerkbank",
["Rarity"] = "Seltenheit",
["Lesion Clock"] = "Läsionsuhr",
["Deep Red Paint"] = "Dunkelrote Farbe",
["Locked Desert Chest"] = "Verschlossene Wüstentruhe",
["Point"] = "Punkt",
["Chasm"] = "Abgrund",
["Automatically paints or coats placed objects"] = "Platzierte Gegenstände werden automatisch angemalt oder beschichtet",
["Melee and Whip attacks inflict enemies with cursed flames"] = "Nahkampf- und Peitschenangriffe peinigen Gegner mit verfluchten Flammen",
["Green Light"] = "Grünes Licht",
["Red Riding Leggings"] = "Rotkäppchen-Gamaschen",
["Unwicked"] = "Frevlerhafte(r/s)",
["Oopsie Daisy"] = "Hoppala",
["Allows quick travel in water\n'Deal with it'"] = "Ermöglicht schnelleres Bewegen in Wasser\n‚Ist halt so‘",
["Windy Environment: Disabled"] = "Windige Umgebung: Deaktiviert",
["Spider Lantern"] = "Spinnenlaterne",
["True Eye of Cthulhu"] = "Das wahre Auge von Cthulhu",
["'A sight to dwell upon and never forget'"] = "„Ein Anblick, den man nie vergessen möchte“",
["Golden Lamp"] = "Goldene Lampe",
["Mushroom grass"] = "Pilzgras",
["Corrupt Slime"] = "Verderbnisschleim",
["My dear, this palace is quiet enough to sleep like a sultan!"] = "Meine Güte, dieser Palast ist ruhig genug, um wie ein Sultan zu schlafen!",
["Discharge"] = "Ausfluss",
["Green Lights"] = "Grüne Lichter",
["Face Monster Banner"] = "Gesichtsmonsterbanner",
["Balloon Bed"] = "Ballonbett",
["Golem Head AI"] = "Golemkopf-KI",
["Disturbed"] = "Gestörte(r/s)",
["Music Box (Martian Madness)"] = "Spieluhr (Marsianerwahnsinn)",
["Demon Heart"] = "Dämonenherz",
["Ebonwood furniture"] = "Ebenholz-Einrichtung",
["Scutlix Gunner"] = "Scutlixschütze",
["/princess"] = "/Prinzessin",
["Spawn point removed!"] = "Spawnpoint entfernt!",
["Monster Lasagna"] = "Monsterlasagne",
["Star Fruit"] = "Sternfrucht",
["T-3E0"] = "T-3E0",
["Mushrooms"] = "Pilze",
["Alien Queen"] = "Alienkönigin",
["'As protective as glass!'\nConcept by R-MK"] = "‚Schützt so gut wie Glas!‘\nKonzept von R-MK",
["Ancient Storm"] = "Alter Sturm",
["Decrease Transparency "] = "Transparenz senken ",
["Exuberant"] = "Üppige(r/s)",
["Shows the location of enemies"] = "Zeigt die Position von Feinden",
["Syn-X"] = "Syn-X",
["Roasted Duck"] = "Gebratene Ente",
["These alien soldiers carry a versatile arsenal of celestial rifles and cosmic accessories that allow them to defy gravity."] = "Diese Alien-Soldaten tragen ein vielseitiges Arsenal aus himmlischen Gewehren und kosmischem Zubehör bei sich, mit dem sie sich der Schwerkraft widersetzen können.",
["Superheated Blood"] = "Überhitztes Blut",
["Naked and afraid, this girl stands still, deep in the world, as if waiting for someone to rescue her and lead her to the surface."] = "Dieses Mädchen ist nackt und hat Angst. Sie steht tief untern in der Welt einfach nur still, als würde sie warten, dass sie jemand rettet und mit an die Oberfläche nimmt.",
["Green Dungeon Chair"] = "Grüner Verliesstuhl",
["the Drax"] = "der Drax",
["Roast it over a campfire!"] = "Über einem Lagerfeuer braten!",
["Put up a disco ball and then I'll show you how to party."] = "Häng eine Diskokugel auf und los geht‘s!",
["Martian Conduit Plating"] = "Marsianer-Isolierüberzug",
["A hive mind of grotesque, biological infections which aim to consume all life whilst feeling absolutely nothing."] = "Eine Schwarmintelligenz, die aus grotesken, biologischen Infektionen besteht und nur ein Ziel kennt: Alles Leben zu vernichten und dabei nichts zu fühlen.",
["This stone-cold, yet maniacal gangster never snuffs the celebrating do-gooders without bringing along his 'Lil' Pokey'."] = "Dieser eiskalte, irre Gangster löscht die feiernden Weltverbesserer niemals ohne sein kleines, feines Stechwerkzeug.",
["Summons a Wisp to provide light"] = "Beschwört ein Irrlicht, um dir zu leuchten",
["It would be unwise to face off with one of these unfeeling, hungry mutations. Their mouths are large enough to devour all things."] = "Es wäre unschlau, sich einem dieser emotionsfreien, hungrigen Mutationen in den Weg zu stellen. Sie haben Münder, die groß genug sind, alles zu verschlingen.",
["Stinkfish"] = "Stinkfisch",
["Decrease Transparency"] = "Transparenz senken",
["Perspiration"] = "Schweiß",
["The cosmic energy surging through these warriors builds up until their untimely demise, resulting in an explosion of lightning."] = "Die kosmische Energie, die durch diese Krieger fließt, sammelt sich, bis sie sterben. Dann gibt es eine Blitzexplosion.",
["Crystal Assassin Hood"] = "Kristallassassinenkapuze",
["That totally will not do. Soggy rat is not a hairstyle!"] = "Das geht auf keinen Fall! Nasse Ratte ist keine Frisur!",
["Emilia"] = "Emilia",
["Lasting"] = "Anhaltende(r/s)",
["Tiki Shirt"] = "Tikihemd",
["Green Garland"] = "Grüner Kranz",
["The Bereaved"] = "Der Hinterbliebene",
["Waffle's Iron"] = "Waffeleisen",
["Childhood"] = "Kindheit",
["Blackish"] = "Geschwärzte(r/s)",
["Flameburst Staff"] = "Flammenstoß-Stab",
["In the middle of the night on snowy evenings, a terrifying roaring sound comes from the wilderness! Something is out there!"] = "Mitten in der Nacht an verschneiten Abenden ist aus der Wildnis ein angsteinflößendes Brüllen zu hören! Irgendetwas ist da draußen!",
["Image:"] = "Bild:",
["Enchanted Boomerang"] = "Verzauberter Bumerang",
["Leinfors' Prehensile Cloak"] = "Leinfors Greifmantel",
["Visiting the Pyramids"] = "Besuch bei den Pyramiden",
["Gold Water Strider Cage"] = "Goldener Wasserläuferkäfig",
["Leafy Jungle Wall"] = "Blättrige Dschungelwand",
["Vortex Lightning"] = "Vortex-Blitz",
["Reindeer Antlers"] = "Rentiergeweih",
["Explosive Trap sentry summons"] = "Sprengfallen-Wächter",
["Shattered Hope"] = "Zerschmetterte Hoffnung",
["Graveyard (painting)"] = "Friedhof (Gemälde)",
["Mini Nuke II"] = "Miniatombombe II",
["Hero's Hat"] = "Heldenhut",
["Musket"] = "Muskete",
["Arch Wyvern"] = "Erz-Lindwurm",
["'J. Witzig' (Restored)"] = "'J. Witzig' (Wiederhergestellt)",
["Lucy the Axe"] = "Lucy, die Axt",
["Gutter"] = "Gully",
["Increases defense by 5 when placed nearby"] = "Erhöht die Verteidigung um 5, wenn sie in der Nähe aufgestellt wird",
["Crossroads"] = "Kreuzung",
["Frost Core"] = "Frostkern",
["Obtain your first hammer via crafting or otherwise."] = "Erhalte deinen ersten Hammer durch Herstellung oder anderweitig.",
["Desert Spirit's Curse"] = "Fluch des Wüstengeists",
["Parallax"] = "Parallax",
["Explosives"] = "Sprengstoff",
["Creek"] = "Flüsschen",
["Breath"] = "Atem",
["Stella"] = "Stella",
["'May the fire light your way'"] = "‚Möge das Feuer deinen Weg erhellen‘",
["Dirt Wall"] = "Dreckwand",
["Jalopy"] = "Klapperkiste",
["Terrarian Gothic"] = "Terrarianische Gotik",
["Ancient Green Brick Wall"] = "Uralte grüne Ziegelwand",
["Increases maximum mana by 20\n5% reduced mana cost"] = "Erhöht das Höchstmana um 20\nReduziert Manaverbrauch um 5%",
["Holiday Bauble"] = "Weihnachtsschmuck",
["Poltergeist"] = "Poltergeist",
["Goat Skull"] = "Ziegenschädel",
["Connection timed out"] = "Verbindungszeit überschritten",
["Green Counterweight"] = "Grünes Gegengewicht",
["Biome Hair Dye"] = "Biom-Haarfärbemittel",
["Nearby players get a bonus against: Wandering Eye Fish"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Wanderndes-Auge-Fisch",
["Yellow Torch"] = "Gelbe Fackel",
["Treasure Bag loot items"] = "Schatzbeutelinhalt-Gegenstände",
["Your bed is obstructed."] = "Dein Bett ist versperrt",
["Titan Mail"] = "Titanrüstung (3DS-Gegenstand)",
["Use to adopt a dog for your town\nAlready have a dog?\nUse additional licenses to activate the Pet Exchange Program!\nFind the perfect fit for you and your dog!"] = "Damit kannst du einen Hund für deine Stadt adoptieren.\nHast du schon einen Hund?\nMit zusätzlichen Lizenzen kannst du den Haustierumtausch aktivieren!\nFinde etwas Passendes, für dich und deinen Hund!",
["Pixie"] = "Pixie",
["Iron Axe"] = "Eisenaxt",
["Biome Mimic AI"] = "Biom-Mimic-KI",
["Summons a sentry\nSummons a lunar portal to shoot lasers at your enemies"] = "Beschwört einen Wächter\nBeschwört ein Mondportal, das mit Lasern auf deine Feinde feuert",
["Cyril"] = "Cyril",
["Pixiefish"] = "Pixiefisch",
["Skyware Dresser"] = "Himmelswarenkommode",
["Platinum Broadsword"] = "Platinbreitschwert",
["'W. Black'"] = "„W. Black“",
["Suspicious Looking Skull"] = "Verdächtig aussehender Schädel",
["County"] = "Landkreis",
["Generating small caves"] = "Generieren kleiner Höhlen",
["Cactus Clock"] = "Kaktusuhr",
["Woman Statue"] = "Frauenstatue",
["I'm sure someone, a really stupid someone, tried to tell you there was no water in the desert! They were absolutely and positively wrong! There's this thing called an Oasis, and it has water in it! Guess what happens when you have water!? That's right, you have fish! Weird fish that try to sting you and pinch you and do all kinds of other mean things to you! A perfect pet for me, and a perfect job for you!\n\n(Caught in Desert)"] = "Irgendein Besserwisser hat dir vermutlich erzählt, dass es in der Wüste kein Wasser gibt! Tja, das ist aber absolut und definitiv falsch! Es gibt da nämlich so ein Ding, dass sich Oase nennt, und darin gibt's Wasser. Und rate mal, was passiert, wenn es Wasser gibt ... Ganz genau, dann kommen die Fische! Komische Fische, die einen stechen und kneifen und andere bösen Kram mit einem veranstalten wollen! Das perfekte Haustier für mich, und die perfekte Aufgabe für dich!\n\n(Gefangen in der Wüste)",
["Flameburst Tower"] = "Flammenstoßturm",
["Nuxatk"] = "Nuxatk",
["Leggings"] = "Leggings",
["Firm"] = "Feste(r/s)",
["Eternia Crystal Stand"] = "Eternia-Kristallständer",
["Space Gun"] = "Weltraumpistole",
["Border Color"] = "Rahmenfarbe",
["Used to craft objects"] = "Um Objekte herzustellen",
["Cracked Dirt Wall"] = "Gerissene Dreckwand",
["/scissors"] = "/schere",
["soup"] = "suppe",
["S.D.M.G."] = "W.D.M.G.",
["Argon Moss Brick"] = "Argon-Moosziegel",
["Flask of Party"] = "Fläschchen mit Party",
["Reaper set"] = "Sensenmannset",
["A fairy is following you"] = "Eine Fee folgt dir",
["Gentleman's Long Beard"] = "Langer Kavaliersbart",
["Requesting tile data"] = "Felddaten werden angefordert",
["Armored"] = "(Gepanzert)",
["Youp"] = "Youp",
["Creeper"] = "Kriecher",
["Fennec Fox"] = "Wüstenfuchs",
["Peace Candle"] = "Friedenskerze",
["Pirate"] = "Pirat",
["Starburst"] = "Sternenexplosion",
["Zombie Merman Banner"] = "Zombie-Wassermann-Banner",
["Nearby players get a bonus against: Unicorn"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Einhorn",
["Unicorn on a Stick"] = "Hoppe-Reiter-Einhorn",
["I've got the cure for what ails ya! Get it? Ale? No?"] = "Mach doch nicht so ein bierernstes Gesicht! Kapierst du? Bierernst? Nein?",
["Crafting station"] = "Herstellungsobjekt",
["Flameburst sentry summons"] = "Flammenstoß-Wächter",
["Docile"] = "Sanftmütige(r/s)",
["Aetherium Block"] = "Aetheriumblock",
["Huntress's Buckler"] = "Faustschild der Jägerin",
["Negative Paint"] = "Negativfarbe",
["Steampunk Clock"] = "Steampunk-Uhr",
["Alchemy Station"] = "Alchemiestation",
["Creepers"] = "Wesen",
["If you throw this one in the bathtub and close all the windows, it'll clear your sinuses and pop your ears!"] = "Wenn du das hier in die Badewanne schmeißt und alle Fenster schließt, durchpustet es deine Nasenhöhlen und dir fliegen die Ohren weg!",
["Balloons"] = "Ballons",
["Capture Entities"] = "Instanzen aufnehmen",
["A larger bird that inhabits coastal areas. Watch out for droppings!"] = "Ein großer Vogel, der in den Küstenregionen lebt. Pass auf seinen Dreck auf!",
["'C. Burczyk'"] = "C. Burczyk'",
["Grants immunity to most debuffs"] = "Gibt dir Immunität für die meisten Schwächezauber",
["Craftable items"] = "Herstellbare Gegenstände",
["<right> to place or remove Large Ambers"] = "<right>, um große Bernsteine zu platzieren oder zu entfernen",
["Enter Server Password:"] = "Serverpasswort eingeben:",
["Elf set"] = "Elfenset",
["A party? Like.. a festival? I LOVE FESTIVALS! So much pink! So much glitter! It's so cheerful!!"] = "Ein Party? So was wie ... ein Festival? ICH LIEBE FESTIVALS! So viel Rosa! So viel Glitter! Juppiiieee!!!",
["Gully"] = "Rinne",
["Spectre Wrath"] = "Geisterzorn",
["Sully"] = "Sully",
["Select World To Publish"] = "Welt zum Veröffentlichen auswählen",
["Ranger Emblem"] = "Siegel des Schützen",
["Ash Wood Platform"] = "Eschenholzklappe",
["Retro"] = "Retro",
["Angry Dandelion Banner"] = "Wütender-Löwenzahn-Banner",
["Trapped Reef Chest"] = "Fallen-Rifftruhe",
["Hallow Ice"] = "Heiliges Eis",
["Evolution Beast"] = "Evolutionsbestie",
["Ankh Banner"] = "Anchbanner",
["Porcini"] = "Porcini",
["The Traveling Merchant's satchel deepens!"] = "Die Tasche des Handelsreisenden wird größer!",
["wof"] = "fleischwand",
["Slayer"] = "Schlächter",
["Fjell"] = "Fjell",
["Permanently increases the number of accessory slots"] = "Erhöht dauerhaft die Anzahl der Accessoire-Slots",
["Candy Cane Wallpaper"] = "Zuckerstangen-Tapete",
["Saga"] = "Saga",
["Your content will only be visible to you once published\nYou can adjust your content's visibility setting through its workshop page at any time"] = "Dein Inhalt ist nur für dich sichtbar, nachdem du ihn veröffentlicht hast.\nDu kannst die Sichtbarkeitseinstellung für deinen Inhalt jederzeit über die Workshop-Seite ändern.",
["Yoraiz0r's Spell"] = "Yoraiz0rs Zauber",
["Well Fed"] = "Kleine Stärkung",
["The Persistency of Eyes"] = "Die Beharrlichkeit der Augen",
["Pineapple"] = "Ananas",
["Alfred"] = "Alfred",
["Lightning Carrot"] = "Blitzkarotte",
["Life Crystal"] = "Lebenskristall",
["Hardship"] = "Nöte",
["Old Town Road"] = "Old Town Road",
["Spoiled"] = "Verzogene(r/s)",
["Aether Campfire"] = "Ätherlagerfeuer",
["Elves that used to work for Santa, but have since been zombified. They don't complain much, so they are still pretty good helpers."] = "Elfen, die für den Weihnachtsmann gearbeitet haben, inzwischen aber zu Zombies geworden sind. Sie beschweren sich nicht viel, was sie immer noch zu ziemlich guten Helfern macht.",
["Golden Key"] = "Goldener Schlüssel",
["Argon Moss Brick Wall"] = "Argon-Moosziegelwand",
["Don't even ask..."] = "Frag lieber nicht ...",
["/truffle"] = "/trüffel",
["Rain or blue skies, I come from afar to serve you! Do you have some coin?"] = "Ob Regen oder Sonnenschein, ich komme von fern, um dir zu dienen! Hast du Geld?",
["Dynasty furniture"] = "Dynastie-Einrichtung",
["Living Wood Table"] = "Lebendes-Holz-Tisch",
["Music Box (Corruption)"] = "Spieluhr (Verderben)",
["life"] = "Leben",
["Nearby players get a small bonus against: Etherian Lightning Bug"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen kleinen Bonus gegen: Etherischer Leuchtkäfer",
["Meteorite Platform"] = "Meteoritenklappe",
["Gold Chest"] = "Goldtruhe",
["Bomb Statue"] = "Bombenstatue",
["Planter Box"] = "Planzkasten",
["Mining Shirt"] = "Bergbauhemd",
["Soul of Fright"] = "Seele des Schreckens",
["It has been cursed by a powerful Jungle creature"] = "Wurde von einer mächtigen Dschungelkreatur verflucht",
["Smouldering"] = "Schwelende(r/s)",
["You want apples? You want carrots? You want pineapples? We got torches."] = "Du möchtest Äpfel? Du willst Karotten? Ananas? Wir haben Fackeln.",
["Mushroom Bed"] = "Pilzbett",
["Farm"] = "Farm",
["Green Team Platform"] = "Grünes-Team-Klappe",
["Cobalt Pickaxe"] = "Kobaltspitzhacke",
["Only present during a specific time of year, Santa Claus makes a big entrance and an even bigger, rather explosive exit. Ho! Ho! Ho!"] = "Der Weihnachtsmann kommt nur einmal im Jahr mit großem Tamtam. Doch wenn er geht, dann knallt es noch lauter! Hohoho!",
["Shadewood Bow"] = "Schattenholzbogen",
["Lihzahrd Power Cell"] = "Lihzahrd-Energiezelle",
["Solar Pillar"] = "Sonnensäule",
["Invasions"] = "Invasionen",
[" Happiness"] = " Zufriedenheit",
["Smooth Marble Wall"] = "Glatte Marmorwand",
["Clown Banner"] = "Clownbanner",
["Palm Wood Candle"] = "Palmholzkerze",
["Jacob"] = "Jacob",
["Delay"] = "Verzögerung",
["Sugar"] = "Sugar",
["Offline Amber Gemspark Wall"] = "Offline-Bernstein-Funkenedelstein-Wand",
["15% increased ranged critical strike chance\n8% increased movement speed"] = "Um 15% erhöhte kritische Fernkampf-Trefferchance\nUm 8% erhöhte Bewegungsgeschwindigkeit",
["Dabbing"] = "Dabben",
["Cyan String"] = "Zyan Schnüre",
["Fully illuminates the coated object\nCan be combined with any other paint or coating\n'What a bright idea!'"] = "Beleuchtet das beschichtete Objekt vollständig\nMit allen anderen Farben oder Beschichtungen kombinierbar\n‚Was für eine einleuchtende Idee!‘",
["Defeat the Empress of Light, responsible for all those flashy lights and glitter."] = "Besiege die Kaiserin des Lichts, die für die blitzenden Lichter und den Glitter verantwortlich ist.",
["Life"] = "Leben",
["Radial Quickbar"] = "Ring-Schnellleiste",
["Potted Crystal Fern"] = "Eingetopfter Kristallfarn",
["Wood Fishing Pole"] = "Holzangel",
["Bait"] = "Köder",
["Teacup"] = "Teetasse",
["Writhing Remains"] = "Windende Überreste",
["Maxwell"] = "Maxwell",
["Honeycomb"] = "Honeycomb",
["Mushroom Spray"] = "Pilzspray",
["Lydia"] = "Lydia",
["Rough Dirt Wall"] = "Raue Dreckwand",
["Onyx Blaster"] = "Onyx-Blaster",
["Bat Bat"] = "Fledermaus-Schläger",
["Crystal Clock"] = "Kristalluhr",
["Projectile NPCs"] = "Projektil-NPCs",
["Eye Laser"] = "Augenlaser",
["The Hungry"] = "Fressmaul",
["Crimson Tigerfish"] = "Purpurner Tigerfisch",
["If you listen closely, you can hear the ocean"] = "Wenn du genau hinhörst, hörst du das Meer",
["'Witness a glimpse of the Aether's power.'\nCan be used to manifest or suppress the Aether"] = "‚Erhasche einen Blick auf die Macht des Äthers.‘\nKann benutzt werden, um die Macht des Äthers zu manifestieren oder zu unterdrücken",
["Victor “Crowno” Moura"] = "Victor “Crowno” Moura",
["Crimson Mimic"] = "Purpur-Mimic",
["Lights wooden arrows ablaze"] = "Setzt Holzpfeile in Brand",
["Abyss"] = "Abgrund",
["Ho Ho Ho! On this not-so-silent night, festive beings wish to shower the world with gifts of blood and carnage. "] = "Hohoho! In dieser nicht ganz so stillen Nacht möchten festliche Wesen die Welt mit Blut und Massakern reichlich beschenken. ",
["How do you do, fellow humans?"] = "Wie geht es euch, liebe Menschen?",
["Balloon Pufferfish"] = "Ballonkugelfisch",
["With the evils now unleashed into the depths of the world, the Hallow fights back with powerful minions of light."] = "Das Böse ist entfesselt und macht auch vor den Tiefen der Welt nicht halt. Das Heilige stemmt sich mit mächtigen Lichtgünstlingen dagegen.",
["Amber Minecart"] = "Bernsteinlore",
[" second duration"] = " Dauer in Sekunden",
["Province"] = "Provinz",
["Sensing growing power on the planet, otherworldly beings send space-age technology to scan for advanced lifeforms."] = "Wesen aus anderen Welten wurden auf den Planeten geschickt, weil sie dort eine wachsende Macht ermittelt haben. Sie sollen dort nach fortschrittlichen Lebensformen suchen.",
["Ali"] = "Ali",
["Drops cursed flames on the ground"] = "Lässt verfluchte Flammen auf den Boden fallen",
["Granite Elemental Banner"] = "Granit-Elementar-Banner",
["Bees"] = "Bienen",
["Try combining a Hellforge with some titanium ore. I bet you could make some really powerful stuff with that!"] = "Versuche, eine Höllenschmiede mit Titanerz zu kombinieren. Ich wette, da kriegst du was echt Starkes bei raus!",
["Boss Enemy"] = "Bossgegner",
["Kanako"] = "Kanako",
["This is not valid housing."] = "Das ist keine zulässige Behausung.",
["Sapphire Minecart"] = "Saphirlore",
["(PvP)"] = "(PvP)",
["Got myself a crying, talking, sleeping, walking, living idol!"] = "Ich habe mir eine weinende, sprechende, schlafende, gehende, lebende Götze besorgt!",
["The Hallow is the only place where Corruption and Crimson cannot spread."] = "Das Heilige ist der einzige Ort, an dem sich das Verderben und das Purpur nicht ausbreiten können.",
["Jiggly"] = "Rüttelnde(r/s)",
["When it rains, it pours. Creatures which normally thrive in water may roam the land and sky. Beware the angered clouds."] = "Vom Regen in die Traufe. Zeit für Wesen, die normalerweise im Wasser leben, das Land und den Himmel zu erkunden. Pass auf die wütenden Wolken auf.",
["Fishing Bobber"] = "Angelschwimmer",
["If you successfully repel the invasion, you'll be awarded with more Defender Medals, which you can bring to me to purchase more artifacts and some other special rewards!"] = "Wenn du die Invasion erfolgreich zurückschlägst, erhältst du mehr Verteidigermedaillen, mit denen du dann bei mir mehr Artefakte und andere besondere Belohnungen kaufen kannst!",
["Lawyers"] = "Anwälte",
["Cog Wall"] = "Zahnradwand",
["Moon Bite"] = "Mondbiss",
["Blue Dungeon Toilet"] = "Blaue Verliestoilette",
["Lihzahrd Dresser"] = "Lihzahrdkommode",
["Blue Team Platform"] = "Blaues-Team-Klappe",
["Crystal Charge"] = "Kristallladung",
["Lightning Bug in a Bottle"] = "Leuchtkäfer in der Flasche",
["Shino"] = "Shino",
["Treasure Hunter Pants"] = "Schatzjägerhose",
["Chanterelle"] = "Chanterelle",
["Save & Exit"] = "Speichern und beenden",
["Zoomers"] = "Flitzer",
["'Great for impersonating devs!'\n'Bringing sexy back'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\n'Bringt das Sexy wieder zurück'",
["Dirty"] = "Dreckige(r/s)",
["Mushroom Bathtub"] = "Pilzbadewanne",
["Tea? Coffee? Or is it just orange juice again?"] = "Tee? Kaffee? Oder einfach wieder nur Orangensaft?",
["Greedy"] = "Gierige(r/s)",
["'Not to be confused with a hamdrill'"] = "‚Nicht zu verwechseln mit einem Hammbohrer‘",
["What's normal, anyways?"] = "Was ist überhaupt normal?",
["Kiva"] = "Kiva",
["Danny"] = "Danny",
["Teal Paint"] = "Blaugrüne Farbe",
["/dyetrader"] = "/farbstoffhändler",
["Eater of Worlds Head"] = "Weltenfresserkopf",
["Duke Fishron Mask"] = "Herzog-Fischron-Maske",
["Lies"] = "Lügen",
["Orange Dragonfly"] = "Orangene Libelle",
["'Caught in Jungle Surface'"] = "„Auf der Dschungeloberfläche gefangen“",
["Nearby players get a bonus against: Lamia"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Lamia",
["Fireplace"] = "Kamin",
["Yang"] = "Yang",
["Cobalt Ore"] = "Kobalterz",
["Lihzahrd Bed"] = "Lihzahrdbett",
["Casualty"] = "Verletzter",
["Glass Slipper"] = "Glasslipper",
["'Three Boomerangs are better than one'"] = "„Drei Bumerangs sind besser als einer“",
["Frozen Key Mold"] = "Gefrorene Schlüsselform",
["Demon Conch"] = "Dämonenschneckenhorn",
["Seagull"] = "Möwe",
["Hammer end piece to change bumper style\nHammer intersections to change direction"] = "Hämmere Endstücke, um Bumper-Stil zu ändern\nKreuzungen hämmern zum Richtungsändern",
["After all that cake, you might have to call me White Beard for a while."] = "Nach dem ganzen Kuchen wirst du mich eine Weile Weißbart nennen müssen.",
["Corrupt Growth Wall"] = "Verdorbene Wachstumswand",
["Lost Girl AI"] = "Verirrtes-Mädchen-KI",
["Plants"] = "Pflanzen",
["Allows flight and slow fall\nHold UP to boost faster!"] = "Ermöglicht Flug und langsamen Fall\nHalte HOCH gedrückt, um schneller zu boosten!",
["Enchanting"] = "Hinreißende(r/s)",
["Garfield"] = "Garfield",
["/sad"] = "/traurig",
["Carriage Lantern"] = "Kutschlaterne",
["Eater of Worlds"] = "Weltenfresser",
["Otherworldly Music Box (Underground Crimson)"] = "Jenseitige Spieluhr (Untergrund-Purpur)",
["Stay away! You are dragging a behemoth of woeful bad luck in your wake! I want nothing of it!!"] = "Bleib weg von mir! Du ziehst ja einen gewaltigen Schweif aus Pech hinter dir her! Ich will davon nichts haben!",
["'Steam powered!'"] = "‚Mit Dampf betrieben!‘",
["Critter"] = "Tier",
["This is all you're gonna get for now, not a penny more! Take it and spend it wisely."] = "Das ist alles, was du heute von mir kriegst. Und keinen Pfenning mehr! Nimm es, und gib es weise aus.",
["Yes, yes, yes! -- I'll give you your share in just a moment. I'd think you to be a bit more patient, what with me doing all the work and all."] = "Ja, ja, ja! -- Du kriegst ja deinen Anteil gleich. Man sollte meinen, dass du etwas mehr Geduld hättest. Immerhin tu ich ja die ganze Arbeit.",
["Bamboo Chest"] = "Bambustruhe",
["Increases your max number of sentries by 2\n15% increased summon & magic damage"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Wächter um 2\nUm 15 % erhöhter Beschwörungs- und Magieschaden",
["Dragons"] = "Drachen",
["Duck Cage"] = "Entenkäfig",
["Green Paint"] = "Grüne Farbe",
["Bone Biter Banner"] = "Knochenbeißer-Banner",
["Space Creature Mask"] = "Weltraumwesenmaske",
["Hero's Pants"] = "Heldenhosen",
["Party Wagon"] = "Partywagen",
["Hoplite Statue"] = "Hopliten-Statue",
["Green Bulb"] = "Grüne Kugel",
["the Undead"] = "der Untote",
["Bone Serpent Banner"] = "Knochenschlangen-Banner",
["I've heard of glowing mushrooms growing big enough on the surface to gain sentience. Wonder if there's any truth to that..."] = "Ich habe von glühenden Pilzen gehört, die auf der Oberfläche so groß werden, dass sie ein Empfindungsvermögen erhalten. Ich frage mich, ob das wohl stimmt ...",
["Brain of Cthulhu AI"] = "Gehirn-von-Cthulhu-KI",
["Maid Shoes"] = "Magdschuhe",
["fear"] = "angst",
["Mistake"] = "Fehler",
["Strange Brew"] = "Seltsames Getränk",
["Guide"] = "Fremdenführer",
["Long before there were pirates, stories tell of powerful vikings who raged the seas. Their remains roam the icy caverns below."] = "Lange, bevor es Piraten gab, gab es schon Geschichten über kräftige Wikinger, die auf den Meeren wüteten. Ihre Überreste wandern jetzt durch die eisigen Höhlen.",
["Mimic"] = "Mimic",
["Summons The Destroyer"] = "Beschwört den Zerstörer",
["Otherworldly Music Box (Wall of Flesh)"] = "Jenseitige Spieluhr (Fleischwand)",
["Glitter"] = "Glitter",
["'It constantly reminds you that there is more than one path to the top of the mountain.'\nConcept by crowflux"] = "‚Erinnert dich stets daran, dass es immer mehr als einen Weg zur Bergspitze gibt.‘\nKonzept von crowflux",
["Fear"] = "Angst",
["You think this a place worthy of my presence? So drab, so dull, these people are literally below me."] = "Du glaubst, dieser Ort wäre meiner Anwesenheit würdig? Er ist so langweilig, so stumpfsinnig und diese Leute sind im wahrsten Sinne des Wortes unterlegen.",
["Purification Powder"] = "Läuterungspulver",
["Faithful"] = "Treue(r/s)",
["There are many different ways you can attract people to move in to our town. They will of course need a home to live in."] = "Es gibt viele Möglichkeiten, wie du Menschen dazu bewegen kannst, in unsere Stadt zu ziehen. Sie brauchen zuallererst ein Zuhause.",
["Samson"] = "Samson",
["I love having so mush room to myself. What's so funny?"] = "Ich liebe es, so viel Platz für mich zu haben.",
["For starters, take a few of these Defender Medals, on the house! I've got some special defenses you can purchase, but only with Defender Medals!"] = "Hier hast du erst einmal ein paar Verteidigermedaillen, als Geschenk quasi! Ich hab ein paar besondere Verteidigungen, die du kaufen kannst, aber nur mit den Medaillen!",
["the Scholar"] = "der Wissenschaftler",
["Terrarian"] = "Terraner",
["Fairy Bell"] = "Feenglocke",
["Vertebra"] = "Rückenwirbel",
["Christmas Tree Wallpaper"] = "Weihnachtsbaum-Tapete",
["Block swap on"] = "Blocktausch ein",
["Minor improvements to all stats and increased life regeneration"] = "Kleinere Verbesserungen bei allen Werten und erhöhte Lebensregeneration",
["Major improvements to all stats and increased life regeneration"] = "Große Verbesserungen bei allen Werten und erhöhte Lebensregeneration",
["Tomb Crawler Head"] = "Grabkriecherkopf",
["White Horseshoe Balloon"] = "Weißer Hufeisenballon",
["Sailor set"] = "Matrosenset",
["Meteorite Bed"] = "Meteoritenbett",
["Code 1"] = "Code 1",
["Summons a Shark Pup\n'Doo, doo, doo, doo, doo, doo'"] = "Beschwört einen Haiwelpen\n‚Doo, doo, doo, doo, doo, doo‘",
["Martian Table"] = "Marsianer-Tisch",
["Plantera's Bulb"] = "Planteras Knolle",
["Shadewood Piano"] = "Schattenholzklavier",
["Blood Jelly"] = "Blutqualle",
["Lacking offensive weaponry, officers in the Martian forces favor defensive measures to focus on relaying tactics to the soldiers."] = "Die Offiziere der Marsarmee besitzen keine Offensivwaffen. Deswegen bevorzugen sie Defensivmaßnahmen, um so den Soldaten ihre Strategie mitzuteilen.",
["Ancient Cobalt Breastplate"] = "Uralte Kobaltbrustplatte",
["Rancid"] = "Ranzige(r/s)",
["A variation of firefly which adapted to the intense conditions of the world's infernal core. It mimics sparking embers."] = "Eine Abart der Glühwürmchen, die sich den extremen Bedingungen des höllischen Kerns der Welt angepasst hat. Sie imitiert zischende Glut.",
["Marble Table"] = "Marmortisch",
["Dangers"] = "Gefahren",
["Thick trees, brambled vines, and relentless beasts of nature inhabit this dense canopy of lush growth, sprouted from seemingly limitless mud."] = "Dieses dichte Unterholz aus grüner Vegetation beherbergt dichte Bäume, dornige Ranken und unbarmherzige Bestien der Natur. Gewachsen ist er aus scheinbar endlosem Schlamm.",
["Just-could you just... Please? Ok? Ok. Ugh."] = "Kannst du einfach nur mal ... Bitte! Ja? Gut. Uff!",
["Pearl Sand Ball"] = "Perlensandball",
["Fully researched items can be created freely"] = "Vollständig erforschte Items können nach Belieben erstellt werden",
["Movement is significantly reduced"] = "Deine Bewegung ist bedeutend reduziert",
["Chest Lock"] = "Truhenschloss",
["Dungeon Heist"] = "Verliesüberfall",
["/mad"] = "/wütend",
["Demon Sickle"] = "Dämonensichel",
["Finalizing world"] = "Welt wird abgeschlossen",
["Red Snapper"] = "Roter Schnapper",
["Bone Lantern"] = "Knochenlaterne",
["Dian"] = "Dian",
["Psst! I might have a job for you. Don't think you can say no, either!"] = "Psst! Ich habe vielleicht einen Job für dich. Und ich glaube nicht, dass du ihn ablehnen kannst!",
["Pride"] = "Stolz",
["Trapped Spooky Chest"] = "Fallen-Schaurige Truhe",
["Sandstone Toilet"] = "Sandsteintoilette",
["Ghostar's Soul Jar"] = "Ghostars Seelenglas",
["When placed in a home, prevents villagers from moving in\nOnly visible with Echo Sight\n'Smells like expired cilantro'"] = "Platziere es in einem Zuhause, um die Dorfbewohner vom Einzug abzuhalten\nNur mit Echosicht sichtbar\n„Riecht nach Koriander“",
["Fabulous Tutu"] = "Fabelhaftes Tutu",
["Mushroom Table"] = "Pilztisch",
["Terra Blade"] = "Terraklinge",
["Smouldering Stone Wall"] = "Schwelende Steinwand",
["/me message: Send the message in third-person perspective"] = "/ich Nachricht: Schike die Nachricht in der dritten Person",
["Arkhalis' Hood"] = "Arkhalis Kapuze",
["Saplings"] = "Sprösslinge",
["Summons a Baby Dinosaur"] = "Beschwört einen Babydinosaurier",
["Omicron"] = "Omicron",
["Prime Vice AI"] = "Super-Zange-KI",
["Bee set"] = "Bienenset",
["Gloom"] = "Trübsal",
["Skyware Door"] = "Himmelswarentür",
["Fox Pants"] = "Fuchshose",
["Ghost set"] = "Geisterset",
["Gold Goldfish"] = "Goldener Goldfisch",
["Vortex Dresser"] = "Vortex-Kommode",
["Leprechaun Hat"] = "Leprechaunhut",
["Melee and Whip attacks cause confetti to appear"] = "Nahkampf- und Peitschenangriffe lassen Konfetti regnen",
["Hotdog"] = "Hotdog",
["Hanging Fireblossom"] = "Hängende Feuerblüte",
["Crimson Chest"] = "Purpurne Truhe",
["Target Dummy AI"] = "Zielpuppen-KI",
["Ultrabright Campfire"] = "Ultrahelles Lagerfeuer",
["Friendship"] = "Freundschaft",
["Logic Gate Lamp (On)"] = "Logikgatter-Lampe (Ein)",
["Copper Watch"] = "Kupferuhr",
["Dog License"] = "Hundelizenz",
["Only Journey characters may enter a Journey world."] = "Nur Reisecharaktere können eine Reisewelt betreten.",
["Summons a snow flinx to fight for you"] = "Beschwört einen Schneeflinx, der für dich kämpft",
["Spawn point set!"] = "Spawnpoint gesetzt!",
["Trapped Jungle Chest"] = "Fallen-Dschungeltruhe",
["Famous"] = "Berühmte(r/s)",
["White Phasesaber"] = "Weißes Laserschwert",
["Shoots razor sharp flower petals at nearby enemies"] = "Verschießt rasiermesserscharfe Blütenblätter auf Gegner in der Nähe",
["Karens"] = "Karens",
["Golden Platform"] = "Goldene Klappe",
["Marble Sofa"] = "Marmorsofa",
["/peckish"] = "/nörglerisch",
["Fancy Golf Club (Wedge)"] = "Eleganter Golfschläger (Wedge)",
["Hardened Pearlsand Wall"] = "Verhärtete Perlsandwand",
["Wandering Eye"] = "Wanderndes Auge",
["Obsidian Vase"] = "Obsidianvase",
["/pickaxe"] = "/spitzhacke",
["Nearby players get a bonus against: Ghoul"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Ghul",
["I get a little anxious around a lot of people. I like, don't want that."] = "Wenn ich von vielen Menschen umgeben bin, werde ich nervös. Das wäre ich lieber nicht.",
["Drops in Underground Crimson or Corruption"] = "Gibt es als Beute im Untergrund-Purpur oder im Verderben",
["Decay Chamber"] = "Verwesungskammer",
["Party time's over!"] = "Die Party ist vorbei!",
["Inferno Potion"] = "Infernotrank",
["Try to catch it!"] = "Versuche, ihn zu fangen!",
["Titanium Chainsaw"] = "Titankettensäge",
["Ronald"] = "Ronald",
["'That's why they call me Thumper'"] = "‚Deswegen nennen sie mich Klopfer‘",
["Cosmic Ember Brick Wall"] = "Kosmische Glutziegelwand",
["Roxanne"] = "Roxanne",
["Publishing a world will upload it to the Steam Workshop as private - visibly only to you, by default. You can adjust its preview image, title, and description as you wish from its steam Entry page, and then set it public when you're ready. By submitting this world, you agree to the workshop terms of service."] = "Beim Veröffentlichen einer Welt wird sie im Steam Workshop standardmäßig als privat hochgeladen, sodass nur du sie sehen kannst. Du kannst auf der Steam-Seite ihr Vorschaubild und die Beschreibung ändern und den Status zu \"öffentlich\" ändern, wenn du soweit bist. Mit dem Hochladen dieser Welt akzeptierst du die Workshop-Nutzungsbedingungen.",
["Defeat the Flying Dutchman, the sails of the plunderin' skies."] = "Besiege den Fliegenden Holländer, das Segel des plündernden Himmels.",
["Defeat the boss in The Underworld to change the World forever. Find a Guide Voodoo Doll and hurl it into the infernal lava to summon him."] = "Besiege den Boss der Unterwelt, um die Welt vollständig zu ändern. Finde eine Fremdenführer-Voodoopuppe und schleudere sie in die Höllenlava, um ihn zu beschwören.",
["Creates grass on dirt\nIncreases alchemy plant collection when used to gather\nPlants acorns when cutting down trees"] = "Erschafft Gras auf Dreck\nErhöht die Alchemiepflanzensammlung, wenn du es zum Sammeln nutzt\nPflanzt Eicheln, wenn du Bäume fällst",
["Nearby players get a bonus against: Nymph"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Nymphe",
["Confetti Gun"] = "Konfettipistole",
["Donald"] = "Donald",
["Chris “Criddle” Rohde"] = "Chris “Criddle” Rohde",
["Inventory"] = "Inventar",
["Sleepy"] = "Müde(r/s)",
["Sergeant United Shield"] = "Sergeant United-Schild",
["It's windy out there! Now is the best time to fly a kite."] = "Da draußen ist es windig! Ein guter Zeitpunkt, einen Drachen fliegen zu lassen.",
["Diamond Bunny"] = "Diamanthase",
["I read this ancient story about a fish that looks like a magical scarab! That's beetle, for simpletons like you! Where do you find it? Where do you think? In the desert, duh! Don't look at me like that... it's true! There is actually water out there! I'd go, but I don't like having my eyeballs pecked out by vultures. So... you do it!\n\n(Caught in Desert)"] = "Ich hab eine uralte Geschichte über einen Fisch gelesen, der wie ein magischer Skarabäus aussieht! Das ist ein Käfer, falls du's noch nicht wusstest! Wo man den findet? Na, was glaubst du denn?! Natürlich in der Wüste, Dummkopf! Guck mich nicht so an ... Das ist die Wahrheit! Da gibt's echt Wasser! Ich würde ja selbst gehen, aber ich lass mir doch nicht die Augen von Geiern raushacken. Deswegen ... wirst du gehen!\n\n(Gefangen in der Wüste)",
["Pumpkin Work Bench"] = "Kürbiswerkbank",
["Wall Creeper Statue"] = "Wandkriecherstatue",
["Budding"] = "Angehende(r/s)",
["Oddly durable enough to climb!"] = "Seltsamerweise stabil genug, um hochzuklettern!",
["Potted Hallow Palm"] = "Eingetopfte heilige Palme",
["Uzi"] = "Uzi",
["Coin Portal"] = "Münzenportal",
["'That right there is 100% genuine Ahamkara, trust!'\nConcept by SodaHunter"] = "‚Das da ist 100% reines Ahamkara, garantiert!‘\nKonzept von SodaHunter",
["No one knows where these giant skulls came from, but like their smaller cousins, they seek out and curse the living with their magic."] = "Niemand weiß, woher diese riesigen Schädel gekommen sind. Aber wie ihre kleinen Brüder auch, suchen sie nach Sterblichen, die sie mit ihrer Magie verfluchen können.",
["Shirt"] = "Hemd",
["'Merica"] = "Amerika",
["Fascinating. This appears to be a storage unit for broken and malfunctioning humans."] = "Faszinierend. Dies scheint ein Lagerraum für kaputte Menschen mit Fehlfunktion zu sein.",
["It's Hard!"] = "Das ist nicht leicht!",
["Mad Cow Disease"] = "Rinderwahn",
["Mowed grass"] = "Gemähtes Gras",
["Grapple "] = "Enterhaken benutzen",
["<right> to customize attire"] = "<right> zum Anpassen von Kleidung",
["/playing: List the names of all players on the server"] = "/spielt: Führt die Namen aller Spieler auf dem Server auf",
["Cream Soda"] = "Sahnesoda",
["Renders coated objects visible only with Echo Sight\nCan be combined with any other paint or coating\n'It's all clear to me now.'"] = "Macht beschichtete Objekte nur mit Echosicht erkennbar\nMit allen anderen Farben oder Beschichtungen kombinierbar\n‚Jetzt wird mir alles klar.‘",
["Woods"] = "Wald",
["Glass Sofa"] = "Glassofa",
["War Table Banner"] = "Kriegstischbanner",
["Dulais"] = "Dulais",
["Dirt Ball"] = "Schmutzkugel",
["Silly Sunflower Bottoms"] = "Alberne Sonnenblumenhöschen",
["Shoots an icy bolt"] = "Verschießt einen Eisbolzen",
["/desert"] = "/wüste",
["Stars fall all over the world at night. They can be used for all sorts of useful things. If you see one, be sure to grab it because they disappear after sunrise."] = "Nachts fallen in der ganzen Welt Sterne. Du kannst sie für viele nützliche Dinge verwenden. Wenn du einen siehst, hol ihn dir, denn nach dem Sonnenaufgang ist er wieder weg.",
["Open Time Speed Slider"] = "Zeittemporegler öffnen",
["Giant Worm Body"] = "Riesenwurmkörper",
["Big Fatty Hornet"] = "Große Dicke Hornisse",
["When the moon goes red, the water becomes like blood. Creatures submerged within may become grotesque and malicious."] = "Wenn der Mond rot wird, sieht das Wasser wie Blut aus. Wesen, die sich darin befinden, werden manchmal grotesk und bösartig.",
["Funkytown"] = "Funkytown",
["Blood Squid"] = "Bluttintenfisch",
["Average speed"] = "Durchschnittliches Tempo",
["Skelehead"] = "Skelekopf",
["Magic Quiver"] = "Zauberköcher",
["A large explosion that will destroy most tiles"] = "Eine große Explosion, die die meisten Felder zerstört",
["Jewelfish"] = "Juwelenfisch",
["/cultist"] = "/kultist",
["Safeman's Sunny Day"] = "Safemans Sonnentag",
["Shadewood armor"] = "Schattenholzrüstung",
["Displays everything\nAllows you to travel to the ocean at will\n<right> to toggle destination\n'If you listen closely, you can hear something about your car's warranty'"] = "Zeigt alles\nErmöglicht es dir, nach Belieben zum Ozean zu reisen\n<right>, um das Ziel umzuschalten\n‚Wenn du genau hinhörst, kannst du etwas über die Garantie deines Autos hören.‘",
["/run"] = "/laufen",
["It's uncertain if the bride was wed before or after her death, but the story ends tragically for anyone who crosses her path."] = "Es ist unklar, ob die Braut vor oder nach ihrem Tod verheiratet wurde, aber für alle, die ihren Weg kreuzen, endet die Begegnung tragisch.",
["I feel like an evil presence is watching me."] = "Ich habe das Gefühl, dass mich eine böse Kraft beobachtet.",
["Cactus"] = "Kaktus",
["Poison Seed"] = "Giftsaat",
["I LOVE being surrounded by others, but I wish not to see them so unhappy with overcrowding."] = "Ich LIEBE es, von anderen umgeben zu sein, aber ich mag es nicht, wenn andere unter der Überbevölkerung leiden.",
["Potion Statue"] = "Trankstatue",
["Sloths"] = "Faultiere",
["Close Time Speed Slider"] = "Zeittemporegler schließen",
["Damage Booster"] = "Schadensbooster",
["Greater chance of fishing up a crate"] = "Größere Chance, eine Kiste zu angeln",
["Did somebody say hurricane party!? I'll bring the batteries!"] = "Hat da jemand was von einer Orkanparty gesagt?! Ich bringe die Batterien mit!",
["Diamond Gemspark Wall"] = "Diamant-Funkenedelstein-Wand",
["Can be upgraded with torches"] = "Kann mit Fackeln verbessert werden",
["Music Box (Old One's Army)"] = "Spieluhr (Armee des Alten)",
["/hungry"] = "/hungrig",
["Nebula Helmet"] = "Nebula-Helm",
["Discarded"] = "Abgeworfene(r/s)",
["Broken Heart"] = "Gebrochenes Herz",
["Flying Enemy NPCs"] = "Fliegender-Gegner-NPCs",
["Tortured Soul"] = "Gequälite Seele",
["White Duck"] = "Weiße Ente",
["Difficulty:"] = "Schwierigkeit:",
["Slush Block"] = "Schlackeblock",
["Swanson"] = "Swanson",
["I'm feeling good, actually! Thanks for askin'!"] = "Eigentlich geht’s mir ziemlich gut, danke der Nachfrage!",
["Safeman's Blanket Cape"] = "Safemans Deckenumhang",
["Nearby players get a bonus against: Blood Squid"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Bluttintenfisch",
["Midland"] = "Binnenland",
["Frozen Crown"] = "Gefrorene Krone",
["Stink Bugs"] = "Stinkwanzen",
["Knub"] = "Knub",
["Medium improvements to all stats\n'Where's the Ketchup!?'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Wo ist der Ketchup?!‘",
["Obsidian Skin"] = "Obsidianhaut",
["Spiked Jungle Slime Banner"] = "Gespickter-Dschungelchleim-Banner",
["Vicious Penguin"] = "Übelpinguin",
["Magnet Flower"] = "Magnetblume",
["Happy turtle time!"] = "Frohe Schildkrötenzeit!",
["Magma Snail"] = "Magmaschnecke",
["Ice Boomerang"] = "Eisbumerang",
["Arwyn"] = "Arwyn",
["16% increased melee damage\n6% increased melee critical strike chance"] = "Um 16% erhöhter Nahkampfschaden\nUm 6% erhöhte kritische Nahkampf-Trefferchance",
["Map icon"] = "Kartensymbol",
["Sentenced to an eternity of punishment for his lifelong greedy ambitions, this man has long been corrupted into a demonic state."] = "Dieser Mann wurde für seine gierigen Tendenzen zu einer ewig währenden Bestrafung verdammt. Schon vor langer Zeit verwandelte er sich in einen Dämon.",
["Bill"] = "Bill",
["Hill"] = "Hügel",
["Meteorite Lantern"] = "Meteoritenlaterne",
["Explodes when activated"] = "Explodiert bei Aktivierung",
["Ogre Mask"] = "Ogermaske",
["Big Crimera"] = "Große Purmere",
["Creation"] = "Kreation",
["Basin"] = "Flussbecken",
["You're the captain now"] = "Jetzt bist du der Kapitän",
["Lava"] = "Lava",
["A large explosion that will destroy most tiles\n'Tossing may be difficult.'"] = "Eine große Explosion, die die meisten Felder zerstört\n‚Werfen könnte schwer werden.‘",
["Nearby players get a bonus against: Slimer"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Schleimer",
["Dreadnautilus Banner"] = "Grauensgarnelen-Banner",
["Nearby players get a bonus against: Hallowed Mimic"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Heiliger Mimic",
["I kinda want to go out there and collect heads of hair for wigs, but I kinda don't want to GO OUT THERE!"] = "Am liebsten würde ich ja rausgehen und Haar für Perücken sammeln, aber eigentlich WILL ICH NICHT DA RAUS!",
["Living Rainbow Dye"] = "Lebender-Regenbogen-Farbstoff",
["Displays number of monsters, kill count, and rare creatures"] = "Zeigt die Anzahl der Monster, den Kill-Count und seltene Kreaturen an",
["Ideal for a quick, single player experience."] = "Perfekt für eine schnelle Einzelspielererfahrung.",
["Inner Tube"] = "Schwimmreifen",
["Grebe"] = "Renntaucher",
["A small explosion that will destroy most tiles\n'Tossing may be difficult.'"] = "Eine kleine Explosion, die die meisten Felder zerstört\n‚Werfen könnte schwer werden.‘",
["Branches"] = "Äste",
["Hallowed Water Fountain"] = "Geheiligter Wasserbrunnen",
["Hallowed Greaves"] = "Heilige Beinschützer",
["Rocket IV"] = "Rakete IV",
["Shoots a powerful, high velocity bullet\n<right> to zoom out"] = "Verschießt eine mächtige Hochgeschwindigkeitskugel\n<right> zum Rauszoomen",
["Crowno's Breastplate"] = "Crownos Brustplatte",
["Blindfold"] = "Augenbinde",
["Lovely, I get to keep to myself and study my technique without distraction."] = "Herrlich, so kann ich alleine bleiben und meine Technik ohne Ablenkung studieren.",
["Topaz Gemcorn"] = "Topasedeleichel",
["Usage: kick <player>"] = "Verwendung: <player> rauswerfen",
["Enchanted Nightcrawler"] = "Verzauberter Nachtkriecher",
["Creepy"] = "Schaurige(r/s)",
["Steampunk Lamp"] = "Steampunk-Lampe",
["Bird AI"] = "Vogel-KI",
["Scorpion Statue"] = "Skorpionstatue",
["Queen Statue"] = "Königinstatue",
["Frozen furniture"] = "Gefrorene Einrichtung",
["Settings"] = "Einstellungen",
["Bone Serpent Tail"] = "Knochenschlangenschwanz",
["fishingrod"] = "angelrute",
["Living Wood Candle"] = "Lebendes-Holz-Kerze",
["Quagmire"] = "Schwingmoor",
["Wooden Arrow"] = "Holzpfeil",
["Fire a Bee Gun while wearing a full set of Bee Armor."] = "Feuere eine Bienenpistole ab, während du ein ganzes Set aus Bienenrüstung trägst.",
["Warrior Emblem"] = "Siegel des Kriegers",
["The snow flinx will fight for you"] = "Der Schneeflinx kämpft für dich",
["Cactus Pickaxe"] = "Kaktus-Spitzhacke",
["Ichor"] = "Ichor",
["Spiked Ice Slime Banner"] = "Gespickter-Eisschleim-Banner",
["Sanity"] = "Vernunft",
["Blue Fairy"] = "Blaue Fee",
["Forceful"] = "(Kraftvoll)",
["<Unbound>"] = "<Ungebunden>",
["Magnet Sphere"] = "Magnetsphäre",
["I can't bring anyone back from the dead, so don't ask!"] = "Ich kann niemanden von den Toten auferstehen lassen, also frag gar nicht erst!",
["'4' Statue"] = "4'-Statue",
["Quaint"] = "Idyllische(r/s)",
["Solar Sink"] = "Sonnenwaschbecken",
["Hooligans"] = "Hooligans",
["Bunny"] = "Hase",
["Funny"] = "Lustige(r/s)",
["Nearby players get a bonus against: Goblin Sorcerer"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Goblin-Hexer",
["If you need a new haircut, go check out a nearby Spider Biome. Stylists always end up lost in them!"] = "Wenn du eine neue Frisur brauchst, dann geh mal in ein Spinnenbiom. Irgendwie verirren sich dort ständig Stylistinnen hinein!",
["War Axe of the Night"] = "Kriegsaxt der Nacht",
["Mottled Stone Wall"] = "Fleckige Steinwand",
["Martian Walker Banner"] = "Marsianer-Läufer-Banner",
["A Rare Realm"] = "Seltenes Reich",
["Freaks"] = "Freaks",
["Frame Skip On"] = "Überspringen von Frames EIN",
["'5' Statue"] = "5'-Statue",
["Pumpkin Helmet"] = "Kürbishelm",
["Increases armor penetration by 5"] = "Erhöht Durchdringen von Rüstung um 5",
["Sun Mask"] = "Sonnenmaske",
["Worlds that challenge your abilities! From Parkour to Puzzles and more!"] = "Welten, die dein Können auf die Probe stellen! Bietet Parkour, Knobeleien und mehr!",
["bunny"] = "hase",
["Unicorn Kite"] = "Einhorndrachen",
["Facing the Cerebral Mastermind"] = "Das zerebrale Meisterhirn",
["Like a cancer, the putrid creatures born from the Corruption mutate and grow into bigger, more deadly forms which discharge acids."] = "Verweste Kreaturen, die wie ein Krebsgeschwür aus dem Verderben geboren werden, mutieren und verwandeln sich in größere, tödliche Versionen, die Säure absondern.",
["Empty name."] = "Leerer Name.",
["/bloodmoon"] = "/blutmond",
["Drop Item"] = "Item fallen lassen",
["Frozen Candle"] = "Gefrorene Kerze",
["Palladium Waraxe"] = "Palladiumkriegsaxt",
["Shoots crystal leaves at nearby enemies"] = "Verschießt Kristallblätter auf Gegner in der Nähe",
["10% increased damage\n8% increased critical strike chance"] = "Um 10% erhöhter Schaden\nKritische Trefferchance um 8% erhöht",
["Mourning"] = "Trauernde(r/s)",
["Candy Cane Wall"] = "Zuckerstangenwand",
["Platinum Watch"] = "Platinuhr",
["Yellow Wrench"] = "Gelber Schraubenschlüssel",
["Bezoar"] = "Bezoar",
["Loot All"] = "Alle einsammeln",
["'F' Statue"] = "F'-Statue",
["'Its colorful scales could sell well.'"] = "‚Die farbigen Schuppen lassen sich sicher gut verkaufen.‘",
["Beat the shindig out of it!\nMay contain a suprise!"] = "Die Party austreiben\nKann eine Überraschung enthalten!",
["Hungerfish"] = "Fressmaulfisch",
["Nissa"] = "Nissa",
["Clara Kane"] = "Clara Kane",
["Dark Artist's Hat"] = "Hut des Dunkelkünstlers",
["6 summon tag damage\nYour summons will focus struck enemies\nStrike enemies to summon a friendly snowflake\n'Let me have some of that cool whip'"] = "6 Beschwörungsschaden\nWas du beschwörst konzentriert sich auf getroffene Feinde\nSchlage Feinde, um eine freundliche Schneeflocke zu beschwören\n„Ich will was abhaben“",
["The most vile, stone-cold entities emerge in the blinding chaos of bone-piercing icy wind and snow. Every step is cold and dangerous."] = "In diesem blendenden Chaos aus markerschütternden Wind und Schnee erscheinen die widerwärtigsten, eiskältesten Wesen. Jeder Schritt ist kalt und gefährlich.",
["Creating underworld"] = "Erstellen der Unterwelt",
["This aggressive species of ladybug is quite at home near glowing mushrooms, living symbiotically with the fungus."] = "Diese aggressive Spezies Marienkäfter wohnt in der Nähe von glühenden Pilzen und lebt symbiotisch mit dem Fungus zusammen.",
["Shrine"] = "Schrein",
["Rapidly shoots forceful bubbles"] = "Verschießt starke Blasen schnell nacheinander",
["The Old Man at the Dungeon is a Clothier. If only someone could lift his curse..."] = "Der alte Mann im Verlies ist ein Schneider. Wenn ihn doch nur jemand von seinem Fluch befreien würde ...",
["Doctor Bones"] = "Doktor Bones",
["Hey, this ain't a movie, pal. Ammo is extra."] = "Moment, das ist kein Film, Freundchen. Munition geht extra.",
["'G' Statue"] = "G'-Statue",
["Major improvements to all stats\n'With pepperoni and extra cheese.'"] = "Große Verbesserung aller Werte\n‚Mit Salami und extra Käse.'",
["Jerry"] = "Jerry",
["Nearby players get a bonus against: Black Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Schwarzer Schleim",
["'0' Statue"] = "0'-Statue",
["Martian Saucer Cannon"] = "Marsianer-UFO-Kanone",
["Santiago"] = "Santiago",
["Oops! I better hold on to my tiara, it's rather blustery out today!"] = "Ups! Ich sollte meine Tiara festhalten. Draußen ist es heute ziemlich windig!",
["Paintball"] = "Paintball",
["Skye"] = "Skye",
["Terrell"] = "Terrell",
["Housing Query"] = "Behausungsanfrage",
["Black Beard"] = "Black Beard",
["'A. Dale'"] = "'A. Dale'",
["Possessed Hatchet"] = "Besessenes Beil",
["Celestial Pillar"] = "Mondsäule",
["'1' Statue"] = "1'-Statue",
["The Doctor's Pants"] = "Hosen des Doktors",
["Verdant"] = "Unreif",
["Mrunok"] = "Mrunok",
["Major improvements to all stats\n'Grilled to perfection!'"] = "Große Verbesserung aller Werte\n‚Perfekt gegrillt!‘",
["25% increased summon damage and 10% increased magic damage\n15% reduced mana cost"] = "Um 25 % erhöhter Beschwörungsschaden und um 10 % erhöhter Magieschaden\nUm 15 % reduzierte Manakosten",
["Glass Table"] = "Glastisch",
["Cobalt Brick"] = "Kobaltziegel",
["Obsessive Devotion"] = "Zwanghafte Aufopferung",
["Blue Tiled Wall"] = "Blaue Kachelwand",
["Orange Phaseblade"] = "Orangene Laserlinge",
["Queen Spider Staff"] = "Spinnenköniginnenstab",
["Business Development"] = "Business Development",
["Drakanian"] = "Drakanier",
["Pumpkin Moon Medallion"] = "Kürbismondmedaillon",
["Lloyd"] = "Lloyd",
["Hachiko"] = "Hachiko",
["'2' Statue"] = "2'-Statue",
["Morons"] = "Idioten",
["Well"] = "Brunnen",
["Explosive Trap"] = "Sprengfalle",
["Hexxed Branch"] = "Verhexter Ast",
["Lunar Rust Brick"] = "Mondrostziegel",
["Suspicious Looking Egg"] = "Verdächtig aussehendes Ei",
["Terra Toilet"] = "Terratoilette",
["'Great for impersonating devs!'\nAllows flight and slow fall\nWhatever this accessory does to you is not a bug!"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\nErmöglicht Flug und langsamen Fall\nWas auch immer dieses Accessoire mit dir anstellt, es ist kein Bug!",
["'3' Statue"] = "3'-Statue",
["Drops in the Corruption"] = "Gibt es als Beute im Verderben",
["Flatulent"] = "Aufgeblähte(r/s)",
["Dell"] = "Talsenke",
["Bell"] = "Glocke",
["Akbar"] = "Akbar",
["Green Eye"] = "Grünes Auge",
["Server Settings"] = "Servereinstellungen",
["Cross Statue"] = "Kreuzstatue",
["Spooky Bookcase"] = "Schauriger Bücherschrank",
["Ash Wood Clock"] = "Eschenholzuhr",
["The Firestarter"] = "Der Brandstifter",
["Campfire"] = "Lagerfeuer",
["Frozen Table"] = "Gefrorener Tisch",
["Grows more powerful the better fed you are\nDefeating enemies temporarily improves healing\n'TIS A WEAPON O' PIG BUTT!'"] = "Wird immer stärker, je mehr du gegessen hast\nDas Besiegen von Feinden erhöht die Heilung vorübergehend\n'EINE SCHWEINEHINTERN-WAFFE!'",
["Moon Lord"] = "Mondherr",
["Moon"] = "Mond",
["Pirate Crossbower Banner"] = "Piratenarmbrusterbanner",
["/tinkerer"] = "/tüftler",
["Detects hooked fish"] = "Entdeckt Fisch am Haken",
["Cluster Rocket I"] = "Clusterrakete I",
["Moon Shell"] = "Mondmuschel",
["Is it a bunny in a slime costume? Or is it a slime in a bunny costume? Halloween can be very confusing sometimes."] = "Ist das ein Hase in einem Schleimkostüm? Oder ein Schleim in einem Hasenkostüm? Manchmal kann Halloween ganz schön verwirrend sein.",
["Krypton Moss"] = "Krypton-Moos",
["'L' Statue"] = "L'-Statue",
["Don't go chasing water hazards, please stick to the fairways and greens that you're used to."] = "Geh nicht auf die Jagd nach Wassergefahren, sondern halte dich an das Fahrwasser und die Greens, die du gewöhnt bist.",
["Eye Fire"] = "Augenfeuer",
["Green and Silver Dye"] = "Grüner und Silberner Farbstoff",
["The cosmic power held by these humanoid warriors grant them psychic abilities, in which they use to accurately shoot down foes."] = "Die kosmische Macht, die diese menschenähnlichen Krieger haben, gibt ihnen psychische Kräfte. Sie setzen sie ein, um ihre Feinde zielgenau abzuschießen-",
["Lethargic"] = "(Lethargisch)",
["Darkness"] = "Dunkelheit",
["Red's Helmet"] = "Reds Helm",
["Etherian Goblin Bomber"] = "Etherischer Goblin-Bomber",
["Red Squirrel Cage"] = "Roteichhörnchenkäfig",
["7% increased ranged critical strike chance\n12% increased movement speed"] = "Um 7% erhöhte kritische Fernkampf-Trefferchance\nUm 12% erhöhte Bewegungsgeschwindigkeit",
["Dryad's Blessing"] = "Dyradensegen",
["Cooked Fish"] = "Gekochter Fisch",
["Skeleton Archer Banner"] = "Skelettbogenschützenbanner",
["'M' Statue"] = "M'-Statue",
["Ash Wood Toilet"] = "Eschenholztoilette",
["the Lilith"] = "die Lilith",
["'You've been naughty this year'"] = "‚Du warst unartig dieses Jahr.‘",
["Ahh... nice and damp. I feel so good."] = "Aah ... schön und feucht. Mir geht's echt gut.",
["I'm so happy to finally travel the world, and meet new people!"] = "Ich bin ja so froh, dass ich endlich die Welt bereisen und neue Leute kennenlernen kann!",
["When exploring, it helps to keep some Platforms on hand. They can be crafted from numerous materials such as Wood, Glass, or even Bones."] = "Es lohnt sich, auf Erkundungstouren ein paar Klappen dabeizuhaben. Du kannst sie aus vielen Materialien herstellen, wie Holz, Glas oder sogar Knochen.",
["Unfortunate omens hang over your head. You DID forward that letter, right?"] = "Schlechte Omen hängen über deinem Kopf. Du HAST doch den Brief weitergeleitet, oder?",
["Grants the ability to float in water"] = "Befähigt zum Treiben im Wasser",
["Jason “Solsund” Berg"] = "Jason “Solsund” Berg",
["Bramble Crate"] = "Dornenkiste",
["Deep Yellow Paint"] = "Dunkelgelbe Farbe",
["Span"] = "Spanne",
["Flesh Chandelier"] = "Fleischkronleuchter",
["<right> to place or remove Large Diamonds"] = "<right>, um große Diamanten zu platzieren oder zu entfernen",
["Dogs"] = "Hunde",
["Angry Tumbler Banner"] = "Wütender-Steppenroller-Banner",
["Saraid"] = "Saraid",
["Bri"] = "Bri",
["Logs"] = "Logs",
["/corruption"] = "/verderben",
["Party Bullet"] = "Partykugel",
["Spear Trap"] = "Speerfalle",
["Urist"] = "Urist",
["This wind makes for a very difficult course."] = "Der Wind macht das Spiel ziemlich schwierig.",
["Icy Merman"] = "Eiswassermann",
["A large, worm-like demon, dripping with blood - both its own, and its victim's. It's a bloody nightmare of a fiend!"] = "Ein großer, wurmähnlicher Dämon, von dem das Blut nur so runtertropft – sein eigenes und das seines Opfers. Ein absoluter Albtraumgegner.",
["Pharaoh's Mask"] = "Pharaonenmaske",
["I don't have a place to stay, pal!"] = "Meister, ich hab nicht’s wo ich wohnen kann!",
["Moist"] = "Feuchte(r/s)",
["Spike Shield Hell Armored Bones"] = "Stachelschild-Höllisch-gepanzerte-Knochen",
["Flesh Reaver Banner"] = "Fleischräuber-Banner",
["Crimson Blister Wall"] = "Purpur-Blasenwand",
["Snow armor"] = "Schneerüstung",
["Mine your first nugget of ore with a pickaxe."] = "Baue dein erstes Erznugget mit einer Spitzhacke ab.",
["'H' Statue"] = "H'-Statue",
["Perfect, the lack of annoying neighbors adequately meet my needs."] = "Perfekt, das Fehlen lästiger Nachbarn entspricht meinen Erfordernissen.",
["Passive Worm AI"] = "Passiver-Wurm-KI",
["Ice Sickle"] = "Eissichel",
["Queen Slime Mask"] = "Schleimköniginnenmaske",
["Obtain a rainbow rod."] = "Erhalte eine Regenbogenrute.",
["Deadland Comes Alive"] = "Todesland erwacht zum Leben",
["Faye"] = "Faye",
["Fishing is a fantastic source of crafting ingredients, accessories, and loot crates!"] = "Beim Angeln kannst du viele nützliche Zutaten für die Herstellung, Zubehör und Beutekisten finden!",
["Delete World"] = "Welt löschen",
["Spooky Wood"] = "Schauriges Holz",
["'I' Statue"] = "I'-Statue",
["Terraria: Terraria: Terraria:"] = "Terraria: Terraria: Terraria:",
["Hand-crafted Worlds where you go on an awesome adventure with defined rules!"] = "Handgefertigte erschaffene Welten, in denen du mit vordefinierten Regeln ein fantastisches Abenteuer erleben kannst!",
["Snow Coat"] = "Schneejacke",
["Mortuary"] = "Leichenhalle",
["the Sickle"] = "die Sichel",
["Flask of Nanites"] = "Fläschchen mit Naniten",
["'Sometimes carried by creatures in dark deserts'"] = "‚Wird mitunter von Kreaturen in dunklen Wüsten getragen‘",
["Dazed"] = "Benommen",
["Light source items"] = "Lichtquellen-Gegenstände",
["A vibrant beetle-like bug. Fish are extremely attracted to these."] = "Ein bunter Käfer, von dem Fische absolut begeistert sind.",
["Rion"] = "Rion",
["'J' Statue"] = "J'-Statue",
["Alice"] = "Alice",
["Fallen Starfish"] = "Sternschnuppenfisch",
["Aggressive flying insects which swarm the jungle depths. Their venomous barbs discharge over great distances at high velocity."] = "Aggressive, fliegende Insekten, die in Schwärmen in den Tiefen des Dschungels unterwegs sind. Ihre giftigen Stacheln können sie mit höher Geschwindigkeit über weite Entfernungen verschießen.",
["Brilliant"] = "Brillante(r/s)",
["Slice"] = "Scheibe",
["Adamantite Headgear"] = "Adamantit-Kopfschutz",
["Secret of the Sands"] = "Geheimnis der Sände",
["Snapthorn"] = "Schnappdorn",
["Tipping IS optional, but remember I have access to scissors and your head."] = "Trinkgeld ist nicht nötig, aber vergiss nicht, ich habe Zugang zu meiner Schere und deinem Kopf.",
["Activates whenever occupied by water, deactivates otherwise"] = "Wird aktiviert, wenn Wasser drauf ist. Zu allen anderen Zeiten deaktiviert.",
["'K' Statue"] = "K'-Statue",
["Pumpking Relic"] = "Kürbiskönigrelikt",
["Fractured Stone Wall"] = "Zerbrochene Steinwand",
["If you want a merchant to move in, you will need to gather plenty of money. 50 silver coins should do the trick!"] = "Wenn du willst, dass ein Händler einzieht, brauchst du eine Menge Geld. 50 Silbermünzen sollten aber reichen.",
["Tells the time"] = "Sagt dir die Zeit",
["Dark Celestial Brick Wall"] = "Dunkle himmlische Ziegelwand",
["Empress of Light"] = "Kaiserin des Lichts",
["Cochineal Beetle Banner"] = "Koschenillenkäfer-Banner",
["Jenny"] = "Jenny",
["This world was generated in an older version that did not support seeds."] = "Diese Welt wurde in einer älteren Version erstellt, die keine Seeds unterstützt.",
["Mercer"] = "Mercer",
["Nearby players get a bonus against: Bird"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Vogel",
["Ivan"] = "Ivan",
["Bone Spurs"] = "Knochensporn",
["20% increased summon damage and melee speed\n5% increased melee critical strike chance"] = "Um 20 % erhöhter Beschwörungsschaden und erhöhtes Nahkampftempo\nUm 5 % erhöhte kritische Nahkampf-Trefferchance",
["Cobalt Breastplate"] = "Kobalt-Brustplatte",
["Charles"] = "Charles",
["Dense"] = "Dichte(r/s)",
["Red Potion"] = "Roter Trank",
["Ice Bat Banner"] = "Eisfledermausbanner",
["Martian Dye"] = "Marsianer-Farbstoff",
["Fishing line will never break"] = "Angelschnur reißt nie",
["Princess Style"] = "Prinzessinnenstil",
["Blowpipe"] = "Blasrohr",
["Granite Golem Banner"] = "Granitgolem-Banner",
["Penny"] = "Penny",
["Yeah, I might be in a good mood. What's it to ya?"] = "Ja, könnte sein, dass ich gute Laune habe. Was geht dich das an?",
["Bee Cloak"] = "Bienenumhang",
["Losing life and slowed movement"] = "Verlust an Leben und verlangsamte Bewegung",
["Any Duck"] = "Beliebige Ente",
["Hate to say it, but I rather hate overcrowded quarters."] = "Ich sage es nicht gerne, aber ich hasse überfüllte Räume.",
["'It's pretty, oh so pretty'"] = "‚Oh, ist das hübsch!‘",
["Story"] = "Geschichte",
["Mushroom biome"] = "Pilzbiom",
["Cell Phone"] = "Handy",
["Lesion Chandelier"] = "Läsionskronleuchter",
["<right> while holding for an alternate attack!"] = "<right> und Waffe halten, um einen alternativen Angriff zu starten!",
["'6' Statue"] = "6'-Statue",
["Immortal"] = "Unsterbliche(r/s)",
["Ashamed"] = "Beschämte(r/s)",
["Spazzy"] = "Spazzy",
["Hardcore characters die for good."] = "Hardcore-Charaktere sterben für immer.",
["King Statue"] = "Königstatue",
["Proximity Mine Launcher"] = "Landminenwerfer",
["Crystal Dart"] = "Kristalldartpfeil",
["Morning Hunt"] = "Morgenjagd",
["Golden Chest"] = "Goldene Truhe",
["'7' Statue"] = "7'-Statue",
["Steampunk Dresser"] = "Steampunkkommode",
["I do not perform shock therapy, just go stand outside under a tree!"] = "Ich biete keine Elektroschocktherapie an. Geh raus und stell dich unter einen Baum!",
["Maid Dress"] = "Magdkleid",
["Charged Blaster Cannon"] = "Aufgeladene Blasterkanone",
["Armored Skeleton"] = "Gepanzertes Skelett",
["I hate it. So many people... I... I'm not going to get eaten, right?"] = "Ich hasse es. So viele Leute ... ich ... ich werde doch nicht gefressen, oder?",
["Glass Bed"] = "Glassbett",
["Common"] = "Gewöhnliche(r/s)",
["Slimer"] = "Schleimer",
["Diving Helmet"] = "Taucherhelm",
["Bigger and better for prolonged exploration, or bringing a friend."] = "Größer und besser, für längere Erkundungstouren oder auch um mit einem Freund zu spielen.",
["Black Graduation Gown"] = "Schwarzer Talar",
["You can place defenses at the cost of 10 Etherian mana. Once placed, the Eternia Crystal will release some of this mana. Otherwise, you will need to defeat enemies to get more."] = "Du kannst für 10 etherische Mana Verteidigungen aufstellen. Sobald die stehen, gibt der Eternia-Kristall etwas von seinem Mana ab. Oder du kannst einfach Feinde besiegen, um mehr davon zu erhalten.",
["Extravagant"] = "Extravagante(r/s)",
["Places green wire"] = "Platziert grünes Kabel",
["This is an Anniversary Seed drop rate"] = "Dies ist die Samen-Beuterate zum Jubiläum.",
["Skiphs' Skin"] = "Skiphs Oberkörper",
["This is nice, lots of privacy to store my wares."] = "Das ist nett, hier gibt es viel Privatsphäre, wo ich meine Waren lagern kann.",
["Rich Mahogany Lamp"] = "Reiche Mahagonilampe",
["Tools"] = "Werkzeuge",
["Empty"] = "Leere(r/s)",
["Multitalented"] = "Multitalentierte(r/s)",
["Skyware Sink"] = "Himmelswarenwaschbecken",
["Orichalcum Halberd"] = "Oreichalkoshellebarde",
["A lethal sentry that stands watch over the Dungeon's gates. Those who are deemed unworthy to enter shall not pass!"] = "Ein tödlicher Wächter bewacht die Tore des Verlieses. Wer nicht würdig ist, wird sie nicht durchqueren.",
["Best used for pranking townsfolk\n'Makes others smell like cilantro'"] = "Am besten dazu verwendet, den Stadtleuten einen Streich zu spielen\n„Verleiht anderen einen Korianderduft“",
["White Cultist Caster Banner"] = "Weißer-Kultistenmagier-Banner",
["Kerslash! Kersplish!"] = "Kaschlitz! Kaplitsch!",
["Sluggy Cage"] = "Sluggy-Käfig",
["Everything I tinker up is made of metal. This current situation surely is a cause for rethinking that!"] = "Alles, was ich erfinde, besteht aus Metall. In der aktuellen Lage sollte ich das noch mal überdenken!",
["Projectile melee weapons"] = "Nahkampfwaffen mit Projektil",
["Treasure Bag (Duke Fishron)"] = "Schatzbeutel (Herzog Fischron)",
["Nurse set"] = "Krankenschwesternset",
["Funeral Pants"] = "Begräbnishose",
["Sanguine Bat"] = "Blutfledermaus",
["Bugs"] = "Käfer",
["Mopey"] = "Trübselige(r/s)",
["the Stars"] = "die Sterne",
["Living Wood furniture"] = "Lebendes-Holz-Einrichtung",
["Summons Spiffo the Raccoon!"] = "Beschwört Spiffo den Waschbär!",
["Ruination"] = "Zerstörung",
["Small armies of these skeletons are summoned from the ground by Dark Mages, loyally serving their master's will."] = "Dunkelmagier beschwören kleine Armeen aus Skeletten aus dem Boden, die ihren Herren treu dienen.",
["8% increased ranged damage and critical strike chance\n10% increased movement speed"] = "Um 8% erhöhter Fernkampfschaden und kritische Trefferchance\nUm 10% erhöhte Bewegungsgeschwindigkeit",
["Living Wood Dresser"] = "Lebendes-Holz-Kommode",
["Maggot Cage"] = "Madenkäfig",
["Antlion Swarmer"] = "Ameisenlöwenschwärmer",
["Nearby players get a bonus against: Splinterling"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Splitterling",
["Squirrels"] = "Eichhörnchen",
["Stop! Hammer Time!"] = "Stopp! Hammer Time!",
["Large Gems"] = "Große Edelsteine",
["Metal Detector"] = "Metalldetektor",
["Shoots a beam of light"] = "Verschießt einen Lichtstrahl",
["The eternia crystal rejects this area and pops away instantly, the Tavernkeep mentioned it should rest in a large flat open area..."] = "Der Eternia-Kristall sträubt sich gegen dieses Gebiet und teleportiert sich sofort weg. Der Tavernenwirt hatte erwähnt, dass er in einem großen, flachen und offenen Gebiet aufgestellt werden sollte ...",
["Acid Dye"] = "Säurefarbstoff",
["Mallard Duck Cage"] = "Stockentenkäfig",
["Harpy Banner"] = "Harpyienbanner",
["Fly a kite on a windy day."] = "Lass an einem windigen Tag einen Drachen steigen.",
["Resetting game objects"] = "Spielobjekte werden zurückgesetzt",
["I've got something for them zombies alright!"] = "Ich habe etwas für diese Zombies!",
["Green Dungeon Lamp"] = "Grüne Verlieslampe",
["Oi, I absolutely hate crowded quarters!"] = "Bah, ich hasse überfüllte Wohnungen.",
["'The essence of omniscient watchers'"] = "‚Die Essenz der allwissenden Beobachter‘",
["Zombie Merman"] = "Zombie-Wassermann",
["Gorgeous"] = "Hinreißende(r/s)",
["Mushroom Chair"] = "Pilzstuhl",
["Music Box (Mushrooms)"] = "Spieluhr (Pilze)",
["Open Rain Control Slider"] = "Öffne Regensteuerungsregler",
["Awareness"] = "Achtsamkeit",
["Balloon"] = "Ballon",
["This is what I live for!"] = "Dafür lebe ich!",
["Dark"] = "Dunkle(r/s)",
["Durnok"] = "Durnok",
["Park"] = "Park",
["Um... being a princess can be so uneventful sometimes, so I took up many hobbies! "] = "Ähm ... Das Prinzessindasein kann ganz schön langweilig werden, also hab ich mir einige Hobbys zugelegt! ",
["the Mummy"] = "die Mumie",
["Irritation"] = "Irritation",
["Guardian Golem"] = "Wächtergolem",
["/mechanic"] = "/mechanikerin",
["Trapped Lesion Chest"] = "Fallen-Läsionstruhe",
["Imp Face"] = "Koboldgesicht",
["Summons the Eater of Worms\n'It'll give you worms!'"] = "Beschwört den Fresser von Würmern\n‚Er gibt dir Würmer!‘",
["YOLO"] = "YOLO",
["Unleashes the heart's energy forward"] = "Entfesselt die Energie des Herzens geradeaus",
["Gold Bunny Cage"] = "Goldhasenkäfig",
["Cursor Snap Down"] = "Cursoreinrasten (runter)",
["/cookedfish"] = "/gekochterfisch",
["Moonglow"] = "Mondglanz",
["Zelda"] = "Zelda",
["Green Present"] = "Grünes Geschenk",
["Bathtub"] = "Badewanne",
["Marty"] = "Marty",
["Defiled Crate"] = "Besudelte Kiste",
["A specialized club for sand pits or tall obstacles\nGolf balls will gain tons of vertical loft but will not carry very far"] = "Ein Spezialschläger für Sandgruben oder hohe Hindernisse\nGolfbälle erhalten starken vertikalen Loft, aber fliegen nicht sehr weit",
["Party"] = "Party",
["Cursor Snap Up"] = "Cursoreinrasten (hoch)",
["Everglade"] = "Sumpfgrasland",
["% mana cost"] = "% Manakosten",
["George's Tuxedo Shirt"] = "Georges Smoking-Hemd",
["Serendipity smiles upon you! It is likely you shall find profit in all things!"] = "Du bist ja ein richtiges Glückskind! Du kannst vermutlich einen Vorteil aus allen Dingen ziehen!",
["Basilisk Mount"] = "Basilisken-Reittier",
["Silk Rope Coil"] = "Seidenseilrolle",
["Slightly increases mobility\n'These might be Steve's'"] = "Etwas erhöhte Mobilität\n‚Die könnten Steve gehören‘",
["Snowdog"] = "Snowdog",
["'V. Costa Moura'\n'In loving memory'"] = "V. Costa Moura'\n‚In stillem Gedenken‘",
["Music Box (Title)"] = "Spieluhr (Titel)",
["15% increased ranged damage"] = "Um 15% erhöhter Fernkampfschaden",
["Durendal"] = "Durendal",
["Sacrifice"] = "Opfer",
["Random"] = "Zufall",
["Posturing"] = "Posierend",
["What's this about me having more 'bark' than bite?"] = "Was soll das heißen, ich belle mehr als ich beiße?",
["Patience"] = "Geduld",
["Jim's Breastplate"] = "Jims Brustplatte",
["Etherian Wyvern"] = "Etherischer Lindwurm",
["Crumbling Dirt Wall"] = "Zerfallende Dreckwand",
["Flesh Toilet"] = "Fleischtoilette",
["'8' Statue"] = "8'-Statue",
["Crystal Leaf"] = "Kristallblatt",
["Hey, I dislike the lack of social distancing here."] = "Hey, mir gefällt die sozialen Distanzierungsmaßnahmen hier nicht.",
["Reef Door"] = "Rifftür",
["Increases fishing power by 5"] = "Erhöht die Angelkraft um 5",
["Melee and ranged attacks cause frostburn\nIncreases melee and ranged damage by 10%"] = "Nahkampf- und Fernangriffe verursachen Frostbeulen\nErhöht Nahkampf- und Fernkampfschaden um 10%",
["Nervous"] = "Nervöse",
["Chattering Teeth Bomb"] = "Klappernde Zahnbombe",
["Blue Jellyfish Banner"] = "Blaue-Quallen-Banner",
["Spooky Wood Platform"] = "Schaurige Holzklappe",
["Steampunk Chest"] = "Steampunk-Truhe",
["Cyan"] = "Zyan",
["'9' Statue"] = "9'-Statue",
["Cactus Bathtub"] = "Kaktusbadewanne",
["Minecart Laser"] = "Lorenlaser",
["Gilbert"] = "Gilbert",
["Ryan"] = "Ryan",
["Change MOTD."] = "MOTD ändern.",
["Blood Butcherer"] = "Blutschlächter",
["The world above is turbulent and chaotic. I like my bones to stay attached, as it were!"] = "Die Welt da oben ist turbulent und chaotisch. Ich mag meine Knochen so wie sie sind!",
["sunny"] = "sonnig",
["Reef Sink"] = "Riffwaschbecken",
["Did you know deep in the crimson, some of those creatures make this gross yellow stuff? I overheard a crazy story about a pool of it having melted together into a shape of a fish and it swims around and everything! Fetch it for me, so I can stick it in someone's toilet!\n\n(Caught in Crimson)"] = "Wusstest du, dass es tief im Purpur Kreaturen gibt, die dieses widerliche gelbe Zeug produzieren? Ich habe mal zufällig mit angehört, wie sich eine Pfütze davon zu einem Fisch verschmolzen hat, der jetzt durch die Gegend schwimmt und so! Fang ihn mir, damit ich ihn jemandem ins Klo stecken kann!\n\n(Im Purpur gefangen)",
["North Pole"] = "Nordpol",
["Martian Madness"] = "Marsianerwahnsinn",
["I left my fishing pole at home, and it's waaaaay over there! Drat!"] = "Ich habe meine Angel zuhause gelassen und das ist gaaaaaanz da drüben! So was Blödes!",
["Huntress's Jerkin"] = "Wams der Jägerin",
["Red Present Slime"] = "Roter Geschenkschleim",
["Derpling"] = "Derpling",
["Martian Saucer Turret"] = "Marsianer-UFO-Geschützturm",
["Graveyards are spooky and very dangerous. I'd watch your step, kid."] = "Friedhöfe sind gruselig und sehr gefährlich. Pass lieber auf dich auf!",
["Rarely, critters are found coated entirely in gold! They are worth great coin to shopkeepers and fish absolutely love golden bait!"] = "Nur selten sieht man Wesen, die ganz von Gold bedeckt sind! Ladenbesitzern sind sie eine Menge wert und Fische sind wie verrückt nach dem goldenen Köder.",
["Gold Grasshopper Cage"] = "Goldgrashüpferkäfig",
["An egg-infested chunk of Spider wall that will spawn spiders"] = "Ein Brocken Spinnenwand mit Eiern, aus denen Spinnen spawnen werden",
["Fast and Fishious"] = "Schnell und fischig",
["Martino"] = "Martino",
["Mud"] = "Schlamm",
["Mushroom Sink"] = "Pilzwaschbecken",
["Bone Serpent"] = "Knochenschlange",
["Oozed"] = "Gesickert",
["/bird"] = "/vogel",
["Agile"] = "(Agil)",
["Psycho"] = "Psycho",
["Silly Tied Balloon (Green)"] = "Alberner Ballon an Schnur (Grün)",
["'U' Statue"] = "U'-Statue",
["Stynger"] = "Stachler",
["Star Princess Crown"] = "Sternenprinzessinnenkrone",
["Detonator"] = "Sprengzünder",
["Chlorophyte Bar"] = "Grünalgenbarren",
["Jazzy"] = "Jazzy",
["Snow Ball"] = "Schneekugel",
["Lunar Cultist Hood"] = "Mondkultistenkapuze",
["Disc Wall"] = "Scheibenwand",
["A white feathered waterfowl that swims in pure water and basks in the warm sun."] = "Ein Wasservogel mit weißem Gefieder, der in reinem Wasser schwimmt und sich sonnt.",
["'T' Statue"] = "T'-Statue",
["Pink Dungeon Clock"] = "Rosa Verliesuhr",
["Weird"] = "Merkwürdige(r/s)",
["Abigail will fight to protect you"] = "Abigail wird kämpfen, um dich zu beschützen.",
["Crimson Scab Wall"] = "Purpur-Schorfwand",
["I'm a free spirit. I dislike so many people being close to me."] = "Ich bin ein freier Geist. Ich mag es nicht, wenn so viele Leute in meiner Nähe sind.",
["Tiki Totem"] = "Tikitotem",
["Weapon Imbue: Nanites"] = "Waffentränkung: Naniten",
["Cluster Fragment"] = "Clusterfragment",
["Eggs"] = "Eier",
["Lederweste"] = "Lederweste",
["Nearby players get a bonus against: Ice Bat"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Eisfledermaus",
["Candy Cane Pickaxe"] = "Zuckerstangen-Spitzhacke",
["Spooky Lantern"] = "Schaurige Laterne",
["Tactical Skeleton"] = "Taktisches Skelett",
["Vortex Axe"] = "Vortex-Axt",
["Ahh... a sip of tea to enjoy the breeze."] = "Ah ... ein Schluck Tee, um die Briese zu genießen.",
["Kill the Sun"] = "Töte die Sonne",
["Charge ahead... fabulously!"] = "Stürme voran ... mit Stil!",
["Adam"] = "Adam",
["His origins unknown, this creepy fiend balances himself on a ball while hurling explosive destruction at everything around him."] = "Woher dieses gruselige Monster kommt, weiß niemand. Er balanciert auf einem Ball und lässt explosive Vernichtung auf alles um ihn herum herabregnen.",
["James T. Beard"] = "James T. Beard",
["Stardust Dye"] = "Sternenstaub-Farbstoff",
["Legs"] = "Beine",
["Drakomire Banner"] = "Drakomir-Banner",
["Latches on to enemies for continuous damage"] = "Hängt sich an Gegner heran, um durchgehend für Schaden zu sorgen",
["Ebonwood Bed"] = "Ebenholzbett",
["Sylvia"] = "Sylvia",
["Carly"] = "Carly",
["The blood stains on my club? Have you seen the zombies outside?!"] = "Die Blutflecken auf meinem Schläger? Hast du die Zombies da draußen gesehen?!",
["Overrun"] = "Überlaufene(r/s)",
["'Bouncy and sweet!'"] = "‚Federnd und süß!‘",
["Throws balls of fire"] = "Schießt Feuerbälle ab",
["Grants immunity to knockback"] = "Gewährt Immunität gegen Rückstoß",
["'Q' Statue"] = "Q'-Statue",
["Shifting Sands Dye"] = "Treibsand-Farbstoff",
["Those demons in the underworld really like voodoo dolls, but I think there's a doll out there who was blasted with way too much magic! It turned into a fish and it does stuff on its own. I dare you to go down and get me one! I'd watch out for the boiling lava, because it burns you to death and that won't get me my fish!\n\n(Caught in Caverns)"] = "Diese Dämonen in der Unterwelt stehen total auf Voodoopuppen, aber da gibt es eine Puppe, die viel zu viel Magie abbekommen hat! Sie hat sich in einen Fisch verwandelt, der sich selbstständig gemacht hat. Ich fordere dich auf, da runter zu gehen, und mir einen zu besorgen! Ich würde auf die kochende Lava aufpassen, denn wenn die dich röstet, bekomme ich meinen Fisch nicht!\n\n(Gefangen in den Höhlen)",
["Has a chance to poison enemies"] = "Kann Gegner vergiften",
["Evolution Beast Banner"] = "Evolutionsbestien-Banner",
["Change Loadout"] = "Ausrüstung ändern",
["Crimson armor"] = "Purpurne Rüstung",
["With their cursed magic, the members of the Ragged Brotherhood leave their victims helplessly lost in utter darkness."] = "Mit ihrer verfluchten Magie sorgen die Mitglieder der Zerlumpten Bruderschaft ihre Opfer hilflos in absoluter Dunkelheit zurück.",
["Defeat the Eye of Cthulhu, an ocular menace who only appears at night."] = "Besiege das Auge Cthulhus, ein okulares Übel, das nur nachts erscheint.",
["Hotbar #6"] = "Schnellleiste Nr. 6",
["Steampunk Toilet"] = "Steampunk-Toilette",
["Turtle Mount"] = "Schildkröten-Reittier",
["Sailor Shirt"] = "Matrosenhemd",
["Amber Squirrel"] = "Bernsteineichhörnchen",
["Sphere"] = "Sphäre",
["'P' Statue"] = "P'-Statue",
["Music Box (Boss 2)"] = "Spieluhr (Boss 2)",
["Lavender"] = "Lavendel",
["Chaos State"] = "Absolutes Chaos",
["Angler"] = "Angler",
["Someone put a party hat on a bunny. It must be a real party animal."] = "Jemand hat einem Hasen einen Partyhut aufgesetzt. Das muss eine tierisch gute Party sein.",
["Mothron Egg"] = "Mottron-Ei",
["Water hazards are a lot larger when it rains, making it that much harder to reach the green!"] = "Wasserhindernisse sind viel größer, wenn es regnet. Dann wir es schwerer, das Green zu erreichen!",
["Armed Twiggy Zombie"] = "Bewaffneter Schlanker Zombie",
["I hear in the underworld, that the King of all demons is actually a fish! Just imagine the absolute power I would have if you caught it for me!\n\n(Caught in Caverns)"] = "In der Unterwelt heißt es, dass der König aller Dämonen in Wirklichkeit ein Fisch sei! Stell dir mal die absolute Macht vor, die ich hätte, wenn du ihn für mich fangen würdest!\n\n(Gefangen in den Höhlen)",
["Do you see the lanterns? Now that you've saved our world, there are regular celebrations of your victory. Always such a beautiful sight!"] = "Siehst du die Laternen? Jetzt, da du unsere Welt gerettet hast, gibt es ständig Feiern zu deinem Sieg. Was für ein schöner Anblick!",
["Diamond Gemspark Block"] = "Diamant-Funkenedelstein-Block",
["Hallowed Cavern Wall"] = "Heilige Höhlenwand",
["A swift-flying insect which hunts mosquitoes. Comes in a variety of colors. Fish are somewhat attracted to these."] = "Ein schnellfliegendes Insekt, das Mücken jagt. Gibt es in verschiedenen Farben. Fische lockt es einigermaßen an.",
["Vortex Lantern"] = "Vortex-Laterne",
["'S' Statue"] = "S'-Statue",
["Walk the Plank"] = "Über die Planke gehen",
["Wall of Flesh AI"] = "Fleischwand-KI",
["Cannot be frozen or chilled"] = "Kann weder eingefroren noch erkältet werden",
["angler"] = "angler",
["the Staff"] = "der Stab",
["Silver Pickaxe"] = "Silberspitzhacke",
["In this deadly place, there lurk arachnids with many legs, many eyes, and a thirst for blood. They sow thick webs threaded with malice."] = "An diesem tödlichen Ort lauern Arachniden mit vielen Beinen, vielen Augen und einem ausgeprägten Blutdurst. In die dicken Stränge ihrer Netze weben sie ihre Boshaftigkeit ein.",
["Crimstone Brick"] = "Purpursteinziegel",
["Indictments"] = "Anklagen",
["'R' Statue"] = "R'-Statue",
["Plaguebringer's set"] = "Set des Seuchenbringers",
["Bamboo"] = "Bambus",
["Your next step should be to explore the caverns of the Crimson. Find and destroy any Crimson Hearts that you come across."] = "Als Nächstes solltest du die Höhlen des Purpur erkunden. Finde und vernichte alle Purpurherzen, die du findest.",
["Heart Arrow"] = "Herzpfeil",
["I'm working on an invention that will harness the energy being released around us!"] = "Ich arbeite an einer Erfindung, die die Energie einsetzt, die um uns herum freigegeben wird!",
["A meteorite has landed!"] = "Ein Meteorit ist gelandet!",
["/paperwins"] = "/papiergewinnt",
["We make a good team!"] = "Wir geben ein gutes Team ab!",
["Used for crafting a Crimson Key"] = "Für die Herstellung eines Purpur-Schlüssels",
["Poison Dart"] = "Giftdartpfeil",
["Grave Marker"] = "Grabmal",
["Nearby players get a bonus against: Gnome"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Gnom",
["Uncombative"] = "Streitunlustige(r/s)",
["Rolling Cactus"] = "Rollender Kaktus",
["Increases summon damage by 8%"] = "Erhöht den Beschwörungsschaden um 8 %",
["Dizzy"] = "Schwindlige(r/s)",
["Stardust Candle"] = "Sternenstaub-Kerze",
["Slime Dresser"] = "Schleimkommode",
["FOMO"] = "FOMO",
["Accessory"] = "Accessoires",
["Foam"] = "Schaum",
["10% increased ranged critical strike chance"] = "Um 10% erhöhte kritische Fernkampf-Trefferchance",
["The ancient spirits of light and dark have been released."] = "Die uralten Geister des Lichts und der Finsternis wurden freigelassen.",
["I'm gonna need more gold than that."] = "Dafür brauche ich mehr Gold.",
["Returns your last hit Golf Ball to its previous position\nHas a one stroke penalty"] = "Bringt den von dir zuletzt geschlagenen Golfball wieder an seine vorherige Position\nHat eine Strafe von einem Schlag",
["Glass Door"] = "Glastür",
["During nighttime, grants minor increase to damage,\nmelee speed, critical strike chance, life regeneration,\ndefense, mining speed, and minion knockback"] = "Schaden, Nahkampftempo, kritische Trefferchance, Lebensregeneration\nVerteidigung, Bergbautempo und Günstlingsrückstoß sind geringfügig erhöht,\nwenn er in der Nacht getragen wird",
["Cursed Blue Slab Wall"] = "Verfluchte blaue Tafelwand",
["Excellent"] = "Exzellente(r/s)",
["Stressball"] = "Stressball",
["Cactus Sofa"] = "Kaktussofa",
["Dryad's ward"] = "Dyradenschutz",
["Pearlwood Hammer"] = "Perlholzhammer",
["Antlion Eggs"] = "Ameisenlöweneier",
["Minor improvements to all stats\n'Where's the chips!?'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Wo sind die Chips?!‘",
["Oreo"] = "Oreo",
["Reborn"] = "Wiedergeboren",
["Ancient Cobalt Brick"] = "Uralter Kobaltziegel",
["Giant Antlion Swarmer"] = "Riesieger Ameisenlöwenschwärmer",
["Nearby players get a bonus against: Mushi Ladybug"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Mushi-Marienkäfer",
["Timeless Traveler's Cloak"] = "Mantel des zeitlosen Reisenden",
["What's that you have... Joja Cola? Please hold it out, show me!"] = "Was hast du da? Joja Cola? Halte sie bitte heraus! Zeig sie mir!",
["Pink Dungeon Work Bench"] = "Rosa Verlieswerkbank",
["Honey Work Bench"] = "Honigwerkbank",
["Bamboo Lantern"] = "Bambuslaterne",
["Ocean"] = "Ozean",
["Chillin' like a reptilian"] = "Abchillen wie ein Reptil",
["Jungle Torch"] = "Dschungelfackel",
["Consumes "] = "Verbraucht ",
["Plaguebringer's Treads"] = "Treter des Seuchenbringers",
["Flash flood warning. Error 404: Sandbags not found."] = "Sturzflutwarnung. Fehler 404: Sandsäcke nicht gefunden.",
["Change Time to Noon"] = "Ändere die Zeit zu Mittag",
["Yellow Marigold"] = "Gelbe Ringelblume",
["Decaying"] = "Faulende(r/s)",
["Bernie"] = "Bernie",
["Nearby players get a bonus against: Goblin Summoner"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Goblin-Beschwörer",
["Jim's Wings"] = "Jims Flügel",
["Vortexian Banner"] = "Vortexier-Banner",
["Anomura Fungus Banner"] = "Anomurapilzbanner",
["<right> to place or remove Large Emeralds"] = "<right>, um große Smaragde zu platzieren oder zu entfernen",
["'M. User'"] = "„M. User“",
["Randomize your world's name."] = "Name der Welt nach Zufallsprinzip.",
["Bamboo Bed"] = "Bambusbett",
["Your summons will focus struck enemies"] = "Was du beschwörst konzentriert sich auf getroffene Feinde",
["Trulte"] = "Trulte",
["Mechanic's Rod"] = "Mechanikerrute",
["Ichor Splash"] = "Ichorspritzer",
["Slime Door"] = "Schleimtür",
["Nearby players get a bonus against: Bone Biter"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Knochenbeißer",
["/partygirl"] = "/partygirl",
["Bamboo Sofa"] = "Bambussofa",
["Riding a Painted Horse"] = "Reitet auf einem bemalten Pferd",
["Murky"] = "Verhangene(r/s)",
["Henry"] = "Henry",
["Shoots an icy sickle"] = "Verschießt eine Eissichel",
["Lizzy"] = "Lizzy",
["Skeletons meandering through more moist caverns become hosts for glowing fungal growth, greatly empowering them."] = "Skelette, die durch die feuchteren Höhlen wandern, werden zu Wirten für glühenden Pilzwachstum, der sie noch stärker macht.",
["YEEEESS!"] = "JAAAAA!",
["The only things constant in this world are death and taxes, I've got both!"] = "Die einzigen konstanten Sachen auf der Welt sind der Tod und die Steuern. Und ich hab beides!",
["Die! Die!"] = "Stirb! Stirb!",
["Autosave On"] = "Autospeichern EIN",
["Dungeon Slime"] = "Verliesschleim",
["White Tuxedo set"] = "Weißes Smokingset",
["Stardust Fragment"] = "Sternenstaubfragment",
["Terraria: Rise of the Slimes"] = "Terraria: Aufstand des Schleims",
["Corrupt Bunny"] = "Verderbnishase",
["Spelunker"] = "Höhlenforscher",
["Etherian Mana"] = "Etherisches Mana",
["Feena"] = "Feena",
["Everscream Relic"] = "Immerschrei-Relikt",
["Loom"] = "Webstuhl",
["Inflation"] = "Inflation",
["'Great for impersonating devs!'\nIf you see this you should probably run away..."] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\nWenn du das siehst, solltest du vermutlich lieber weglaufen ...",
["Doom"] = "Untergang",
["Got some extra walls or platforms? You can turn them back into their original materials!"] = "Du hast übrige Wände oder Klappen? Dann verwandle sie zurück in ihre Ursprungsmaterialien!",
["Ebonwood Fence"] = "Ebenholzzaun",
["'D' Statue"] = "D'-Statue",
["Cenx's Wings"] = "Cenx Flügel",
["Vortex Drill"] = "Vortex-Bohrer",
["Frozen Piano"] = "Gefrorenes Klavier",
["Frozen Dresser"] = "Gefrorene Kommode",
["Horrible"] = "Makabere(r/s)",
["Quality: Low"] = "Qualität: Niedrig",
["Reduces damage taken by 17%"] = "Verringert eingesteckten Schaden um 17%",
["Stardust Leggings"] = "Sternenstaub-Gamaschen",
["Allow Friends Of Friends: On"] = "Freunde von Freunden zulassen: Ein",
["'E' Statue"] = "E'-Statue",
["These eagle-eyed sharpshooters let nothing escape their crosshairs. Part of an elite military unit in their past lives."] = "Dem Fadenkreuz dieser adleräugigen Scharfschützen entgeht nichts. Als sie noch lebten, waren sie Teil einer Elitemilitäreinheit.",
["Animal Carcasses"] = "Tierleichen",
["Tentacle Spike"] = "Tentakelstachel",
["I bet you're not brave enough to find the Eater of Plankton. A corrupt fish that was mutated from a severed piece of the Eater of Worlds itself! Capture it and bring it to me, and prove to me you're not a wuss!\n\n(Caught in Corruption)"] = "Ich wette, du hast nicht den Mumm, den Planktonfresser zu besorgen. Er ist ein pervertierter Fisch, der aus einem abgetrennten Stück des Weltenfressers mutierte. Fang ihn ein und bring ihn mir. Zeig mir, dass du kein Weichei bist!\n\n(Gefangen im Verderben)",
["Public Relations"] = "Public Relations",
["Ella"] = "Ella",
["Crystal Bed"] = "Kristallbett",
["Sunrise"] = "Sonnenaufgang",
["Logic Gate Lamp (Off)"] = "Logikgatter-Lampe (Aus)",
["Slime Lamp"] = "Schleimlampe",
["Frog"] = "Frosch",
["Marco"] = "Marco",
["'W' Statue"] = "W'-Statue",
["Rope can really help you get around while exploring caves. You can even craft it into a Rope Coil which can be thrown and automatically unfolds!"] = "Seile sind beim Erkunden von Höhlen sehr hilfreich. Du kannst sogar ein Spiralseil herstellen, das du wirst und das sich dann von selbst entrollt.",
["Miasma"] = "Miasma",
["Fuzzy Carrot"] = "Flaumkarotte",
["Drops in the Hardmode Snow"] = "Gibt es als Beute im Schnee (Hardmode)",
["The Void Bag is a magical artifact that will store items for you when your inventory is full."] = "Die Leere-Tasche ist ein magisches Artefakt, das Items für dich lagert, wenn dein Inventar voll ist.",
["Exotic Scimitar"] = "Exotischer Krummsäbel",
["Connor “Darthkitten” Schneider"] = "Connor “Darthkitten” Schneider",
["Vortex Booster"] = "Vortex-Booster",
["Major improvements to all stats\n'Al dente!'"] = "Große Verbesserung aller Werte\n‚Al dente!‘",
["Hellbat"] = "Höllenfledermaus",
["'Get over here!'"] = "‚Komm hier rüber!‘",
["Bubble Gun"] = "Blasenpistole",
["Pumpkin Bathtub"] = "Kürbisbadewanne",
["'V' Statue"] = "V'-Statue",
["Brown String"] = "Braune Schnüre",
["Nearby players get a bonus against: Corrupt Bunny"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Verderbnishase",
["Molten Legion Flag"] = "Flagge der Geschmolzenen Legion",
["Thinking"] = "Überlegen",
["Old Man"] = "Greis",
["Bone Campfire"] = "Knochenlagerfeuer",
["A flickerwick is following you"] = "Ein Flackerdocht folgt dir",
["Actuators"] = "Aktoren",
["Ancient Manipulator"] = "Uralter Manipulator",
["Obtain the Cell Phone. You'll never leave home without it again."] = "Erlange das Handy. Ohne wirst du dein Zuhause nie wieder verlassen.",
["A larger, more luminous form of fairy. Pixies provide the Hallow with more blessed light and aid in the cleansing of the land."] = "Einen größere, hellere Form von Fee. Pixies geben dem Heiligen mehr gesegnetes Licht und helfen bei der Reinigung des Lands.",
["Cleo"] = "Cleo",
["Lola"] = "Lola",
["Corrupt Water Fountain"] = "Verdorbener Wasserbrunnen",
["Some fish exposed to glowing mushroom spores become a curious mushroom-jellyfish hybrid, glowing softly in the watery depths."] = "Einige Fische, die den glühenden Pilzsporen ausgesetzt sind, verwandeln sich in seltsame Pilz-Quallen Kreuzungen, die sanft in den Tiefen glühen.",
["Left "] = "Links",
["Bubbles"] = "Bubbles",
["Enter Server IP Address:"] = "Serveradresse eingeben:",
["Apple Pie Slice"] = "Apfelkuchenstück",
["Increases the defense and strength of all villagers\n'Contains offensive and defensive fighting techniques'"] = "Erhöht die Verteidigung und die Stärke aller Bewohner\n‚Enthält offensive und defensive Kampftechniken‘",
["Meadow"] = "Aue",
["Gold Mouse Cage"] = "Goldmauskäfig",
["Mike “0x33” Johnson"] = "Mike “0x33” Johnson",
["Flesh Piano"] = "Fleischklavier",
["'A' Statue"] = "A'-Statue",
["A solemn butterfly seeking blooms rooted in hell. Its wings glimmer with fiery veins."] = "Ein einsamer Schmetterling, der nach Blüten sucht, die aus der Hölle kommen. Seine Flügel glühen durch seine feurigen Adern.",
["Superb"] = "Superbe(r/s)",
["Obsidian Toilet"] = "Obsidiantoilette",
["Lil' Harpy"] = "Winzharpyie",
["Twinkle Popper Banner"] = "Funkelplatzer-Banner",
["Emeline"] = "Emeline",
["Exile"] = "Exil",
["Summons a cursed sapling to follow you"] = "Beschwört einen verwünschten Schößling, der dir folgt",
["Nearby players get a bonus against: Squid"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Tintenfisch",
["Now might not be the best time to lob grenades on the surface, my tall friend!"] = "Jetzt ist vielleicht nicht der beste Zeitpunkt, um auf der Oberfläche mit Granaten rumzuwerfen, mein großer Freund!",
["'B' Statue"] = "B'-Statue",
["the Ancients"] = "die Alten",
["Builder"] = "Erbauer",
["Stardust Table"] = "Sternenstaub-Tisch",
["the Right"] = "das Recht",
["Glass Toilet"] = "Glastoilette",
["This unusually large snail makes its home deep in the ocean. Its mucus can be manufactured into a purple dye."] = "Diese ungewöhnlich große Schnecke lebt in den Tiefen des Ozeans. Ihr Schleim kann zu lila Farbstoff verarbeitet werden.",
["Heavy Work Bench"] = "Schwere Werkbank",
["Enter a misty graveyard filled with the surly dead."] = "Betritt einen nebligen Friedhof voller mürrischer Toter.",
["Butcher"] = "Schlachter",
["You can't change teams inside your team's blocks!"] = "Du kannst innerhalb der Blöcke deines Teams nicht Teams wechseln!",
["Ash Block"] = "Aschenblock",
["Amethyst Minecart"] = "Amethystlore",
["'C' Statue"] = "C'-Statue",
["Item Rack"] = "Item-Regal",
["Pick world evil"] = "Wähle das Böse in der Welt",
["Pure Spray"] = "Reines Spray",
["Honey Comb"] = "Bienenwabe",
["Living Leaf Wall"] = "Lebendes-Blatt-Wand",
["Open the full steam terms of service page\nPlease upload content responsibly"] = "Öffne die Seite mit den vollständigen Steam-Nutzungsbedingungen.\nBitte verhalte dich beim Hochladen von Inhalten verantwortungsbewusst.",
["Palm Wood Bench"] = "Palmholzbank",
["Umbrella Hat"] = "Regenschirmhut",
["A bitter harvest rises in the dead of night. Creatures of evil and darkness spook the lands, killing everything in their path."] = "In der tiefen Nacht erhebt sich eine bittere Ernte. Boshafte Wesen der Dunkelheit fallen über das Land einher und töten alles, was sich ihnen in die Quere stellt.",
["Inferno"] = "Inferno",
["Butterflies"] = "Schmetterlinge",
["Presserator"] = "Druckerator",
["Used by the Clentaminator\nSpreads the Corruption"] = "Verwendet vom Clentaminator\nVerbreitet das Verderben",
["Absorbs 25% of damage done to players on your team when above 25% life\nGrants immunity to knockback"] = "Absorbiert 25% Schaden, der Spielern in deinem Team zugefügt wird, wenn du mehr als 25% Leben hast\nGewährt Immunität gegen Rückstoß",
["Golden Bug Net"] = "Goldenes Fliegennetz",
["Print the listening port."] = "Drücke den Zuhörport aus.",
["Royal Dress"] = "Königliches Kleid",
["/sky"] = "/himmel",
["Nailhead"] = "Nagelkopf",
["Black Cat"] = "Schwarze Katze",
["Increases gun damage by 15%\n5% increased ranged critical strike chance"] = "Erhöht Pistolenschaden um 15 %\nErhöht kritische Fernkampf-Trefferchance um 5 %",
["Incinerated by solar rays"] = "Von Sonnenstrahlen zu Asche verbrannt.",
["Spectre Paint Roller"] = "Gespensterfarbroller",
["Become immune after striking an enemy"] = "Werde immun nach dem Angriff auf einen Gegner",
["Nearby players get a bonus against: Crimera"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Purmere",
["Witless"] = "Einfältige(r/s)",
["Slows falling speed"] = "Verlangsamt das Sturztempo",
["Allows flight and slow fall"] = "Ermöglicht Flug und langsamen Fall",
["Bouncy Gel"] = "Federnder Glibber",
["Chad's"] = "Chads",
["Cloudland"] = "Wolkenland",
["What exactly does it eat, anyway?"] = "Was frisst es überhaupt?",
["Defiant"] = "Aufmüpfige(r/s)",
["Mana Regeneration Potion"] = "Mana-Wiederherstellungstrank",
["Clinger Banner"] = "Klettenbanner",
["Beetle Shell"] = "Käferpanzer",
["Platinum Chainmail"] = "Platinkettenhemd",
["I want a fish and you're going to find me one! Ask me about it!"] = "Ich will einen Fisch, und du wirst ihn mir besorgen! Frag mich danach!",
["Brutal"] = "Brutale(r/s)",
["Ebonwood Bathtub"] = "Ebenholzbadewanne",
["Dark Artist's Robes"] = "Roben des Dunkelkünstlers",
["'O' Statue"] = "O'-Statue",
["Flesh Grinder"] = "Hackfleischmacher",
["Granite Lantern"] = "Granitlaterne",
["Sam “darthmorf” Poirier"] = "Sam “darthmorf” Poirier",
["Dungeon Bricks"] = "Verliesziegel",
["8% increased melee damage and critical strike chance\n6% increased movement and melee speed"] = "Um 8% erhöhter Nahkampfschaden und Chance auf kritischen Treffer\nUm 6% erhöhte Bewegungs- und Nahkampfgeschwindigkeit",
["Displays everything\nAllows you to travel to the underworld at will\n<right> to toggle destination\n'If you listen closely, you can hear something about your car's warranty'"] = "Zeigt alles\nErmöglicht es dir, nach Belieben in die Unterwelt zu reisen\n<right>, um das Ziel umzuschalten\n‚Wenn du genau hinhörst, kannst du etwas über die Garantie deines Autos hören.‘",
["Steampunk Goggles"] = "Steampunk-Schutzbrille",
["Burp... heh."] = "Rülps ... hehe.",
["Purple Phasesaber"] = "Lila Laserschwert",
["Wave Complete!"] = "Welle abgeschlossen!",
["Impending doom approaches..."] = "Bevorstehendes Unglück nähert sich ...",
["Autofire: Off"] = "Automatisches Feuern: Aus",
["Minor improvements to all stats\n'Aw, shucks!'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Och nööö!‘",
["Sheldon"] = "Sheldon",
["Parable"] = "Parabel",
["'N' Statue"] = "N'-Statue",
["Your mind goes numb..."] = "Alles um dich herum verschwimmt ...",
["Bright Red Dye"] = "Hellroter Farbstoff",
["Lunar Cultist set"] = "Mondkultistenset",
["Sword Beam"] = "Schwertstrahl",
["Increases bow damage by 15%\n5% increased ranged critical strike chance"] = "Erhöht Bogenschaden um 15 %\nErhöht kritische Fernkampf-Trefferchance um 5 %",
["Crash into anyone... and EVERYONE!"] = "Crashe in alle ... und JEDEN!",
["Red Bulb"] = "Rote Kugel",
["'Y' Statue"] = "Y'-Statue",
["Skyware Chair"] = "Himmelswarenstuhl",
["Scorpius"] = "Scorpius",
["'Great for impersonating devs!'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘",
["Pigron"] = "Schwrache",
["Sprinkes"] = "Sprinkes",
["Foolhardy"] = "Draufgängerische(r/s)",
["Diamond Minecart"] = "Diamantlore",
["Feelings are currently nominal."] = "Gefühle sind derzeit nur nominell.",
["Granite Block"] = "Granitblock",
["Bunbun"] = "Bunbun",
["'X' Statue"] = "X'-Statue",
["I hear there's a woman out there well-versed in fighting back the forces you just unleashed. Maybe if you prove yourself, you can get her attention."] = "Ich habe gehört, da draußen gibt es eine Frau, die sehr fähig ist, wenn es darum geht, die Mächte zurückzuschlagen, die du gerade entfesselt hast. Vielleicht erweckst du ihre Aufmerksamkeit, wenn du dich würdig erweist?",
["Raven Banner"] = "Rabenbanner",
["Pixie Zombie"] = "Feenzombie",
["Adventurous"] = "Abenteuerliche(r/s)",
["Assassins"] = "Assassine",
["Kaplunk! Hmm... bleb. Uh-huh."] = "Kaplunk! Hmm ... Bleb. Oha.",
["'Caught in Hallow'"] = "„Im Heiliges gefangen“",
["Shadowflames"] = "Schattenflammen",
["Otherworldly Music Box (Hallow)"] = "Jenseitige Spieluhr (Das Heilige)",
["Consumables"] = "Verbrauchbare Waffen",
["Fallen Star"] = "Sternschnuppe",
["I sense a kindred spirit in the Etherian Dark Mages. A pity they are our enemies, I would have liked to learn from them."] = "Ich spüre einen Gleichgesinnten unter den etherischen Dunkelmagiern. Schade, dass sie unsere Feinde sind. Ich hätte gern von ihnen gelernt.",
["Lively"] = "Lebhafte(r/s)",
["General Milky"] = "General Milky",
["Increases your max number of minions by 1\nIncreases summon damage by 10%\nIncreases whip range by 10%"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Günstlinge um 1\nErhöht Beschwörungsschaden um 10 %\nErhöht Peitschenreichweite um 10 %",
["Extendo Grip"] = "Erweiterungsgriff",
["Dune Splicer Banner"] = "Dünenstecher-Banner",
["Now that you have some ore, you will need to turn it into a bar in order to make items with it. This requires a furnace!"] = "Jetzt, da du etwas Erz hast, musst du es in einen Barren verwandeln, um damit Items zu erschaffen. Dazu brauchst du einen Schmelzofen!",
["15% increased magic and summon damage"] = "Um 15 % erhöhter Magie- und Beschwörungsschaden",
["Skeletron Head"] = "Skeletronkopf",
["Manipulated through the hive mind of the Crimson, Creepers serve as the brain's eyes and orbit around it for defense in numbers."] = "Die Schwarmintelligenz des Purpur hat die Kriecher so manipuliert, dass es sie als ihre Augen einsetzen kann. Außerdem verteidigen sie sie, indem sie zahlreich um sie rumschwirren.",
["Your Adventure Begins... (The Standard Terraria Experience)"] = "Dein Abenteuer beginnt ... (Das Standarderlebnis für Terraria)",
["There's something about the rain that makes me feel so calm."] = "Immer wenn es regnet, fühle ich mich so ruhig und friedlich.",
["Blizzard in a Bottle"] = "Schneesturm in der Flasche",
["The wearer can run super fast, and even faster on sand\n'Walk without rhythm and you won't attract the worm'"] = "Der Träger kann superschnell rennen und noch schneller auf Sand\n‚Gehe ohne Rhythmus, wenn du den Wurm nicht anlocken willst‘",
["Green Thread"] = "Grüner Faden",
["Maturity"] = "Reife",
["Web Rope Coil"] = "Spinnennetzseilrolle",
["Moon Phase"] = "Mondphase",
["'Z' Statue"] = "Z'-Statue",
["Frozen Chest"] = "Gefrorene Truhe",
["Everscream"] = "Immerschrei",
["The Tavernkeep is a guest from a faraway land called Etheria."] = "Der Tavernenwirt ist ein Gast aus einem fernen Land namens Etheria.",
["Hand Warmer"] = "Handwärmer",
["Mana Nebula"] = "Mana-Nebula",
["Lava Lamp"] = "Lavalampe",
["Immune to lava"] = "Immun gegen Lava",
["Vile Spit"] = "Ekelspeichel",
["Silver Axe"] = "Silberaxt",
["Night Beam"] = "Nachtstrahl",
["Summons the Eater of Worlds"] = "Ruft den Weltenfresser herbei",
["Seaweed"] = "Seetang",
["Spooky Table"] = "Schauriger Tisch",
["Small Slimed Zombie"] = "Kleiner Schleimzombie",
["/wizard"] = "/zauberer",
["Blood Moon is the worst time to fish! The fish bite, yes, but so do the zombies!"] = "Blutmond ist die schlimmste Zeit zum Angeln! Klar, die Fische beißen dann ordentlich, die Zombies aber auch!",
["Fox Shirt"] = "Fuchshemd",
["Nearby players get a bonus against: Necromancer"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Totenbeschwörer",
["Palm Wood Sink"] = "Palmholzwaschbecken",
["Close Research Menu"] = "Schließe das Forschungsmenü",
["Crooks"] = "Gauner",
["Drills"] = "Bohrer",
["Demon"] = "Dämon",
["Shane"] = "Shane",
["'Caught in Ocean'"] = "„Im Ozean gefangen“",
["Booster Track"] = "Boostergleis",
["12% increased ranged damage\n7% increased ranged critical strike chance"] = "Um 12% erhöhter Fernkampfschaden\nUm 7% erhöhte kritische Fernkampf-Trefferchance",
["Contentment"] = "Zufriedenheit",
["A vicious Etherian dragon who leads the minions of the Old One's Army that found their way to this world."] = "Ein böser Drache Etherias, der die Günstlinge der Armee des Alten auf ihrem Weg in diese Welt anführt.",
["Jeffrey"] = "Jeffrey",
["Akane"] = "Akane",
["Dazzle"] = "Dazzle",
["Unruly"] = "Durcheinandere(r/s)",
["Shroud"] = "Hülle",
["Pumpkin Piano"] = "Kürbisklavier",
["Fikod"] = "Fikod",
["Cannot regenerate life"] = "Leben kann nicht regeneriert werden",
["Indigestion"] = "Verdauungsprobleme",
["Fortress"] = "Festung",
["Obsidian Candelabra"] = "Obsidiankandelaber",
["Delightful"] = "Erfreuchliche(r/s)",
["Sylph"] = "Sylph",
["You look like a drowned, shaggy dog! How 'bout you down some ale, eh?"] = "Du siehst wie ein zotteliger, nasser Hund aus! Wie wäre es mit ‘nem Humpen Bier?",
["Spits an Ichor stream on contact"] = "Speit bei Kontakt einen Ichorstrahl",
["All this wind can make just about anyone angry. Evidently, this includes otherwise harmless dandelions and their deadly seeds."] = "Dieser ganze Wind würde jeden wütend machen. Und offenbar gehören dazu auch harmloser Löwenzahn und seine tödlichen Samen.",
["Blessing from the Heavens"] = "Segen des Himmels",
["Nearby players get a bonus against: Spore Zombie"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Sporenzombie",
["Marble Piano"] = "Marmorklavier",
["Hero Shield"] = "Heldenschild",
["You saved me! You're awful nice, I could use you... er, I mean, totally hire you to do some awesome stuff for me!"] = "Du hast mich gerettet! Ich könnte dich gebrauchen, um ... Ähm, ich meine, ich könnte dich einstellen, um ein paar tolle Sachen für mich zu erledigen!",
["Small"] = "Klein",
["Light Beam"] = "Lichtstrahl",
["The blood-dripping organic matter in these mummies display far better preservation than the rest of their ilk."] = "Die bluttriefende organische Substanz in diesen Mumie ist weit besser erhalten als die ihrer Artgenossen.",
["Select language"] = "Sprache auswählen",
["Arena"] = "Arena",
["Maid Bonnet"] = "Magdhaube",
["Sandstone Candelabra"] = "Sandstein-Kandelaber",
["Vibe"] = "Stimmung",
["Bone Feather"] = "Knochenfeder",
["Deals more damage to injured foes"] = "Fügt verletzten Feinden mehr Schaden zu",
["Generating hills"] = "Hügel werden generiert",
["Pirate Pants"] = "Piratenhose",
["Slime Sink"] = "Schleimwaschbecken",
["Asylum"] = "Zuflucht",
["Activates when stepped on"] = "Wird beim Drauftreten aktiviert",
["Sawmill"] = "Sägewerk",
["/mouse"] = "/maus",
["Grief"] = "Trauer",
["Vincent"] = "Vincent",
["Santa Pants"] = "Weihnachtshose",
["Ichor Dart"] = "Ichordartpfeil",
["Sammy"] = "Sammy",
["I went to Sweden once, they party hard, why aren't you like that?"] = "Ich war mal in Schweden, die wissen, wie man Partys feiert. Warum ist das bei dir nicht so?",
["Prismatic Lacewing Jar"] = "Prismatisches Florfliegeglas",
["Some very special seeds can lead to unique and rewarding experiences. Can you find one?"] = "Ein paar Spezialsamen können zu einzigartigen und lohnenden Erlebnissen führen. Kannst du einen finden?",
["Unequip"] = "Ablegen",
["Detonating Bubble"] = "Explodierende Blase",
["<right> to place or remove Large Topazes"] = "<right>, um große Topase zu platzieren oder zu entfernen",
["Corpses"] = "Leichen",
["Stooge"] = "Stooge",
["Tiger Climbing Gear"] = "Tiger-Kletterausrüstung",
["Muscaria"] = "Muscaria",
["Drops in early gameplay during Halloween"] = "Gibt es früh im Spiel während Halloween",
["Allow Friends Of Friends: Off"] = "Freunde von Freunden zulassen: Aus",
["Red Devil Banner"] = "Roter-Teufel-Banner",
["Lemon"] = "Zitrone",
["Egads! I loathe these bothersome storms!"] = "Wahrhaftig! Ich hasse diese lästigen Stürme!",
["Neither blood nor steam pumps in this miserable locale."] = "Weder Blut noch Dampf pumpt an diesem miserablen Ort.",
["Spooky"] = "Spukhafte(r/s)",
["Dead Man's Chest"] = "Truhe des toten Mannes",
["Potted Forest Bamboo"] = "Eingetopfter Waldbambus",
["Blue Dungeon Door"] = "Blaue Verliestür",
["A strong gale adds challenge to a game of golf, but this is rather excessive."] = "Ein starker Wind macht eine Runde Golf noch spannender, aber das hier ist etwas zu viel.",
["Mimics"] = "Mimics",
["Arcane Rune Wall"] = "Geheimnisvolle Runenwand",
["Fox Ears"] = "Fuchsohren",
["Undead"] = "Untot",
["Ragz"] = "Ragz",
["Jungle Mimic"] = "Dschungel-Mimic",
["Blinkroot"] = "Leuchtwurzel",
["Nearby players get a bonus against: Frankenstein"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Frankenstein",
["Bone Key"] = "Knochenschlüssel",
["Space Gun costs 0 mana"] = "Weltraumpistole kostet 0 Mana",
["Ebonwood Hammer"] = "Ebenholzhammer",
["Deceased"] = "Verstorbene(r/s)",
["Webbed Stylist"] = "Spinnenweben-Stylist",
["Music Box (Rain)"] = "Spieluhr (Regen)",
["The Molecart will dig for you"] = "Der Maulwurfwagen gräbt für dich",
["Jungle Vine Wall"] = "Dschungelrankenwand",
["Rune set"] = "Runenset",
["Frozen Bookcase"] = "Gefrorener Bücherschrank",
["Jason “Leinfors” Parker"] = "Jason “Leinfors” Parker",
["Snarrrrrll... CANNOT. STAND. CROWDING!"] = "Knurrr ... ICH. HASSE. MENSCHENMENGEN!",
["Fisherman's Pocket Guide"] = "Handbuch für Angler",
["Most spiders operate independently, but ones touched by the Crimson hive coordinate together to consume life."] = "Die meisten Spinnen sind alleine unterwegs, doch diejenigen, die mit dem Purpur in Berührung gekommen sind, vereinen sich zu einem Schwarm, um gemeinsam Leben zu verschlingen.",
["Glistening squirrels who strayed too deep become ensorcelled with residual cursed energy retained in gemstones."] = "Glänzende Eichhörnchen, die zu tief gewandert sind, wurden von einem Rest Fluchenergie getroffen, der sich in den Juwelen befand.",
["Living Wood Lamp"] = "Lebendes-Holz-Lampe",
["Selina"] = "Selina",
["Feckless"] = "Nutzlos",
["Gold Pickaxe"] = "Goldspitzhacke",
["Martian Rocket"] = "Marsianer-Rakete",
["Flamethrower"] = "Flammenwerfer",
["Crimtane Bunny"] = "Purpurtan-Häschen",
["Displays horizontal position"] = "Zeigt horizontale Position",
["Nauseating"] = "Ekelerregende(r/s)",
["Tatiana"] = "Tatiana",
["Antlion Swarmers patrol their nests with a watchful eye. Should anyone threaten their eggs, they will defend them fiercely."] = "Der Ameisenlöwenschwärmer patrouilliert sein Nest mit wachsamem Auge. Sollte jemand seine Eier bedrohen, wird er sie mit aller Kraft verteidigen.",
["Insane knockback"] = "Wahnsinniger Rückstoß",
["Worlds that are small, compact, and comfortable!"] = "Welten, die klein, kompakt und bequem sind!",
["Decreases enemy spawn rate"] = "Verringert die Feind-Spawnquote",
["Ninja Shirt"] = "Ninjahemd",
["Water Gun"] = "Wasserpistole",
["Lily"] = "Lily",
["Adamantite Chainsaw"] = "Adamantkettensäge",
["Clearable"] = "Klarbare(r/s)",
["Brook"] = "Back",
["Requesting world information"] = "Informationen über die Welt werden angefordert",
["A tall, hulking demi-human from the Old One's Army with unfathomable strength and vitality. He carries a big stick."] = "Ein riesiger Halbmensch aus der Armee des Alten, der über unvorstellbare Kraft und Widerstandsfähigkeit verfügt. Er trägt einen großen Stock.",
["dusk"] = "Dämmerung",
["Bobby"] = "Bobby",
["The Possessed"] = "Die Bessesene",
["ARGH! Another fuse put out by all this wet stuff! This never happens underground!"] = "ARGH! Schon wieder hat die Feuchtigkeit eine Zündung rausgeschossen! Im Untergrund passiert das nie!",
["Lunatic Cultist Relic"] = "Irres Kultistenrelikt",
["% axe power"] = "% Axtkraft",
["Crimtane"] = "Purpurtan",
["Vicious Goldfish Banner"] = "Übelgoldfisch-Banner",
["Diamond Gem Lock"] = "Diamant-Edelsteinschloss",
["Delusion"] = "Wahnvorstellung",
["Lux"] = "Lux",
["Sizzle"] = "Sizzle",
["Some angler fish are content to lie in wait for their prey, but these are perfectly happy to aggressively chase down an underwater meal."] = "Es gibt Seeteufel, die sich für ihre Beute auf die Lauer legen. Die hier haben aber mehr Freude daran, ihre Unterwassermahlzeit aggressiv zu jagen.",
["Gold Seahorse Cage"] = "Goldener Seepferdchenkäfig",
["Simon"] = "Simon",
["Increases melee knockback\nIncreases the size of melee weapons"] = "Erhöht Rückstoß durch Nahkampf\nErhöht die Größe von Nahkampfwaffen",
["Vampire Mask"] = "Vampirmaske",
["Hold Up to reach higher"] = "Halte Hoch gedrückt, um höher zu kommen",
["What does the fox say? Better yet, what does the fox HEAR?!"] = "Was sagt der Fuchs? Oder eher: was HÖRT der Fuchs?!",
["I wonder why my predecessor spontaneously burst into flames. Hopefully it doesn't happen to me..."] = "Ich frage mich, warum mein Vorgänger plötzlich in Flammen aufgegangen ist. Hoffe, dass mir das nicht passiert ...",
["Boreal Wood Breastplate"] = "Borealholzbrustpanzer",
["The Creation of the Guide"] = "Die Schöpfung des Fremdenführers",
["Summons a powerful leaf crystal to shoot at nearby enemies"] = "Beschwört einen mächtigen Blattkristall mit dem du auf Gegner in der Nähe schießen kannst",
["Autoswing"] = "Autoschwingen",
["Stanford"] = "Stanford",
["Ew, my hair, there's spider web all over it!"] = "Igitt, meine Haare. Alles voller Spinnennetz!",
["Pumpkin Leggings"] = "Kürbisgamaschen",
["the Prophecy"] = "die Prophezeiung",
["Sunshine of Israpony"] = "Sunshine of Israpony",
["Small Twiggy Zombie"] = "Kleiner Schlanker Zombie",
["Agony"] = "Leid",
["Birds"] = "Vögel",
["The celestial energies of which this worm is born give its body and tail near unstoppable power as it twists through the skies."] = "Die himmlischen Energien, aus dem dieser Wurm entstanden ist, verleihen seinem Körper und seinem Schwanz eine fast unaufhaltbare Macht, während er sich am Himmel windet.",
["Attain maximum life and mana possible without accessories or buffs."] = "Erreiche maximale Lebenspunkte und maximales Mana ohne Zubehör und Buffs.",
["20% increased summon damage and 25% increased magic critical strike chance\n20% increased movement speed"] = "Um 20 % erhöhter Beschwörungsschaden und um 25 % erhöhte kritische Magie-Trefferchance\nUm 20 % erhöhtes Bewegungstempo",
["Minor improvements to all stats\n'Not really blood... or is it?'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Das ist nicht wirklich Blut ... oder?‘",
["Buccaneer Pantaloons"] = "Freibeuterhose",
["Timmy"] = "Timmy",
["Pirate Captain Banner"] = "Piratenkäpt'n-Banner",
["Generating floating islands"] = "Schwimmende Inseln werden generiert",
["Relic"] = "Relikt",
["Magicked through the pure hatred of the Corruption, this weapon flails about attempting to smash anything that breathes."] = "Diese Waffe wurde durch den reinen Hass des Verderbens mit Magie versehen und schlägt nun wild um sich, am alles zu zerschlagen, was am Atmen ist.",
["Jamundi"] = "Jamundi",
["Jimmy"] = "Jimmy",
["'When 2 or 3 just doesn't cut it'"] = "‚Wenn 2 oder 3 einfach nicht reichen!‘",
["Corrupted Underground Desert"] = "Verdorbene Untergrund-Wüste",
["Shoots 5 arrows at a time"] = "Verschießt 5 Pfeile gleichzeitig",
["A baby snowman is following you"] = "Ein Babyschneemann folgt dir",
["15% increased movement and melee speed\nGrants minor life regeneration\nEnemies are more likely to target you"] = "Um 15% erhöhtes Bewegungs- und Nahkampftempo\nGeringe Lebensregeneration\nFeinde greifen dich eher an",
["Suffering"] = "Leiden",
["You turned into a wolf!"] = "Du hast dich in einen Wolf verwandelt",
["Is Rare"] = "ist selten",
["Rich Mahogany Sink"] = "Reiches Mahagoniwaschbecken",
["Mini Nuke I"] = "Miniatombombe I",
["Baby Spider"] = "Babyspinne",
["Obsidian Brick"] = "Obsidianziegel",
["'T. Murphy'"] = "„T. Murphy“",
["Ancient Hellstone Brick"] = "Uralter Höllensteinziegel",
["Borderless Window: Disabled"] = "Fenster ohne Rand: Deaktiviert",
["Geode"] = "Geode",
["Ugly"] = "Hässliche(r/s)",
["For Capture the Gem. It drops when you die"] = "Für Schnapp dir den Edelstein. Wird bei deinem Tod fallen gelassen",
["Little Known"] = "Unbekannte(r/s)",
["Throws a controllable flying knife"] = "Wirft ein steuerbares fliegendes Messer",
["Lead Helmet"] = "Bleihelm",
["Medium improvements to all stats\n'Simple, yet refreshing.'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Einfach, und doch erfrischend.'",
["The Destroyer AI"] = "Der-Zerstörer-KI",
["Sends water to outlet pumps"] = "Sendet Wasser zu Auslasspumpen",
["Forgiveness"] = "Vergebung",
["I'm in my best party mood!"] = "Ich bin in bester Partylaune!",
["A snail that has mutated to adapt to the glowing mushroom environment. Fish are significantly attracted to these."] = "Eine Schnecke, die mutiert ist, um zwischen den glühenden Pilzen zu überleben. Fische mögen sie sehr.",
["The Dutchman"] = "Der Holländer",
["Leech Tail"] = "Blutegelschwanz",
["A small explosion that will spread lava"] = "Eine kleine Explosion, die Lava verbreitet",
["Green Dragonfly Jar"] = "Grünes Libellenglas",
["Frost Hydra"] = "Frosthydra",
["Hoosegow"] = "Knast",
["Sunflower"] = "Sonnenblume",
["A goblin army has arrived!"] = "Eine Goblin-Armee ist angekommen!",
["Dungeon Crate"] = "Verlieskiste",
["An error occurred while saving the capture. Attempting again..."] = "Ein Fehler ist beim Speichern aufgetreten. Neuer Versuch ...",
["Fantasia"] = "Fantasia",
["Illusion"] = "Illusion",
["Angelic"] = "Engelhafte(r/s)",
["/ring"] = "/ring",
["The Axe"] = "Die Axt",
["Due to the heat of the underworld, these slimes have taken on the properties of lava. Slaying them is difficult and dangerous."] = "Aufgrund der Hitze in der Unterwelt haben diese Schleime Eigenschaften von Lava übernommen. Es ist schwierig und gefährlich, sie zu besiegen.",
["Andrew"] = "Andrew",
["'Warm to the touch'"] = "Fühlt sich warm an'",
["Ghost Manifestation"] = "Geistermanifestation",
["Offline Sapphire Gemspark Wall"] = "Offline-Saphir-Funkenedelstein-Wand",
["Solar Cultist set"] = "Sonnenkultistenset",
["Adding shinies"] = "Glitzer wird hinzugefügt",
["Silly Sunflower set"] = "Albernes Sonnenblumenset",
["Necro Breastplate"] = "Nekro-Brustplatte",
["Aaron's Breastplate"] = "Aarons Brustplatte",
["Forest Troll"] = "Waldtroll",
["Birthed from the Corruption as a being of pure malice, its sole instincts are to pursue, punish, and kill."] = "Er wurde aus dem Verderben als Wesen reiner Boshaftigkeit geboren. Sein einziges Verlangen ist Verfolgen, Bestrafen und Töten.",
["Infection Spread Enabled"] = "Infektionsverbreitung aktiviert",
["Obsidian Sofa"] = "Obsidiansofa",
["Dalamar"] = "Dalamar",
["Angel Wings"] = "Engelsflügel",
["Flames"] = "Flammen",
["Grants immunity to knockback\nPuts a shell around the owner when below 50% life that reduces damage by 25%\nAbsorbs 25% of damage done to players on your team when above 25% life"] = "Gewährt Immunität gegen Rückstoß\nBaut einen Panzer, der Schaden um 25% reduziert, um den Besitzer auf, wenn er weniger als 50% Leben hat\nAbsorbiert 25% des Schadens, der Spielern in deinem Team zugefügt wird, wenn du mehr als 25% Leben hast",
["Regret"] = "Reue",
["Firework Rocket"] = "Feuerwerksrakete",
["Lumpy"] = "Pummelig",
["Summons a miniature Skeletron Prime\n'We can rebuild it.'"] = "Beschwört einen Miniaturversion von Skeletron Prime\n‚Wir können es wiederaufbauen.‘",
["Anvil"] = "Amboss",
["Long"] = "Lange(r/s)",
["Unholy Trident"] = "Unheiliger Dreizack",
["Chlorophyte Drill"] = "Grünalgenbohrer",
["Dark Lance"] = "Finstere Lanze",
["The Frost Legion is approaching from the west!"] = "Die Frost-Legion nähert sich aus dem Westen!",
["Nearby players get a bonus against: Elf Archer"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Elfenbogenschütze",
["When a Sandstorm hits, deserts can be very dangerous. New enemies, reduced visibility, and it can even be hard to move!"] = "Wüsten können sehr gefährlich sein, wenn ein Sandsturm aufzieht. Neue Feinde, schlechte Sichtbarkeit und das Bewegen ist auch nicht so einfach.",
["Basilisk Banner"] = "Basikiskenbanner",
["'The blood of gods'"] = "Das Blut der Götter'",
["Withered"] = "Verdorrte(r/s)",
["Moon Lord Head"] = "Mondherrenkopf",
["Beeswax"] = "Bienenwachs (3DS)",
["Fingers"] = "Finger",
["C Major"] = "C-Dur",
["D Major"] = "D-Dur",
["Sting"] = "Sting",
["Mika"] = "Mika",
["Desert"] = "Wüste",
["Ding Dongs"] = "Deppen",
["Creative Shock"] = "Kreativer Schock",
["Opuni"] = "Opuni",
["Create"] = "Erstellen",
["Elderberries"] = "Holunderbeeren",
["Lead Door"] = "Bleitür",
["Half-shark, half-goblin, completely murderous! One of the numerous reasons to just stay home during a Blood Moon."] = "Halb Hai, halb Goblin und ganz mordgierig! Einer von vielen Gründen, bei einem Blutmond lieber zuhause zu bleiben.",
["Meowmere"] = "Meowmere",
["You must cleanse the world of this crimson."] = "Du musst die Welt von allem Purpur befreien.",
["Sorcerer Emblem"] = "Siegel des Magiers",
[" are throwing a party"] = " schmeißen eine Party",
["Found server"] = "Server gefunden",
["Pearlwood Greaves"] = "Perlholzgamaschen",
["Cilantro"] = "Koriander",
["Slimed Bunny"] = "Schleimhase",
["Arkhalis' Lightwings"] = "Arkhalis Lichtschwingen",
["Hive Wand"] = "Bienenstockstab",
["I need some sort of structure to run these wires through."] = "Ich brauche etwas, wo durch ich diese Kabel führen kann.",
["Disgust"] = "Abscheu",
["Insanely fast speed"] = "Wahnsinnig schnell",
["Livers"] = "Lebern",
["Susana"] = "Susana",
["Spooky armor"] = "Schaurige Rüstung",
["Stalactite Stone Wall"] = "Stalaktitensteinwand",
["Undergrowth"] = "Unterholz",
["Flesh Platform"] = "Fleischklappe",
["Demetrius"] = "Demetrius",
["Blue Macaw"] = "Blauer Ara",
["the Lihzahrd"] = "der Lihzahrd",
["A behemoth of an insect attracted to the eerie anti-glow of a solar eclipse. With a rapid gestation period, it multiplies quickly."] = "Ein Insektenkoloss, die von dem unheimlichen Antiglühen einer Sonnenfinsternis angelockt wird. Da sie nur eine kurze Reifezeit hat, vermehrt sie sich schnell.",
["Smooth"] = "Glatte(r/s)",
["Spikes"] = "Stacheln",
["Butte"] = "Spitzkuppe",
["Defeat the four celestial towers of the moon."] = "Besiege die vier himmlischen Türme des Monds.",
["Sandstone Brick Wall"] = "Sandstein-Ziegelwand",
["Living Wood Toilet"] = "Lebendes-Holz-Toilette",
["Boften"] = "Boften",
["Granite Golem"] = "Granitgolem",
["desert"] = "wüste",
["Lesion Lantern"] = "Läsionslaterne",
["fight"] = "kampf",
["Demonite Brick Wall"] = "Dämonit-Ziegelwand",
["Picture"] = "Bild",
["Deerclops Relic"] = "Rehklopen-Relikt",
["Queen Slime Relic"] = "Schleimköniginnenrelikt",
["Allows the owner to float for a few seconds"] = "Gestattet es dem Besitzer, ein paar Sekunden zu schweben",
["Princess Fish"] = "Prinzessinnenfisch",
["Nearby players get a small bonus against: Etherian Wyvern"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen kleinen Bonus gegen: Etherischer Lindwurm",
["I've also heard rumors that the power of the artifacts themselves may be further unlocked if you defeat the Old One's Army. Perhaps you could even use them any time you wish!"] = "Außerdem habe ich Gerüchte gehört, dass die Macht der Artefakte verstärkt werden kann, wenn du die Armee des Alten besiegst. Vielleicht kann man sie dann sogar jederzeit nach Belieben nutzen?",
["Right"] = "Rechts",
["Polestar"] = "Nordstern",
["Woof woof!"] = "Wuff wuff!",
["Dr. Man Fly"] = "Dr. Mann-Fliege",
["Star"] = "Stern",
["Slow if by land, zoom if by sea"] = "Langsam über Land, aber husch über See",
["Brain of Cthulhu Mask"] = "Gehirn-von-Cthulhu-Maske",
["Bone Wings"] = "Knochenflügel",
["Bamboo Piano"] = "Bambuspiano",
["Minor improvements to all stats\n'A vegan option for vampires'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Eine vegane Option für Vampire‘",
["Bad Advice"] = "Schlechter Ratschlag",
["Dude, is it just me or is there like a million zombies out tonight?"] = "Kommt es mir nur so vor oder sind heute Nacht eine Million Zombies draußen?",
["Places yellow wire"] = "Platziert gelbes Kabel",
["Coin Ring"] = "Münzenring",
["Don't go outside right now while holding any of my products, you'll attract an unwanted dose of electrical power!"] = "Geh ja nicht raus, während du eins meiner Werke hältst. Sonst lockst du noch eine unerwünschte Portion Strom an!",
["Stop Rain"] = "Regen stoppen",
["Feral Claws"] = "Wilde Klauen",
["Ankh Charm"] = "Anchamulett",
["pumpkinmoon"] = "kürbismond",
["Laser Ray"] = "Laserstrahl",
["'Great for impersonating devs!'\n'I didn't get this from the Grid'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\n'Aus dem Raster hab ich das nicht'",
["Electricity? Don't be ludicrous! Nothing beats the power of steam!"] = "Elektrizität? Mach dich doch nicht lächerlich! Nichts ist besser als Dampf!",
["Jungle Turtle Cage"] = "Dschungelschildkrötenkäfig",
["Chicken Nugget"] = "Chicken-Nugget",
["Frozen Door"] = "Gefrorene Tür",
["Damselfish"] = "Demoisellefisch",
["Bat AI"] = "Fledermaus-KI",
["Boreal Wood Lantern"] = "Borealholzlaterne",
["Gravedigger Hat"] = "Totengräberhut",
["Ariella"] = "Ariella",
["Scarecrow Pants"] = "Vogelscheuchenhose",
["Ash Wood Table"] = "Eschenholztisch",
["/snowman"] = "/schneemann",
["Empty Bullet"] = "Leere Kugel",
["Scrooge"] = "Scrooge",
["Smart Cursor "] = "Smarter Cursor ",
["Distorted"] = "Verzerrt",
["The Hallow"] = "Das Heilige",
["Music Box (Alt Overworld Day)"] = "Spieluhr (Alternativer Tag in der Oberwelt)",
["Summons a powerful boulder"] = "Beschwört einen mächtigen Felsbrocken",
["Grassy"] = "Grasige(r/s)",
["Granite Wall"] = "Granitwand",
["Bodies"] = "Körper",
["Dye Vat"] = "Färbebottich",
["Boreal Wood Work Bench"] = "Borealholzwerkbank",
["Pink Dungeon Sofa"] = "Rosa Verliessofa",
["Gold Bird Cage"] = "Goldvogelkäfig",
["Wedding Veil"] = "Hochzeitsschleier",
["Fritz Banner"] = "Fritz-Banner",
["Summons the Queen Bee"] = "Beschwört die Bienenkönigin",
["Shinobi Infiltrator's Helmet"] = "Helm des Shinobi-Eindringlings",
["Cyborg Pants"] = "Cyborghose",
["the Hallow"] = "das Heilige",
["Girl Zombie Elf"] = "Mädchen-Zombie-Elf",
["Stardust Cell"] = "Sternenstaubzelle",
["Nearby players get a bonus against: Zombie Merman"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Zombie-Wassermann",
["Nothing better than having all this space to yourself."] = "Es gibt nichts besseres, als so viel Platz für sich alleine zu haben.",
["Poison Fang"] = "Giftklaue",
["Boreal Wood Door"] = "Borealholztür",
["Sticks"] = "Stöcke",
["Mana Hair Dye"] = "Mana-Haarfärbemittel",
["Fairy Jars"] = "Feengläser",
["Rox"] = "Rox",
["Solar Monolith"] = "Sonnenmonolith",
["Cavern Pylon"] = "Höhlenpylon",
["Valid house"] = "Gültiges Haus",
["Uses gel for ammo\nIgnores 15 points of enemy Defense"] = "Verwendet Glibber als Munition\nIgnoriert 15 Punkte der gegnerischen Verteidigung",
["Scarecrow Hat"] = "Vogelscheuchenhut",
["Pet Old Lady"] = "Alte-Dame-Haustier",
["Nearby players get a bonus against: Cave Bat"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Höhlenfledermaus",
["Murderers"] = "Mörder",
["Summons a pet squashling"] = "Beschwört einen zahmen Kürbisling",
["These colorful rabbits made their way so deep, their reaction to magicked gems resulted in a coveted sparkling appearance."] = "Diese bunten Hasen graben sich so tief ein, dass ihre Reaktion auf magische Juwelen zu einem beliebten, glitzernden Look geführt haben.",
["Ludo"] = "Ludo",
["/sleep"] = "/schlaf",
["Amber Staff"] = "Bernsteinstab",
["Cursed Pink Tiled Wall"] = "Verfluchte rosa Kachelwand",
["Deep Pink Paint"] = "Dunkelrosa Farbe",
["Life regen is slightly increased"] = "Lebensregeneration verbessert sich leicht",
["Ash Wood Chandelier"] = "Eschenholzkronleuchter",
["Eye Beam"] = "Augenstrahl",
["/pvpdeath"] = "/PvPtod",
["Annoyed"] = "Genervte(r/s)",
["This wind storm just blew all the fresh paint right off the wall!"] = "Der Sturm hat meine frische Farbe wieder von der Wand gepustet!",
["Marathon Medalist"] = "Marathon-Medaillengewinner",
["Unlocks a Hallowed Chest in the dungeon"] = "Öffnet eine Heilige Truhe im Verlies",
["<right> to place item on weapon rack"] = "<right>, um ein Item auf dem Waffenregal zu platzieren",
["I don't think I like your tone."] = "Irgendwie gefällt mir dein Ton nicht.",
["Cooked Marshmallow"] = "Gerösteter Marshmallow",
["Corrupt Bunny Kite"] = "Verderbnishasendrachen",
["Rain armor"] = "Regenrüstung",
["/cog"] = "/zahnrad",
["Stewy"] = "Stewy",
["Christmas Ornament"] = "Weihnachtsschmuck",
["Boreal Wood Lamp"] = "Borealholzlampe",
["Maggots"] = "Maden",
["Masterfully deceives explorers by posing as a lost girl, then attacks with ferocious might, blood-lust in her eyes."] = "Meisterlich schafft sie es, Entdecker zu täuschen, indem sie sich als verirrtes Mädchen ausgibt. Doch dann greift sie urplötzlich mit Mordlust in den Augen an.",
["Illuminant Bat"] = "Leuchtfledermaus",
["Up there? Heard it's pretty wet. Don't want my bones getting soggy and mushy..."] = "Da oben? Hab gehört, da ist es ziemlich nass. Will nicht, dass meine Knochen feucht und matschig werden ...",
["Nearby players get a bonus against: Crimson Axe"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Purpurne Axt",
["Band of Regeneration"] = "Wiederherstellungsband",
["Major improvements to all stats\n'A cozy treat by the fireplace.'"] = "Große Verbesserung aller Werte\n‚Ein gemütlicher Platz am Kamin.‘",
["Complacent"] = "Selbstgefällige(r/s)",
["Medusa Statue"] = "Medusa-Statue",
["Increases your max number of sentries\nGreatly enhances Explosive Traps effectiveness"] = "Erhöht die Höchstanzahl deiner Wächter\nVerbessert die Wirksamkeit von Sprengfallen stark",
["Open Personal Power Menu"] = "Öffne dein eigenes Kräftemenü",
["Gothic Work Bench"] = "Gothic-Werkbank",
["Toxic Sludge"] = "Giftiger Schlamm",
["Pearlsand Block"] = "Perlsandblock",
["Toxic Flask"] = "Giftflasche",
["Quest"] = "Quest",
["I could use a flat to bide in."] = "Ich könnte eine Wohnung zum Schlafen gebrauchen.",
["Topaz Stone Wall"] = "Topassteinwand",
["Activates every 5 seconds"] = "Aktiviert alle 5 Sekunden",
["Perfect, no one is in the way for building infrastructure."] = "Perfekt, niemand steht dem Bau der Infrastruktur im Weg.",
["/eow"] = "/eow",
["Riding a Dark Horse"] = "Reitet auf einem dunklen Pferd",
["Brian"] = "Brian",
["Ebonwood Dresser"] = "Ebenholzkommode",
["Cursed Green Slab Wall"] = "Verfluchte grüne Tafelwand",
["Music Box (Frost Moon)"] = "Spieluhr (Frostmond)",
["Pengfish"] = "Pingfisch",
["Allowed Users: Friends"] = "Zugelassene Nutzer: Freunde",
["Ebonwood Bow"] = "Ebenholzbogen",
["'How bad could business possibly be?'\nConcept by Dr.Zootsuit"] = "‚Wie schlecht kann das Geschäft schon laufen?‘\nKonzept von Dr.Zootsuit",
["Pink Brick"] = "Rosa Ziegel",
["Crest"] = "Bergkamm",
["Failed to publish the item to steam! The content folder for the published item is missing?!"] = "Item konnte nicht bei Steam veröffentlicht werden! Möglicherweise fehlt das Verzeichnis für das veröffentlichte Item?",
["Jellyfish swimming in the bloody waters of the Crimson become infected, converting them to its all-consuming cause."] = "Quallen, die im blutigen Wasser des Purpurnen schwimmen, werden davon infiziert und schließen sich seinem verzehrenden Zweck an.",
["Rotten Fruit"] = "Verdorbenes Obst",
["Prime Cannon"] = "Prime-Kanone",
["White and Green Bulb"] = "Weißgrüne Kugel",
["Wrapped in celestial energy, this worm-like creature seems invincible. Having no eyes, it seeks vibrations throughout the air."] = "Diese wurmartigen Wesen sind von himmlischer Energie umhüllt und scheinen beinahe unbesiegbar. Sie haben keine Augen, sondern orientieren sich durch Vibrationen in der Luft.",
["Ninja Hood"] = "Ninja-Kapuze",
["Summons spiders to fight for you"] = "Beschwört Spinnen, um für dich zu kämpfen",
["Disable"] = "Deaktivieren",
["Randomize your world's seed."] = "Seed der Welt nach Zufallsprinzip.",
["Clentamination"] = "Clentamination",
["Ash Wood Bed"] = "Eschenholzbett",
["Deep Orange Paint"] = "Dunkelorange Farbe",
["Throw to create a climbable line of silk rope"] = "Werfen, um eine Seidenseil zu erschaffen",
["Confetti Cannon"] = "Konfettikanone",
["Jay “jeckel” Jeckel"] = "Jay “jeckel” Jeckel",
["'Sustain a bloody fraction of the Moon'"] = "‚Erhalte einen blutigen Teil des Mondes‘",
["Reach the 15th wave of a frost moon, where the festive season quickly degrades into madness."] = "Erreiche die 15. Welle des Frostmonds, wo die festliche Jahreszeit sich schnell in reinen Irrsinn verwandelt.",
["Your world has been blessed with Orichalcum!"] = "Deine Welt wurde mit Oreichalkos gesegnet!",
["All matters are well at hand, my loyal subject!"] = "Momentan ist alles unter Kontrolle, mein getreuer Untertan!",
["DPad Cursor Snap"] = "DPad Cursoreinrasten",
["Polka"] = "Polka",
["Locked Gold Chest"] = "Verschlossene Goldtruhe",
["Slimestar"] = "Slimestar",
["Backspace"] = "Rücktaste",
["Meme Lords"] = "Meme Lords",
["'Stuff your face. Stuff someone else's face. Whatever.'"] = "‚Stopf sie dir in den Mund. Stopf sie jemand anderem in den Mund. Egal.‘",
["Dark Artist's Leggings"] = "Gamaschen des Dunkelkünstlers",
["Chrome"] = "Chrome",
["Look at that shoddy armor you're wearing. Better buy some more healing potions."] = "Was für eine schäbige Rüstung du trägst. Kauf lieber ein paar Heiltränke.",
["Frisky"] = "Verspielt",
["Ancient Garments"] = "Uralte Kleider",
["Otherworldly Music Box (Rain)"] = "Jenseitige Spieluhr (Regen)",
["My, my... this is no good. The putrid surroundings are dulling my dye petals."] = "Oh, oh nein ... das ist nicht gut. Diese verweste Umgebung macht meine Färbeblüten stumpf.",
["Chlorophyte Ore"] = "Grünalgenerz",
["Horrified"] = "Entsetzt",
["Meteor"] = "Meteor",
["Tiredness"] = "Müdigkeit",
["Dam"] = "Damm",
["Craft a molten pickaxe using the hottest of materials."] = "Stelle eine geschmolzene Spitzhacke her, indem du nur die heißesten Materialien benutzt.",
["Planting sunflowers"] = "Sonnenblumen werden gepflanzt",
["Breaker Blade"] = "Schmetterklinge",
["Green Golf Ball"] = "Grüner Golfball",
["Paralyzed by love"] = "Durch die Liebe gelähmt",
["Of course embroidery is hard! If it wasn't hard, no one would do it! That's what makes it great."] = "Natürlich ist die Stickerei schwierig! Wenn es nicht schwierig wäre, würde es niemand machen! Das macht es so großartig.",
["% pickaxe power"] = "% Spitzhackenkraft",
["Caelia"] = "Caelia",
["Sharpie"] = "Sharpie",
["Pumpkin Door"] = "Kürbistür",
["Alasdair"] = "Alasdair",
["A lightning gun? Don't have time for that, man. I love my bullets!"] = "Eine Blitzwaffe? Für sowas hab ich keine Zeit, Mann. Ich liebe meine Kugeln!",
["Charges power as it is swung to smash enemies"] = "Läd Energie auf, während du sie schwingst, um Feinde zu zerschmettern",
["Fleeting"] = "(Flüchtig)",
["Aloof"] = "Distanziert",
["Floof"] = "Fluff",
["Screams"] = "Schreie",
["Shadewood Breastplate"] = "Schattenholzbrustplatte",
["Cloud"] = "Wölkchen",
["I like your... gear. Does it come in brass?"] = "Mir gefällt deine ... Ausrüstung. Gibts die auch in Messing?",
["/soup"] = "/suppe",
["Placing mud in the dirt"] = "Schlamm wird in Dreck gefügt",
["Blue Chicken"] = "Blaues Huhn",
["简体中文 (Simplified Chinese)"] = "简体中文 (Vereinfachtes Chinesisch)",
["Chain Guillotine"] = "Kettenguillotine",
["Obtain the Zenith, the culmination of a journey forged into the ultimate sword."] = "Erhalte Zenith, die Krönung einer Reise, die zum ultimativen Schwert geschmiedet wurde.",
["Shadowflame Apparition"] = "Schattenflammenerscheinung",
["Pad Thai"] = "Pad Thai",
["Tania"] = "Tania",
["Increases melee knockback\n12% increased melee damage and speed\nEnables auto swing for melee weapons\nIncreases the size of melee weapons"] = "Erhöht Rückstoß durch Nahkampf\nUm 12% erhöhter Nahkampfschaden & erhöhtes Nahkampftempo\nAktiviert automatisches Schwingen für Nahkampfwaffen\nErhöht die Größe von Nahkampfwaffen",
["Harrison"] = "Harrison",
["Hedge"] = "Hecke",
["Scarecrow Banner"] = "Vogelscheuchenbanner",
["Ho ho ho! Just me and my elves, a perfect place for my remote workshop."] = "Hohoho! Nur ich und meine Elfen! Ein perfekter Ort für meine abgelegene Werkstatt.",
["Shellphone (Spawn)"] = "Muscheltelefon (Spawn)",
["Reef Candelabra"] = "Riffkandelaber",
["Undead Enemy NPCs"] = "Untoter-Gegner-NPCs",
["Merfolk"] = "Meermenschen",
["Softball"] = "Softball",
["Sunplate Block"] = "Sonnenplattenblock",
["Silver Bow"] = "Silberbogen",
["Allows the player to dash into the enemy\nDouble tap a direction"] = "Ermöglicht es dem Spieler, in den Gegner zu springen\nTippe doppelt in eine Richtung",
["Brett"] = "Brett",
["Dynasty Bed"] = "Dynastiebett",
["Minion"] = "Günstling",
["Living Flame Dye"] = "Lebender-Flammen-Farbstoff",
["Summons a Baby Hornet"] = "Beschwört eine Babyhornisse",
["Creature Count"] = "Kreaturen",
["Holy Water"] = "Heiliges Wasser",
["Lazure's Valkyrie Circlet"] = "Lazures Walkürendiadem",
["Nearby players get a bonus against: Psycho"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Psycho",
["Luminite"] = "Luminit",
["Sailor Hat"] = "Matrosenmütze",
["Pet Cupid"] = "Haustier-Amor",
["Nearby players get a bonus against: Headless Horseman"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Kopfloser Reiter",
["Medium improvements to all stats\n'Pho sho...'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Fi-fei-fo ...‘",
["Dreamer Ghoul"] = "Träumerghul",
["Alley"] = "Gasse",
["Alien Skater"] = "Alien-Skater",
["the Crab"] = "die Krabbe",
["Void Dye"] = "Leere-Farbstoff",
["Moon Lord Trophy"] = "Mondherrentrophäe",
["High Test Fishing Line"] = "Geprüfte Angelschnur",
["Skeletron Relic"] = "Skeletronrelikt",
["Glowing Snail Cage"] = "Leuchtende-Schnecken-Käfig",
["Judges logic gate lamps above it\nActivates when any lamp is on, deactivates otherwise"] = "Beurteilt die Logikgatterlampen über ihm\nWird aktiviert, wenn eine beliebige Lampe an ist. Zu allen anderen Zeiten deaktiviert.",
["'Having a wonderful time!'"] = "‚Ich habe einen Riesenspaß!‘",
["'Yorai Omer'"] = "„Yorai Omer“",
["Sky Blue and Black Dye"] = "Himmelblauer und Schwarzer Farbstoff",
["You look half digested. Have you been chasing slimes again?"] = "Du siehst halb verdaut aus. Hast du schon wieder Schleime gejagt?",
["Countercurse Mantra"] = "Gegenfluch-Mantra",
["Seymour"] = "Seymour",
["A powerful returning hammer"] = "Ein mächtiger, zurückkehrender Hammer",
["Heels"] = "Hacken",
["the Shark"] = "der Hai",
["Nearby players get a bonus against: Blood Feeder"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Blutsauger",
["Enter Seed (Leave Blank For Random)"] = "Gib Seed ein (für Zufallsseed freilassen)",
["Sailfish Boots"] = "Speerfischstiefel",
["Spider furniture"] = "Spinnen-Einrichtung",
["Chocolate Chip Cookie"] = "Schokosplitterkeks",
["Honey Rocket"] = "Honigrakete",
["Care to bake me some cookies?"] = "Würdest du mir ein paar Plätzchen backen?",
["Hey! Chop some trees!"] = "Hey! Hack ein paar Bäume um!",
["A friendly spirit is following you"] = "Ein freundlicher Geist folgt dir",
["Do Not Step on the Grass"] = "Den Rasen nicht betreten",
["Clouds"] = "Wolken",
["Balance is key. We need sun, we need rain. Too much of either leads to ruin."] = "Es geht um Balance. Wir brauchen Sonne, wir brauchen Regen. Zu viel von beidem führt in den Untergang.",
["Glow Tulip"] = "Glühtulpe",
["Chaos Elemental Banner"] = "Chaos-Elemental-Banner",
["Uncanny"] = "Unheimlich",
["Sometimes, a slime's victim will turn into a zombie mid-digestion. Walking around like that is quite awkward for both parties."] = "Manchmal verwandelt sich das Opfer eines Schleims mitten beim Verdauen in einen Zombie. Wenn es so rumrennt, ist das für beide Parteien unangenehm.",
["Morning Star"] = "Morgenstern",
["/bee"] = "/biene",
["Evil"] = "Böse(r/s)",
["Drop items"] = "Fallen gelassene Gegenstände",
["Arkhalis' Bodice"] = "Arkhalis Korsett",
["Huh? You eat WHAT for breakfast?"] = "Hä? Was isst du zum Frühstück?",
["Etherian Enemy NPCs"] = "Etherischer-Gegner-NPCs",
["Corrupt Statue"] = "Verderbnisstatue",
["Music Box (The Hallow)"] = "Spieluhr (Das Heilige)",
["Betsy's Wings"] = "Betsys Flügel",
["Garbage"] = "Müll",
["Causes stars to fall, releases bees and douses the user in honey when damaged"] = "Lässt Sterne herabfallen, setzt Bienen frei und tränkt den Benutzer bei erlittenem Schaden in Honig",
["Nearby players get a bonus against: Antlion Larva"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Ameisenlöwe-Larve",
["Shenanigans"] = "Dummheiten",
["Winter is here! Time to celebrate with twinkling lights, ugly sweaters, and a fat old fellow wearing a bright red suit."] = "Der Winter ist gekommen! Zeit, ihn mit blinkenden Lichtern, hässlichen Pullovern und einem fetten Alten zu feiern, der einen strahlend roten Anzug trägt.",
["Amethyst Gemspark Block"] = "Amethyst-Funkenedelstein-Block",
["Solar Flare Pickaxe"] = "Sonneneruptions-Spitzhacke",
["Increase your max number of sentries by 1\nIncreases summon damage by 10%"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Wächter um 1\nErhöht Beschwörungsschaden um 10 %",
["Active Stone Block"] = "Aktiver Steinblock",
["Inflicts target with Acid Venom"] = "Belegt das Ziel mit ätzendem Toxikum",
["Boulder"] = "Felsen",
["Medium improvements to all stats\n'Sunny side up!'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Spieglein, Spieglein an der Wand!‘",
["Bubba"] = "Bubba",
["Titanium"] = "Titan",
["Intense Blue Flame Dye"] = "Intensiver Blauer Flammen-Farbstoff",
["Throw "] = "Werfen",
["Jonathan “FallingSnow” Poholarz"] = "Jonathan “FallingSnow” Poholarz",
["Fred"] = "Fred",
["Blinkroot Planter Box"] = "Leuchtwurzel-Pflanzkasten",
["Activates once day starts"] = "Wird aktiviert, wenn der Tag beginnt",
["Swamp"] = "Sumpf",
["Spiked Jungle Slime"] = "Gespickter Dschungelschleim",
["Powerful winds have blown this tumbleweed around the desert, and it is none too pleased. They roll faster with the wind than against it."] = "Starke Winde haben diesen Steppenroller durch die Wüste geblasen und er findet das gar nicht witzig. Er rollt schneller mit dem Wind als gegen ihn.",
["Jungle Spike"] = "Dschungelstachel",
["Summons the Frost Legion"] = "Beschwört die Frostlegion",
["Diamond Ring"] = "Diamantring",
["Skyware Bookcase"] = "Himmelswarenbücherschrank",
["Leaf Block"] = "Blatt-Block",
["Reef Sofa"] = "Riffsofa",
["'The essence of pure terror'"] = "‚Die Essenz reinen Schreckens‘",
["Potions"] = "Tränke",
["Open Duplication Menu"] = "Öffne das Duplizierungsmenü",
["Nearby players get a bonus against: Skeleton Sniper"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Skelettsniper",
["Bleeding"] = "Blutet",
["Green Brick Platform"] = "Grüne Ziegelklappe",
["Edwin"] = "Edwin",
["Luke"] = "Luke",
["Palm Wood Clock"] = "Palmholzuhr",
["Hey! Listen!"] = "Hey, spitz die Ohren!",
["Passenger"] = "Fahrgast",
["Options"] = "Optionen",
["This overcrowding is starting to dampen my magic! I think."] = "Diese Überfüllung hier schlägt sich langsam auf meine Magie nieder! Glaube ich.",
["Eater"] = "Fresser",
["Houndius Shootius"] = "Hundius Schießibus",
["I collected critters like you once, then I took a cursed fox bite to the knee!"] = "Kreaturen wie dich habe ich mal gesammelt. Doch dann hat mich ein verfluchter Fuchs ins Knie gebissen!",
["Medium improvements to all stats\n'Make like a banana and split!'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Tu, wie’s ne Banane tut und splitte!‘",
["Canvas"] = "Leinwand",
["Green Dungeon Sofa"] = "Grünes Verliessofa",
["Throw to create a climbable line of web rope"] = "Werfen, um eine Netzseil zu erschaffen",
["Drops in the Crimson"] = "Gibt es als Beute im Purpur",
["Planet"] = "Planet",
["Encouraging"] = "Ermutigende(r/s)",
["U'wa"] = "U'wa",
["Xon"] = "Xon",
["Crystal Block Wall"] = "Kristallblockwand",
["Depth Hair Dye"] = "Tiefen-Haarfärbemittel",
["Defeat an enemy by running it over with a minecart."] = "Besiege einen Gegner, indem du ihn mit einer Lore überfährst.",
["Time is set to 7:30 PM"] = "Zeit ist für 19.30 Uhr eingerichtet",
["Purple Weighted Pressure Plate"] = "Gewichtete Lila Druckplatte",
["Summons a Baby Eater of Souls"] = "Beschwört einen Baby-Seelenfresser",
["Krypton"] = "Krypton",
["Eek!! You have NO idea how much thunder hurts my sensitive ears."] = "Autsch! Du hast doch KEINE Ahnung, wie sehr der Donner meine empfindlichen Ohren schmerzt.",
["Minor improvements to melee stats & lowered defense"] = "Kleinere Verbesserungen bei den Nahkampfwerten & geringere Verteidigung",
["Cactus Piano"] = "Kaktusklavier",
["The elite specialists in the Martian Invasion Force are equipped with more precise and deadly laser rifles; effectively snipers."] = "Die Elitespezialisten der marsianischen Invasionstruppen sind mit präzisen und tödlichen Lasergewehren ausgestattet; quasi Scharfschützen.",
["Nearby players get a bonus against: Shimmer Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Schimmerschleim",
["Katherine"] = "Katherine",
["Offline Topaz Gemspark Wall"] = "Offline-Topas-Funkenedelstein-Wand",
["Dark Mage Trophy"] = "Dunkelmagiertrophäe",
["Forbidden Treads"] = "Verbotene Treter",
["Nearby players get a bonus against: Illuminant Bat"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Leuchtfledermaus",
["Nearby players get a bonus against: Granite Elemental"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Granit-Elementar",
["Craft a mana crystal out of fallen stars, and consume it."] = "Stelle einen Manakristall aus Sternschnuppen her und brauche ihn auf.",
["Nearby players get a bonus against: Dr. Man Fly"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Dr. Mann-Fliege",
["Dye Hard"] = "Stirb mit Farbe",
["Ravens"] = "Raben",
["Terraria: You sand bro?"] = "Terraria: Du Sand oder was?",
["Crates"] = "Kisten",
["Tin Ore"] = "Zinnerz",
["Gulf"] = "Golf",
["'Sometimes carried by creatures in light deserts'"] = "‚Werden mitunter von Kreaturen in Lichtwüsten getragen‘",
["Ater"] = "Ater",
["Wacky"] = "Exzentrische(r/s)",
["Dresser"] = "Kommode",
["Teal Dye"] = "Blaugrüner Farbstoff",
["A hut would suffice. Not all of my surroundings embrace tranquility."] = "Eine Hütte würde reichen. Nicht alle in meiner Umgebung praktizieren Ruhe.",
["Tiki Pants"] = "Tikihose",
["10% increased movement speed\n15% increased melee damage"] = "Um 10% erhöhtes Bewegungstempo\nUm 15% erhöhter Nahkampfschaden",
["'Great for impersonating devs!'\nAllows flight and slow fall"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\nErmöglicht Flug und langsamen Fall",
["King Slime Relic"] = "Königsschleimrelikt",
["Moonman & Company"] = "Mondmann & Co.",
["Fungi Spore"] = "Pilzsspore",
["Bloopy"] = "Bloopy",
["Nearby players get a bonus against: Mini Star Cell"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Sternenzelle",
["Bonefish"] = "Knochenfisch",
["The Party Girl won't move in unless your World is full of other townsfolk. Afterall, what's a party without lots of guests?"] = "Das Partygirl zieht erst ein, wenn deine Welt viele andere Bewohner hat. Denn was wäre eine Party ohne haufenweise Gäste?",
["Lighting: White"] = "Beleuchtung: Weiß",
["Huntress's Pants"] = "Hose der Jägerin",
["Music Box (Ocean Day)"] = "Spieluhr (Ozeantag)",
["Glass Chandelier"] = "Glaskronleuchter",
["Bleeding Out"] = "Verbluten",
["Shadow Chest"] = "Schattentruhe",
["Elf Pants"] = "Elfenhose",
["/alldeath: Shows everyone's number of deaths"] = "/alletod: Zeigt bei allen die Anzahl der Tode an",
["To overcome their slow speed, shellies have developed the ability to hide inside their spiked shell and hurl themselves at their foes."] = "Shellys haben gelernt, ihre Langsamkeit wieder wett zu machen, indem sie sich in ihren stachligen Panzern verstecken und sich auf die Feinde zu katapultieren.",
["I see you're eyeballin' the Minishark.. You really don't want to know how it was made."] = "Wie ich sehe, starrst du den Minihai an ... Du solltest lieber nicht fragen, wie der entstand.",
["Baxter"] = "Baxter",
["Undying"] = "Unverwüstliche(r/s)",
["Nearby players get a bonus against: Antlion Swarmer"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Ameisenlöwenschwärmer",
["Defeat the Brain of Cthulhu, an enormous demon brain which haunts the creeping crimson."] = "Besiege das Gehirn Cthulhus, ein riesiges Dämonenhirn, das das kriechende Purpur heimsucht.",
["Beautiful fluttering insects that love sunrises. Fish are attracted to these based on their color variety."] = "Wunderschöne, flatternde Insekten, die Sonnenaufgänge lieben. Weil sie so bunt sind, finden sie guten Anklang bei Fischen.",
["Video Visage"] = "Videovisage",
["Healthy"] = "Gesunde(r/s)",
["The old one's army has been defeated!"] = "Die Armee des Alten wurde besiegt!",
["Palladium Column"] = "Palladiumsäule",
["Stefano"] = "Stefano",
["Allows the holder to quadruple jump\nIncreases jump height and negates fall damage"] = "Ermöglicht einen Vierfachsprung\nVerbessert Sprunghöhe und annulliert Fallschaden",
["Taking more damage from being on fire"] = "Du erleidest mehr Schaden, wenn du brennst",
["Mushroom Wall"] = "Pilzwand",
["Renne"] = "Renne",
["Nearby players get a bonus against: Alien Larva"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Alienlarve",
["Ancient magicks corrupted the minds of the once friendly desert djinns, releasing them full of hostility from their lamps."] = "Uralte Magie hat die Geister dieser einst friedlichen Wüstendschinns verwirrt, sodass sie jetzt feindselig aus ihren Lampen geschossen kommen.",
["pirateship"] = "piratenschiff",
["Skill"] = "Talent",
["Dynasty Toilet"] = "Dynastietoilette",
["Marble Door"] = "Marmortür",
["Mourning Wood Trophy"] = "Trauernde Holztrophäe",
["Yellow Flower Seeds"] = "Gelbe Blumensamen",
["Cannon"] = "Kanone",
["Sparky"] = "Sparky",
["Meteor armor"] = "Meteorrüstung",
["I found this spectacular place draped in giant glowing mushrooms! Everything was blue! I was picking some of the mushrooms I found next to a glistening blue lake, when one of the mushrooms snapped at me and swam away! I want to give it a taste of its own medicine, and give it a good chompin'! What I mean is, you gotta get it for me!\n\n(Caught in Glowing Mushroom Fields)"] = "Ich hab einen Ort mit riesigen leuchtenden Pilzen entdeckt! Da war alles blau! Ich wollte in der Nähe eines glitzernden blauen Sees einen davon pflücken, als er auf einmal nach mir schnappte und wegschwamm! Dem werd ich's zeigen und ordentlich auf ihm rumtrampeln! Dazu musst du ihn aber erst mal für mich fangen!\n\n(Gefangen im Glühenden Pilzfeld)",
["Pixie Dust"] = "Pixie-Staub",
["Discover a golden chest underground and take a peek at its contents."] = "Entdecke eine goldene Truhe im Untergrund und sieh dir an, was drin ist.",
["Grants the ability to swim\nGreatly extends underwater breathing"] = "Befähigt zum Schwimmen\nVerleiht deutlich mehr Atemluft unter Wasser",
["Frozen Sink"] = "Gefrorenes Waschbecken",
["Skeletron Jr."] = "Skeletron Jr.",
["Builder Potion"] = "Erbauertrank",
["Executive Producer"] = "Executive Producer",
["Topaz Minecart"] = "Topaslore",
["Section"] = "Sektion",
["Star Hairpin"] = "Sternenhaarnadel",
["Maya"] = "Maya",
["50% chance to save ammo\n'All good things end with a bang... or many!'"] = "50% Chance, keine Munition zu verbrauchen\n‚Alle guten Dinge enden mit einem Knall ... oder mehreren!‘",
["Blinkroot Seeds"] = "Leuchtwurzel-Saat",
["I dinnae like being surrounded by folk, much."] = "Ich bin nicht gerne unter so vielen Leuten.",
["Daybloom Seeds"] = "Tagesblumen-Saat",
["Summons a rideable Scutlix mount"] = "Beschwört ein Scutlix zum Reiten",
["Bee Shirt"] = "Bienenhemd",
["Using the Rod of Discord will take life"] = "Die Rute der Zwietracht kostet Leben",
["Strategist"] = "Stratege",
["Skyware Table"] = "Himmelswarentisch",
["laugh"] = "lachen",
["Ancient Copper Brick Wall"] = "Uralte Kupferziegelwand",
["Mana Crystal"] = "Mana-Kristall",
["Fish Finder"] = "Fischsucher",
["Lightning Aura sentry summons"] = "Blitzaura-Wächter",
["Boom-Boom"] = "Boom-Boom",
["Phantasm Dragon Body 3"] = "Phantasm-Drachenkörper 3",
["Stockade Crate"] = "Palisadenkiste",
["Sandstone Piano"] = "Sandstein-Piano",
["Flesh"] = "Fleisch",
["5% increased melee damage and critical strike chance\nEnemies are more likely to target you"] = "Um 5% erhöhter Nahkampfschaden und Chance auf kritischen Treffer\nFeinde greifen dich eher an",
["Pink String"] = "Rosa Schnüre",
["Underground are crystal hearts which can be used to increase your max life. You can smash them with a pickaxe."] = "Im Untergrund findest du Kristallherzen, mit denen du deine maximale Lebensspanne erhöhen kannst. Du kannst sie mit der Spitzhacke zerschlagen.",
["Tramps"] = "Landstreicher",
["Martian Scutlix Gunner Banner"] = "Marsianer-Scutlixschütze-Banner",
["Blue Flame and Black Dye"] = "Blauer Flammen- und Schwarzer Farbstoff",
["Spectrum Kite"] = "Spektrumdrachen",
["Banners"] = "Banner",
["A green lunar seal protected by powerful guardians. This one representing a deep celestial void known as 'vortex'."] = "Ein grünes Mondsiegel, das von mächtigen Wächtern beschützt wird. Dieses hier steht für eine himmlische Leere, auch bekannt als ‚Vortex‘.",
["Sky Blue and Silver Dye"] = "Himmelblauer und Silberner Farbstoff",
["Attacker AI"] = "Angreifer-KI",
["'J. Sterling'"] = "'J. Sterling'",
["No Remorse"] = "Kein Mitleid",
["Hi Hat (Closed)"] = "Hi-Hat (geschlossen)",
["Derpfish"] = "Derpfisch",
["Nebula Bathtub"] = "Nebula-Badewanne",
["Mike"] = "Mike",
["Tim"] = "Tim",
["Teleports you to the position of the mouse"] = "Teleportiert dich dorthin, wo die Maus ist",
["Tiki Torch"] = "Gartenfackel",
["Green Jellyfish"] = "Grüne Qualle",
["Celestial Sigil"] = "Himmlisches Siegel",
["Causes stars to fall and increases length of invincibility after taking damage"] = "Lässt Sterne herabfallen und verlängert Unverwundbarkeit nach eingestecktem Schaden",
["Tree"] = "Baum",
["Terraria: I Pity the Tools"] = "Terraria: Ich habe Mitleid mit den Werkzeugen",
["I'm quite used to not having a home, but I wouldn't mind one."] = "Ich bin ja daran gewöhnt, kein Zuhause zu haben. Es würde mir aber auch nichts ausmachen.",
["Invisibility"] = "Unsichtbarkeit",
["Flurry Boots"] = "Gestöberstiefel",
["Harbor"] = "Hafen",
["Meteorite Brick"] = "Meteoritenziegel",
["Flesh Sink"] = "Fleischwaschbecken",
["Green Stained Glass"] = "Grünes Buntglas",
["Cooked Shrimp"] = "Gekochter Shrimp",
["Stardust armor"] = "Sternenstaubrüstung",
["Condemned"] = "Verdammte(r/s)",
["/storming"] = "/sturm",
["Painting of a Lass"] = "Gemälde eines Mädels",
["Flask of Ichor"] = "Fläschchen mit Ichor",
["Thin Ice"] = "Dünnes Eis",
["Smooth Granite Block"] = "Glatter Granitblock",
["Silt Block"] = "Schlickblock",
["Black String"] = "Schwarze Schnüre",
["It never stops celebrating!"] = "Die Party hört nie auf!",
["Zebra Swallowtail Butterfly"] = "Ritterfalter",
["Summons a stardust dragon to fight for you\n'Who needs a horde of minions when you have a giant dragon?'"] = "Beschwört einen Stenenstaubdrachen, der für dich kämpft\n‚Wer braucht schon eine Horde Günstlinge, wenn du einen riesigen Drachen haben kannst?‘",
["Bunnies are pure beings that normally cannot be afflicted by Crimson, but will succumb under the effects of a Blood Moon."] = "Hasen sind reine Wesen, die vom Purpur normalerweise nicht betroffen sind. Steht jedoch der Blutmond am Himmel, sind auch sie verloren.",
["Mechanical Wheel Piece"] = "Mechanisches Radstück",
["Adamantite Repeater"] = "Adamantitrepetierer",
["Still Life"] = "Stilleben",
["Crowno Devours His Lunch"] = "Crowno verschlingt sein Mittagessen",
["Quick Mana"] = "Schnelles Mana",
["I really appreciate all the good you've done for this land! Thank you!"] = "Ich weiß all das Gute, das du für dieses Land getan hast, wirklich sehr zu schätzen. Danke!",
["Desert Fossil Wall"] = "Wüstenfossilwand",
["Pet Guinea Pig"] = "Haustier-Meerschweinchen",
["Summons sharknados to fight for you"] = "Beschwört Hainados, die für dich kämpfen",
["Antlion Larva"] = "Ameisenlöwe-Larve",
["Yeti Banner"] = "Yetibanner",
["The Dirtiest Block"] = "Der schmutzigste Block",
["Jungle Wall"] = "Dschungelwand",
["Bone Block Wall"] = "Knochenwand",
["Spot"] = "Spot",
["Phasesaber"] = "Laserschwert",
["Bifrost"] = "Bifrost",
["Shutdown the server and save."] = "Schließt den Server und speichert.",
[" damage"] = " Schaden",
["Increases maximum mana by 80\n12% increased magic damage and critical strike chance"] = "Erhöht maximales Mana um 80\nUm 12% erhöhter Magieschaden und erhöhte kritische Trefferchance",
["Judges logic gate lamps above it\nActivates when only one lamp is on, deactivates otherwise"] = "Beurteilt die Logikgatterlampen über ihm\nWird aktiviert, wenn nur eine Lampe an ist. Zu allen anderen Zeiten deaktiviert.",
["Hemopiranha"] = "Hämopriranha",
["Disgusting"] = "Eklige(r/s)",
["Belonging to a pair of mechanically recreated Eyes of Cthulhu, this one focuses its energy into firing powerful lasers."] = "Dieses ist eins von Zwei mechanisch wiederhergestellten Augen Cthulhus. Es konzentriert seine Energie, um dann starke Laser damit abzufeuern.",
["Yellow Banner"] = "Gelbes Banner",
["Potted Forest Tree"] = "Eingetopfter Waldbaum",
["15% increased summon and melee damage"] = "Um 15 % erhöhter Beschwörungs- und Nahkampfschaden",
["Painting"] = "Gemälde",
["Grants the wearer the power of the wolf"] = "Verleiht dem Träger die Macht des Wolfs",
["Squeezo"] = "Squeezo",
["D-Town's Helmet"] = "D-Towns Helm",
["Cynthia"] = "Cynthia",
["Banned from server."] = "Vom Server verbannt",
["Lac Beetle"] = "Lackkäfer",
["Sekhmet"] = "Sekhmet",
["Solitude is sometimes good - there's room to grow and to breathe."] = "Einsamkeit kann manchmal auch gut sein. Man kann an sich selbst arbeiten und auch mal verschnaufen.",
["Nearby players get a bonus against: Dark Mummy"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Dunkle Mumie",
["Charming"] = "Charmante(r/s)",
["Cheating attempt detected: Add tile spam"] = "Betrugsversuch festgestellt: Feldspam hinzufügen",
["Grenade"] = "Granate",
["Daytime"] = "Am Tag",
["Sharkron"] = "Drachai",
["Brain of Cthulhu"] = "Gehirn von Cthulhu",
["Bird Statue"] = "Vogelstatue",
["Craft"] = "Herstellen",
["Chain Lantern"] = "Kettenlaterne",
["Sandstone Bathtub"] = "Sandstein-Badewanne",
["Lihzahrd Brick Wall"] = "Lihzahrd-Ziegelwand",
["Flying Piggy Bank"] = "Fliegendes Sparschwein",
["Heat Ray"] = "Hitzestrahl",
["Foot"] = "Fuß",
["Determined"] = "Entschlossene(r/s)",
["Gold armor"] = "Goldrüstung",
["Loot"] = "Beute",
["Dishonesty"] = "Unaufrichtigkeit",
["Root"] = "Wurzel",
["The danger of the dark has passed."] = "Die Gefahr der Dunkelheit ist gebannt.",
["Boreal Wood Bow"] = "Borealholzbogen",
["A simple, gelatinous creature that swallows anything and everything whole! It takes a long time to digest anything."] = "Eine simple, gelantineartige Kreatur, die alles verschluckt – im Ganzen! Es dauert aber sehr lange, bis sie es verdaut hat.",
["Bride of Frankenstein Dress"] = "Frankensteins-Braut-Kleid",
["Winners"] = "Gewinner",
["No Wind"] = "Kein Wind",
["Ash Wood Sink"] = "Eschenholzwaschbecken",
["'Great for impersonating devs!'\n'Brought to you by LeinCorp'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\n‚Bereitgestellt von LeinCorp‘",
["/curse"] = "/fluch",
["Remix"] = "Remix",
[" MP"] = " MP",
["Arapaima Banner"] = "Arapaimabanner",
["Shadow Mummy"] = "Schattenmumie",
["Honey Door"] = "Honigtür",
["Chest"] = "Truhe",
["Transfer"] = "Übertragen",
["Volatile Gelatin"] = "Sprunghafte Gelatine",
["Savings"] = "Gespartes",
["Kites can be flown on windy days\nReel it in with <right>"] = "An windigen Tagen kann man Drachen fliegen lassen\nDu holst sie wieder ein mit <right>",
["Hotbar #4"] = "Schnellleiste Nr. 4",
["'Tis like having me very own galleon, matey!"] = "Das ist, als hätte ich meine eigene Galeone, Matrose!",
["Convicts"] = "Verurteilte",
["qwerty3.14"] = "qwerty3.14",
["Leprosy"] = "Lepra",
["Cryocore Brick Wall"] = "Kryokernziegelwand",
["Spider Bookcase"] = "Spinnenbücherregal",
["Diabolist Banner"] = "Diabolist-Banner",
["Divine"] = "Heilige(r/s)",
["snow"] = "schnee",
["Brown Dye"] = "Brauner Farbstoff",
["Snowball Cannon"] = "Schneeballkanone",
["Terrible"] = "(Schrecklich)",
["Hold on, I've got some cartoon bandages around here somewhere."] = "Halt durch. Ich hab hier irgendwo ein paar hübsch bedruckte Pflaster.",
["Big Boned"] = "Großknochen",
["Found in hives and nests all throughout the jungle, these tiny pests will swarm an adventurer at every turn."] = "Diese winzigen Schädlinge wohnen überall im Dschungel in Bienenstöcke und Nestern und stürzen sich mit Freude auf Abenteurer.",
["Vortex Lamp"] = "Vortex-Lampe",
["A gingerbread man seeking vengeance for his long-eaten brethren. He may look yummy, but this is one tough cookie."] = "Ein Lebkuchenmann will Rache für seine längst verspeisten Brüder. Er sieht zwar vielleicht lecker aus, ist aber ein zäher Brocken.",
["Nearby players get a bonus against: Spiked Ice Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Gespickter Eisschleim",
["Inaba"] = "Inaba",
["Can be hit with a golf club"] = "Kann mit einem Golfschläger geschlagen werden",
["Mediumcore"] = "Mediumcore",
["'S. Gutierrez'"] = "„S. Gutierrez“",
["Open Enemy Difficulty Slider"] = "Öffne Regler für Feindesschwierigkeit",
["I don't like this anxiety I'm getting from the people gathering around me."] = "Die Nervosität gefällt mir nicht, die die anderen Leute hier ausstrahlen.",
["Snow"] = "Schnee",
["Garrett"] = "Garrett",
["Cursed Campfire"] = "Verfluchtes Lagerfeuer",
["If trees could scream, this evil evergreen would do so constantly. Deadly are the ornaments hurled from its branches."] = "Wenn Bäume schreien könnten, dann würde diese immergrüne Pflanze es tun. Der Baumschmuck, den es von seinen Zweigen schleudert, ist tödlich.",
["Dynasty Wood Platform"] = "Dynastieholzklappe",
["Evvie"] = "Evvie",
["Ghost Banner"] = "Geisterbanner",
["Arnie Palmfrond"] = "Arnie Palmfrond",
[" HP"] = " LP",
["Trunks"] = "Baumstämme",
["Beetle Might"] = "Käfermacht",
["Nutcracker"] = "Nussknacker",
["Bamboo Clock"] = "Bambusuhr",
["Shadewood Bookcase"] = "Schattenholzbücherschrank",
["Jim Mulligan"] = "Jim Mulligan",
["Homicide"] = "Mord",
["Explodes when stepped on"] = "Explodiert beim Drauftreten",
["Alert"] = "Wachsame(r/s)",
["Chandelier"] = "Kronleuchter",
["I always go fishing in the rain! It's why I wear this hat!"] = "Ich gehe immer im Regen angeln! Deswegen trage ich ja diesen Hut!",
["Equip a dye in every possible dye slot."] = "Rüste in jedem möglichen Farbstoff-Slot einen Farbstoff aus.",
["Smart Cursor Mode: Hold"] = "Smarter Cursor-Modus: Halten",
["Slow"] = "Langsam",
["Suspicious Looking Apple"] = "Verdächtig aussehender Apfel",
["Foolish"] = "Närrische(r/s)",
["Windy Day"] = "Windiger Tag",
["Shadow Hammer"] = "Schattenhammer",
["Items"] = "Items",
["Worlds based in the standard Terraria experience setting."] = "Welten, die ein standardmäßiges Terraria-Erlebnis bieten.",
["Grants the ability to swim\nIncreases jump speed and allows auto-jump\nIncreases fall resistance"] = "Befähigt zum Schwimmen\nErhöht das Sprungtempo und ermöglicht automatisches Springen\nErhöht Fallwiderstand",
["Ogre Spit"] = "Ogerspuke",
["Nearby players get a bonus against: Hellhound"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Höllenhund",
["There are many treasures to be discovered in the jungle, if you are willing to dig deep enough."] = "Im Dschungel lassen sich viele Schätze finden, wenn du bereit bist, tief genug zu graben.",
["Nebula Hamaxe"] = "Nebula-Hamaxt",
["Bounces back after hitting a wall"] = "Prallt ab, wenn es eine Wand trifft",
["Positive beyond comprehension, the Party Girl will use any excuse to celebrate. She sells party favors and flashy things."] = "Das Partygirl ist einfach unvergleichlich positiv drauf. Ihr ist jede Ausrede recht, um zu feiern. Sie verkauft Partyzubehör und blitzende Dinge.",
["Goat Mount"] = "Ziegen-Reittier",
["Zylphia"] = "Zylphia",
["Angler Fish Banner"] = "Seeteufel-Banner",
["Elated"] = "Beschwingte(r/s)",
["Throwing Knives"] = "Wurfmesser",
["Martian Uniform Torso"] = "Marsianer-Uniformrumpf",
["Summons a rideable Winged Slime mount"] = "Beschwört einen geflügelten Schleim zum Reiten",
["Chainsaws"] = "Kettensägen",
["Dark Celestial Brick"] = "Dunkler himmlischer Ziegel",
["Dynasty Dresser"] = "Dynastiekommode",
["Golf"] = "Golf",
["Dynamite, my own special cure-all for what ails ya."] = "Dynamit, mein ganz spezielles Heilmittelchen - für alles, was schmerzt.",
["The constant moaning and ear-piercing screeching noises are distracting me from my work!"] = "Das ständige Stöhnen und die ohrenbetäubenden Schreie lenken mich von der Arbeit ab!",
["Mirage Dye"] = "Trugbild-Farbstoff",
["Resource packs that serve another purpose, how otherworldly!"] = "Ressourcenpakete, die einen anderen Zweck erfüllen. Wie ... ähm ... anders!",
["Saucer Laser"] = "UFO-Laser",
["Ash Wood Lantern"] = "Eschenholzlaterne",
["Level"] = "Level",
["Master Bait"] = "Meisterköder",
["Spectral Gastropod"] = "Gespenstischer Bauchfüßler",
["Hellbat Banner"] = "Höllenfledermausbanner",
["Ebonwood Sofa"] = "Ebenholzsofa",
["Ah, no one around - I can test new bombs without creating a graveyard for limbs!"] = "Ah, keiner da ... Dann kann ich neue Bomben testen, ohne gleich einen Friedhof für abgetrennte Glieder bauen zu müssen.",
["Dementia"] = "Demenz",
["Alura"] = "Alura",
["Nano Bullet"] = "Nanokugel",
["Toya"] = "Toya",
["Gold Water Strider"] = "Goldener Wasserläufer",
["Cacti"] = "Kakteen",
["An extremely rare, difficult to catch glowworm. A specific, powerful sea creature is insatiably attracted to these."] = "Ein extrem seltener, schwer zu fangender Leuchtwurm. Es gibt da eine ganz bestimmte, mächtige Meereskreatur, die ihnen einfach nicht widerstehen kann.",
["Plot"] = "Grund",
["Black Scorpion"] = "Schwarzer Skorpion",
["Nearby players get a bonus against: Toxic Sludge"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Giftiger Schlamm",
["Arbus"] = "Arbus",
["Iron Pickaxe"] = "Eisenspitzhacke",
["Used for crafting a Hallowed Key"] = "Für die Herstellung eines heiligen Schlüssels",
["Devourer Head"] = "Verschlingerkopf",
["Mouse Statue"] = "Mausstatue",
["Helium Moss Fishing Bobber"] = "Heliummoos-Angelschwimmer",
["Music Box (Boss 4)"] = "Spieluhr (Boss 4)",
["Wolf"] = "Wolf",
["Tungsten armor"] = "Wolframrüstung",
["Heartreach"] = "Herzreich",
["Dao of Pow"] = "Dao von Pow",
["Damage Per Second"] = "Schaden pro Sekunde",
["Hotline Fishing Hook"] = "Heißschnurangel",
["Senseless"] = "Sinnlose(r/s)",
["Thorns"] = "Dornen",
["Nearby players get a small bonus against: Old One's Skeleton"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen kleinen Bonus gegen: Skelett des Alten",
["Acorns"] = "Eicheln",
["Red Firework Rocket"] = "Rote Feuerwerksrakete",
["Exterior"] = "Außenbereich",
["Country"] = "Land",
["Blue Dungeon Bathtub"] = "Blaue Verliesbadewanne",
["Snow Pants"] = "Schneehose",
["Crystal Bathtub"] = "Kristallwanne",
["Shibboleet"] = "Shibboleet",
["Really quiet out there. A little too quiet..."] = "Echt still hier draußen. Etwas zu still ...",
["Demon's Eye"] = "Dämonenauge (Gemälde)",
["Bunny Cannon"] = "Häschenkanone",
["HiTek Sunglasses"] = "HiTek-Sonnenbrille",
["Squash"] = "Squash",
["Bodashtart"] = "Bodashtart",
["A curious deviation of nature, large mushrooms grow densely from glowing blue grass. Tough 'mycanoids' defend the area."] = "Eine merkwürdige Laune der Natur lässt große Pilze aus glühendem, blauen Gras wachsen. Dieses Gebiet steht unter dem Schutz gnadenloser Mykoniden.",
["Tax Collector's set"] = "Steuereintreiberset",
["Lunatic Devote AI"] = "Irrer-Anhänger-KI",
["Ice Queen Trophy"] = "Eiskönigin-Trophäe",
["Golden Slime"] = "Goldener Schleim",
["Penguin Statue"] = "Pinguinstatue",
["alert"] = "wachsam",
["Spectral Headgear"] = "Spektral-Kopfbedeckung",
["Mucus"] = "Schleim",
["Divorce"] = "Scheidung",
["Apple"] = "Apfel",
["Activates whenever occupied by honey, deactivates otherwise"] = "Wird aktiviert, wenn eine Biene darauf sitzt. Zu allen anderen Zeiten deaktiviert.",
["Stupid tree!"] = "Dämlicher Baum!",
["Highland"] = "Hochland",
["Gamma"] = "Gamma",
["Moon Lord Relic"] = "Mondherrenrelikt",
["Frozen Shield"] = "Gefrorener Schild",
["They say that there is a sealed Temple, hidden away in the jungle. I wonder how you could open it?"] = "Es heißt, es gibt einen verschlossenen Tempel tief im Dschungel. Ich frage mich, ob man den wohl irgendwie öffnen kann ...",
["Plantera"] = "Plantera",
["Print MOTD."] = "MDT ausdrucken.",
["Aphraim"] = "Aphraim",
["'Fezzes are cool'"] = "‚Feze sind cool‘",
["Etherian reptiles in service of the Old One's Army. Powerful beasts, they are capable of spewing deadly purple flames."] = "Diese Reptilien aus Etheria stehen im Dienste der Armee des Alten. Es sind mächtige Wesen, die tödliche lila Flammen speien.",
["Light vision severely reduced"] = "Lichtsicht wird erheblich reduziert",
["Hovel"] = "Bruchbude",
["Grants the ability to swim and greatly extends underwater breathing\nProvides extra mobility on ice\nGenerates a very subtle glow which becomes more vibrant underwater"] = "Befähigt zum Schwimmen und verleiht deutlich mehr Atemluft unter Wasser\nErhöht die Beweglichkeit auf Eis\nErzeugt ein sanftes Leuchten, das unter Wasser stärker wird",
["Titanium Barrier"] = "Titanbarriere",
["Outstanding"] = "Bemerkenswerte(r/s)",
["Self-disgust"] = "Selbstekel",
["Mr. Cat"] = "Mr. Cat",
["Rubblemaker (Medium)"] = "Trümmermacher (mittel)",
["Black Studded Saddle"] = "Schwarzer beschlagener Sattel",
["Mallard Duck"] = "Stockente",
["Rare, red-furred hyperactive rodents which scurry about the woods."] = "Seltene, hyperaktive Nagetiere mit rotem Fell, die durch die Wälder rasen.",
["Shadow armor"] = "Schattenrüstung",
["Confident"] = "Selbstbewusste(r/s)",
["Kill Count"] = "Kills",
["Goblin Archer Banner"] = "Goblin-Bogenschützen-Banner",
["/santank"] = "/weihnachtspanzer",
["Void"] = "Leere",
["Kimono"] = "Kimono",
["Duke Fishron AI"] = "Herzog-Fischron-KI",
["Immunity to Silence"] = "Immun gegen Schweigen",
["Calm"] = "Ruhe",
["World Banner"] = "Weltbanner",
["Severed Hand Banner"] = "Abgetrennte-Hand-Banner",
["Sapling"] = "Schößling",
["Russell"] = "Russell",
["Enchanted Sword Banner"] = "Verzaubertes-Schwert-Banner",
["Ingrid"] = "Ingrid",
["Slime Princess"] = "Schleimprinzessin",
["Chases after your enemy"] = "Verfolgt deinen Gegner",
["Hellfire Arrow"] = "Höllenfeuerpfeil",
["Rainbows and Unicorns"] = "Regenbogen und Einhörner",
["Turtle Shell"] = "Schildkrötenpanzer",
["Ice Feather"] = "Eisfeder",
["Handmade Terraria Golf Courses where you can tee off to set the course record."] = "Handgefertigte Terraria-Golfplätze, auf denen du einen neuen Platzrekord aufstellen kannst.",
["Nearby players get a bonus against: Crystal Thresher"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Kristalldrescher",
["'You can't see me behind the screen, I'm half human and half machine...'\nConcept by Dr.Zootsuit"] = "‚Du siehst mich nicht hinter dem Bildschirm. Ich bin halb Mensch und halb Maschine ...‘\nKonzept von Dr.Zootsuit",
["Elf Shirt"] = "Elfenshirt",
["I can't do anymore for you without plastic surgery."] = "Ohne eine Schönheitsoperation kann ich nicht mehr für dich tun.",
["Krypton Moss Brick"] = "Krypton-Moosziegel",
["The Gentleman Scientist"] = "Der Kavalierswissenschaftler",
["Cursed Skull Banner"] = "Fluchschädel-Banner",
["Indifferent"] = "Egale(r/s)",
["Crowno's Mask"] = "Crownos Maske",
["the Beast"] = "die Bestie",
["Pumpkin Toilet"] = "Kürbistoilette",
["/oldman"] = "/altermann",
["Check my fresh."] = "Sieht spitze aus!",
["Magic Missile"] = "Magische Rakete",
["Attacking generates a defensive barrier of titanium shards"] = "Wenn du angreifst, wird eine Verteidigungsbarriere aus Titanscherben erzeugt",
["Golf Club (Putter)"] = "Golfschläger (Putter)",
["Amethyst Gem Lock"] = "Amethyst-Edelsteinschloss",
["I ain't got a place to stay!"] = "Ich habe nicht genug Platz zum Leben!",
["Festive Wings"] = "Festliche Flügel",
["Flaky"] = "Flockige(r/s)",
["Change Time to Dusk"] = "Ändere die Zeit zu Dämmerung",
["Validating world save:"] = "Weltenspeichern wird bestätigt:",
["Wyvern Legs"] = "Lindwurmbeine",
["Lunar Portal Laser"] = "Mondportallaser",
["Too much water dilutes my selection! This rain better pass, soon!"] = "Zu viel Wasser verdünnt meine Auswahl! Dieser Regen sollte lieber schnell aufhören!",
["Boundless"] = "Grenzenlose(r/s)",
["Cult"] = "Kult",
["Pixie Dye"] = "Pixie-Farbstoff",
["Obelisk"] = "Obelisk",
["Pom"] = "Pom",
["Summons a lost soul to chase your foes"] = "Beschwört eine verlorene Seele, die deine Widersacher verfolgt",
["Leomund"] = "Leomund",
["Topaz Gemspark Block"] = "Topas-Funkenedelstein-Block",
["Chris “Skiphs” Bednarz"] = "Chris “Skiphs” Bednarz",
["Sandy"] = "Sandy",
["Auto Select "] = "Automatische Auswahl ",
["Dangerous"] = "(Gefährlich)",
["Fairy Boots"] = "Feenstiefel",
["Sproink"] = "Sproink",
["The undead who bear the Diabolic Sigil wield flames as intense as any in the underworld, consuming all in a scorching inferno."] = "Die Untoten, die das Diabolische Siegel tragen, können Flammen, so heiß wie die der Unterwelt befehligen. Sie zerstören alles in einem brennenden Inferno.",
["Mana Booster"] = "Manabooster",
["Dandy"] = "Dandy",
["'This chicken is raw!'"] = "‚Das Hühnchen ist roh!‘",
["Pet Zombie"] = "Haustier-Zombie",
["Mervyn"] = "Mervyn",
["Back where I'm from, we only serve Root Beer..."] = "Wo ich herkomme, gibt es nur Rootbeer.",
["Enter Seed (Leave Blank For Random):"] = "Gib Seed ein (für Zufallsseed freilassen):",
["Publish your Worlds to the Steam Workshop, so that others can enjoy them."] = "Veröffentliche deine Welten im Steam Workshop, damit andere sie nutzen können.",
["Pirate Staff"] = "Piratenstab",
["Ignorant"] = "(Unwissend)",
["Rude"] = "Freche(r/s)",
["Glug glug? Pshaw!"] = "Gluck, gluck? Pah!",
["Dune Splicer Head"] = "Dünenstecherkopf",
["Mom's Spaghetti"] = "Mutters Spaghetti",
["Wasteland"] = "Öde",
["Nude"] = "Nackte(r/s)",
["Stylish Scissors"] = "Modeschere",
["There are some strange people in hoods loitering outside of the Dungeon. Maybe you should check it out?"] = "Außerhalb des Verlieses lungern seltsame Menschen in Umhängen herum. Vielleicht solltest du dir das mal ansehen?",
["Opens one locked Gold Chest or Lock Box"] = "Öffnet eine verschlossene Goldtruhe oder Schließkassette",
["Honey Sofa"] = "Honigsofa",
["I know a Lavamancer that would really like that hellstone down in the underworld."] = "Ich kenne einen Lavabeschwörer in der Unterwelt, der echt gerne einen Höllenstein hätte.",
["A magical orb that provides light"] = "Eine magische Kugel, die Licht verströmt",
["Rawleigh"] = "Rawleigh",
["Leech Head"] = "Blutegelkopf",
["Purple and Black Dye"] = "Lila und Schwarzer Farbstoff",
["Arthur"] = "Arthur",
["Steeped in the power of Corruption, these slimes can survive being cut apart into smaller pieces, unlike their untainted brethren."] = "Diese Schleime wurden in der Macht des Verderbens einmal heiß aufgekocht und überleben, im Gegensatz zu ihren unberührten Geschwistern, selbst wenn sie in kleine Teile gehackt wurden.",
["Captain Stoney Dirt"] = "Captain Stoney Dirt",
["Norsun"] = "Norsun",
["Crystal slimes on the purple spectrum grow wings much like their royal creator, becoming aerial threats."] = "Diesen Kristallschleime aus dem lila Spektrum sprießen Flügel, wie ihrer königlichen Schöpferin auch. Damit werden sie zur Bedrohung in der Luft.",
["Multiplayer"] = "Mehrspieler",
["Lightning Aura Cane"] = "Blitzaura-Stock",
["Leinfors' Fancypants"] = "Leinfors schicke Hosen",
["Spazmatism"] = "Spazmatism",
["Dynasty Piano"] = "Dynastieklavier",
["Prime Cannon AI"] = "Super-Kanone-KI",
["Crystal Storm"] = "Kristallsturm",
["Extra Shiny!"] = "Besonders glänzend!",
["Bone Serpent Kite"] = "Knochenschlangendrachen",
["Queen Slime Trophy"] = "Schleimköniginnen-Trophäe",
["Gel"] = "Glibber",
["Reef Piano"] = "Riffklavier",
["Chaos"] = "Chaos",
["/silly"] = "/albern",
["Monarch Butterfly Jar"] = "Monarchfalter-Glas",
["Living Ichor Block"] = "Lebendes-Ichor-Block",
["Amethyst Staff"] = "Amethyststab",
["FoodBarbarian's Wild Wolf Spaulders"] = "FoodBarbarians Wilder-Wolf-Schulterplatten",
["Bandage Boy"] = "Bandagenjunge",
["I thought I would throw a party to celebrate our victories in the past and those yet to come."] = "Ich dachte, ich könnte eine Party für unsere vergangenen Erfolge schmeißen und für die, die noch kommen.",
["Natchy"] = "Natürlich",
["Lihzahrd Platform"] = "Lihzahrd-Klappe",
["White Duck 2"] = "Weiße Ente 2",
["Silver Coin"] = "Silbermünze",
["Sun Stone"] = "Sonnenstein",
["Infections"] = "Infektionen",
["Betsy's Curse"] = "Betsys Fluch",
["lavabiome"] = "lavabiom",
["Shian"] = "Shian",
["Devious"] = "Teuflische(r/s)",
["Valery"] = "Valery",
["Why do you have to be so confrontational during a time like this?"] = "Warum bist du in einer Zeit wie dieser so aggressiv?",
["A small Jack 'O Lantern is fiendishly lighting the way"] = "Eine kleine Kürbislaterne leuchtet dir fleißig den Weg",
["'C. Schneider'"] = "'C. Schneider'",
["Green"] = "Grüne(r/s)",
["Actuation Rod"] = "Antriebsstab",
["Andre"] = "Andre",
["There are not enough villagers near the current pylon"] = "Es gibt nicht genug Bewohner in der Nähe des aktuellen Pylons",
["Baby Eater"] = "Babyfresser",
["'Caught in Surface Hallow'"] = "„Im Oberflächen-Heiliges gefangen“",
["Hammers"] = "Hämmer",
["Show visuals"] = "Bildmaterial anzeigen",
["Check out my dirt blocks; they are extra dirty."] = "Schau dir mal meine Dreckblöcke an; die sind wirklich super-dreckig.",
["Exploits"] = "Großtat",
["The disembodied bones of a former tyrant pulsed with a hatred so strong, it left behind a mighty curse which guards the Dungeon."] = "Die körperlosen Knochen eines ehemaligen Tyrannen, die von seinem Hass durchdrungen sind. Er hat einen mächtigen Fluch zurückgelassen, der das Verlies schützt.",
["Summons a toy golem to light your way\n'Power cells not included.'"] = "Beschwört einen Spielzeuggolem, der dir den Weg leuchtet\n‚Batterien nicht enthalten.‘",
["Tundra"] = "Tundra",
["Kaitlin"] = "Kaitlin",
["Flops"] = "Flops",
["Blue Light"] = "Blaues Licht",
["Shoots a stream of frost"] = "Verschießt einen Froststrahl",
["'Now with 20% more dirt!'"] = "‚Jetzt mit 20% mehr Schmutz!‘",
["A Machine for Terrarians"] = "Eine Maschine für Terraner",
["Permanently grants boosted speed and a defensive probe for minecarts\n'Free Mechanical Cart included!'"] = "Loren erhalten einen permanenten Tempoboost und eine Verteidigungssonde\n„Beinhaltet einen kostenlosen mechanischen Wagen“",
["Nearby players get a bonus against: Flocko"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Flocki",
["*Yarr Blarr Harrdarr*"] = "*Yarr Blarr Harrdarr*",
["Living Wood Candelabra"] = "Lebendes-Holz-Kandelaber",
["Chlorophyte Warhammer"] = "Grünalgenkriegshammer",
["Kraken"] = "Kraken",
["Windy"] = "Windige(r/s)",
["Deep Green Paint"] = "Dunkelgrüne Farbe",
["These ferocious flakes are the frozen minions of the Ice Queen. Where this sinister snow falls, so shall her icy judgment."] = "Diese grimmigen Flocken sind die gefrorenen Günstlinge der Eiskönigin. Wo dieser düstere Schnee fällt, richtet sie eisig über das Land.",
["Skiprat"] = "Skiprat",
["Boreal Wood Chair"] = "Borealholzstuhl",
["Caitlin"] = "Caitlin",
["Defeat the Moon Lord."] = "Besiege den Mondherrn.",
["Jack Sellington"] = "Jack Sellington",
["I think you are ready for your first major battle. Gather some lenses from the eyeballs at night and take them to a demon altar."] = "Ich denke, du bist bereit für deinen ersten großen Kampf. Sammle in der Nacht ein paar Linsen von den Augäpfeln und bringe sie zum Dämonenaltar.",
["Glommer"] = "Glommer",
["They say sand is terrible for golfing. No self-respecting golfer would ever be caught in a desert...right?"] = "Es heißt, Sand sei schrecklich zum Golfspielen. Kein anständiger Golfer würde also jemals in die Wüste gehen ... oder?",
["Blend-O-Matic"] = "Misch-O-Matik",
["If you're sick of getting knocked around, try equipping a Cobalt Shield. You can find one in the Dungeon."] = "Wenn du die Nase voll davon hast, dass dich immer alle rumschubsen, dann versuche mal, einen Kobaltschild auszurüsten. Du findest einen im Verlies.",
["Shadewood Platform"] = "Schattenholzklappe",
["Frostbite"] = "Frostbeule",
["Town"] = "Stadt",
["Small Headache Skeleton"] = "Kleines Kopfschmerzskelett",
["Sword of the Hero"] = "Schwert des Helden",
["Alpha"] = "Alpha",
["Goblin parties are a lot like humans. They both have games like \"Pin the Blame on the Human\" er... I don't play that game at my parties."] = "Goblin-Partys sind so ähnlich wie die von Menschen. Bei beiden gibt es Spiele wie „Gib dem Menschen die Schuld“, äh ... Ich spiele das Spiel natürlich auf meinen Partys nicht.",
["Hideout"] = "Versteck",
["Pansies"] = "Stiefmütterchen",
["Lead Pickaxe"] = "Bleispitzhacke",
["Down"] = "Runter",
["Flappie"] = "Flappie",
["Chlorophyte Headgear"] = "Grünalgenkopfschutz",
["Shoots Shadowflame Arrows"] = "Verschießt Schattenflammenpfeile",
["Enemies killed will drop more money"] = "Getötete Gegner lassen mehr Geld fallen",
["Pink Dungeon Dresser"] = "Rosa Verlieskommode",
["Enables solid blocks to be toggled on and off"] = "Um solide Blöcke ein- und auszuschalten",
["The Cyborg was built with the combined efforts of the Mechanic and the Steampunker to aid in rocket science and world defense."] = "Dank der gemeinsamen Bemühungen der Mechanikerin und des Steampunkers ist der Cyborg entstanden. Er soll bei Aufgaben der Raketenwissenschaft und bei der Weltverteidigung helfen.",
["Essence"] = "Essenz",
["Evan “Antithesis” Kirkpatrick "] = "Evan “Antithesis” Kirkpatrick ",
["This room is infested by a stinkbug!"] = "Dieser Raum ist von einem Stinkkäfer befallen!",
["Golden Delight"] = "Goldenes Vergnügen",
["Selenian"] = "Selenier",
["Any Bug"] = "Beliebiges Insekt",
["Yellow Dragonfly Jar"] = "Gelbes Libellenglas",
["Red Stucco Wall"] = "Rote Stuckwand",
["Little Eater"] = "Kleiner Fresser",
["Ancient set"] = "Uraltes Set",
["My instincts are totally going wild. I really need to get out of here!"] = "Meine Instinkte drehen total durch. Ich muss hier unbedingt raus!",
["No-Eyed Wiley"] = "No-Eyed Wiley",
["Tgerd"] = "Tgerd",
["Happy Little"] = "Klein und glücklich",
["Star Cannon"] = "Sternenkanone",
["Extremely weak knockback"] = "Extrem schwacher Rückstoß",
["Twisted Ankles"] = "Umgeknickter Knöchel",
["Vortex Door"] = "Vortex-Tür",
["Tungsten Bar"] = "Wolframbarren",
["Horizon"] = "Horizont",
["'I thought I told you to clean up your room!'"] = "‚Hab ich dir nicht gesagt, du sollst dein Zimmer aufräumen?!‘",
["Love Potion"] = "Liebestrank",
["Spider Table"] = "Spinnentisch",
["May ruin several backyards"] = "Kann mehrere Gärten ruinieren",
["Heartlands"] = "Kernland",
["Once trapped under a curse, the Clothier is the master of thread. If it's fashion that's desired, he's the man! He talks in a familiar way."] = "Der Schneider, der einst von einem Fluch befallen war, ist der Meister des Fadens. Wenn du etwas Modisches suchst, dann ist er dein Mann! Er redet auf vertraute Art und Weise.",
["8% increased damage"] = "Um 8% erhöhter Schaden",
["7% increased damage"] = "Um 7% erhöhter Schaden",
["Paddy"] = "Paddy",
["Armed Slimed Zombie"] = "Bewaffneter Schleimzombie",
["3% increased damage"] = "Um 3 % erhöhter Schaden",
["tinkerer"] = "tüftler",
["Party Girl"] = "Partygirl",
["Blood Mummy Banner"] = "Blutmumienbanner",
["Explosive Jack 'O Lantern"] = "Explosive Kürbislaterne",
["Eater of Plankton"] = "Planktonfresser",
["Antlion Charger Banner"] = "Ameisenlöwenläufer-Banner",
["Midnight Confetti Wall"] = "Mitternachtskonfettiwand",
["Finding tile frames:"] = "Suchen von Feld-Frames",
["Frost Breastplate"] = "Frost-Brustplatte",
["Hellfire Treads"] = "Höllenfeuertreter",
["Baby Imp"] = "Babykobold",
["Jacking Skeletron"] = "Jacking Skeletron",
["11% increased melee damage and melee speed\n7% increased movement speed"] = "Um 11% erhöhter Nahkampfschaden und erhöhtes Nahkampftempo\nUm 7% erhöhtes Bewegungstempo",
["Classic"] = "Klassisch",
["3% increased damage\n2% increased critical strike chance"] = "Um 3% erhöhter Schaden\nKritische Trefferchance um 2% erhöht",
["Mythril Brick"] = "Mithrilziegel",
["Allows the ability to walk on water"] = "Befähigt, auf dem Wasser zu gehen",
["The Frost Legion has arrived!"] = "Die Frostlegion ist angekommen!",
["Lizard set"] = "Echsenset",
["Tiara"] = "Tiara",
["Eye of Cthulhu Trophy"] = "Auge-von-Cthulhu-Trophäe",
["Frost Arrow"] = "Frostpfeil",
["Blood Water Fountain"] = "Blutwasserbrunnen",
["Violet Dye"] = "Violetter Farbstoff",
["'J. Parker III'\n'In memory of R. N. Ross'"] = "'J. Parker III'\n„Zum Andenken an R. N. Ross“",
["Cursed Flames"] = "Verfluchte Flammen",
["Green Dungeon Toilet"] = "Grüne Verliestoilette",
["Destruction"] = "Zerstörung",
["Plantero"] = "Plantero",
["Lucky"] = "Lucky",
["Rolling Cactus Spike"] = "Rollender Kaktusstachel",
["'Sharp and magical!'"] = "‚Scharf und magisch!‘",
["/pirateship"] = "/piratenschiff",
["Armored Cavefish"] = "Gepanzerter Blindfisch",
["Rumors speak of a small-minded hunchback who assisted in mad science. This small fellow reacts unpredictably when approached."] = "Es gibt Gerüchte über einen kleingeistigen Buckligen, der als Assistent für wahnsinnige Wissenschaftler gearbeitet hat. Spricht man ihn an, reagiert er unvorhersehbar.",
["Oh, let me guess. Didn't buy enough wire. Idiot."] = "Oh, lass mich raten. Nicht genügend Kabel gekauft. Idiot.",
["Clothier's set"] = "Schneiderset",
["Owl Cage"] = "Eulenkäfig",
["Lilith's Necklace"] = "Liliths Halskette",
["Melee and Whip attacks make enemies drop more gold"] = "Bei Nahkampf- und Peitschenangriffen lassen Gegner mehr Gold fallen",
["Terraria: I Pity the Tools..."] = "Terraria: Ich habe Mitleid mit den Werkzeugen ...",
["Worn Golf Club (Putter)"] = "Abgenutzter Golfschläger (Putter)",
["Blue Jellyfish"] = "Blauqualle",
["Solar Flare armor"] = "Sonneneruptionsrüstung",
["Portal Gun Station"] = "Portalkanonenstation",
["Bamboo Table"] = "Bambustisch",
["Disappears after the sunrise"] = "Verschwindet nach Sonnenaufgang",
["Copper Coin"] = "Kupfermünze",
["Antlion Larva Banner"] = "Ameisenlöwe-Larven-Banner",
["These highly aggressive celestial soldiers carry a large, fiery spear that can melt nearly anything it penetrates."] = "Diese äußerst aggressiven himmlischen Soldaten tragen einen großen, feurigen Speer bei sich, der alles schmelzen lässt, was er durchdringt.",
["The Stylist loves style, gossip, and hair. Aside from performing a miracle makeover, she sells some hair product as well."] = "Die Stylistin liebt Mode, Tratschen und Frisuren. Abgesehen davon, dass sie wahre Wunder mit Haaren vollbringen kann, verkauft sie auch noch Haarprodukte.",
["Moonlight"] = "Mondlicht",
["Phantasm"] = "Phantasm",
["Steampunker"] = "Steampunkerin",
["Obsidian Water Walking Boots"] = "Obsidianwasserwanderstiefel",
["Heavenforge Brick"] = "Himmelsschmiedenziegel",
["Shayna"] = "Shayna",
["Summons a rideable Slime mount"] = "Beschwört einen Schleim zum Reiten",
["Phantasmal Sphere"] = "Phantasmische Sphäre",
["Rotate Left/Right to steer & Press Up to accelerate\n'First rule of Flight Club, we don't talk about Flight Club'"] = "Zum Beschleunigen nach links/rechts drehen und Hoch drücken\n‚Die erste Regel des Flug-Clubs lautet: Ihr verliert kein Wort über den Flug-Club!‘",
["Fast moving and erratic woodland creatures with grayish-brown fur. Got nuts? "] = "Schnelle, wirre Waldwesen mit graubraunem Fell. Hattu Nüsse? ",
["Black Slime"] = "Schwarzer Schleim",
["Allows you to see nearby danger sources"] = "Ermöglicht es dir, Gefahrenquellen in der Nähe zu sehen",
["A squashling is following you"] = "Ein Kürbisling folgt dir",
["Cheesy Pizza Poster"] = "Käsepizza-Poster",
["Sand is overpowered."] = "Sand ist zu stark.",
["A Horrible Night for Alchemy"] = "Eine schreckliche Nacht für die Alchemie",
["Aegis Fruit"] = "Ägidenfrucht",
["Bottomless Lava Bucket"] = "Bodenloser Lavaeimer",
["Naughty Present"] = "Unartiges Geschenk",
["Generating a World"] = "Generiert eine Welt",
["<right> to have more sentries"] = "<right>, um mehr Wächter zu erhalten",
["Once you enter hallowed land, you will see a rainbow in the sky. I can help you with painting that if you want."] = "Sobald du heiligen Boden betrittst, siehst du einen Regenbogen am Himmel. Ich kann dir beim Malen helfen, wenn du magst.",
["Featherfall"] = "Federsturz",
["Shrimpy Truffle"] = "Shrimpige Trüffel",
["Ale Tosser"] = "Bierwerfer",
["Hamaxes"] = "Hamäxte",
["Far"] = "Weite(r/s)",
["Fair"] = "Faire(r/s)",
["Nearby players get a bonus against: Nutcracker"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Nussknacker",
["Ancient Hallowed Plate Mail"] = "Uralter heiliger Plattenpanzer",
["Pupfish"] = "Kärpfling",
["Skyware Toilet"] = "Himmelswarentoilette",
["*Bunny noises*"] = "*Kaninchengeräusche*",
["Babble babble blub... gulp!"] = "Brabbel, brabbel, blubb ... Schluck!",
["Paste color code from clipboard"] = "Füge den Farbcode aus der Zwischenablage ein",
["Balloon Dresser"] = "Ballonkommode",
["Statues"] = "Statuen",
["Flower of Frost"] = "Frostblume",
["Teal String"] = "Blaugrüne Schnüre",
["Spicy"] = "Scharf",
["Head in the Clouds"] = "Kopf in den Wolken",
["Fox set (Zoologist)"] = "Fuchsset (Zoologin)",
["Potted Crystal Tree"] = "Eingetopfter Kristallbaum",
["Enthusiastic"] = "Enthusiastische(r/s)",
["Brown Solution"] = "Braune Lösung",
["Chop chop chop. Heh."] = "Hack hack hack. Hehe.",
["Electrosphere"] = "Elektrosphäre",
["They are small, hard to see, and swiftly flap about in unpredictable ways. They often carry diseases, such as rabies."] = "Sie sind klein, nicht leicht zu erkennen, und flattern wild in der Gegend herum. Oftmals sind sie Krankheitsüberträger, z. B. von Tollwut.",
["Happy!"] = "Fröhlich!",
["Brian “TGS” Gilliford"] = "Brian “TGS” Gilliford",
["Underground Reward"] = "Untergrund-Belohnung",
["Chlorophyte Pickaxe"] = "Grünalgenspitzhacke",
["Bumblebee Tuna"] = "Hummeltunfisch",
["You bring me a beautiful, rare flower... yes, yes? Take this bottle of special dye for your troubles, friend!"] = "Du bringst mir eine wunderschöne, seltene Blume ... ja, ja? Nimm diese Flasche mit besonderer Farbe als Entlohnung, Freund!",
["the Po Boy"] = "der Po Boy",
["Final clean up"] = "Letztes Aufräumen",
["Fiberglass Fishing Pole"] = "Glasfaserangel",
["Nebula Monolith"] = "Nebula-Monolith",
["Pearlwood Work Bench"] = "Perlholzwerkbank",
["Compulsive"] = "Zwanghafte(r/s)",
["Pink Laser"] = "Rosa Laser",
["Furious"] = "(Wütend)",
["Krampus Horn Wallpaper"] = "Krampushorn-Tapete",
["Curious"] = "Neugierige(r/s)",
["Big Stinger"] = "Großer Stachler",
["Stupid"] = "Dumme(r/s)",
["Spectre Paint Scraper"] = "Gespensterspachtel",
["Thick"] = "Dicke(r/s)",
["Tough"] = "Toughe(r/s)",
["Water Fountain"] = "Wasserbrunnen",
["I think you are ready for your first major battle. Gather some lenses from the eyeballs at night and take them to a crimson altar."] = "Ich denke, du bist bereit für deinen ersten großen Kampf. Sammle in der Nacht ein paar Linsen von den Augäpfeln und bringe sie zum Purpur-Altar.",
["Shadowflame Knife"] = "Schattenflammenmesser",
["Pearlwood Sink"] = "Perlholzwaschbecken",
["Vertebrae"] = "Wirbel",
["Corruption Key Mold"] = "Verderben-Schlüsselform",
["Firestarter's Skirt"] = "Rock des Brandstifters",
["Shrublands"] = "Strauchsteppe",
["Ichor Campfire"] = "Ichor-Lagerfeuer",
["Cleanses the evil"] = "Läutert das Böse",
["Diamond Toilet"] = "Diamanttoilette",
["Switch menu"] = "Menü wechseln",
["GPS"] = "GPS",
["Damage taken is reduced by 25%"] = "Erlittener Schaden wird um 25% reduziert",
["Close Rain Control Slider"] = "Schließe Regensteuerungsregler",
["Beetle armor"] = "Käferrüstung",
["11% increased melee and ranged critical strike chance"] = "Um 11% erhöhter kritischer Nah- und Fernkampfschaden",
["Subaverage"] = "Unterdurchschnittliche(r/s)",
["Julia Butterfly"] = "Juliafalter",
["'W. Spinks'"] = "„W. Spinks“",
["Frost Legion"] = "Frostlegion",
["Amber Stone Wall"] = "Bernstein-Steinwand",
["Pearlsandstone Wall"] = "Perlsandsteinwand",
["You pathetic fool. You cannot hope to face my master as you are now."] = "Du armseliger Wicht. So kannst du meinem Meister nicht gegenübertreten.",
["Restock"] = "Auffüllen",
["Mothron"] = "Mottron",
["It keeps looking at the Moon"] = "Blickt immer nur den Mond an",
["Nearby players get a bonus against: Rune Wizard"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Runenzauberer",
["Painted Horse Mount"] = "Bemaltes Pferd-Reittier",
["Solar Fragment AI"] = "Sonnenfragment-KI",
["Shifty"] = "Shifty",
["Gen-Xers"] = "Gen-Xers",
["In order for a room to be considered a home, it needs to have a door, a chair, a table, and a light source. Make sure the house has walls as well."] = "Damit ein Raum wie ein Heim wirkt, braucht er eine Tür, einen Stuhl, einen Tisch und eine Lichtquelle. Achte darauf, dass das Haus auch Wände hat.",
["Music Box (Empress Of Light)"] = "Spieluhr (Kaiserin des Lichts)",
["Flexing"] = "Angebend",
["Etherian Javelin Thrower"] = "Etherischer Speerwerfer",
["Blue Flame Dye"] = "Blauer Flammen-Farbstoff",
["Increases maximum mana by 40\n10% increased magic damage\n9% increased magic critical strike chance"] = "Erhöht maximales Mana um 40\nUm 10% erhöhter Magieschaden\nUm 9% erhöhte kritische Magie-Trefferchance",
["Conveyor Belt (Counter Clockwise)"] = "Förderband (gegen den Uhrzeigersinn)",
["Sinclair"] = "Sinclair",
["That didn't hurt too bad, now did it?"] = "Das hat nicht allzu weh getan, oder?",
["Ridge"] = "Grat",
["Flaming Wood"] = "Brennendes Holz",
["That poor bird. Duck is tasty, however, so don't give up!"] = "Der arme Vogel. Aber Ente schmeckt lecker, also gib nicht auf.",
["If you find a marble biome, be careful! They say that those locations are inhabited by some very dangerous creatures!"] = "Wenn du ein Marmorbiom findest, dann sei ja vorsichtig! Es heißt, dort wohnen echt gefährliche Kreaturen!",
["Etherian Lightning Bug AI"] = "Etherischer-Leuchtkäfer-KI",
["Golden Bed"] = "Goldenes Bett",
["Whitney"] = "Whitney",
["A large, wise predatory bird which hunts nocturnally from the tree tops. "] = "Ein großer, weiser Raubvogel, der des Nachts von den Baumwipfeln aus jagt. ",
["Platinum armor"] = "Platinrüstung",
["Fire Arrow"] = "Feuerpfeil",
["Nearby players get a bonus against: Pirate Corsair"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Piratenkorsar",
["Cursor Snap Left"] = "Cursoreinrasten (links)",
["I tried to lick myself the other day to see what the big deal was, everything started glowing blue."] = "Ich hab letztens versucht, mich selbst zu lecken, um so sehen, was so toll daran sein soll ... dann ist plötzlich alles blau geworden.",
["Volcano"] = "Vulkan",
["Sharpened"] = "Geschärft",
["Streamers"] = "Wimpel",
["The final evolutionary stage of the alien hornet. They fire powerful disruptive energy at their prey, and give birth to many larvae."] = "Dies ist die letzte Entwicklungsstufe der Alien-Hornisse. Sie feuert mächtige Störenergie auf ihre Beute und gebärt viele Larven.",
["Music Box (Journey's End)"] = "Spieluhr (Das Ende der Reise)",
["Bait items"] = "Köder-Gegenstände",
["Pirates are approaching from the east!"] = "Piraten nähern sich von Osten!",
["/lavabiome"] = "/lavabiom",
["Gravedigger's Shovel"] = "Totengräberschaufel",
["There's a lot of people around me, but I don't like that they aren't partying!"] = "Um mich herum sind viele Leute und es nervt mich, dass sie keine Party machen!",
["Firmament"] = "Firmament",
["Recon Scope"] = "Spähvisier",
["Salt"] = "Salz",
["Terra Fart Kart"] = "Terra-Toilettenlore",
["Staff of Regrowth"] = "Stab des Nachwachsens",
["Balloon Candle"] = "Ballonkerze",
["Curiosity"] = "Neugier",
["Breakable"] = "Zerbrechliche(r/s)",
["Lizard Ears"] = "Echsenohren",
["Red Hat"] = "Roter Hut",
["Triangle"] = "Dreieck",
["Bananas"] = "Bananen",
["Aurora Borealis"] = "Nordlicht",
["Light Mummy"] = "Helle Mumie",
["Falsehood"] = "Unwahrheit",
["Greum"] = "Greum",
["Agaric"] = "Agaric",
["Nearby players get a bonus against: Snow Flinx"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Schneeflinx",
["Turtle Leggings"] = "Schildkrötengamaschen",
["Otherworldly Music Box (Underground)"] = "Jenseitige Spieluhr (Untergrund)",
["Bandits"] = "Banditen",
["Dark Lamia"] = "Dunkle Lamia",
["Unbroken"] = "Ungebrochene(r/s)",
["Solar Tablet Fragment"] = "Sonnentafelfragment",
["Nearby players get a bonus against: Sroller"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Sroller",
["Crystal Door"] = "Kristalltür",
["Carwyn “Aeroblop” Dalrymple"] = "Carwyn “Aeroblop” Dalrymple",
["These slow, stoic creatures travel between lakes and dry land, carrying a hard shell on their backs for protection."] = "Diese langsamen, stoischen Wesen reisen über das trockne Land zwischen Seen hin und her. Dabei haben sie einen harten Rückenpanzer zu ihrem Schutz.",
["Beyond"] = "Jenseits",
["'For when things get too hot to handle'"] = "‚Wenn es zu heiß für die Fingerchen wird‘",
["Aunt Becky's"] = "Tante Beckys",
["Madness"] = "Tollheit",
["Torch God"] = "Fackelgott",
["Seaside"] = "Küste",
["Ash Wood Candle"] = "Eschenholzkerze",
["Death and taxes, nothing more sure in life than that!"] = "Tod und Steuern, die einzigen Dinge, die im Leben sicher sind!",
["Milkyway Weaver Tail"] = "Milchstraßenschweberschwanz",
["the Pigron"] = "der Schwrache",
["Jungle Slime Banner"] = "Dschungelschleimbanner",
["Undead Miner"] = "Untoter Minenarbeiter",
["Finally, isolation from all these miserable peasants!"] = "Endlich bin ich frei von diesen miesen Bauern!",
["Powered by Birds"] = "Angetrieben von Vögeln",
["Faeling"] = "Faeling",
["Rainbow Dye"] = "Regenbogen-Farbstoff",
["False Imprisonment"] = "Freiheitsberaubung",
["Hamlet"] = "Dörfchen",
["dawn"] = "Morgengrauen",
["Froggle Bunwich"] = "Froggle-Brötchen",
["Orange Stained Glass"] = "Orangenes Buntglas",
["Prefers bodies of water filled with thick growth. Perfectly content both on land and underwater."] = "Bevorzugt Wasserstellen, die dicht überwachsen sind. Fühlt sich an Land und im Wasser wohl.",
["Deathweed Seeds"] = "Todeskraut-Saat",
["eol"] = "KdL",
["Dungeon furniture"] = "Verlies-Einrichtung",
["Solar Brick Wall"] = "Sonnenziegelwand",
["Bridges"] = "Brücken",
["1 enemy nearby!"] = "1 Feind in der Nähe!",
["Suw “Suweeka” Gutierrez"] = "Suw “Suweeka” Gutierrez",
["Major improvements to all stats\n'Sugar. Water. Purple.'"] = "Große Verbesserung aller Werte\n‚Zucker. Wasser. Lila‘",
["While the world's inhabitants celebrate festivities, gangster snowmen party by slaying everyone with their tommy guns."] = "Während die Bewohner der Welt Feiern feiern, schmeißen Schneemänner eine Party, indem sie alle mit ihren Maschinenpistolen umnieten.",
["Dawn"] = "Sonnenaufgang",
["A pirate's best friend, the parrot, will tear the eyes out of any greasy landlubber with its sharp, pointy talons."] = "Der beste Freund des Piraten, der Papagei, reißt fettigen Landratten mit seinen scharfen Krallen die Augen aus.",
["The license teleports away to the dog delivery service..."] = "Die Lizenz teleportiert sich selbst zurück zum Hundelieferdienst ...",
["Planting herbs"] = "Kräuter werden gepflanzt",
["Bow Topper"] = "Schleifenspitze",
["Average knockback"] = "Mittlerer Rückstoß",
["Lesion Toilet"] = "Läsionstoilette",
["'The fury of the universe lies within this fragment'"] = "‚In diesem Fragment befindet sich die Wut des Universums‘",
["Damage taken reduced by 45%"] = "Erlittener Schaden wird um 45% reduziert",
["Living Loom"] = "Lebender Webstuhl",
["'Ceci n'est pas un club de golf.'\n'V. Costa Moura'"] = "‚Ceci n'est pas un club de golf.‘\nV. Costa Moura'",
["Solar Fragment Block"] = "Sonnenfragment-Block",
["Bunny Hood"] = "Hasenkapuze",
["Daughters"] = "Töchter",
["New Moon"] = "Neumond",
["Adhesive Bandage"] = "Wundschnellverband",
["Applies dye to minions"] = "Farbstoffe werden Günstlinge färben",
["/diamondring"] = "/diamantring",
["Ancient Silver Brick"] = "Uralter Silberziegel",
["7 summon tag damage\nYour summons will focus struck enemies\nPerforms better against multiple targets than most whips\n'This goes to eleven'"] = "7 extra Beschwörungsschaden\nWas du beschwörst konzentriert sich auf getroffene Feinde\nIst gegen mehrere Ziele wirksamer als die meisten Peitschen\n‚Die geht bis 11‘",
["Nearby players get a bonus against: Yeti"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Yeti",
["/beach"] = "/strand",
["Rare Creatures"] = "Seltene Kreaturen",
["Lawn Mower"] = "Rasenmäher",
["Cuteness from above"] = "Niedlichkeit von oben",
["Movement speed is reduced"] = "Bewegungstempo ist herabgesetzt",
["Mushroom Pants"] = "Pilzhose",
["Monotony"] = "Monotonie",
["Grandfather Clock"] = "Standuhr",
["I'm doing fine!"] = "Mir geht es gut!",
["A small explosion that will not destroy tiles"] = "Eine kleine Explosion, die keine Felder zerstört",
["A vision of a deadly omen wrought forth by a powerful cultist, often appears with reckless cosmic summoning of wyvern spirits."] = "Oftmals Hand in Hand erscheint diese Vision eines tödlichen Omens, geschmiedet von einem mächtigen Kultisten, zusammen mit der verwegenen, kosmischen Beschwörung von Lindwurmgeistern.",
["High Velocity Bullet"] = "Hochgeschwindigkeitskugel",
["Unhappy"] = "(Unglücklich)",
["The Groom"] = "Bräutigam",
["A red lunar seal protected by powerful guardians. This one representing a flaming celestial event known as 'solar flares'."] = "Ein rotes Mondsiegel, das von mächtigen Wächtern beschützt wird. Dieses hier steht für ein flammendes Ereignis am Himmel, auch bekannt als ‚Sonneneruption‘.",
["Lime Dye"] = "Limettengrüner Farbstoff",
["Galaxy Pearl"] = "Galaxieperle",
["Mushroom Chandelier"] = "Pilzkronleuchter",
["Beanie"] = "Beanie",
["Silt"] = "Schlick",
["Tilt"] = "Neigung",
["Passwords: Visible"] = "Passwörter: Sichtbar",
["Clockwork Assault Rifle"] = "Automatiksturmwaffe",
["Hey, buddy, do you know where any deathweed is? Oh, no reason; just wondering, is all."] = "Weißt du vielleicht, wo man Todeskraut findet? Nein, es hat keinen Grund. Ich frag nur so.",
["the Groom"] = "der Ehemann",
["Tax Collector's Suit"] = "Steuereintreiberanzug",
["Ice Bolt"] = "Eisbolzen",
["Destroyer Trophy"] = "Zerstörertrophäe",
["Blue Slime"] = "Blauer Schleim",
["Spooky Wood Wall"] = "Schauriges-Holz-Wand",
["Endurance"] = "Ausdauer",
["Music Box (Deerclops)"] = "Spieluhr (Rehklop)",
["Canadian"] = "Kanadische(r/s)",
["Tweaks"] = "Änderungen",
["Steampunk Candelabra"] = "Steampunkkandelaber",
["Uncumbering Stone"] = "Entschwerender Stein",
["Enchanted Sword"] = "Verzaubertes Schwert",
["Blue Paint"] = "Blaue Farbe",
["Blue Starry Wall"] = "Blaue Sternenwand",
["If you listen closely, you can hear screams\n'Watch your toes'"] = "Wenn du genau hinhörst, hörst du die Schreie\n‚Pass auf deine Zehen auf‘",
["peckish"] = "nörglerisch",
["Sky Crate"] = "Himmelskiste",
["Nearby players get a bonus against: Vicious Goldfish"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Übelgoldfisch",
["Encumbering Stone"] = "Beschwerender Stein",
["Balloon Bookcase"] = "Ballonbücherregal",
["Your current equipment simply won't do. You need to make better armor."] = "Deine jetzige Ausrüstung wird einfach nicht ausreichen. Du musst eine bessere Rüstung fertigen.",
["goldpile"] = "goldhaufen",
["Representing a flaming celestial event known as 'solar flares', this tower holds the seal locking away a terrifying tyrant."] = "Dieser Turm steht für ein himmlisches Ereignis, auch bekannt als ‚Sonneneruption‘. Er enthält ein Siegel, dass einen grauenerregenden Tyrannen fernhält.",
["Cockatiel"] = "Nymphensittich",
["Pickup Text Off"] = "Pickup-Text AUS",
["Pearlwood Sword"] = "Perlholzschwert",
["Phasic Warp Ejector"] = "Phasen-Warp-Auswerfer",
["Press Down to toggle hover\nPress Up to deactivate hover"] = "Drücke Runter, um das Schweben umzuschalten\nDrücke Hoch, um das Schweben zu deaktivieren",
["Lesion Chest"] = "Läsionstruhe",
["Chartreuse"] = "Hellgrüne(r/s)",
["Peckish"] = "Nörglerisch",
["Pink Dye"] = "Rosa Farbstoff",
["Raunchy"] = "Anzügliche(r/s)",
["Excrement"] = "Exkrement",
["'It's made out of fire!'"] = "Ist ganz aus Feuer!'",
["Wood Breastplate"] = "Holz-Brustpanzer",
["Nearby players get a bonus against: Crawdad"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Flusskrebs",
["Kogi-ghi"] = "Kogi-ghi",
["Magic"] = "Magic",
["Gravitation Potion"] = "Gravitationstrank",
["Bee Mount"] = "Bienen-Reittier",
["Blue Moon"] = "Blauer Mond",
["Green Dragonfly"] = "Grüne Libelle",
["Craft your first work bench."] = "Stelle deine erste Werkbank her",
["Victorious"] = "Siegreiche(r/s)",
["Despair"] = "Verzweiflung",
["The fungus controlling the minds of these zombies wants only one thing: brains! This is very convenient for the zombie."] = "Der Pilz, der diese Zombies beherrscht, will nur eines: Gehirne! Das kommt den Zombies sehr gelegen.",
["Did somebody steal my spell book again!?"] = "Hat da schon wieder jemand mein Zauberbuch geklaut?",
["Ahh, I'm back where I belong."] = "Ah, ich bin wieder, wo ich hingehöre.",
["Rapidly throw life stealing daggers"] = "Du wirst schnell Dolche, die Leben stehlen",
["Survive the slime rain, where gelatinous organisms fall from the sky in droves."] = "Überlebe den Schleimregen, bei dem gelantineartige Organismen haufenweise vom Himmel fallen.",
["Lunar Rust Brick Wall"] = "Mondrostziegelwand",
["Glowing Fishing Bobber"] = "Glühender Angelschwimmer",
["Boreal Wood furniture"] = "Borealholz-Einrichtung",
["Nearby players get a bonus against: Spiked Jungle Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Gespickter Dschungelschleim",
["Charles “Grox” Hanrahan"] = "Charles “Grox” Hanrahan",
["Wants all the honeys"] = "Will den ganzen Honig",
["Craggy Stone Wall"] = "Schroffe Steinwand",
["Scion"] = "Scion",
["Pink Streamer"] = "Rosa Wimpel",
["Quick"] = "(Rasch)",
["Blizzard in a Balloon"] = "Schneesturm im Ballon",
["Feel that draft coming through? It's wafting paint fumes all over the place."] = "Spürst du die Briese? Sie verteilt die Farbdünste im ganzen Haus.",
["Allows flight and slow fall\nAllows quick travel in water"] = "Ermöglicht Flug und langsamen Fall\nErmöglicht schnelleres Bewegen in Wasser",
["Venom"] = "Toxikum",
["Glass Lantern"] = "Glas-Laterne",
["/meteor"] = "/meteor",
["Stick"] = "Stick",
["Corite"] = "Korit",
["Malik"] = "Malik",
["A dormant, yet powerful floral guardian awoken by the fallout of Cthulhu's destroyed machinations. Its reach spans the entire jungle."] = "Eine schlafender, mächtige Blumenwächterom, die durch Cthulhus zerstörte Maschinen erwacht ist. Ihre Reichweite umfasst den gesamten Dschungel.",
["Vortex"] = "Vortex",
["Martian Officer Banner"] = "Marsianer-Offizier-Banner",
["Lovestruck"] = "Verliebt",
["Flaming Arrow"] = "Flammenpfeil",
["Usage: ban <player>"] = "Verwendung: <player> sperren",
["Double Cod"] = "Doppeldorsch",
["Nearby players get a bonus against: Pinky"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Pinky",
["Palladium Headgear"] = "Palladiumkopfschutz",
["Digger Body"] = "Gräberkörper",
["Green and White Garland"] = "Grünweißer Kranz",
["Antlion Swarmer Banner"] = "Ameisenlöwenschwarmbanner",
["Old One's Skeleton Banner"] = "Skelett des Alten-Banner",
["Villains"] = "Bösewichte",
["Chef Pants"] = "Kochhose",
["Grox The Great's Horned Cowl"] = "Gehörnte Kutte von Grox The Great",
["Living Wood Clock"] = "Lebendes-Holz-Uhr",
["Turtle Cage"] = "Schildkrötenkäfig",
["Multicolored Stained Glass"] = "Mehrfarbiges Buntglas",
["Activates whenever occupied by liquid, deactivates otherwise"] = "Wird aktiviert, wenn Flüssigkeit drauf ist. Zu allen anderen Zeiten deaktiviert.",
[" range"] = " Reichweite",
["I love having so much space."] = "Ich liebe es, so viel Platz zu haben.",
["Extremely strong knockback"] = "Extrem starker Rückstoß",
["Flame and Black Dye"] = "Flammen- und Schwarzer Farbstoff",
["Cardinal"] = "Kardinal",
["Emerald Hook"] = "Smaragdhaken",
["Sus"] = "Suspekt",
["Eye of the Golem"] = "Golemauge",
["WHAT?!"] = "WAS?!",
["Orange"] = "Orange",
["Rain Hat"] = "Regenhut",
["Vampire Frog"] = "Vampirfrosch",
["7% increased damage\n8% increased movement speed"] = "Um 7% erhöhter Schaden\nUm 8% erhöhtes Bewegungstempo",
["Neon Moss Brick Wall"] = "Neon-Moosziegelwand",
["Crick"] = "Flüsschen",
["Pus"] = "Eiter",
["Gus"] = "Gus",
["Nearby players get a bonus against: Snow Balla"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Schnee Balla",
["Devourer"] = "Verschlinger",
["Dynasty Chest"] = "Dynastietruhe",
["Brick"] = "Ziegel",
["Offline Emerald Gemspark Wall"] = "Offline-Smaragd-Funkenedelstein-Wand",
["Copper Axe"] = "Kupferaxt",
["Tabi"] = "Tabi",
["Crystal Chandelier"] = "Kristallkronleuchter",
["Fahd"] = "Fahd",
["Crystal Thresher"] = "Kristalldrescher",
["Golem Head"] = "Golemkopf",
["Midnight Rainbow Dye"] = "Mitternacht-Regenbogen-Farbstoff",
["Nebula Door"] = "Nebula-Tür",
["Blue Dungeon Dresser"] = "Blaue Verlieskommode",
["Jake"] = "Jake",
["Lake"] = "See",
["Vanity Item"] = "Mode-Item",
["Shroomite Mask"] = "Pilzmitmaske",
["Shion"] = "Shion",
["Sake"] = "Sake",
["Keep your hands off my gun, buddy!"] = "Hände weg von meinem Gewehr, Kumpel!",
["Increases the defense and strength of all villagers\n'Contains offensive and defensive fighting techniques, volume two!'"] = "Erhöht die Verteidigung und die Stärke aller Bewohner\n‚Enthält offensive und defensive Kampftechniken, Band Zwei!‘",
["Steampunk Pants"] = "Steampunkhose",
["Blue and Black Dye"] = "Blauer und Schwarzer Farbstoff",
["Pebbles"] = "Pebbles",
["Sputnik"] = "Sputnik",
["cake"] = "kuchen",
["queenslime"] = "schleimkönigin",
["Greater Luck Potion"] = "Großer Glückstrank",
["Schartzmugel"] = "Schartzmugel",
["Six-Swing Serge"] = "Six-Swing Serge",
["Hrumble grumble!"] = "Brummelgrummel!",
["Maurice"] = "Maurice",
["Most skeletons are out for blood, but not the Skeleton Merchant. He just wants to sell supplies, such as rare torches and yo-yo gear."] = "Die meisten Skelette haben es auf Blut abgesehen, aber nicht der Skeletthändler. Er will einfach nur seine Vorräte verkaufen. Dabei handelt es sich um seltene Fackeln und Jojo-Zubehör.",
["Damage taken reduced by 30%, repel enemies when taking damage"] = "Erhaltener Schaden wird um 30% reduziert, Feinde werden zurückgeworfen, wenn sie Schaden erleiden",
["Snakes, I Hate Snakes"] = "Schlangen, ich hasse Schlangen",
["Enter world name: "] = "Welt-Name eingeben: ",
["the Apple"] = "der Apfel",
["Skyware Candle"] = "Himmelswarenkerze",
["Nearby players get a bonus against: Drippler"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Tropfer",
["You are far too weak to defeat my curse. Come back when you aren't so worthless."] = "Du bist viel zu schwach, um meinen Fluch zu brechen. Komm wieder, wenn du was aus dir gemacht hast.",
["Ammunition"] = "Munition",
["Nail Gun"] = "Nagelpistole",
["Vagabonds"] = "Vagabunden",
["You smell terrible"] = "Du riechst fürchterlich",
["Toolbelt"] = "Werkzeuggürtel",
["Creating dungeon"] = "Verlies erstellen",
["Just Desserts"] = "Ausgeglibbert",
["Remote"] = "Entfernte(r/s)",
["Just keepin' an eye out..."] = "Halte nur mein Auge offen ...",
["Theodore"] = "Theodore",
["Palm Wood Toilet"] = "Palmholztoilette",
["Meteor Head Banner"] = "Meteorenkopfbanner",
["These sneaky pests have a knack for invading even the most airtight of homes, projecting their cilantro-like stench everywhere if disturbed."] = "Dieses hinterlistige Ungeziefer schafft es, selbst in die sichersten Häuser mühelos einzudringen. Wenn man es stört, verteilt es überall seinen Koriandergestank.",
["Allows the holder to quadruple jump\nIncreases jump height"] = "Ermöglicht einen Vierfachsprung\nVergrößert die Sprunghöhe",
["Fires a spread of bullets"] = "Feuert einen Kugelregen ab",
["Sand Elemental Banner"] = "Sand-Elementar-Banner",
["Short Bones"] = "Kurzknochen",
["Sand Shark"] = "Sandhai",
["No enemies nearby"] = "Keine Feinde in der Nähe",
["Music Box (Pirate Invasion)"] = "Spieluhr (Pirateninvasion)",
["Increases arrow damage by 10% and greatly increases arrow speed\n20% chance to not consume arrows"] = "Erhöht Pfeilschaden um 10% und deutlich erhöhte Pfeilgeschwindkeit \n20% Chance keine Pfeile zu verbrauchen",
["Run"] = "Lauf",
["Tombstones"] = "Grabsteine",
["Brash"] = "Dreiste(r/s)",
["Medium improvements to all stats\n'Delicious with a bit of butter'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Lecker mit etwas Butter‘",
["Summons a sentry"] = "Beschwört einen Wächter",
["Only visible with Echo Sight"] = "Nur mit Echosicht sichtbar",
["Debuffs"] = "Negative Statuseffekte",
["Boreal Beam"] = "Borealbalken",
["Nearby players get a bonus against: World Feeder"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Weltspeiser",
["Giant Bow"] = "Riesige Schleife",
["Kwad Racer Drone"] = "Kwad-Renndrohne",
["William “Ignoritus” Coffey"] = "William “Ignoritus” Coffey",
["Axe Rusty Armored Bones"] = "Rostige-Axt-Gepanzerte-Knochen",
["Smart Doors: Gamepad Only"] = "Smarte Türen: Nur Gamepad",
["Music Box (Slime Rain)"] = "Spieluhr (Schleimregen)",
["Furnace"] = "Schmelzofen",
["scowl"] = "finsterblicken",
["Breach"] = "Bresche",
["run"] = "laufen",
["Shimmer Slime"] = "Schimmerschleim",
["Background Off"] = "Hintergrund AUS",
["Always keep an eye out for strangers in need! You never know when you might meet someone new who is in need of help."] = "Halte immer die Augen nach Fremden in Not auf! Du weißt nie, wann du mal auf jemanden neuen triffst, der deine Hilfe braucht.",
["While you explore the underground, you may occasionally encounter helpful fairies. If you follow them, maybe they will lead you to treasure!"] = "Wenn du den Untergrund erkundest, begegnen dir manchmal hilfreiche Feen. Wenn du ihnen folgst, könnten sie dich zu Schätzen führen.",
["Stynger Bolt"] = "Stachlerbolzen",
["Reeking"] = "Stinkende(r/s)",
["Grebe Cage"] = "Renntaucherkäfig",
["Place this on logic gates to add checks"] = "Platziere dies auf Logikgatter, um Checks hinzuzufügen",
["'ID.170122 - RSS ZEPHYRUS III'\nConcept by yikescloud"] = "‚ID.170122 - RSS ZEPHYRUS III‘\nKonzept von yikescloud",
["Choose difficulty: "] = "Schwierigkeitsstufe auswählen: ",
["Allows flight and slow fall\nPress DOWN to toggle hover\nPress UP to deactivate hover"] = "Ermöglicht Flug und langsamen Fall\nDrücke RUNTER, um das Schweben umzuschalten\nDrücke HOCH, um das Schweben zu deaktivieren",
["Wipe your feet before you step in here, the floor was just waxed!"] = "Tritt dir die Schuhe ab, bevor du reinkommst. Ich hab den Boden grade poliert!",
["Shadewood Greaves"] = "Schattenholzgamaschen",
["Ebonwood"] = "Ebenholz",
["Steam Multiplayer: Enabled"] = "Steam-Mehrspieler: Aktiviert",
["You know what would be the best way to party? Buying things for others, specifically from me."] = "Weißt du, wie man am besten eine Party macht. Indem du Sachen für andere kaufst, vor allem von mir.",
["Nearby players get a bonus against: Fungi Bulb"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Pilzknolle",
["General"] = "Allgemein",
["Slime Platform"] = "Schleimklappe",
["Sandstone Candle"] = "Sandstein-Kerze",
["Atri “m4sterbr0s” Maharaj"] = "Atri “m4sterbr0s” Maharaj",
["Happy Little Tree"] = "Glücklicher kleiner Baum",
["The Slimer has become airborne with wings of unknown origin. The wings are easily knocked off with force, depriving it of its flight."] = "Der Schleimer ist durch Flügel unbekannten Ursprungs in die Lüfte gegangen. Sie lassen sich jedoch mit Gewalt runterschlagen und dann fällt auch er.",
["Trash"] = "Löschen",
["BOING FLAP BOING!"] = "BOING FLAPP BOING!",
["'V. Costa Moura'"] = "V. Costa Moura'",
["Antlion Mandible"] = "Ameisenlöwenkiefer",
["Creeper Pants"] = "Creeperhosen",
["Dragonfly Statue"] = "Libellenstatue",
["Boundary"] = "Grenzgebiet",
["Mud Wall"] = "Schlammwand",
["Nebula Candle"] = "Nebula-Kerze",
["Moon Stone"] = "Mondstein",
["Minor improvements to all stats\n'Real smooth'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Voll lecker, ey!‘",
["Fatty Hornet"] = "Dicke Hornisse",
["Magma Skull"] = "Magmaschädel",
["Frost Wave"] = "Frostwelle",
["Make sure to explore the dungeon thoroughly. There may be prisoners held deep within."] = "Erforsche das Verlies wirklich sorgfältig. Tief unten könnten sich Gefangene befinden.",
["White Bulb"] = "Weiße Kugel",
["Slime Crown"] = "Schleimkrone",
["Nearby players get a bonus against: Vortexian"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Vortexianer",
["Concern"] = "Sorge",
["Slime Sofa"] = "Schleimsofa",
["Scary"] = "Gruselige(r/s)",
["Pearlwood"] = "Perlholz",
["The Black Spot"] = "Der schwarze Punkt",
["Shirt Color"] = "Hemdfarbe",
["Buggy Statue"] = "Buggy-Statue",
["Jellyfish Diving Gear"] = "Quallentaucherausrüstung",
["Certain species of fish gain the most peculiar abilities when it rains. They only like one thing about land-dwellers: their flesh."] = "Bestimmte Fischspezies erhalten die merkwürdigsten Eigenschaften, wenn es regnet. Das einzige, was ihnen an Landbewohnern gefällt: ihr Fleisch.",
["Silver Golf Trophy"] = "Silberne Golftrophäe",
["Unlocks a Jungle Chest in the dungeon"] = "Öffnet eine Dschungel-Truhe im Verlies",
["Large Volcano"] = "Großer Vulkan",
["/armsdealer"] = "/waffenhändler",
["I embody contentedness."] = "Ich bin der Inbegriff der Wohligkeit.",
["Ship in a Bottle"] = "Buddelschiff",
["Marshmallow on a Stick"] = "Marshmallow am Stock",
["Xenopopper"] = "Xenopopper",
["Pet Tiphia"] = "Haustier-Tiphia",
["Border"] = "Grenze",
["witchdoctor"] = "hexendoktor",
["Opens all Shadow Chests and Obsidian Lock Boxes"] = "Öffnet alle Schattentruhen und Obsidianschließkassetten",
["'U. One'"] = "'U. One'",
["Lesion Bathtub"] = "Läsionsbadewanne",
["Spooky Bed"] = "Schauriges Bett",
["Weary"] = "Abgespannte(r/s)",
["Increases your max number of minions by 1\nIncreases your summon damage by 15% and the knockback of your minions"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Günstlinge um 1\nErhöht den Beschwörungsschaden um 15 % und den Rückstoß deiner Günstlinge",
["Insolent"] = "Unverschämte(r/s)",
["Neon Moss Fishing Bobber"] = "Neonmoos-Angelschwimmer",
["Everything's working correctly - oh, me? Yeah I'm fine!"] = "Alles funktioniert ordnungsgemäß ... Oh, ich? Ja, mir geht’s gut!",
["White Cultist Fighter Banner"] = "Weißer-Kultistenkämpfer-Banner",
["There was a bomb sitting right here, and now I can't seem to find it..."] = "Genau hier war doch eine Bombe und jetzt kann ich sie nicht finden ...",
["Enabled"] = "Aktiviert",
["Silly Sunflower Tops"] = "Alberne Sonnenblumenoberteile",
["20% increased summon damage and 10% increased magic damage"] = "Um 20 % erhöhter Beschwörungsschaden und 10 % erhöhter Magieschaden",
["Silver Helmet"] = "Silberhelm",
["the Union"] = "die Union",
["Vortex Platform"] = "Vortexklappe",
["I would sell you exotic wind socks, but I'm afraid I forgot to stock them!"] = "Ich würde dir ja exotische Windsocken verkaufen, aber ich befürchte, ich habe sie vergessen!",
["Ghoul"] = "Ghul",
["Corrupt Mass Wall"] = "Verdorbene Massenwand",
["Destroyer Relic"] = "Zerstörerrelikt",
["Ancient Pink Brick Wall"] = "Uralte rosa Ziegelwand",
["Cenx's Breastplate"] = "Cenx Brustplatte",
["9% increased melee damage and critical strike chance\n9% increased melee speed"] = "Um 9% erhöhter Nahkampfschaden und erhöhte kritische Trefferchance\nUm 9% erhöhtes Nahkampftempo",
["Vampiric"] = "Vampirhaft",
["White and Red Bulb"] = "Weißrote Kugel",
["/pumpking"] = "/kürbiskönig",
["Restful"] = "Erholsame(r/s)",
["Caverns"] = "Höhlen",
["Lilypads"] = "Moosjungfer",
["Godly"] = "(Fromm)",
["abc / ABC / !@#"] = "abc / ABC / !@#",
["A gentle critter which swims harmlessly in the ocean depths. "] = "Ein sanftmütiges Wesen, das harmlos durch die Tiefen des Meeres schwimmt. ",
["Change your clothes in game at a Dresser or talk to the Stylist for a new hairdo."] = "Bei einer Kommode kannst du dich umziehen. Oder du kannst mit der Stylistin sprechen, um dir eine neue Frisur zu besorgen.",
["Blue Dungeon Sink"] = "Blaues Verlieswaschbecken",
["Nearby players get a bonus against: Blue Jellyfish"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Blauqualle",
["Blood Eel Banner"] = "Blutaalbanner",
["Skiphs's set"] = "Skiphs' Set",
["Moonglow Seeds"] = "Mondschein-Saat",
["Summons an Enchanted Dagger to fight for you\nIgnores a substantial amount of enemy defense\nHits quickly at the expense of 25% tag damage\n'Don't let their small size fool you'"] = "Beschwört einen verzauberten Dolch, der für dich kämpft\nIgnoriert einen Großteil der feindlichen Verteidigung\nTrifft schnell, verursacht aber 25 % weniger Schaden\n„Lass dich von der kleinen Größe nicht täuschen“",
["Mathematical"] = "Mathematisch",
["Dr. Man Fly's Lab Coat"] = "Dr. Mann-Fliege-Laborkittel",
["Displays the weather"] = "Zeigt das Wetter an",
["Teal and Black Dye"] = "Blaugrüner und Schwarzer Farbstoff",
["Summons shadow hands to attack your foes\n'I've got a headache just looking at it.'"] = "Beschwört Schattenhände, die deine Gegner angreifen.\n„Da bekomme ich beim Hinsehen schon Kopfschmerzen.“",
["'Wield a small amount of power from the Stardust Tower'"] = "‚Du verfügst über eine kleine Menge Macht vom Sternenstaubturm‘",
["Silva"] = "Silva",
["They have eight legs, eight eyes, and eight ways to cocoon and feast upon an unsuspecting victim."] = "Sie haben acht Beine, acht Augen und acht verschiedene Möglichkeiten, unachtsame Opfer einzuspinnen und zu verputzen.",
["Ammo Reservation"] = "Munitioneinsparung",
["Wind is usually a great time to fish, but this is too much! I almost hooked my eye out!"] = "Normalerweise kann man bei Wind gut angeln, aber jetzt pustet es einfach zu doll! Ich hab mir fast das Auge rausgerissen!",
["There are not enough villagers near that pylon to access it"] = "Es gibt nicht genug Bewohner in der Nähe des Pylons, um ihn zu benutzen",
["Confetti Block"] = "Konfettiblock",
["Solar Table"] = "Sonnentisch",
["Devourer Banner"] = "Verschlingerbanner",
["Argon Moss Fishing Bobber"] = "Argonmoos-Angelschwimmer",
["Melee attacks inflict enemies with cursed flames"] = "Nahkampfangriffe richten bei Gegnern Schaden mit verfluchten Flammen an",
["Crystal Candle"] = "Kristallkerze",
["Blue Brick"] = "Blauer Ziegel",
["Lava Slime"] = "Lavaschleim",
["Bronze Golf Trophy"] = "Bronzene Golftrophäe",
["Demonite Bar"] = "Dämonitbarren",
["Vortex Work Bench"] = "Vortexwerkbank",
["Dispels the peace of towns"] = "Vertreibt den Frieden in den Städten",
["Increased heart pickup range"] = "Erhöhte Herzsammelreichweite",
["Degenerative"] = "Degenerativ",
["Mount summon"] = "Reittierbeschwörung",
["Minor improvements to all stats\n'Good source of potassium!'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Eine gute Quelle für Kalium!‘",
["Backing up world file"] = "Backup von Weltdatei wird erstellt",
["6% increased magic damage and critical strike chance\n10% reduced mana cost"] = "Um 6% erhöhter Magieschaden und Chance auf kritischen Treffer\nReduziert Manaverbrauch um 10%",
["'Not even water can put the flame out'"] = "‚Nicht einmal Wasser löscht diese Flamme‘",
["Gravity Globe"] = "Schwerkraftglobus",
["Stake Launcher"] = "Pflockwerfer",
["Stardust Hammer"] = "Sternenstaub-Hammer",
["9% increased magic damage and critical strike chance\nIncreases maximum mana by 60"] = "Um 9% erhöhter Magieschaden und erhöhte kritische Trefferchance\nErhöht maximales Mana um 60",
["A special elf"] = "Eine besondere Elfin",
["queenbee"] = "bienenkönigin",
["Starmark"] = "Sternenzeichen",
["Monk armor"] = "Mönchsrüstung",
["Dungeon"] = "Verlies",
["Tributary"] = "Zufluss",
["Frog Leg"] = "Froschschenkel",
["Piña Colada"] = "Piña Colada",
["Gifted"] = "Begabte(r/s)",
["Bee Hat"] = "Bienenhut",
["Music Box (Queen Slime)"] = "Spieluhr (Schleimkönigin)",
["Pearls"] = "Perlen",
["Colony"] = "Kolonie",
["Space Creature Shirt"] = "Weltraumwesenhemd",
["Eyes"] = "Augen",
["Bottle (crafting station)"] = "Flasche (Herstellungsobjekt)",
["Nearby players get a bonus against: Doctor Bones"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Doktor Bones",
["Dyes"] = "Farbstoffe",
["Heartreach Potion"] = "Herzreichtrank",
["Thirsty"] = "Durstig",
["Sebastian"] = "Sebastian",
["I sell what I want! If you don't like it, too bad."] = "Ich verkaufe, was ich will! Dein Pech, wenn du es nicht magst.",
["Alright, you sit and marinate. I'll be back to rinse your color out in 25 minutes..."] = "In Ordnung, hinsetzen und marinieren. Ich bin in 25 Minuten wieder da, um die Farbe auszuspülen ...",
["Bananarang"] = "Bananarang",
["Band of Starpower"] = "Sternenkraftband",
["Music Box (Alt Underground)"] = "Spieluhr (Alternativer Untergrund)",
["Fishron"] = "Fischron",
["Scooter"] = "Scooter",
["Small Raincoat Zombie"] = "Kleiner Regenmantelzombie",
["Boot Statue"] = "Stiefelstatue",
["Gold Dragonfly"] = "Goldene Libelle",
["Jungle Sanctum"] = "Dschungelsanktuarium",
["In life, these sorcerers bore the Necromantic Sign of their order, and they shall continue to do so forever . . . even in death."] = "Zu Lebzeiten trugen diese Zauberer das Nekromantische Zeichen ihres Ordens und das werden sie in alle Ewigkeit weiter tun ... selbst im Tod.",
["Tiki Spirit"] = "Tikigeist",
["Dull"] = "(Stumpf)",
["Iron Ore"] = "Eisenerz",
["Sonnie"] = "Sonnie",
["fishron"] = "fischron",
["20% increased movement and mining speed"] = "Um 20% erhöhtes Bewegungs- und Bergbautempo",
["Toxic Cloud"] = "Giftwolke",
["Magic Cuffs"] = "Magische Handschellen",
["Donnie"] = "Donnie",
["Ammo Box"] = "Munitionskiste",
["Justice"] = "Gerechtigkeit",
["Chlorophyte Orb"] = "Grünalgenkugel (Projektil)",
["Brass Lantern"] = "Messinglaterne",
["Finding Gold"] = "Goldfund",
["Close Weather Menu"] = "Schließe das Wettermenü",
["Sky Guardian"] = "Himmelswächter",
["Nebula Mantle"] = "Nebula-Mantel",
["Ahinadab"] = "Ahinadab",
["Music Box (Sandstorm)"] = "Spieluhr (Sandsturm)",
["Picksaw"] = "Spitzsäge",
["Meteorite Door"] = "Meteoritentür",
["Bee Gun"] = "Bienenpistole",
["Hands"] = "Hände",
["Spike"] = "Stachel (Block)",
["Sands"] = "Sande",
["Hardened Crimsand Block"] = "Verhärteter Purpursandblock",
["Skeletron Trophy"] = "Skeletrontrophäe",
["Wands"] = "Zauberstäbe",
["Hoplite"] = "Hoplit",
["Hardened Ebonsand Wall"] = "Verhärtete Ebensandwand",
["Activates when a player steps on or off it"] = "Wird aktiviert, wenn ein Spieler drauftritt oder runtergeht",
["Tiki Mask"] = "Tikimaske",
["Spiked Ice Slime"] = "Gespickter Eisschleim",
["These enormous murder trees nightmarishly stomp about, prepared to shower endless fiery destruction upon all life."] = "Diese enormen Mordbäume stampfen wie ein lebendig gewordener Albtraum umher. Sie sind bereit, unendliche, feurige Zerstörung auf alle Lebensformen herabregenen zu lassen.",
["Tin Shortsword"] = "Zinnkurzschwert",
["Know any good places to set up shop? Would love to open up a bar here."] = "Kennst du einen guten Ort zum Niederlassen? Würde hier echt gerne eine Bar aufmachen.",
["Gray Paint"] = "Graue Farbe",
["Figment"] = "Figment",
["Fairy AI"] = "Feen-KI",
["Pigron Minecart"] = "Schwrachenlore",
["Timeless Traveler's set"] = "Set des zeitlosen Reisenden",
["kick <player>"] = "<player> rauswerfen",
["Spider Wall"] = "Spinnenwand",
["Spectre Paintbrush"] = "Gespensterfarbpinsel",
["Silver Coins"] = "Silbermünzen",
["Crystal Spike"] = "Kristallstachel",
["Ghostar's Tights"] = "Ghostars Strumpfhose",
["There have been some pirates sighted around lately. If we befriend one, you think he might show us where he buried his treasure?"] = "In letzter Zeit wurden immer wieder Piraten gesichtet. Meinst du, wenn wir uns mit einem anfreunden, zeigt er uns, wo sein Schatz vergraben ist?",
["Shoots a skull"] = "Verschießt einen Schädel",
["Does it hurt when you do that? Don't do that."] = "Tut es weh, wenn du das machst? Tu das nicht.",
["Robbing the Grave"] = "Grabräuber",
["Jungle's Fury"] = "Wut des Dschungels",
["With enough exposure to a Blood Moon, zombies become twisted and cursed with everflowing blood pouring out from their rotten flesh."] = "Wenn Zombies dem Blutmond lange genug ausgesetzt waren, dann verändern sie sich und das Blut fließt aus ihrem vergammelten Fleisch.",
["Build"] = "Bauen",
["Sacrilege"] = "Sakrileg",
["Present Mimic Banner"] = "Geschenk-Mimic-Banner",
["Ruby Hook"] = "Rubinhaken",
["Diva Slime"] = "Diva-Schleim",
["Mankind"] = "Menschheit",
["Flex"] = "Angeben",
["Flying Saucers"] = "Fliegende Untertassen",
["Petrified"] = "Versteinerte(r/s)",
["Shroomite armor"] = "Pilzmitrüstung",
["During the most harrowing times, these apparitions float aimlessly through the depths to steal the life from those they envy."] = "In den schrecklichsten aller Zeiten schweben diese Erscheinungen ziellos durch die Tiefen, um denen, die sie beneiden, das Leben zu rauben.",
["Trapped Bamboo Chest"] = "Fallen-Bambustruhe",
["Cleaning up dirt backgrounds"] = "Reinigung von Dreckhintergrund",
["Public"] = "Öffentlich",
["Axes"] = "Äxte",
["You can often find this brightly-plumed and large-beaked bird looping around high in the trees in search of delicious fruit."] = "Dieser hellgefiederte und großschnabelige Vogel durchstreift oft die Baumkronen, auf der Suche nach köstlichen Früchten.",
["'Harness a small amount of power from the Void'"] = "‚Nutze einen kleinen Teil der Macht der Leere.‘",
["Jellyfish Necklace"] = "Quallenhalskette",
["Alleged"] = "Angebliche(r/s)",
["Quick Mount"] = "Schnelles Reittier",
["Ice Elemental"] = "Eis-Elementar",
["You can create a furnace out of torches, wood, and stone. Make sure you are standing near a work bench."] = "Du kannst einen Schmelzofen aus Fackeln, Holz und Steinen herstellen. Achte dabei darauf, dass du neben einer Werkbank stehst.",
["Summons the Brain of Cthulhu"] = "Beschwört das Gehirn von Cthulhu",
["Playing Multi-Player"] = "Spielt den Mehrspielermodus",
["Ahoy! Brace fer impact, swashbuckler! 'Tis a'mother of all tempests!"] = "Ahoi! Der Einschlag kommt, du Haudegen! Das ist die Mutter aller Stürme!",
["Change"] = "Ändern",
["Increases the strength of friendly bees"] = "Erhöht die Stärke von freundlichen Bienen",
["Otherworldly Music Box (Eerie)"] = "Jenseitige Spieluhr (Gespenstisch)",
["Return Portal Entrance"] = "Eingang Rückkehrportal",
["Gentleman's Trousers"] = "Kavaliershose",
["Amethyst"] = "Amethyst",
["Martian Conduit Wall"] = "Marsianer-Isolierwand",
["Murder"] = "Mord",
["Disease"] = "Krankheit",
["To interact with backgrounds, use a hammer!"] = "Verwende einen Hammer, um mit Hintergründen zu interagieren!",
["'Great for impersonating devs!'\nKnow thy self, know thy enemy. A thousand battles, a thousand victories…"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\nKenne dich und kenne deinen Feind. Tausend Kämpfe und tausend Siege ...",
["Drops in the Hardmode Corruption"] = "Gibt es als Beute im Verderben (Hardmode)",
["Discount Card"] = "Kundenkarte",
["Explodes into a swarm of bees"] = "Explodiert in einen Schwarm Bienen",
["Did you know you can order your Summons to attack a specific target? While holding a Summoning Weapon, Right Click an enemy!"] = "Wusstest du, dass du deinen Beschwörungen befehlen kannst, ein spezielles Ziel anzugreifen? Klicke mit Rechts auf den Feind, während du eine Beschwörungswaffe benutzt.",
["'It has no effect in this world'"] = "‚Hat in dieser Welt keine Wirkung‘",
["Hallow Cave Desert"] = "Heilige Wüstenhöhle",
["Eek! I hate feeling worried about what will happen with all these people around!"] = "Argh! Ich hasse es, mir Sorgen zu machen, was mit diesen ganzen Leuten hier passiert!",
["Nearby players get a bonus against: Gastropod"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Bauchfüßler",
["During a Blood Moon, the normally docile penguins fall under the hostile influence of the Corruption."] = "Bei einem Blutmond verfallen die normalerweise friedlichen Pinguine der Bösartigkeit des Verderbens.",
["These blessing-infused gelatin menaces glow vibrantly in a rainbow of hues. As a result, they require a constant liquid intake."] = "Diese Gelantinebedrohungen, denen ein Segen innewohnt, glühen in so vielen Farben wie ein Regenbogen. Deswegen benötigen sie eine ständige Zufuhr an Flüssigkeiten.",
["Grants improved wire vision"] = "Ermöglicht verbesserte Kabelsicht",
["A blast of wind terrorizing our world? Did I do that?"] = "Ein wilder Wind terrorisiert unsere Welt? War ich das?",
["Losing life"] = "Leben geht verloren",
["Infernal Wisp Dye"] = "Höllisches-Irrlicht-Farbstoff",
["Broken Bat Wing"] = "Gebrochener Fledermausflügel",
["Increased chance to fish up enemies during a Blood Moon"] = "Erhöhte Chance, dass Feinde beim Blutmond geangelt werden",
["Shoots an explosive crystal charge"] = "Verschießt eine explosive Kristallladung",
["Granite Golem Statue"] = "Granitgolemstatue",
["Summons a baby harpy\n'Not for your everyday cockatiel'"] = "Beschwört eine Babyharpyie\n‚Kein alltäglicher Nymphensittich!‘",
["Summons Queen Slime"] = "Beschwört die Schleimkönigin",
["Increases maximum mana by 40\n7% reduced mana cost"] = "Erhöht das Höchstmana um 40\nReduziert Manaverbrauch um 7%",
["Armor items"] = "Rüstungs-Gegenstände",
["fps"] = "fps",
["Frozen Key"] = "Gefrorener Schlüssel",
["Monk's Shirt"] = "Mönchshemd",
["Cursed by the moonlight, these menacing lupines were once human. Now, they feast on their loved ones instinctively."] = "Diese bedrohlichen Wolfsgeschöpfe waren einst Menschen, doch sie wurden vom Mondlicht verflucht. Jetzt verspeisen sie selbst Menschen, die sie lieben.",
["Floret Protector Shirt"] = "Hemd des Blumenhüters",
["The demolitionist was raising cane about losing a stick of dynamite in the lake out in the forest. He has like, so many, so why does one matter? Apparently, because it grew fins and started swimming away! I don't know where he gets his materials to make those things, but that one is clearly possessed! Reel it in and bring it to me, I always wanted a suicide bombing fish! Don't ask why...\n\n(Caught in Surface)"] = "Der Abreißer hat wegen einer verlorenen Dynamitstange im Waldsee rumgeheult. Dabei hat er doch so viele davon, da kommt es auf eine doch nicht an. Aber offenbar, weil ihr Flossen wuchsen und sie einfach davonschwamm! Keine Ahnung, woher er das Zeug bekommt, um so was hinzukriegen, aber die ist eindeutig besessen! Zieh sie an Land und bring sie mir. Ich wollte schon immer einen Selbstmordattentat-Fisch besitzen. Frag nicht, warum.\n\n(Auf der Oberfläche gefangen)",
["Allows flight\nThe wearer can run super fast\nFlowers grow on the grass you walk on"] = "Lässt dich fliegen\nDer Träger kann superschnell laufen\nBlumen wachsen auf dem Gras, auf dem du gehst",
["Sandstone Clock"] = "Sandstein-Uhr",
["Emits an aura of light"] = "Verströmt eine Aura aus Licht",
["Cultist set"] = "Kultistenset",
["Oranges"] = "Orangen",
["Bewitched"] = "Verhext",
["Couch"] = "Sofa",
["Laughter"] = "Gelächter",
["Spectre Mask"] = "Gespenstermaske",
["Nebula Candelabra"] = "Nebula-Kandelaber",
["Pupfish Bowl"] = "Kärpfling-Glas",
["It's crawling around... icky"] = "Es krabbelt umher ... Wie eklig.",
["Decreased monster spawn rate"] = "Verringerte Monsterspawnrate",
["Summons a rideable Golf Cart mount"] = "Beschwört einen Golfwagen zum fahren",
["See issues"] = "Probleme anzeigen",
["Pearlwood Lantern"] = "Perlholzlaterne",
["Jewel of Light"] = "Juwel des Lichts",
["Mourning Woods reproduce by snapping cuttings from their bodies and thrusting them into the soil. Splinterlings are the result."] = "Trauernde Hölzer vermehren sich, indem sie Ableger von ihren Körpern brechen und diese in die Erde schleudern. Das Ergebnis sind Splitterlinge.",
["Mud Bud"] = "Schlammkumpel",
["Shade"] = "Schatten",
["Fierce"] = "Heftige(r/s)",
["Blood Rain Bow"] = "Blutregenbogen",
["Spooky Wings"] = "Schaurige Flügel",
["<right> to place a golf ball on it"] = "<right>, um einen Golfball raufzusetzen",
["Nearby players get a bonus against: Armored Viking"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Gepanzerter Wikinger",
["Green Team Block"] = "Grünes-Team-Block",
["Elitia"] = "Elitia",
["Hanging Herbs"] = "Hängende Kräuter",
["Bluegreen Wallpaper"] = "Blaugrüne Tapete",
["Tree Globe"] = "Baumkugel",
["Rod of Discord"] = "Rute der Zwietracht",
["Remotes"] = "Ferne",
["Bandit"] = "Bandit",
["A powerful javelin that unleashes tiny eaters"] = "Ein mächtiger Wurfspeer, der kleine Fresser entfesselt",
["Pet Werewolf"] = "Haustier-Werwolf",
["Jim Tommy Myhre “Jimmarn” Kjexrud"] = "Jim Tommy Myhre “Jimmarn” Kjexrud",
["Floret Protector Pants"] = "Hose des Blumenhüters",
["Mushroom Spear"] = "Pilzspeer",
["Have you seen any Meburs around here?"] = "Hast du hier irgendwelche Mebur gesehen?",
["Touch"] = "Berührung",
["Scarecrow set"] = "Vogelscheuchenset",
["Ho ho! My reindeer will fly at mach speeds, tonight!"] = "Hoho! Mein Rentier fliegt mit heute Nacht mit Überschallgeschwindigkeit!",
["Euphoric"] = "Euphorische(r/s)",
["Crimson Water Fountain"] = "Purpurner Wasserbrunnen",
["platinum"] = "Platin",
["Artwork"] = "Kunstwerk",
["Prisms"] = "Prismen",
["Fiends"] = "Feinde",
["Pickaxes"] = "Spitzhacken",
["Mushi Ladybug Banner"] = "Mushi-Marienkäfer-Banner",
["Invert Left Thumbstick Vertically"] = "Linken Stick vertikal umkehren",
["Skyware Candelabra"] = "Himmelswarenkandelaber",
["Chaos Fish"] = "Chaosfisch",
["Party Center"] = "Partyzentrale",
["Zombies found in snow biomes are often found bundled up in winter clothing. It doesn't help them any, they are still dead cold!"] = "Zombies in Schneebiomen sind oft in Winterkleidung gehüllt. Es hilft ihnen aber nicht, denn sie sind trotzdem eiskalt.",
["Nearby players get a bonus against: Corrupt Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Verderbnisschleim",
["Demon Wings"] = "Dämonenflügel",
["Cthulhu's Ruins"] = "Cthulhus Ruinen",
["Toucan"] = "Tukan",
["You are not using the same version as this server."] = "Du verwendest nicht die gleiche Version wie der Server.",
["Decaying Meat"] = "Gammelfleisch",
["Hallowed Shard Wall"] = "Heilige Scherbenwand",
["Queen Slime"] = "Schleimkönigin",
["Unjust Prices"] = "Unfaire Preise",
["Become the Pedguin\n'Great for impersonating streamers!'"] = "Werde der Pedguin\n‚Toll, wenn man sich als Streamer ausgeben will!‘",
["Wyatt"] = "Wyatt",
["A friend from beyond"] = "Ein Freund aus dem Jenseits",
["Nearby players get a bonus against: Angry Tumbler"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Wütender Steppenroller",
["Life:"] = "Leben:",
["A remarkable display of ingenuity constructed by the Lihzahrd clan. Powered by solar energy cells, it is ready to guard the Temple."] = "Ein erstaunlicher Beweis von Genialität, der von Lihzahrd-Klan erschaffen wurde. Er wird von Solarenergiezellen betrieben und ist bereit, den Tempel zu bewachen.",
["Cyan Gradient Dye"] = "Zyan Gradient-Farbstoff",
["Crimera"] = "Purmere",
["Ogre's Club"] = "Ogerknüppel",
["Left"] = "Links",
["Don't forget about me!"] = "Vergiss mich nicht!",
["Shadow Slime"] = "Schattenschleim",
["Joja Cola"] = "Joja Cola",
["Ningauble"] = "Ningauble",
["the Head"] = "der Kopf",
["the Fool"] = "der Narr",
["Sufficiently Advanced"] = "Ausreichend fortgeschritten",
["Ebonwood Candle"] = "Ebenholzkerze",
["Cauldron"] = "Kessel",
["Grasshopper"] = "Grashüpfer",
["Disappointing"] = "Enttäuschende(r/s)",
["Desert Tiger"] = "Wüstentiger",
["Field"] = "Feld",
["Palladium Leggings"] = "Palladiumgamaschen",
["Parka Hood"] = "Parka-Kapuze",
["Obedient"] = "Gehorsame(r/s)",
["Ash Wood Fence"] = "Eschenholzzaun",
["Summons pirates to fight for you"] = "Beschwört Piraten, die für dich kämpfen",
["Prince set"] = "Prinzenset",
["Armor"] = "Rüstung",
["You can make a grappling hook from a hook and 3 chains. Skeletons found deep underground usually carry hooks, and chains can be made from iron bars or lead bars."] = "Aus einem Haken und 3 Ketten kannst du einen Enterhaken bauen. Skelette tief im Untergrund haben normalerweise Haken bei sich. Ketten kannst du aus Eisen- oder Bleibarren herstellen.",
["Blood Cloud"] = "Blutwolke",
["Bone Warp"] = "Knochenbruch",
["/goldpile"] = "/goldhaufen",
["Productivity up 200%"] = "Produktivität erhöht auf 200%",
["Red and Yellow Lights"] = "Rotgelbe Lichter",
["Quality: Auto"] = "Qualität: Automatisch",
["Shellphone"] = "Muscheltelefon",
["Platinum Coin"] = "Platinmünze",
["Meteorite Bookcase"] = "Meteoritenbuchregal",
["Penguins make their home in the coldest regions of the world, waddling around looking for tasty fish."] = "Pinguine sind in den kältesten Regionen der Welt beheimatet. Dort watscheln sie umher und suchen nach leckerem Fisch.",
["The wind blows with the leaves, the leaves blow with the wind."] = "Der Wind weht mit den Blättern, die Blätter wehen mit dem Wind.",
["Necromantic Sign"] = "Nekromantisches Zeichen",
["Minishark"] = "Minihai",
["Dungeon Spirit Banner"] = "Verliesgeistbanner",
["Haemorrhaxe"] = "Hämorrhaxt",
["Boreal Wood"] = "Borealholz",
["Etherian Javelin Thrower Banner"] = "Etherischer-Speerwerfer-Banner",
["Increases melee knockback\n12% increased melee speed\nEnables auto swing for melee weapons\nIncreases the size of melee weapons"] = "Erhöht Rückstoß durch Nahkampf\nUm 12% erhöhtes Nahkampftempo\nAktiviert automatisches Schwingen für Nahkampfwaffen\nErhöht die Größe von Nahkampfwaffen",
["Vortex Fragment"] = "Vortex-Fragment",
["A small explosion that will spread honey"] = "Eine kleine Explosion, die Honig verbreitet",
["15% increased magic damage"] = "Um 15% erhöhter magischer Schaden",
["Puff"] = "Puff",
["Summer"] = "Summer",
["Camera Mode Disabled"] = "Kameramodus deaktiviert",
["Clown Shirt"] = "Clownshemd",
["'Great for impersonating devs!'\nAllows flight and slow fall\n'I am right here'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\nErmöglicht Flug und langsamen Fall\n‚Hier bin ich‘",
["The Arms Dealer knows more about guns than anyone. If you find one, he might move in."] = "Der Waffenhändler weiß mehr als alle anderen über Waffen. Wenn du einen findest, hast du vielleicht Glück und er zieht ein.",
["Close Enemy Spawn Rate Slider"] = "Schließe Feindspawnquotenregler",
["Station"] = "Station",
["Machines aren't so bad. Maybe we can build one of our own, if we can just get some explosive weaponry from the jungle..."] = "Maschinen sind schon irgendwie okay. Vielleicht können wir selbst eine bauen, wenn wir nur ein paar explosive Waffen aus dem Dschungel hätten ...",
["Hilarious"] = "Saukomische(r/s)",
["Punches with the force of a golem"] = "Schlägt mit der Kraft eines Golems zu",
["Palladium Drill"] = "Palladiumbohrer",
["Flow Invader Banner"] = "Strömungseindringling-Banner",
["Windy Balloon"] = "Windiger Ballon",
["Bundle of Horseshoe Balloons"] = "Hufeisenballonpaket",
["Fish Costume Finskirt"] = "Fischkostüm-Flossenrock",
["Fart Kart"] = "Toilettenlore",
["Contains a small amount of lava\nCan be poured out"] = "Enthält eine kleine Menge Lava\nKann ausgegossen werden",
["Phantasmal Eye"] = "Phantasmisches Auge",
["A playful sea mammal whose intelligence rivals that of humanity."] = "Ein verspieltes Meerestier, dessen Intelligenz es mit der der Menschen aufnehmen kann.",
["Allows ultimate control over wires!\n<right> while holding to edit wire settings"] = "Ermöglicht die ultimative Kontrolle über Kabel!\n<right> und gedrückt halten, um Kabeleinstellungen zu bearbeiten",
["Minor improvements to melee stats & lowered defense\n'Down the hatch!'"] = "Kleinere Verbesserungen bei den Nahkampfwerten & geringere Verteidigung\n‚Runter damit!‘",
["Freya"] = "Freya",
["Ember Wall"] = "Glutwand",
["What's white and tan and fluffy and lives in a frozen underground lake? A mutant flinxfin! I wasn't telling a joke, you know, there really is a mutated variety of Flinx that is more adapted to an aquatic lifestyle! I want it to adapt to my fishbowl, so make sure that happens!\n\n(Caught in Underground Tundra)"] = "Was ist weiß-braun und kuschelig und lebt in einem gefrorenen unterirdischen See? Eine Mutantenflinxflosse! Das war jetzt wirklich kein Witz, es gibt tatsächlich eine mutierte Flinx-Abart, die sich den Lebensbedingungen im Wasser angepasst hat! Und ich möchte sie für mein Fischglas anpassen, also sorg gefälligst dafür, dass das passiert!\n\n(Gefangen in der Untergrund-Tundra)",
["Move off cloud"] = "Aus Cloud entfernen",
["Cryocore Brick"] = "Kryokernziegel",
["Solar Crawltipede Tail"] = "Krabbelfüßlerschwanz",
["Peace"] = "Frieden",
["Bone Sofa"] = "Knochensofa",
["Nebula armor"] = "Nebularüstung",
["Pumpking Trophy"] = "Kürbiskönigtrophäe",
["Automatically forward port? (y/n): "] = "Port automatisch weiterleiten? (j/n): ",
["Slime Toilet"] = "Schleimtoilette",
["Alexaunder “as303298” Savoy"] = "Alexaunder “as303298” Savoy",
["Coin stash"] = "Münzvorrat",
["Avast! Too many landlubbers on me ship be foulin' my mood."] = "Fest! Zu viele Landratten, die mir die Laune verderben.",
["River"] = "Fluss",
["deerclops"] = "Rehklop",
["What a breathtaking golfer! You may be at the top, but never stop reaching for it!"] = "Du bist ein atemberaubender Golfer! Aber obwohl du an der Spitze stehst, solltest du niemals aufgeben besser zu werden!",
["Gentleman's Beard"] = "Kavaliersbart",
["Coast"] = "Küste",
["Cancel"] = "Abbrechen",
["Unlocks a Corruption Chest in the dungeon"] = "Öffnet eine Verderben-Truhe im Verlies",
["Bone Lee"] = "Bone Lee",
["Lunar Cultist Robe"] = "Mondkultistenrobe",
["Terraria: Infinite Plantera"] = "Terraria: Infinite Plantera",
["Dank Memes"] = "Dank-Memes",
["Route"] = "Route",
["Deerclops"] = "Rehklop",
["Raphael"] = "Raphael",
["Sap"] = "Lebenskraft",
["Blue Pressure Plate"] = "Blaue Druckplatte",
["Auto-use"] = "Auto-Benutzen",
["Aether Torch"] = "Ätherfackel",
["Staahp pulling on my tail, bro, it's totally real, and like...totally hurts when you pull on it!"] = "Boah, hör auf, an meinem Schwanz zu ziehen, Meister. Der ist voll echt und ... tut krass weh, wenn du dran ziehst!",
["Markets"] = "Märkte",
["Heresy"] = "Ketzerei",
["Honey Chandelier"] = "Honigkronleuchter",
["Red:"] = "Rot:",
["I sell wares from places that might not even exist!"] = "Ich verkaufe Waren von Orten, die es vielleicht nicht mal gibt!",
["Sluggish"] = "(Träge)",
["Shoots a spore cloud"] = "Verschießt eine Sporenwolke",
["Feces"] = "Fäkalien",
["Mummy Shirt"] = "Mumienhemd",
["Sharp"] = "(Scharf)",
["Pinky Banner"] = "Pinky-Banner",
["Blue and Yellow Kite"] = "Blaugelber Drachen",
["Compass Rose"] = "Kompassrose",
["Pirate Captain"] = "Piratenkäpt'n",
["Wishful"] = "Sehnsüchtige(r/s)",
["Silly Pink Balloon Wall"] = "Alberner-Rosa-Ballon-Wand",
["A biological single-celled organism that divides and multiplies rapidly with the limitless power of celestial energy."] = "Ein biologischer Einzeller, der sich teilt und schnell multipliziert. Er besitzt die grenzenlose Macht der himmlischen Energie.",
["/allpvpdeath"] = "/allePvPtod",
["The Guardian's Gaze"] = "Des Wächters Blick",
["Autosave Off"] = "Autospeichern AUS",
["Marble Candelabra"] = "Marmorkandelaber",
["You are starving to death! Eat immediately!"] = "Du verhungerst! Iss sofort etwas!",
["the Archer"] = "der Bogenschütze",
["Red Squirrel"] = "Roteichhörnchen",
["Reduced potion cooldown"] = "Reduzierte Abklingzeit für Tränke",
["Cursed Arrow"] = "Verfluchter Pfeil",
["Castle Marsberg"] = "Schloss Marsberg",
["'Not to be confused with the elusive Gold Gold Goldfish'"] = "‚Nicht zu verwechseln mit dem scheuen goldenen Gold-Goldfisch‘",
["Green Dungeon Clock"] = "Grüne Verliesuhr",
["Stardust Candelabra"] = "Sternenstaub-Kandelaber",
["Nevermore"] = "Nimmermehr",
["Once you have a wooden sword, you might try to gather some gel from the slimes. Combine wood and gel to make a torch!"] = "Sobald du ein Holzschwert hast, kannst du versuchen, etwas Glibber von den Schleimen zu sammeln. Kombiniere Holz und Glibber, um eine Fackel zu erhalten.",
["Start"] = "Start",
["Annoying"] = "(Lästig)",
["Obsidian Lamp"] = "Obsidianlampe",
["Drops after defeating Skeletron but before Hardmode"] = "Gibt es als Beute, wenn du Skeletron vor dem Hardmode besiegst",
["Giant Fungi Bulb"] = "Riesige Pilzknolle",
["Ocular Resonance"] = "Okulare Resonanz",
["Nathan “Rartrin” Stonestreet"] = "Nathan “Rartrin” Stonestreet",
["Boy, that sun is hot! I do have some perfectly ventilated armor."] = "Junge, Junge, wie die Sonne brennt! Ich hab da eine tolle klimatisierte Rüstung.",
["Terra"] = "Terra",
["The Crimstone in the Crimson can be purified using some powder from a Dryad, or it can be destroyed with explosives."] = "Der Purpurstein im Purpur kann durch Verwendung von etwas Pulver einer Dryade gereinigt werden, oder er kann mit Sprengstoff zerstört werden.",
["I see you're free of time, as usual. Can't imagine what work life would be for your kind of folk."] = "Ich sehe, du hast mal wieder nichts zu tun. Kann mir nicht vorstellen, wie deine Sorte sich ein Arbeitsleben vorstellt.",
["Purple Torch"] = "Lila Fackel",
["Harpy Statue"] = "Harpyienstatue",
["Nearby players get a bonus against: Arapaima"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Arapaima",
["Rich Mahogany Toilet"] = "Reiche Mahagonitoilette",
["Coral Campfire"] = "Korallenlagerfeuer",
["Increases running speed"] = "Erhöht die Laufgeschwindigkeit",
["Chungus"] = "Chungus",
["Sharon"] = "Sharon",
["Movement"] = "Bewegung",
["Loki's Breastplate"] = "Lokis Brustplatte",
["R.E.K. 3000"] = "R.E.K. 3000",
["Stinkbug Blocker"] = "Stinkkäferblocker",
["Blizzard Staff"] = "Schneesturmstab",
["Mimic Banner"] = "Mimicbanner",
["/oldonesarmy"] = "/armeedesalten",
["Invert Right Thumbstick Horizontally"] = "Rechten Stick horizontal umkehren",
["Regeneration Potion"] = "Wiederherstellungstrank (Statuseffekt-Trank)",
["Kevin"] = "Kevin",
["Mushroom Toilet"] = "Pilztoilette",
["Selene"] = "Selene",
["Belonging to a pair of mechanically recreated Eyes of Cthulhu, this one chases at high speed, exhaling cursed flames."] = "Dieses ist eins von Zwei mechanisch wiederhergestellten Augen Cthulhus. Es jagt mit hoher Geschwindigkeit und speit verfluchte Flammen.",
["Marble Bookcase"] = "Marmorbuchregal",
["Barkeep"] = "Barkeep",
["Talking to a chest doesn't cause craziness, but if the chest answers back, it may cause death! It still contains rare treasure, regardless!"] = "Wenn du mit einer Truhe redest, macht dich das nicht gleich verrückt. Aber wenn die Truhe dir antwortet, kann das dein Tod sein! Trotzdem enthält sie seltene Schätze!",
["Kaitlyn"] = "Kaitlyn",
["Sarah “Waffles” Data"] = "Sarah “Waffles” Data",
["Lexi"] = "Lexi",
["Siofra"] = "Siofra",
["Cursed Saint"] = "Verfluchter Heiliger",
["Cruel"] = "Grausame(r/s)",
["The vampire frog will fight for you"] = "Der Vampirfrosch kämpft für dich",
["Desolate"] = "Trostlose(r/s)",
["Golem Relic"] = "Golemrelikt",
["Red's Wings"] = "Reds Flügel",
["Falling Stars sometimes appear at night. Collect 5 of them to craft a Mana Crystal you can use to increase your Mana."] = "Nachts können Sternschnuppen erscheinen. Sammle 5 davon, um einen Mana-Kristall zu fertigen, mit dem du dein Mana erhöhen kannst.",
["Jungle grass"] = "Dschungelgras",
["True Night's Edge"] = "Wahre Klinge der Nacht",
["10% increased magic critical strike chance"] = "Um 10% erhöhte kritische Magie-Trefferchance",
["Lens"] = "Linse",
["Abeemination"] = "Abiescheulichkeit",
["I'm bummed out! There's probably been fish that have gone extinct before I even was born, and that's not fair!"] = "Wie deprimierend! Es gibt vermutlich Fischarten, die schon vor meiner Geburt ausgestorben sind, und das ist einfach nicht fair!",
["Balloon Sink"] = "Ballonwaschbecken",
["Frost Minnow"] = "Frostelritze",
["Electric Bolt"] = "Elektrischer Bolzen",
["Mushroom Lamp"] = "Pilzlampe",
["Clown"] = "Clown",
["Honey Table"] = "Honigtisch",
["Single Player"] = "Einzelspieler",
["Bounces between enemies"] = "Springt zwischen Feinden hin und her",
["Monster Meat"] = "Monsterfleisch",
["Potted Forest Palm"] = "Eingetopfte Waldpalme",
["Rare Creature"] = "Seltene Kreatur",
["Ash Wood Breastplate"] = "Eschenholzbrustplatte",
["Luck Potion"] = "Glückstrank",
["Kooky"] = "Überkandidelte(r/s)",
["Carpentry Rack"] = "Zimmermannsregal",
["Allows the ability to slide down walls\nImproved ability if combined with Climbing Claws"] = "Ermöglicht es dir, Wände runterzurutschen\nVerbesserte Fähigkeit, wenn es mit Kletterklauen kombiniert ist",
["Unholy Water"] = "Unheiliges Wasser",
["Snails"] = "Schnecken",
["1/2 Second Timer"] = "1/2-Sekunden-Timer",
["Nearby players get a bonus against: Umbrella Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Regenschirmschleim",
["Allows the holder to double jump\nIncreases jump height"] = "Ermöglicht einen Doppelsprung\nVergrößert die Sprunghöhe",
["Estelle"] = "Estelle",
["Balloon Door"] = "Ballontür",
["Sparkling Honey"] = "Glitzernder Honig",
["Molten Pickaxe"] = "Geschmolzene Spitzhacke",
["Decreased enemy spawn rate"] = "Verringerte Feind-Spawnrate",
["Servant-in-Training"] = "Diener in Ausbildung",
["Bladders"] = "Blasen",
["Honeyed Goggles"] = "Honigsüße Brille",
["Increased enemy spawn rate"] = "Erhöhte Feind-Spawnrate",
["Hold on Tight!"] = "Gut festhalten!",
["Graves"] = "Gräber",
["Godmode Disabled"] = "Gottmodus deaktiviert",
["Lihzahrd Candle"] = "Lihzahrdkerze",
["Increased monster spawn rate"] = "Erhöhte Monsterspawnrate",
["I wonder what happens if I... (BOOM!)... Oh, sorry, did you need that leg?"] = "Ich frage mich, was passiert, wenn ich ... (BUMM!) ... Oha, sorry, brauchtest du dieses Bein noch?",
["Candle"] = "Kerze",
["Doctor Bones Banner"] = "Doktor-Bones-Banner",
["Impact"] = "Kollision",
["Honey Hornet"] = "Honighornisse",
["Honey Cup"] = "Honigbecher",
["Angry"] = "(Wütend)",
["Placing dirt in the rocks"] = "Dreck wird in Felsen platziert",
["Invalid operation at this state."] = "Ungültige Operation in diesem Zustand.",
["Marble Bathtub"] = "Marmorbadewanne",
["Campsite"] = "Zeltlager",
["Bitter Harvest"] = "Bittere Ernte",
["Purple Moss"] = "Lila Moos",
["Pink Dungeon Vase"] = "Rosa Verliesvase",
["Bald Zombie"] = "Glatzköpfiger Zombie",
["'Not to be confused with a picksaw'"] = "‚Nicht zu verwechseln mit einer Spitzsäge‘",
["Goblin"] = "Goblin",
["Ancient prophecies speak of a way to summon the monstrous hordes of Halloween through medallions crafted with pumpkins."] = "Die uralten Prophezeiungen sprechen von einer Möglichkeit, die monströsen Horden von Halloween durch Medaillons zu beschwören, die aus Kürbissen bestehen.",
["Potted Jungle Bamboo"] = "Eingetopfter Dschungelbambus",
["My master cannot be summoned under the light of day."] = "Mein Meister kann nicht bei Tageslicht herbeigerufen werden.",
["Iridescent Brick"] = "Schillernder Ziegel",
["Ice biome"] = "Untergrund-Tundra",
["Staves"] = "Zauberstäbe",
["A magical heart that provides light"] = "Eine magische Kugel, die Licht verströmt",
["Hand Of Creation"] = "Hand der Kreation",
["Increases mobility in water when held\nHold Up to descend slower"] = "Erhöht die Mobilität im Wasser, wenn du ihn hältst\nHalte Hoch gedrückt, um langsamer zu sinken",
["Pleasant"] = "Sympathische(r/s)",
["% velocity"] = "% Projektiltempo",
["Bast Statue"] = "Bast-Statue",
["Hotbar #10"] = "Schnellleiste Nr. 10",
["Kill a nymph."] = "Töte eine Nymphe.",
["Liberty"] = "Freiheit",
["Deceiver of Fools"] = "Täuscher der Narren",
["Used for crafting a Corruption Key"] = "Für die Herstellung eines Verderbens-Schlüssels",
["Bee Greaves"] = "Bienenbeinschützer",
["Nearby players get a bonus against: Skeleton"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Skelett",
["Trapped Honey Chest"] = "Fallen-Honigtruhe",
["'Great for impersonating devs!'\n'They don't let me wear a loincloth anymore.'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\n‚Ich darf keinen Lendenschurz mehr tragen.‘",
["Converts Chlorophyte Bars into Shroomite Bars"] = "Verwandelt Grünalgenbarren in Pilzmitbarren",
["Shemp"] = "Shemp",
["Eater of Worms"] = "Fresser von Würmern",
["'...Despite the journey's bygone end...'\nConcept by DisRicardo"] = "‚... Obschon sie längst vergangen ist ...‘\nKonzept von DisRicardo",
["Terraria: Sand is Overpowered"] = "Terraria: Sand ist zu stark",
["Increases pickup range for items"] = "Erhöht Einsammelreichweite bei Gegenständen",
["Griefing"] = "Griefen",
["Lightless Chasms"] = "Lichtlose Abgründe",
["Doug"] = "Doug",
["I am as giddy as a drunken man! I love this weather!"] = "Ich fühle mich, als hätte ich etwas getrunken! Ich liebe dieses Wetter!",
["Grapefruit"] = "Grapefruit",
["The license teleports away to the cat delivery service..."] = "Die Lizenz teleportiert sich selbst zurück zum Katzenlieferdienst ...",
["Nursery"] = "Gärtnerei",
["Muffin"] = "Muffin",
["Nameless"] = "Namenlose(r/s)",
["Ignites nearby enemies"] = "Setzt Gegner in der Nähe in Brand",
["Shadow Beam"] = "Schattenstrahl",
["Shiren set"] = "Shiren-Set",
["Muckers"] = "Kumpel",
["Music Box (Dungeon)"] = "Spieluhr (Verlies)",
["Hallowed Mimic"] = "Heiliger Mimic",
["Celestial Shell"] = "Himmlische Hülle",
["Slade"] = "Slade",
["Darur"] = "Darur",
["Gold Worm"] = "Goldwurm",
["Minor improvements to all stats\n'If you like piña coladas and getting caught in the rain'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚If you like piña coladas and getting caught in the rain‘",
["Cannot be equipped or removed while shopping"] = "Kann beim Einkaufen nicht ausgerüstet oder abgelegt werden",
["Desert Fossil"] = "Wüstenfossil",
["Water elementals become icy when dense strong magicks accumulate in the coldest places. Their frosty shards freeze all."] = "Wasserelementare werden eisig, wenn sich dichte, starke Magie an kalten Orten sammelt. Ihre frostigen Splitter können alles einfrieren lassen.",
["Defense is increased by 5"] = "Verteidigung wird um 5 erhöht",
["Super Star Shooter"] = "Supersternenkanone",
["Let's ride the rails"] = "Düsen wir die Gleise entlang",
["Dragon Mask"] = "Drachenmaske",
["Amethyst Squirrel"] = "Amethysteichhörnchen",
["Red and Blue Lights"] = "Rotblaue Lichter",
["Detects enemies around you"] = "Erkennt Feinde um dich herum",
["If you see a pot, be sure to smash it open. They contain all sorts of useful supplies."] = "Wenn du einen Topf siehst, so schlage ihn kaputt. Töpfe enthalten alle möglichen nützlichen Zubehörteile.",
["Immunity to Weakness and Broken Armor"] = "Immun gegen Schwäche und Beschädigte Rüstung",
["Armor Bracing"] = "Rüstungskorsett",
["Alpine Hat"] = "Alpenhut",
["Emerald Gem Lock"] = "Smaragd-Edelsteinschloss",
["Honey Candle"] = "Honigkerze",
["Armed Zombie"] = "Bewaffneter Zombie",
["Blackout"] = "Verdunkelung",
["Eye of Cthulhu Relic"] = "Auge-von-Cthulhu-Relikt",
["Otherworldly Music Box (Crimson)"] = "Jenseitige Spieluhr (Purpur)",
["Aquatic NPCs"] = "Aquatische NPCs",
["Soul of Sight"] = "Seele der Einsicht",
["Firebug"] = "Firebug",
["Displays how many monsters have been killed"] = "Zeigt an, wie viele Monster getötet wurden",
["Copper Coins"] = "Kupfermünzen",
["Undead Viking Banner"] = "Untoter-Wikinger-Banner",
["Armpit"] = "Achsel",
["silver"] = "Silber",
["Meteorite Lamp"] = "Meteoritenlampe",
["Gold Present Slime"] = "Goldener Geschenkschleim",
["Duck AI"] = "Enten-KI",
["Use Resource Packs"] = "Ressourcenpakete verwenden",
["Alexander “Vandarx” Reaves"] = "Alexander “Vandarx” Reaves",
["Beam Sword"] = "Strahlenschwert",
["Alcohol"] = "Alkohol",
["Nebula Axe"] = "Nebula-Axt",
["Party Bunny"] = "Partyhäschen",
["Exposure to the effects of ancient magicks flowing throughout the cracks of the world causes unusual rapid growths in giant worms."] = "Die uralte Magie, die durch die Risse der Welt fließt, hat zu einem ungewöhnlich schnellen Wachstum bei Riesenwürmern geführt.",
["Betrayers"] = "Verräter",
["Nearby players get a bonus against: Fritz"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Fritz",
["Reef Lantern"] = "Rifflaterne",
["Lighting: Trippy"] = "Beleuchtung: Abgefahren",
["Purple Stained Glass"] = "Lila Buntglas",
["Vampire Miner Banner"] = "Vampir-Bergarbeiter-Banner",
["Subpar"] = "Suboptimal",
["Small Misassembled Skeleton"] = "Kleines Falsch zusammengesetztes Skelett",
["Rory"] = "Rory",
["Delay death from drowning by drinking water. It doesn't make much sense, but you did what you had to do."] = "Trinke Wasser, um den Tod durch Ertrinken hinauszuzögern. Es ergibt nicht viel Sinn, aber du hast getan, was du tun musstest.",
["The Doctor's Shirt"] = "Hemd des Doktors",
["Stonks"] = "Stonks",
["Pumpkin Dresser"] = "Kürbiskommode",
["Flarefin Koi"] = "Leuchtflossenkoi",
["Greed"] = "Gier",
["Sticky Bomb"] = "Haftbombe",
["Big Headache Skeleton"] = "Großes Kopfschmerzskelett",
["oldonesarmy"] = "armeedesalten",
["/minishark"] = "/minihai",
["Daft"] = "Bekloppte(r/s)",
["Papyrus Scarab"] = "Papyrusskarabäus",
["Speedrun"] = "Speedrun",
["'Great for impersonating devs!'\nAllows flight and slow fall\nThe Valkyrie Satellite Barrier Platform is totally safe. Most of the time."] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\nErmöglicht Flug und langsamen Fall\nDie Walküren-Barrierenklappe ist total sicher. Meistens.",
["There's a really really rare type of pixie that's born with so many wings that it can't actually fly! It swims with the fishes in the lakes surrounded by that blue colored grass. My fish tank needs a lamp, so I want you to catch me that pixie!\n\n(Caught in Surface Hallow)"] = "Es gibt da eine echt total seltene Art von Pixie, die mit so vielen Flügeln geboren wird, dass sie nicht fliegen kann! Sie schwimmt zusammen mit den Fischen in den Seen, die von diesem blauen Gras umgeben sind. Mein Aquarium braucht eine Lampe, darum sollst du diesen Pixie für mich fangen!\n\n(Gefangen an der Oberfläche des Heiligen)",
["Minor improvements to all stats\n'An apple a day keeps Doctor Bones away!'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Ein Apfel am Tag hält Doktor Bones fernab!‘",
["Brown"] = "Braune(r/s)",
["Crown"] = "Krone",
["Hornswoggle"] = "Übervorteilung",
["Enchanted Sword (NPC)"] = "Verzaubertes Schwert (NPC)",
["Vampire Frog Staff"] = "Vampirfrosch-Stab",
["Summer Hat"] = "Sommerhut",
["Only one fish a day, please go away!"] = "Nur ein Fisch pro Tag. Lass mich in Frieden.",
["Pearlwood Lamp"] = "Perlholzlampe",
["Space Creature Pants"] = "Weltraumwesenhose",
["Gold Brick"] = "Goldziegel",
["Troubled"] = "Aufgewühlte(r/s)",
["Stylist"] = "Stylistin",
["Chest Statue"] = "Truhenstatue",
["Climax"] = "Höhepunkt",
["Event Progress Bar"] = "Eventfortschrittsleiste",
["Chlorophyte Claymore"] = "Grünalgenclaymore",
["Shine Potion"] = "Strahlentrank",
["Corrupt Slime Banner"] = "Verderbter-Schleim-Banner",
["Etherian Enemy"] = "Etherischer Gegner",
["Reef Bed"] = "Riffbett",
["Bioluminescence"] = "Biolumineszenz",
["Shaka"] = "Shaka",
["Rapidly launches snowballs"] = "Feuert schnell nacheinander Schneebälle ab",
["Pink and Black Dye"] = "Rosa und Schwarzer Farbstoff",
["Adamantite Pickaxe"] = "Adamantitspitzhacke",
["Infinity +1 Sword"] = "Schwert der Unendlichkeit +1",
["stylist"] = "stylistin",
["A thrift shop? No, I am only selling the highest quality items on the market."] = "Ein Billigladen? Nein, ich biete nur die qualitativ hochwertigsten Waren an.",
["Increased Placement Range"] = "Gesteigerte Plazierungsreichweite",
["Stardust Work Bench"] = "Sternenstaub-Werkbank",
["Repugnance"] = "Abneigung",
["Golden Candle"] = "Goldene Kerze",
["/plantera"] = "/plantera",
["Tuxedo Shirt"] = "Smokinghemd",
["Dragonfly"] = "Libelle",
["Kaleidoscope"] = "Kaleidoskop",
["Um... the storms outside sound pretty intense. I do appreciate the chaos."] = "Ähm ... Draußen scheint es ja heftig zu stürmen. Aber selbst das Chaos hat etwas Schönes.",
["Reach Hardmode"] = "Erreiche den Hardmode",
["Regurgitation"] = "Hochwürgen",
["ManaUser"] = "ManaUser",
["Life Drain"] = "Seelensaugen",
["Bone Block"] = "Knochenblock",
["Captain Morgan"] = "Captain Morgan",
["Raincoat Zombie"] = "Regenmantelzombie",
["Spews homing bubbles"] = "Speit Ziellenkblasen aus",
["Metal Bar"] = "Metallbarren",
["Power"] = "Macht",
["Lock On Priority: Focus Target"] = "Zielpriorität: Ziel des Fokus",
["Pineapples"] = "Ananas",
["heart"] = "herz",
["Deserts are very dry, but the Sand Slime seems to have successfully adapted to the harsh conditions by becoming a pile of living sand."] = "Wüsten sind sehr, sehr trocken, doch die Sandschleime haben sich an die rauen Gegebenheiten gewöhnt, indem sie zu Haufen aus lebendem Sand geworden sind.",
["Defeat my master, and I will grant you passage into the Dungeon."] = "Besiege meinen Meister und ich gewähre dir den Zutritt in das Verlies.",
["Dead Man's Sweater"] = "Dead Man's Sweater",
["Bat Wings"] = "Fledermausflügel",
["Antlion AI"] = "Ameisenlöwen-KI",
["Blood Feeder"] = "Blutsauger",
["Bullet"] = "Bullet",
["Iron Crate"] = "Eisenkiste",
["Ankhumulation Complete"] = "Anchumulation abgeschlossen",
["Trapped Solar Chest"] = "Fallen-Sonnentruhe",
["XBone"] = "X-Knochen",
["Loki's Dye"] = "Lokis Farbstoff",
["Reduces damage taken by 10%"] = "Verringert eingesteckten Schaden um 10%",
["Gender Change Potion"] = "Geschlechtsumwandlungstrank",
["Heart"] = "Herz",
["Bashful"] = "Verlegene(r/s)",
["Vortex Fragment Block"] = "Vortex-Fragment-Block",
["Balloon Bathtub"] = "Ballonbadewanne",
["Cedric"] = "Cedric",
["The Cursed Man"] = "Der verfluchte Mann",
["Forbidden armor"] = "Verbotene Rüstung",
["Treacherous Sandstone Wall"] = "Tückische Sandsteinwand",
["Terraria: Press alt-f4"] = "Terraria: Drücke Alt-F4",
["Mirage"] = "Trugbild",
["Blockchain"] = "Blockchain",
["Crystal Chair"] = "Kristallstuhl",
["Etherian Goblin"] = "Etherischer Goblin",
["Piranhas and sharks are ugly! Soooo ugly! Did you know there's a fish that looks very pretty and still can eat your face off? I would pay 2 platinum to see that happen, by the way... To the point, though, you catchy for me. Just make sure I have it before you lose your face!\n\n(Caught Jungle Surface)"] = "Piranhas und Haie sind hässlich! Soooo hässlich! Wusstest du, dass es einen Fisch gibt, der wunderschön aussieht, und der dir trotzdem das Gesicht wegfressen kann? Ich würde übrigens 2 Platinmünzen springen lassen, um das zu sehen ... Wie auch immer, du gehst einen für mich fangen. Sorg nur dafür, dass ich ihn habe, bevor du dein Gesicht verlierst!\n\n(Auf der Dschungel-Oberfläche gefangen)",
["Vortex furniture"] = "Vortex-Einrichtung",
["Seriously? THIS is what you used the Broken Hero Sword for?"] = "Echt? DAFÜR hast du das zerbrochene Heldenschwert benutzt?",
["Goblin Tech"] = "Goblin-Technik",
["Speed"] = "Tempo",
["Alchemy Lantern"] = "Alchemielaterne",
["Meteor Suit"] = "Meteoranzug",
["Drops after defeating any Mech Boss"] = "Gibt es als Beute, nachdem du einen der Mech-Bosse besiegt hast",
["You think I can make brilliant colors so far from my shop? Don't think so!"] = "Du glaubst, so weit weg von meinem Geschäft kann ich brillante Farben erzeugen? Niemals!",
["A Shimmer In The Dark"] = "Ein Schimmer in der Dunkelheit",
["Decorative Mana Potion"] = "Dekomanatrank",
["Medium improvements to all stats\n'Wrath not included.'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Zorn nicht enthalten‘",
["'J. Hayes'"] = "J. Hayes'",
["Bewildered"] = "Fassungslose(r/s)",
["Summons a Puppy"] = "Beschwört einen Welpen",
["Masterful"] = "(Meisterhaft)",
["Loading world data:"] = "Weltdaten werden geladen:",
["Light Rain"] = "Nieselregen",
["Rich Mahogany Hammer"] = "Reicher Mahagonihammer",
["Worries"] = "Sorgen",
["A glistening, dark material adorns the caverns here. Granite paves the way for progress in architectural fashion and durable monsters."] = "Hier sind die Wände der Höhlen von einem glänzenden, dunklen Material bedeckt. Granit öffnet dir den Weg zu fortschrittlichen architektonischen Meisterwerken und widerstandsfähigeren Monstern.",
["Placing breakables"] = "Platzieren von Zerbrechlichem",
["Rifle Scope"] = "Zielfernrohr",
["This housing is already occupied."] = "Diese Behausung ist bereits belegt.",
["Anomura Fungus"] = "Anomurapilz",
["Summons the Pumpkin Moon"] = "Beschwört den Kürbismond",
["Tall, handsome, and dead. This unlucky fellow did not survive his wedding and is ready to take it out on everyone."] = "Er ist groß, gutaussehend und tot. Dieser Pechvogel hat seine Hochzeit nicht überlebt und will seine Wut jetzt an allen anderen auslassen.",
["Toucan Statue"] = "Tukanstatue",
["Nearby players get a bonus against: Salamander"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Salamander",
["Nearby players get a bonus against: Tactical Skeleton"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Taktisches Skelett",
["Sand Ball"] = "Sandball",
["Silver Watch"] = "Silberuhr",
["/jungle"] = "/dschungel",
["Only available in windowed mode"] = "Nur im Fenstermodus verfügbar",
["Solar Candelabra"] = "Sonnenkandelaber",
["Other players can loot your chests! If you don't trust them, use a Safe or Piggy Bank; those items have storage that is exclusive to each player."] = "Andere Spieler können deine Truhen ausrauben! Wenn du ihnen nicht vertraust, dann verwende einen Tresor oder ein Sparschwein. Dort kannst nur du Sachen lagern.",
["Hero of Etheria"] = "Held von Etheria",
["Stone Accent Slab"] = "Betonungssteinplatte",
["Angel Statue you say? I'm sorry, I'm not a junk dealer."] = "Engelsstatue, sagst du? Tut mir leid, ich bin kein Nippesverkäufer.",
["You can see nearby hazards"] = "Du kannst Gefahren in der Nähe erkennen",
["Magnificent"] = "Prunkvolle(r/s)",
["Balloon Clock"] = "Ballonuhr",
["Boss NPCs"] = "Bossgegner-NPCs",
["Blushful"] = "Errötende(r/s)",
["Blue Acid Dye"] = "Blauer Säurefarbstoff",
["Crimstone Brick Wall"] = "Purpurstein-Ziegelwand",
["Kites can be flown on windy days\nReel it in with <right>\n'This one can't wander too far'"] = "An windigen Tagen kann man Drachen fliegen lassen\nDu holst sie wieder ein mit <right>\n‚Der hier kommt nicht so weit‘",
["Pink Dungeon Bathtub"] = "Rosa Verliesbadewanne",
["Discover"] = "Entdecke",
["I think I saw a treasure map floating around in the ocean once, but a shark ate it. Maybe you should go try and find one?"] = "Ich glaube, ich habe mal im Meer eine Schatzkarte rumschwimmen gesehen. Aber dann hat ein Hai sie gefressen. Vielleicht solltest du ausziehen und mal nach einem suchen?",
["The spirit of Halloween rests..."] = "Der Geist des Halloweens ruht ...",
["Feast of Midas"] = "Midas‘ Festmahl",
["Meteorite Brick Wall"] = "Meteoriten-Ziegelwand",
["Vial of Blood"] = "Phiole mit Blut",
["Tingling"] = "Prickeln",
["Failed to publish the item to steam! You need to accept the Workshop's terms of service!"] = "Item konnte nicht bei Steam veröffentlicht werden! Du musst die Nutzungsbedingungen für den Workshop akzeptieren!",
["/butterfly"] = "/schmetterling",
["Shinobi Infiltrator armor"] = "Rüstung des Shinobi-Eindringlings",
["/queenslime"] = "/schleimkönigin",
["Generation"] = "Generation",
["Spurs"] = "Sporen",
["Ebonwood Helmet"] = "Ebenholzhelm",
["Gold Coin"] = "Goldmünze",
["Eww... What happened to your face?"] = "Ähhh ... was ist denn mit deinem Gesicht passiert?",
["Jade"] = "Jade",
["Big Female Zombie"] = "Großer Weiblicher Zombie",
["A doomed haven of fire and brimstone - run rampant with demons and devils - offers no sanctuary for the living."] = "Eine dem Untergang geweihte Zuflucht aus Feuer und Schwefel, die von Dämonen und Teufeln überlaufen ist. Den Lebenden bietet sie keinen Schutz.",
["Tweed"] = "Tweed",
["Arcane"] = "(Geheimnisvoll)",
["kicking"] = "treten",
["Steve"] = "Steve",
["A colossal dragon-like creature unleashed along with the ancient spirits. It rules the skies with its unrivaled might."] = "Eine kolossale drachenähnliche Kreatur, die zusammen mit den alten Geistern entfesselt wurde. Mit unvergleichlicher Macht beherrscht sie den Himmel.",
["Lesser Luck Potion"] = "Kleiner Glückstrank",
["Aaron's Leggings"] = "Aarons Gamaschen",
["I hate overcrowding. I prefer the open world!"] = "Ich hasse Menschenmassen. Ich mag offene Welten lieber!",
["Lightning Whelk Shell"] = "Blitzschneckenhaus",
["Lamia set"] = "Lamia-Set",
["'The shroom goes vroom'"] = "‚Der Pilz geht voll ab‘",
["Pole Smash"] = "Stabschlag",
["Places sandcastles"] = "Platziert Sandburgen",
["A real slime ball"] = "Ein echter Schleimball",
["Move Backwards"] = "Zurückbewegen",
["Banner"] = "Banner",
["Equip your first grappling hook."] = "Rüste deinen ersten Enterhaken aus.",
["Brandon “rbrandon” Kime"] = "Brandon “rbrandon” Kime",
["Silver Ore"] = "Silbererz",
["Orichalcum Drill"] = "Oreichalkosbohrer",
["Goblin Warlock Banner"] = "Goblin-Beschwörer-Banner",
["Tanner"] = "Tanner",
["There's been such a huge rumor that's being spread about me, 'If you can't beat him, eat him!'"] = "Es geht ein Mega-Gerücht um mich um: ‚Wenn du ihn nicht besiegen kannst, friss ihn auf!‘",
["Flesh Candle"] = "Fleischkerze",
["Shadowflame Arrow"] = "Schattenflammenpfeil",
["Titanium Mask"] = "Titanmaske",
["Actuation device off"] = "Aktuatoraparat AUS",
["Slime Chair"] = "Schleimstuhl",
["Prismite"] = "Prismit",
["Honey Candelabra"] = "Honigkandelaber",
["Tin Can"] = "Blechdose",
["Golden Crate"] = "Goldene Kiste",
["Nirvana"] = "Nirvana",
["Goblin Warrior Banner"] = "Goblin-Krieger-Banner",
["Running on port "] = "Läuft auf Port ",
["Slime Block Wall"] = "Schleimblockwand",
["The wind moves you around!"] = "Der Wind schiebt dich herum!",
["Fairy Princess"] = "Feenprinzessin",
["Salvo"] = "Salvo",
["Playable Instrument\n'These licks are spicy'"] = "Spielbares Instrument\n‚Diese Licks sind scharf‘",
["Hallowed Campfire"] = "Heiliges Lagerfeuer",
["Ruby Squirrel"] = "Rubineichhörnchen",
["Try Removing"] = "Versuchen zu entfernen",
["Residence"] = "Residenz",
["Timberland"] = "Waldland",
["Comfort"] = "Komfort",
["Spectre Boots"] = "Geisterstiefel",
["Nettle Burst"] = "Nesselstoß",
["Expensive"] = "Teure(r/s)",
["Dark Mummy Banner"] = "Dunkle-Mumie-Banner",
["Fizban"] = "Fizban",
["Thank you for playing!"] = "Danke fürs Spielen!",
["Medusa Head"] = "Medusa-Kopf",
["Desert Chest"] = "Wüstentruhe",
["Endless Quiver"] = "Endloser Köcher",
["I'm feeling successful! Want to buy something?"] = "Erfolg liegt in der Luft! Willst du was kaufen?",
["Demon Campfire"] = "Dämonenlagerfeuer",
["Pirate Corsair"] = "Piratenkorsar",
["Wanders aimlessly to infest the living with undeath, unaware of its own maggoty infestation."] = "Wandert ziellos in der Gegend herum, um die Lebenden mit dem Untoten zu infizieren. Er selbst ist sich der Maden, die sich auf ihm ausgebreitet haben, nicht bewusst.",
["Golden Sofa"] = "Goldenes Sofa",
["Place"] = "Platzieren",
["Ruby Bolt"] = "Rubinbolzen",
["White Tuxedo Shirt"] = "Weißes Smokinghemd",
["Steampunk Work Bench"] = "Steampunk-Werkbank",
["Allows the ability to climb walls\nIncreases jump speed and allows auto-jump\nIncreases fall resistance"] = "Ermöglicht es dir, Wände hochzuklettern\nErhöht das Sprungtempo und ermöglicht automatisches Springen\nErhöht Fallwiderstand",
["Fossil Greaves"] = "Fossilbeinschützer",
["Reaping"] = "Ernten",
["/bugnet"] = "/fliegennetz",
["'I didn't get this off of a Schmoo'"] = "Ich hab‘s keinem armen Irren abgenommen‘",
["13% increased ranged damage & critical strike chance\n20% chance to save ammo"] = "Um 13% erhöhter Fernkampfschaden & erhöhte kritische Trefferchance\n20% Chance, keine Munition zu verbrauchen",
["/taxcollector"] = "/steuereintreiber",
["Otherworldly Music Box (Invasion)"] = "Jenseitige Spieluhr (Invasion)",
["Buggy"] = "Buggy",
["Shoots a deathly sickle"] = "Verschießt eine tödliche Sichel",
["Red Riding Dress"] = "Rotkäppchen-Kleid",
["Boonies"] = "Provinz",
["Begone, Evil!"] = "Fort mit dir, Böses!",
["Crimson Cave Desert"] = "Purpur-Wüstenhöhle",
["Pygmy Necklace"] = "Pygmäenhalsband",
["Gems"] = "Edelsteine",
["Bronies"] = "Bronies",
["Wary"] = "Argwöhnische(r/s)",
["Challenger"] = "Herausforderer",
["Separates wire paths\nToggle lights with simultaneous crossed signals"] = "Trennt Kabelwege\nSchaltet Lichter mit simultanen Kreuzsignalen um",
["Caramel"] = "Caramel",
["'Part of a set'"] = "‚Teil eines Sets‘",
["Ghast"] = "Ghast",
["Wait for your pet to move in before exchanging it!"] = "Warte, bis dein Haustier eingezogen ist, bevor du es umtauschst!",
["Wolf Shirt"] = "Wolfshemd",
["Treasure Bag (Ogre)"] = "Schatzbeutel (Oger)",
["Tip"] = "Spitze",
["A slick, tubular invertebrate found hiding in rocks, dirt, and grass. Loves the rain. Fish are especially attracted to these."] = "Ein glattes, wirbelloses Tier, das sich zwischen Steinen, Schmutz und Gras versteckt. Es liebt den Regen. Fische sind verrückt danach.",
["Pip"] = "Pip",
["Out for blood"] = "Auf Blut aus",
["Mardy"] = "Mardy",
["20% increased magic damage"] = "Um 20% erhöhter magischer Schaden",
["Stone"] = "Stein",
["Lowkey"] = "Gelassen",
["Pumpkin armor"] = "Kürbisrüstung",
["Liselotte"] = "Liselotte",
["You just received your pay, and not a farthing more! Get out!"] = "Du hast deine Bezahlung erhalten, du kriegst keinen Farthing mehr! Raus mit dir!",
["Yellow Slime Banner"] = "Gelber-Schleim-Banner",
["It's worth it to explore your Oceans. You can find treasure, dyes, and even sleeping fishermen."] = "Es lohnt sich, deine Ozeane zu erkunden. Dort findest du Schätze, Farben und manchmal sogar schlafende Angler.",
["Hmm? Nothing special today... just kidding! It's party time, and then it's after party time!"] = "Hmm? Heute nichts Besonderes ... haha, Scherz! Es ist Party-Zeit und danach ist After-Party-Zeit!",
["Jellyfish Jars"] = "Quallen-Gläser",
["/cry"] = "/weinen",
["Chain Gun"] = "Kettenkanone",
["Sophia"] = "Sophia",
["Use to adopt a bunny for your town\nAlready have a bunny?\nUse additional licenses to activate the Pet Exchange Program!\nFind the perfect fit for you and your bunny!"] = "Damit kannst du einen Hasen für deine Stadt adoptieren.\nHast du schon einen Hasen?\nMit zusätzlichen Lizenzen kannst du den Haustierumtausch aktivieren!\nFinde etwas Passendes, für dich und deinen Hasen!",
["Angry Nimbus Banner"] = "Zorniger-Nimbus-Banner",
["Amanda"] = "Amanda",
["Stress"] = "Stress",
["/hunger"] = "/Hunger",
["Remnants of Devotion"] = "Überreste der Hingabe",
["Misery"] = "Kummer",
["Demonic"] = "(Dämonisch)",
["Increases coin pickup range\nHitting enemies will sometimes drop extra coins"] = "Erhöht Münzensammelreichweite\nAngegriffene Gegner lassen mehr Münzen fallen",
["Any Snail"] = "Beliebige Schnecke",
["Nearby players get a bonus against: Ghost"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Geist",
["Beenade"] = "Bienate",
["Heart Statue"] = "Herzstatue",
["Have all possible town NPCs living in your world."] = "Alle möglichen Stadt-NPCs leben in deiner Welt.",
["A unique goblin species from Etheria, they are not related Terrarian goblins. The ferocious footsoldiers of the Old One's Army."] = "Eine einzigartige Goblinspezies aus Etheria, die nicht im Geringsten mit den Goblins aus Terraria verwandt ist. Sie sind die aggressiven Fußsoldaten der Armee des Alten.",
["Quick Mark #2"] = "Schnellmarkierung Nr. 2",
["'Line 'em up and knock 'em down...'"] = "‚In einer Reihe aufstellen und runterhauen ...‘",
["You can only go down from here!"] = "Von hier geht es nur noch runter!",
["Corruption Chest"] = "Verdorbene Truhe",
["Cardinal Cage"] = "Kardinalkäfig",
["Blue Wires"] = "Blaue Kabel",
["Boreal Wood Bed"] = "Borealholzbett",
["Cynthia “Serenity” Germaine"] = "Cynthia “Serenity” Germaine",
["Sludge"] = "Sludge",
["Mushroom Chest"] = "Pilztruhe",
["Bouncy Dynamite"] = "Federndes Dynamit",
["Oh no no, this will not do. For these money is no good, you must return to me with a rare specimen of a plant!"] = "Oh, nein, nein, so geht das nicht. Dieses Geld ist nutzlos! Du musst mir ein seltenes Exemplar einer Pflanze bringen!",
["Meow!"] = "Miau!",
["Spinach"] = "Spinach",
["Obtain the Terrarian."] = "Erhalte den Terraner.",
["Spectre Hood"] = "Gespensterkapuze",
["Ugliest"] = "Hässlichste(r/s)",
["Bone Serpent Body"] = "Knochenschlangenkörper",
["Crimson Mimic Banner"] = "Purpur-Mimic-Banner",
["Beetle Minecart"] = "Käferlore",
["/scowl"] = "/finsterblicken",
["Snap"] = "Knack",
["25% of damage taken will be redirected to another player"] = "25% des Schadens wird an andere Spieler weitergegeben",
["Ardent"] = "Stürmische(r/s)",
["Either you have style, or you get styled."] = "Entweder hat man Style oder man wird gestylt.",
["Frame Skip Off"] = "Überspringen von Frames AUS",
["The Housing section of the Equipment Menu allows you to decide what rooms you want your NPCs to live in."] = "Im Hausbereich des Ausrüstungsmenüs kannst du bestimmen, welcher NPC in welchem Raum wohnen soll.",
["Emerald Bunny Cage"] = "Smaragdhasenkäfig",
["Grox The Great's Wings"] = "Flügel von Grox The Great",
["Ragnor “Devalaous” Berntsen"] = "Ragnor “Devalaous” Berntsen",
["Corrupt Tendril Wall"] = "Verdorbene Tentakelwand",
["the Cactus"] = "der Kaktus",
["Seedling"] = "Sämling",
["Allows flight\nThe wearer can run super fast"] = "Lässt dich fliegen\nDer Träger kann superschnell rennen",
["Unicorn Horn"] = "Horn des Einhorns",
["Rotting Flesh"] = "Verwesendes Fleisch",
["Dr. Man Fly set"] = "Dr. Mann-Fliege-Set",
["Red Husk"] = "Rote Hülse",
["Ice Tortoise"] = "Eisschildkröte",
["Cactus Candelabra"] = "Kaktuskandelaber",
["Boss Health Bar Numbers: Off"] = "Anzahl der Boss-Gesundheitsleisten: Aus",
["A lot of tenacity and a little bit of luck can go a long way..."] = "Viel Beharrlichkeit und ein kleines Bisschen Glück bringt einen weit ...",
["Little Stingy Hornet"] = "Kleine Stachlige Hornisse",
["Crafting"] = "Herstellen",
["This hard shelled coastal creature could snip the toes right off a man, among other things. They are not to be trifled with."] = "Diese hartschaligen Küstentiere könnten einem Mann glatt die Zehen abschneiden. Oder anderes. Man sollte sie nicht unterschätzen.",
["Seasons"] = "Jahreszeiten",
["Wasps"] = "Wespen",
["Mythril Chainsaw"] = "Mithrilkettensäge",
["Ancient Iron Helmet"] = "Uralter Eisenhelm",
["Maximus"] = "Maximus",
["Red Light"] = "Rotes Licht",
["'Great for impersonating devs!'\nAllows flight and slow fall\n'Can you help me tie this on?'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\nErmöglicht Flug und langsamen Fall\n‚Kannst du mir beim Festbinden helfen?‘",
["Angel Halo"] = "Engelsheiligenschein",
["I dislike how crowded I am."] = "Mir gefällt nicht, wie beengt es hier ist.",
["Serious"] = "Ernsthafte(r/s)",
["Superhero Costume"] = "Superheldenkostüm",
["Time Unfrozen"] = "Zeit geht weiter",
["Black Ink"] = "Schwarze Tinte",
["Corrupt Goldfish Banner"] = "Verdorbener-Goldfisch-Banner",
["Grants the ability to swim\nAllows the ability to climb walls\nIncreases jump speed and allows auto-jump\nIncreases fall resistance\n'It ain't easy being green'"] = "Befähigt zum Schwimmen\nErmöglicht es dir, Wände hochzuklettern\nErhöht das Sprungtempo und ermöglicht automatisches Springen\nErhöht Fallwiderstand\n‚Es ist nicht leicht, grün zu sein‘",
["Relentless"] = "Unnachgiebige(r/s)",
["Activates once night starts"] = "Wird aktiviert, wenn die Nacht beginnt",
["Let a kid give you some advice, never touch your tongue to an ice block! Wait, forget what I said, I totally want to see you do it!"] = "Lass dir von einem Kind einen Ratschlag geben. Halte niemals deine Zunge an einen Eisblock. Warte, vergiss, was ich gesagt habe! Ich will sehen, wie du es machst!",
["Snakes"] = "Schlangen",
["The flamboyantly-dressed Traveling Merchant travels far and wide to bring unique, cultural wares from time to time."] = "Der extravagant gekleidete Handelsreisende reist fern und weit, um manchmal einzigartige Kulturwaren mitzubringen.",
["Unhurting"] = "Heile(r/s)",
["Pet Parrot"] = "Zahmer Papagei",
["Famine"] = "Hungersnot",
["Endless dunes of sand reside here, scorched by the never-ending sun. Few things have adapted to survive in this environment."] = "Endlose Sanddünen bestimmen das Bild der Wüste, die in der Hitze der gnadenlosen Sonne vor sich hinbrutzeln. Nur wenige Wesen konnten sich dieser Umgebung anpassen.",
["Butcher's set"] = "Schlachterset",
["Teleports you home"] = "Teleportiert dich nach Hause",
["Cobalt Sword"] = "Kobaltschwert",
["Fast Clock"] = "Vorgehender Wecker",
["Etherian Lightning Bug Banner"] = "Etherischer-Leuchtkäfer-Banner",
["Festering"] = "Eiternd",
["Guide Voodoo Doll"] = "Fremdenführer-Voodoopuppe",
["Dismay"] = "Bestürzung",
["Peter “Doylee” Doyle"] = "Peter “Doylee” Doyle",
["Clearing"] = "Lichtung",
["Paper Airplane"] = "Papierflieger",
["Luminite Bar"] = "Luminitbarren",
["Artisan Loaf"] = "Bäckerbrötchen",
["/cyborg"] = "/cyborg",
["Slime Staff"] = "Schleimstab",
["Heeellllllo Terraria enthusiasts!\n'Great for chilling like a streamer!'"] = "Haaaaallllllooooo, Terraria-Freunde!\n‚Toll, wenn man wie ein Streamer chillen will!‘",
["the Underground"] = "den Untergrund",
["Blood Crawler"] = "Blutkriecher",
["Firework Fountain"] = "Feuerwerksbrunnen",
["Friends Only"] = "Nur Freunde",
["Egg Cannon"] = "Eierkanone",
["Trapped Balloon Chest"] = "Fallen-Ballontruhe",
["Decreases target's defense"] = "Reduziert die Verteidigung des Ziels",
["Samsara"] = "Samsara",
["Prince Uniform"] = "Prinzenuniform",
["Honey Lantern"] = "Honiglaterne",
["Rainbow Gun"] = "Regenbogengewehr",
["Mudstone Brick Wall"] = "Schlammstein-Ziegelwand",
["'Incredibly old, yet unnaturally durable. Who knows how long it traveled just to find you.'\nConcept by crowflux"] = "‚Unglaublich alt und doch unnatürlich strapazierfähig. Wer weiß, wie lange es gereist ist, nur um dich zu finden?‘\nKonzept von crowflux",
["A narrow explosion that will destroy most tiles\nExplosion aims away from your position"] = "Eine begrenzte Explosion, die die meisten Felder zerstört\nDie Explosion ist von dir weggerichtet",
["Martian Door"] = "Marsianer-Tür",
["Boomstick"] = "Donnerstock",
["Gray Pressure Plate"] = "Graue Druckplatte",
["golem"] = "golem",
["Chimney"] = "Schornstein",
["Mirage Crate"] = "Trugbildkiste",
["Bone Candelabra"] = "Knochenkandelaber",
["Did you even try to brush your hair today?"] = "Hast du heute überhaupt schon versucht, deine Haare zu bürsten?",
["Biome Sight"] = "Biom-Sicht",
["Thorn Chakram"] = "Dornen-Chakram",
["Agnew"] = "Agnew",
["Giant Worm Head"] = "Riesenwurmkopf",
["Like their jungle cousins, ice tortoises are an unexpectedly serious threat, possessing surprising speed and mobility. "] = "So wie ihre Vettern aus dem Dschungel, stellen auch Eisschildkröten eine ernsthafte Bedrohung dar, denn sie sind überraschend schnell und wendig. ",
["I am jolly good."] = "Mir geht es herrlich.",
["Immunity to Slow"] = "Immun gegen Langsam",
["Kobold Glider Banner"] = "Kobold-Gleiter-Banner",
["Ichorfish"] = "Ichorfisch",
["Used by the Clentaminator\nSpreads Glowing Mushrooms"] = "Verwendet vom Clentaminator\nVerbreitet Leuchtende Pilze",
["Splendid"] = "Famose(r/s)",
["Allows only liquids through\nCan be toggled open or closed\n'They'rrrre great!'"] = "Lässt nur Flüssigkeiten durch\nKann geöffnet oder geschlossen werden\n‚Gedächtnis wie ein Sieb!‘",
["Arrow Sign"] = "Pfeilschild",
["I am quite happy, considering."] = "Trotz allem bin ich recht zufrieden.",
["Causes stars to rain from the sky"] = "Lässt Sterne vom Himmel regnen",
["I don't refund for \"buyer's remorse...\" Or for any other reason, really."] = "Für „Ich bereue den Kauf“ gibt es keine Rückerstattung ... Und auch aus keinem anderen Grund.",
["Terraria: Also try Breath of the Wild!"] = "Terraria: Probiere auch mal Breath of the Wild!",
["Hailing from a distant land, this cyclopic monstrosity lurks in cold places, wreaking havoc on those who disturb it."] = "Dieses Zyklopenmonster aus einem fernen Land lauert an kalten Orten und vernichtet diejenigen, die es stören.",
["Summons a pet shadow mimic"] = "Beschwört einen zahmen Schattenmimic",
["The backbone of the Goblin Army infantry, these heavily-armored soldiers can take tremendous damage as they march undeterred."] = "Diese schwer gepanzerten Soldaten sind das Rückgrat der Goblinarmee und halten gewaltigem Schaden stand, während sie einfach weitermarschieren.",
["Import Worlds you've subscribed to from the Steam Workshop to your own list of Worlds, so that you can explore them."] = "Importiere Welten, die du über den Steam Workshop abonniert hast, in deine eigene Weltenliste, um sie erkunden zu können.",
["An endless ocean stretched to the horizon awaits at the world's edge, filled with infinitely hungry creatures from the watery depths."] = "Ein endloses Meer erstreckt sich entlang des Horizonts am Rand der Welt. Unendlich hungrige Kreaturen lauern in den nassen Tiefen.",
["Emerald Stone Wall"] = "Smaragdsteinwand",
["Grandmothers"] = "Großmütter",
["Elevation"] = "Erhöhung",
["Lava Bat"] = "Lavafledermaus",
["the Blood Moon"] = "der Blutmond",
["Ancient Vision AI"] = "Alte-Vision-KI",
["Ash Wood Piano"] = "Eschenholzklavier",
["Mudfish"] = "Schlammfisch",
["the Queen"] = "die Königin",
["This is an excellent place to start a family. Most of my friends were born here!"] = "Dies ist ein toller Ort, um eine Familie zu gründen. Fast all meine Freude sind hier geboren!",
["Honey"] = "Honig",
["Used for brewing ale"] = "Zum Bierbrauen",
["English"] = "English (Englisch)",
["Pickpockets"] = "Taschendiebe",
["Gamepad Advanced Settings"] = "Erweiterte Gamepad-Einstellungen",
["This is AWESOME!"] = "Das ist KLASSE!",
["Nearby players get a bonus against: Evolution Beast"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Evolutionsbestie",
["Flare Gun"] = "Leuchtpistole",
["Cursed Blue Tiled Wall"] = "Verfluchte blaue Kachelwand",
["Obtain an anvil made from iron or lead."] = "Erhalte einen Amboss aus Eisen oder Blei.",
["Xmas Bunny"] = "Weihnachtshäschen",
["Alcove"] = "Nische",
["Pot o' Gold"] = "Topf voll Gold",
["Money"] = "Geld",
["Top Hat"] = "Zylinderhut",
["Winged, demi-human women defend their territory against invaders by impaling them with their razor-sharp feathers."] = "Geflügelte, halbmenschliche Frauen verteidigen ihr Territorium gegen Eindringlinge, indem sie sie mit ihren messerscharfen Federn aufspießen.",
["We should party so loud that we LITERALLY wake the dead! Hee hee!"] = "Wir sollten so laut Party machen, dass selbst die Toten in ihren Gräbern erwachen! Hihi!",
["Shine"] = "Glanz",
["Ocram's Razor"] = "Ocrams Rasiermesser",
["Melee attacks confuse enemies"] = "Nahkampfangriffe verwirren Feinde",
["Casts a slow moving bolt of water"] = "Wirft einen sich langsam bewegenden Wasserbolzen aus",
["Your world has been blessed with Palladium!"] = "Deine Welt wurde mit Palladium gesegnet!",
["Zapinator"] = "Zapinator",
["Blue Armored Bones Banner"] = "Blaue-Gepanzerte-Knochen-Banner",
["Souls can sometimes be gathered from fallen creatures in places of extreme light or dark."] = "Seelen können manchmal von gefallenen Kreaturen an Orten extremen Lichts oder extremer Finsternis eingesammelt werden.",
["Boss Summoning Disabled"] = "Bossbeschwörung deaktiviert",
["Fiction"] = "Erfindung",
["Tungsten Hammer"] = "Wolframhammer",
["Summons a heart to provide light"] = "Beschwört ein Herz, um dir zu leuchten",
["Rainbow Flare"] = "Regenbogen-Leuchtkugel",
["Mushroom Bookcase"] = "Pilzbücherschrank",
["Code 2"] = "Code 2",
["Cremini"] = "Cremini",
["Wariness"] = "Skepsis",
["Toy Tank"] = "Spielzeugpanzer",
["Pearlwood Candelabra"] = "Perlholzkandelaber",
["Golem"] = "Golem",
["Terraria: Digger T' Blocks"] = "Terraria: Digger T' Blöcke",
["Apprentice's Scarf"] = "Lehrlingsschal",
["Tulips"] = "Tulpen",
["Gold Bunny"] = "Goldhase",
["Decapitation"] = "Enthauptung",
["Moon Lord's Hand"] = "Mondherrenhand",
["Sandstone Lamp"] = "Sandstein-Lampe",
["Phoenix Blaster"] = "Phoenix-Blaster",
["Creeping from the depths of the darkest swamps, this algae-dripped beast desires to drown away anyone in his path."] = "Diese algenbesetzte Bestie kommt aus den Tiefen der dunkelsten Sümpfe an die Oberfläche und will alle ertränken, die ihr im Weg stehen.",
["Requiem"] = "Requiem",
["Capricorn Helmet"] = "Steinbockhelm",
["Marvelous! The wind brings me petals of all colors!"] = "Herrlich! Der Wind bringt mir Blüten mit allerlei Farben!",
["Corrupt Bunny Banner"] = "Verdorbenes-Häschen-Banner",
["Ghosts"] = "Geister",
["Grox The Great's set"] = "Set von Grox The Great",
["Chik"] = "Chik",
["What's worse than a rabid, fast-flying, and annoying flying rodent? One that is on fire, of course!"] = "Was könnte schlimmer sein, als ein tollwütiges, schnellfliegendes, lästiges Nagetier? Natürlich eines, das auch noch brennt!",
["This place creeps me out, and I can't treat dead patients!"] = "Hier ist es so gruselig! Und tote Patienten kann ich eh nicht behandeln!",
["Keg"] = "Gärbottich",
["Nearby players get a bonus against: Hoppin' Jack"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Hüpfender Kürbis",
["Successful"] = "Erfolgreiche(r/s)",
["Dark Caster Banner"] = "Düstermagier-Banner",
["Disco Ball"] = "Diskokugel",
["Celestial creatures are invading!"] = "Himmlische Kreaturen fallen ein!",
["Scutiger"] = "Scutiger",
["So, stone trees . . . what's up with that?"] = "Steinbäume also ... Was hat es damit auf sich?",
["Giant Worm"] = "Riesenwurm",
["Pink Brick Platform"] = "Rosa Ziegelklappe",
["Gold Worm Cage"] = "Goldwurmkäfig",
["Sapphire Squirrel Cage"] = "Saphireichhörnchenkäfig",
["Pink Dungeon Table"] = "Rosa Verliestisch",
["Slime"] = "Schleim",
["Summons a pet spider"] = "Beschwört eine zahme Spinne",
["Lazure's Valkyrie Cloak"] = "Lazures Walkürenmantel",
["Spider Fang"] = "Spinnengiftzahn",
["Keep your talismans close... if you wind some, you lose some."] = "Halte deine Talismane gut Fest. Sonst heißte es Pustekuchen.",
["Antlion Banner"] = "Ameisenlöwenbanner",
["Living Demon Fire Block"] = "Lebendes-Dämonenfeuer-Block",
["princess"] = "Prinzessin",
["A small explosion that will destroy most tiles"] = "Eine kleine Explosion, die die meisten Felder zerstört",
["Cyan Dye"] = "Zyan Farbstoff",
["Cluster Rocket II"] = "Clusterrakete II",
["Coconuts"] = "Kokosnüsse",
["Depressed"] = "Deprimierte(r/s)",
["Terraria: The Water Fall Of Content!"] = "Terraria: Der Wasserfall der Contents!",
["Allows flight, super fast running, and extra mobility on ice\n8% increased movement speed\nProvides the ability to walk on water, honey & lava\nGrants immunity to fire blocks and 7 seconds of immunity to lava\nReduces damage from touching lava"] = "Lässt dich fliegen, lässt dich superschnell laufen und gibt dir mehr Mobilität auf Eis\nUm 8% erhöhtes Bewegungstempo\nErmöglicht das Gehen auf Wasser, Honig & Lava\nMacht immun gegen Feuer-Blöcke und verleiht 7 Sekunden Immunität gegen Lava\nReduziert den Schaden beim Berühren von Lava",
["slime"] = "schleim",
["Music Box (Graveyard)"] = "Spieluhr (Friedhof)",
["Zebra Skin"] = "Zebrafell",
["Bundled Party Balloons"] = "Partyballonbündel",
["Solar Wings"] = "Sonnenflügel",
["From Mods"] = "Aus Mods",
["Medium"] = "Mittel",
["Cage"] = "Käfig",
["Sun Dance"] = "Sonnentanz",
["Digger"] = "Gräber",
["Cursed Pink Slab Wall"] = "Verfluchte rosa Tafelwand",
["Wolf Mask"] = "Wolfsmaske",
["Empress of Light Mask"] = "Kaiserin-des-Lichts-Maske",
["Corruption Key"] = "Verdorbener Schlüssel",
["Limbo"] = "Vorhölle",
["Palm Wood Bathtub"] = "Palmholzbadewanne",
["Rage"] = "Wut",
["Crime"] = "Verbrechen",
["Nebula Sofa"] = "Nebula-Sofa",
["Sage"] = "Weise(r/s)",
["Tigger"] = "Tigger",
["Towel"] = "Handtuch",
["Do you think anyone would mind if I wired a cake with bulbs instead of candles?"] = "Glaubst du, es würde jemanden stören, wenn ich einen Kuchen mit Glühbirnen statt mit Kerzen verzieren würde?",
["Confinement"] = "Einengung",
["Minor improvements to all stats\n'Come to the dark side, we have smoothies'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Komm auf die dunkle Seite, wir haben Smoothies‘",
["Lord Gaben"] = "Lord Gaben",
["Golden Sink"] = "Goldenes Waschbecken",
["Dye Trader's Turban"] = "Farbstoffhändlerturban",
["Medium improvements to all stats"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte",
["Yellow Firework Rocket"] = "Gelbe Feuerwerksrakete",
["Meteorite Sink"] = "Meteoritenwaschbecken",
["City"] = "Stadt",
["Once mercenaries from a distant land, Corsairs brandish deadly scimitars with unyielding skill and a cut-throat agenda."] = "Einst waren die Korsaren Söldner eines fernen Landes. Heute führen sie ihre tödlichen Krummsäbel mit Genauigkeit und halsschneiderischer Absicht.",
["Comical"] = "Komische(r/s)",
["The Merchant acts as a simple general store of sorts, providing useful starter tools and supplies needed for exploration."] = "Der Händler ist eine Art Gemischtwarenladen, der nützliche Anfängerwerkzeuge und Vorräte für Erkundungstouren verkauft.",
["Overcrowding is as overcrowding does."] = "Überfüllt ist man, wenn man überfüllt.",
["Drops in Expert Mode"] = "Gibt es als Beute im Expertenmodus",
["Bowel"] = "Darm",
["Lisa “Lils” Chiu"] = "Lisa “Lils” Chiu",
["Slurpee"] = "Slurpee",
["Smiling"] = "Grinsende(r/s)",
["Armor Statue"] = "Rüstungsstatue",
["Pink Dungeon Candelabra"] = "Rosa Verlieskandelaber",
["Boreal Wood Table"] = "Borealholztisch",
["'Both tasty and flammable'"] = "‚Sowohl lecker als auch entzündlich‘",
["Romeo"] = "Romeo",
["Nearby players get a small bonus against: Kobold Glider"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen kleinen Bonus gegen: Kobold-Gleiter",
["the Fairy"] = "die Fee",
["Explosive Trap Staff"] = "Sprengfallenstab",
["Music Box (Desert)"] = "Spieluhr (Wüste)",
["Lesion Work Bench"] = "Läsionswerkbank",
["Blacksmith Rack"] = "Schmiedregal",
["Topped Off"] = "Oberkante Unterlippe",
["Food Poisoning"] = "Lebensmittelvergiftung",
["A lesser demon imbued with hell magic. Capable of teleporting and hurling phantom fireballs towards their foes."] = "Ein geringer Dämon, erfüllt von Höllenmagie. Er kann sich teleportieren und Phantomfeuerbälle auf seine Feinde schleudern.",
["When antlions are nesting, they hide in the surface. To defend their eggs, they projectile vomit hard globs of sand at trespassers."] = "Wenn die Zeit für den Ameisenlöwen gekommen ist, sich ein Nest zu bauen, dann versteckt er sich an der Oberfläche. Mit zielgerichteten, harten Sandklumpen spuckt er nach Eindringlingen.",
["Amber Horseshoe Balloon"] = "Bernstein-Hufeisenballon",
["Amazon"] = "Amazone",
["Lunatic Cultist AI"] = "Irrer-Kultist-KI",
["Desperate"] = "Verzweifelte(r/s)",
["Kyle “Kley” Hodge"] = "Kyle “Kley” Hodge",
["Robot set"] = "Roboterset",
["The Mechanic was imprisoned for her aptitude in engineering. She sells wiring and tools for putting together anything imaginable."] = "Die Mechanikerin wurde aufgrund ihrer Talente beim Ingenieurswesen eingesperrt. Sie verkauft Drähte und Werkzeuge, mit denen man seiner Fantasie freien Lauf lassen kann.",
["Showers meteors"] = "Lässt es Meteore regnen",
["Rapid"] = "(Schnell)",
["the Picksaw"] = "die Spitzsäge",
["Edge"] = "Ecke",
["exit"] = "verlassen",
["Crimsandstone Wall"] = "Purpursandsteinwand",
["Quite shiny. This will probably sell well."] = "Ziemlich glänzend. Verkauft sich bestimmt gut.",
["/mourningwood"] = "/trauerndesholz",
["Squirts a harmless stream of slime"] = "Versprüht einen harmlosen Schleimstrahl",
["Who needs muscles, skin, or even eyeballs? Skeletons get by with just the bones on their back, just as deadly as more fleshy foes."] = "Wer braucht schon Muskeln, Haut oder Augäpfel? Skelette kommen nur mit ihren Knochen klar und sie sind genauso tödlich wie fleischige Gegner.",
["Bee Arrow"] = "Bienenpfeil",
["So a pixie cut, would you like to keep some lady burns?"] = "Einen Bubikopf also. Soll ich mir ein paar Damenkoteletten stehen lassen?",
["oldman"] = "altermann",
["Counterweights"] = "Gegengewichte",
["Flesh Chair"] = "Fleischstuhl",
["Hex Education"] = "Hexenschule",
["Is it over yet? I have this, like, irrational fear of thunderstorms."] = "Ist es endlich vorbei? Ich habe eine irre Angst vor Gewittern.",
["Can some of these noisy people move further away? No? Ok."] = "Können einige von diesen lauten Leuten vielleicht mal wegziehen? Nein? Na gut.",
["Lever"] = "Hebel",
["Elf Copter Banner"] = "Elfkopter-Banner",
["Have you a garden of four-leaf clovers? You are bursting with essences of great fortune!"] = "Hast du einen Garten voller vierblättriger Kleeblätter? Du bist ja erfüllt von Essenzen großen Glücks!",
["Exit"] = "Verlassen",
["Creature from the Deep"] = "Kreatur aus der Tiefe",
["bartender"] = "barkeeper",
["Prevents fall damage"] = "Verhindert Sturzschaden",
["Ange"] = "Ange",
["Displays everything\nAllows you to return to spawn at will\n<right> to toggle destination\n'If you listen closely, you can hear something about your car's warranty'"] = "Zeigt alles\nErmöglicht es dir, nach Belieben zu spawnen\n<right>, um das Ziel umzuschalten\n‚Wenn du genau hinhörst, kannst du etwas über die Garantie deines Autos hören.‘",
["Prophecy's End"] = "Ende der Prophezeiung",
["Pirates"] = "Piraten",
["Mushroom Pylon"] = "Pilzpylon",
["A worm-like parasite spit forth from the Wall of Flesh, filled with the lifeblood of its host. This blood has healing properties."] = "Dieser wurmartige Parasit, den die Fleischwand ausgespuckt hat, ist von dem Blut seines Wirts erfüllt. Dieses Blut hat Heileigenschaften.",
["A spider is following you"] = "Eine Spinne folgt dir",
["Pirate Corsair Banner"] = "Piratenkorsarbanner",
["Crawltipede Banner"] = "Krabbelfüßler-Banner",
["Beta"] = "Beta",
["Everscream Trophy"] = "Immerschrei-Trophäe",
["Quick Trash: Left Control"] = "Schnelllöschen: Linke Strg-Taste",
["Xenon Moss"] = "Xenon-Moos",
["Activate Set Bonuses: Down"] = "Set-Boni aktivieren: Runter",
["Background object items"] = "Hintergrundobjekt-Gegenstände",
["Palm Wood Bookcase"] = "Palmholzbücherschrank",
["Immunity to Shimmer Phasing\nHold Down to Phase while submerged in Shimmer"] = "Immun gegen Schimmer-Phasenwechsel\nHalte Runter gedrückt, um in Schimmer gehüllt die Phase zu wechseln",
["Emerald Staff"] = "Smaragdstab",
["Blessing of the Moon"] = "Segen des Monds",
["Humbug! Someone tried to tell me they saw a fish walking on land. Who do they take ME for?!"] = "So ein Schnickschnack! Jemand wollte mir erzählen, er hätte einen Fisch gesehen, der an Land läuft. Was glauben die denn, mit wem sie es zu tun haben?!",
["Large Bamboo Wall"] = "Große Bambuswand",
["Sand Poacher"] = "Sandwilderer",
["Frozen Campfire"] = "Gefrorenes Lagerfeuer",
["Orichalcum"] = "Oreichalkos",
["Happy Endings"] = "Glücklicher Ausgang",
["Press UP or DOWN to control speed of descent"] = "Zur Kontrolle der Sinkgeschwindigkeit Hoch oder Runter drücken",
["Djinn's Curse"] = "Dschinns Fluch",
["Nearby players get a bonus against: Granite Golem"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Granitgolem",
["Check in with me, and do your job."] = "Schau bei mir vorbei und mach deinen Job.",
["4% increased ranged critical strike chance"] = "Um 4% erhöhte kritische Fernkampf-Trefferchance",
["Dimension"] = "Dimension",
["Sapphire Gemcorn"] = "Saphiredeleichel",
["Sapphire"] = "Sapphire",
["Dalek"] = "Dalek",
["Celestial Starboard"] = "Himmlisches Sternenboard",
["Your ballistas rapidly shoot in panic!"] = "Deine Ballistae schießen panisch schnell nacheinander!",
["Reality"] = "Realität",
["Torch God's Favor"] = "Hilfe des Fackelgotts",
["We are living in a fairy tale."] = "Wir leben in einem Märchen.",
["Crystal Bullet"] = "Kristallkugel",
["Summons a dynamite kitten\n'It's like yarn, but more exciting!'"] = "Beschwört ein Dynamitkätzchen\n‚Das ist wie Wolle, nur spannender!‘",
["Hive Pack"] = "Bienenstockrucksack",
["Used to make Red Dye"] = "Um roten Farbstoff herzustellen",
["Be it what it would, a jetpack would suit you nicely!"] = "Wie dem auch sei, ein Jetpack würde dir gut stehen!",
["Increases your max number of sentries by 1 and increases melee speed by 20%"] = "Erhöht deine maximale Anzahl an Wächtern auf 1 und erhöht Nahkampftempo um 20%",
["Cozy Fire"] = "Gemütliches Feuer",
["Oktober Locks"] = "Oktoberlocken",
["Strong enough to destroy Demon Altars"] = "Stark genug, um Dämonenaltäre zu zerstören",
["Snow Balla"] = "Schnee Balla",
["cog"] = "zahnrad",
["Pew-Matic Stuff"] = "Peng-tastisches Zeug",
["'Swirling energies emanate from this fragment'"] = "‚Wirbelnde Energie kommt aus diesem Fragment‘",
["This is perfect chopping weather."] = "Wir haben perfektes Wetter zum Hacken.",
["Truffle Spore"] = "Trüffelsporen",
["Cactus Door"] = "Kaktustür",
["Iron Helmet"] = "Eisenhelm",
["Clear Sky"] = "Klarer Himmel",
["Pretty Pink Stockings"] = "Hübsche rosa Strümpfe",
["Nata"] = "Nata",
["Bone Arrow"] = "Knochenpfeil",
["Open Power Menu"] = "Öffne Kraftmenü",
["Cog"] = "Zahnrad",
["Dog"] = "Hund",
["Deerclops Trophy"] = "Rehklopen-Trophäe",
["'They hatin'...'"] = "‚Die sind nur neidisch ...‘",
["Bog"] = "Moor",
["Tiki armor"] = "Tikirüstung",
["Night Owl"] = "Nachteule",
["Crater"] = "Krater",
["Palladium Pickaxe"] = "Palladiumspitzhacke",
["Hallowed Key Mold"] = "Heiliges-Schlüsselform",
["Mini Volcano"] = "Minivulkan",
["Grove"] = "Hain",
["Shhh! Don't tell ANYONE I gave you this! It's a party surprise!"] = "Pssst! Du darfst NIEMANDEM verraten, dass ich ihn dir gegeben habe! Das soll eine Überraschung sein!",
["Highkey"] = "Gestresst",
["Hallow Star"] = "Heiliger Stern",
["Planking"] = "Unterarmstützend",
["Sword Blue Armored Bones"] = "Schwert-Blaue-Gepanzerte Knochen",
["Badger's Hat"] = "Badgers Hut",
["Destroyer Emblem"] = "Siegel des Zerstörers",
["Griefers"] = "Griefer",
["Goblin Peon"] = "Goblin-Arbeiter",
["Destroyer Mask"] = "Zerstörermaske",
["Ominous Presence"] = "Ominöse Präsenz",
["Cenx's Dress"] = "Cenx Tracht",
["My sensors indicate an increased density of energy particles. My visual receptors are unable to identify any of them."] = "Meine Sensoren zeigen eine erhöhte Dichte an Energiepartikeln. Meine Sichtrezeptoren können keine davon identifizieren.",
["Open Enemy Spawn Rate Slider"] = "Öffne Feindspawnquotenregler",
["Spreads the Hallow to some blocks"] = "Verbreitet das Heilige auf einige Blöcke",
["Twins Relic"] = "Zwillinge-Relikt",
["Blue Team Block"] = "Blaues-Team-Block",
["Arkhalis' Tights"] = "Arkhalis Strumpfhose",
["Magic Conch"] = "Magische Muschel",
["Flower Pow"] = "Blumenpeng",
["Alalia"] = "Alalia",
["Blood Water"] = "Blutiges Wasser",
["Apply"] = "Anwenden",
["Nearby players get a bonus against: Crawltipede"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Krabbelfüßler",
["Skeletron"] = "Skeletron",
["Ancient Doom"] = "Altes Unheil",
["Good Little Slave"] = "Braver kleiner Sklave",
["Flesh Lantern"] = "Fleischlaterne",
["Windy Environment: Enabled"] = "Windige Umgebung: Aktiviert",
["Origin"] = "Ursprung",
["Gills Potion"] = "Kiementrank",
["Grand"] = "Herrschaftliche(r/s)",
["Underworld"] = "Unterwelt",
["Deutsch (German)"] = "Deutsch",
["Load Backup"] = "Backup laden",
["'Great for impersonating devs!'\n'I didn't get this from the Grid'\nAllows flight and slow fall"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\n'Aus dem Raster hab ich das nicht'\nErmöglicht Flug und langsamen Fall",
["Growing vines"] = "Wein wird angebaut",
["Right Thumbstick Deadzone X"] = "Neutrale Zone rechter Stick X",
["Pig"] = "Schwein",
["Cowboy Hat"] = "Cowboyhut",
["Ballin'"] = "Protzig",
["Conceived from the bottomless malice of the Corruption, this mighty abyssal worm tunnels wildly to devour all in its path."] = "Dieser mächtige Abgrundswurm ist aus der bodenlosen Boshaftigkeit des Verderbens entstanden. Wie wild gräbt er Tunnel, um alles zu verschlingen, was ihm im Weg steht.",
["Reindeer Bells"] = "Rentierglocken",
["Increases your max number of sentries\nLightning Aura can now crit and strikes faster"] = "Erhöht die Höchstanzahl deiner Wächter\nBlitzaura kann jetzt kritischen Schaden zufügen und schneller zuschlagen",
["Pet summon items"] = "Haustierbeschwörungs-Gegenstände",
["Defense is cut in half"] = "Abwehr ist halbiert",
["Reef"] = "Riff",
["Increases wall placement speed"] = "Erhöht Platzierungstempo von Wänden",
["Junonia Shell"] = "Junoniaschneckenhaus",
["Ice Wall"] = "Eiswand",
["Death"] = "Tod",
["Flying Dutchman"] = "Fliegender Holländer",
["Blue Brick Wall"] = "Blaue Ziegelwand",
["Short back and sides' is it?"] = "Hinten und an den Seiten kurz, ja?",
["Minor improvements to all stats"] = "Geringe Verbesserung aller Werte",
["Tunnel"] = "Tunnel",
["It's a big graveyard, we'll divide it up! The dead stay in their half, we'll stay in ours!"] = "Es ist ein großer Friedhof, wir teilen ihn einfach auf! Die Toten bleiben in ihrer Hälfte und wir in unserer!",
["Vehicular Manslaughter"] = "Fahrlässige Tötung",
["Riding a Majestic Horse"] = "Reitet auf einem majestätischen Pferd",
["Cursed Blue Brick Wall"] = "Verfluchte blaue Ziegelwand",
["DeAndre"] = "DeAndre",
["Rockfish"] = "Steinfisch",
["'May time itself with gentle hands'\n'Guide you, who travel on...'\nConcept by DisRicardo"] = "‚Möge die Zeit sanft dich leiten,‘\n‚Der du fortsetzt deine Reise ...‘\nKonzept von DisRicardo",
["Make sure to smash any crimson altar you can find. Something good is bound to happen if you do!"] = "Zerschlage jeden Purpur-Altar, den du findest. Etwas Gutes passiert, wenn du das tust!",
["Amber Gemcorn"] = "Bernsteinedeleichel",
["Big"] = "Riesig",
["Yes! I get to be alone with all my fish!"] = "Ja! Endlich bin ich allein mit meinen Fischen!",
["Yuuki"] = "Yuuki",
["A baby red panda is following you"] = "Ein Babykatzenbär folgt dir",
["Endurance Potion"] = "Ausdauertrank",
["Wrath"] = "Zorn",
["Salem"] = "Salem",
["Yellow Stucco Wall"] = "Gelbe Stuckwand",
["Currency for trading with the Tavernkeep"] = "Währung zum Handeln mit dem Tavernenwirt",
["Perhaps the old man by the dungeon would like to join us now that his curse has been lifted."] = "Vielleicht hat der Greis vom Verlies Lust, bei uns mitzumachen - jetzt da sein Fluch aufgehoben wurde.",
["/rps: Randomly uses a Rock, Paper, or Scissors emote"] = "/ssp: Zeigt nach Zufallsprinzip entweder Schere, Stein oder Papier an",
["Like, I can't just go live in a burrow, you know. I need a house!"] = "Mensch, ich kann doch nicht in einer Höhle hausen! Ich brauche ein Haus!",
["Hover Controls: Click"] = "Schwebesteuerung: Klicken",
["Demon Torch"] = "Dämonenfackel",
["Trapped Steampunk Chest"] = "Fallen-Steampunk-Truhe",
["Panhandlers"] = "Schnorrer",
["/queenbee"] = "/bienenkönigin",
["Egg"] = "Ei",
["Silver Bar"] = "Silberbarren",
["Places living rich mahogany"] = "Platziert lebendigen, reichen Mahagoni",
["Only Non-Journey characters may enter a Non-Journey world."] = "Nur Nicht-Reisecharaktere können eine Nicht-Reisewelt betreten.",
["Vibrant"] = "Lebhafte(r/s)",
["Withering Bolt"] = "Vertrockneter Bolzen",
["Ruby Squirrel Cage"] = "Rubineichhörnchenkäfig",
["Quirky"] = "Skurrile(r/s)",
["Blue Cultist Fighter Banner"] = "Blauer-Kultistenkrieger-Banner",
["Shield of Cthulhu"] = "Schild von Cthulhu",
["Golden Dresser"] = "Goldene Kommode",
["Busy"] = "Beschäftigte(r/s)",
["Shadewood Wall"] = "Schattenholzwand",
["Buccaneer Bandana"] = "Freibeuterkopftuch",
["5% increased critical strike chance\n10% reduced mana cost"] = "Um 5% erhöhte kritische Trefferchance\nReduziert Manaverbrauch um 10%",
["Trypophobia"] = "Trypophobie",
["Increases arrow damage by 10% and greatly increases arrow speed\n20% chance not to consume arrows\nEnemies are less likely to target you"] = "Erhöht Pfeilschaden um 10% und deutlich erhöhte Pfeilgeschwindkeit\n20% Chance keine Pfeile zu verbrauchen\nFeinde greifen dich seltener an",
["Summons a magic tome mount\n'A book said to be at its holder's behest.'"] = "Beschwört ein Magiebuch zum Reiten\n‚Ein Buch, das auf Geheiß seines Meisters wirkt.‘",
["'You are a terrible person'"] = "Du bist ein schrecklicher Mensch'",
["Activates every 3 seconds"] = "Aktiviert alle 3 Sekunden",
["Stardust Drill"] = "Sternenstaub-Bohrer",
["Locked Crimson Chest"] = "Verschlossene Purpur-Truhe",
["Clairvoyance"] = "Hellsehen",
["Pearlwood Platform"] = "Perlholzklappe",
["Fresh"] = "Frische(r/s)",
["Ash Ball"] = "Ascheball",
["Increases your max number of sentries\nGreatly enhances Flameburst effectiveness"] = "Erhöht die Höchstanzahl deiner Wächter\nVerbessert die Wirksamkeit von Flammenstoß stark",
["Bloody Spine"] = "Blutige Wirbelsäule",
["Heinous"] = "Ruchlose(r/s)",
["Motionless"] = "Bewegungslose(r/s)",
["'T.T. Shabbick'"] = "„T.T. Shabbick“",
["Platinum Bar"] = "Platinbarren",
["Despite its menacing appearance, it is quite docile unless threatened or facing smaller prey. Fish are occasionally attracted to these."] = "Trotz seines bedrohlichen Aussehens ist er relativ friedlich, es sei denn, er wird bedroht oder kämpft gegen kleinere Beute. Manchmal kann man damit Fische anlocken.",
["Crossing"] = "Übergang",
["Nearby players get a bonus against: Zombie Elf"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Zombie-Elf",
["Golf Whistle"] = "Golfpfeife",
["Mystery"] = "Geheimnis",
["Insecure"] = "Unsichere(r/s)",
["'Looks tasty!'"] = "‚Sieht lecker aus!‘",
["Finch Staff"] = "Finkenstab",
["Prince Cape"] = "Prinzenumhang",
["Smoke Block"] = "Rauchblock",
["Midnight Sun"] = "Mitternachtssonne",
["View Pack Info"] = "Paketinfo anzeigen",
["If you're going to die, do it outside."] = "Wenn du stirbst, dann bitte draußen.",
["Sworn to protect the cultist's ritual, these robed archers will fight to the death defending the lunatic devotees."] = "Diese manteltragenden Bogenschützen haben sich geschworen, das Ritual der Kultisten zu beschützen. Sie sind gewillt, bis zum Tode für die irren Anhänger zu kämpfen.",
["Bird Banner"] = "Vogelbanner",
["Green Pressure Plate"] = "Grüne Druckplatte",
["Palm Wood Lantern"] = "Palmholzlaterne",
["Intense Green Flame Dye"] = "Intensiver Grüner Flammen-Farbstoff",
["Prevents item pickups while locked\n<right> to lock\n'You are over-encumbered'"] = "Verhindert im geschlossenen Zustand, dass Items aufgehoben werden\n<right> zum Schließen\n‚Deine Last ist schon schwer genug‘",
["Winning"] = "Gewinnen",
["Scarecrow"] = "Vogelscheuche",
["Dreamworld"] = "Traumwelt",
["Potted Brimstone Bush"] = "Eingetopfter Schwefelbusch",
["Angler Tackle Bag"] = "Anglerkasten",
["Bella"] = "Bella",
["Nearby players get a bonus against: Jungle Bat"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Dschungelfledermaus",
["Spetch"] = "Spetch",
["Enchanted Sword (item)"] = "Verzaubertes Schwert (Gegenstand)",
["Water Strider Cage"] = "Wasserläuferkäfig",
["Town Bunny"] = "Stadthase",
["Hallowed Helmet"] = "Heiliger Helm",
["Life Booster"] = "Lebensbooster",
["Sprinkle, tinkle!"] = "Sprinkelpinkel!",
["Shoggy"] = "Shoggy",
["Increases summon damage by 15%\nIncreases the knockback of your minions"] = "Erhöht Beschwörungsschaden um 15 %\nErhöht den Rückstoß deiner Günstlinge",
["Floor Lamp"] = "Bodenlampe",
["Ancient Shadow armor"] = "Uralte Schattenrüstung",
["Quick trash, stacking, and selling will be blocked"] = "Schnelllöschen, stapeln und verkaufen wird gesperrt",
["Headless Horseman Banner"] = "Kopfloser-Reiter-Banner",
["Vicious Goldfish"] = "Übelgoldfisch",
["Distribution"] = "Vertrieb",
["Summons a Pet Sugar Glider"] = "Beschwört einen zahmen Kurzkopfgleitbeutler",
["'But it wasn't a rock!'"] = "‚Aber es war kein Stein!‘",
["Please, no, stranger. You'll only get yourself killed."] = "Bitte nicht, Fremdling. Du bringst dich nur selbst um.",
["Aim to sink your golf ball in the cup\nLets everyone know how well you did"] = "Versuche, deinen Golfball in den Becher zu schießen\nZeigt allen, wie gut du dabei warst",
["Shiny Red Balloon"] = "Leuchtend roter Ballon",
["Blue Dungeon Chair"] = "Blauer Verliesstuhl",
["Luminite Arrow"] = "Luminit-Pfeil",
["Tim's more powerful and much better-looking older brother. He, too, prefers the heat, but not excessively."] = "Tim ist mächtiger und sieht besser aus als sein großer Bruder. Auch er mag die Hitze, aber nicht zu doll.",
["Dynasty Bowl"] = "Dynastieschale",
["Betsy's Breath"] = "Betsys Atem",
["Duality"] = "Dualität",
["Crate Potion"] = "Kistentrank",
["Snowman AI"] = "Schneemann-KI",
["You should make an attempt to max out your available life. Try to gather twenty hearts."] = "Du solltest versuchen, deine Lebensspanne auf das Maximum anzuheben. Versuche, zwanzig Herzen zu finden.",
["Adamantite Helmet"] = "Adamantit-Helm",
["The Deadly Sphere will fight for you"] = "Die Tödliche Sphäre kämpft für dich",
["Palm Wood Work Bench"] = "Palmholzwerkbank",
["Magma Snail Cage"] = "Magmaschneckenkäfig",
["Cactus Dresser"] = "Kaktuskommode",
["/help"] = "/hilfe",
["Grab bag"] = "Glücksbeutel",
["the Baby"] = "das Baby",
["Pulse Bow"] = "Pulsbogen",
["Jungle Hat"] = "Dschungelhut",
["Physical abilities are decreased"] = "Körperliche Leistungsfähigkeit ist reduziert",
["Smoggy"] = "Versmogte(r/s)",
["I need more BOOM, I think I left it way back at home."] = "Ich brauche mehr KAWUMM! Das habe ich wohl zuhause vergessen.",
["Swiftness"] = "Flinkheit",
["Vortex Hammer"] = "Vortex-Hammer",
["Hannibal"] = "Hannibal",
["Balance"] = "Balance",
["Brandon"] = "Brandon",
["Common footsoldiers of the Goblin Army, these foul creatures are good for little more than cannon fodder... and breaking down doors."] = "Diese widerlichen Wesen sind die gewöhnlichen Fußsoldaten der Goblinarmee. Sie sind eigentlich nicht mehr als Kanonenfutter ... können aber Türen einschlagen.",
["Granite Elemental AI"] = "Granit-Elementar-KI",
["Jim's set"] = "Jims Set",
["Very bouncy"] = "Sehr federnd",
["Dead Man's"] = "Des toten Mannes",
["Off"] = "Aus",
["Grants slow fall in exchange for your feet"] = "Ermöglicht im Austausch für deine Füße einen langsamen Fall",
["Increases melee knockback and melee attacks inflict fire damage\n12% increased melee damage and speed\nEnables auto swing for melee weapons\nIncreases the size of melee weapons"] = "Erhöht Rückstoß durch Nahkampf, und Nahkampfangriffe fügen Feuerschaden zu\nUm 12% erhöhter Nahkampfschaden & erhöhtes Nahkampftempo\nAktiviert automatisches Schwingen für Nahkampfwaffen\nErhöht die Größe von Nahkampfwaffen",
["Vortex Dye"] = "Vortex-Farbstoff",
["Burnination"] = "Zerstörung durch Feuer",
["Walter"] = "Walter",
["5% increased magic damage"] = "Um 5% erhöhter Magieschaden",
["Mount"] = "Reittier",
["Green Slime"] = "Grüner Schleim",
["Dart Rifle"] = "Dartpfeilgewehr",
["'This is human facial hair.'"] = "„Das ist menschliche Gesichtsbehaartung.“",
["Lihzahrd Clock"] = "Lihzahrduhr",
["Tree Nymph Butterfly Jar"] = "Baumnymphenfalter-Glas",
["Lisa"] = "Lisa",
["santa"] = "weihnachtsmann",
["Snow Flinx"] = "Schneeflinx",
["Corite AI"] = "Korit-KI",
["Meteorite Chest"] = "Meteoriten-Truhe",
["Candy Cane Sword"] = "Zuckerstangen-Schwert",
["We should really do something about the Old One's Army. Ask me about the Eternia Crystal if you want to learn more."] = "Wir sollten wirklich etwas gegen die Armee des Alten unternehmen. Wenn du mehr über den Eternia-Kristall erfahren willst, dann frag nur.",
["Nearby players get a small bonus against: Kobold"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen kleinen Bonus gegen: Kobold",
["For use with bunny cannon"] = "Für die Häschenkanone",
["Flairon"] = "Flairon",
["Martian Deathray"] = "Marsianer-Todesstrahl",
["Shadewood Lamp"] = "Schattenholzlampe",
["Defense"] = "Verteidigung",
["Continent"] = "Kontinent",
["Iris"] = "Iris",
["9% increased magic damage"] = "Um 9% erhöhter Magieschaden",
["Emily"] = "Emily",
["The Bride"] = "Die Braut",
["Ebonstone"] = "Ebenstein",
["Dynasty Table"] = "Dynastietisch",
["Balloon Toilet"] = "Ballontoilette",
["Guido"] = "Guido",
["Friendly"] = "Freundliche(r/s)",
["Super Star Cannon"] = "Supersternenkanone",
["Sarx"] = "Sarx",
["Poo Wall"] = "Kackewand",
["Annoyance"] = "Lästigkeit",
["Bunker"] = "Bunker",
["Spiderfish"] = "Spinnenfisch",
["Medicine"] = "Medizin",
["Rotten"] = "Verrottete(r/s)",
["the Mother"] = "die Mutter",
["Moon Lord Mask"] = "Mondherrenmaske",
["Apple Juice"] = "Apfelsaft",
["A very social animal by nature, these close cousins of parrots can often be taught to say simple phrases."] = "Diese nahen Vetter der Papageien sind von Natur aus sehr gesellig und können einfache Sätze lernen.",
["Cannot use any items"] = "Kann keine Items verwenden",
["Bottled Honey"] = "Abgefüllter Honig",
["Crystal Shard"] = "Kristallsplitter",
["Failed to publish the item to steam! Failed to acquire UGC Lock. If this issue repeats, try restarting steam please!"] = "Item konnte nicht bei Steam veröffentlicht werden! Sperre für nutzergenerierte Inhalte gescheitert. Sollte dieses Problem wiederholt auftreten, starte Steam bitte neu!",
["Nearby players get a bonus against: Meteor Head"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Meteorenkopf",
["Yellow Bulb"] = "Gelbe Kugel",
["Baby Skeletron Head"] = "Baby-Skeletron-Kopf",
["Dripping Water"] = "Tropfendes Wasser",
["Dreadful"] = "Furchbare(r/s)",
["That Red Hat of yours looks familiar..."] = "Dein roter Hut kommt mir bekannt vor ...",
["Abibe"] = "Abibe",
["Phase Dye"] = "Laser-Farbstoff",
["Carlo"] = "Carlo",
["Kasploosh!"] = "Kasplusch!",
["Spooky Sofa"] = "Schauriges Sofa",
["the Wise"] = "der Weise",
["Sticky"] = "Klebrig",
["Music Box (Goblin Invasion)"] = "Spieluhr (Goblininvasion)",
["Trevon"] = "Trevon",
["Rich Mahogany Lantern"] = "Reiche Mahagonilaterne",
["Milk"] = "Milch",
["Fancy 2"] = "Schicke(r/s) 2",
["Silk"] = "Seide",
["Slime Royals"] = "Königlicher Schleim",
["Javelin"] = "Wurfspeer",
["Legendary"] = "(Legendär)",
["Joshua"] = "Joshua",
["It's said that centuries ago, there was once a clan of ninjas that hid in the shadows of the world. It seems they are long dead now."] = "Es heißt, vor Jahrhunderten gab es einst einen Ninjaklan, der sich in den Schatten der Welt verbarg. Inzwischen scheint er schon seit langem tot zu sein.",
["Junimo"] = "Junimo",
["Golfing in THIS weather?! Only if you like swinging around a giant lightning rod!"] = "Golfen bei DIESEM Wetter?! Nur, wenn du einen riesigen Blitzableiter rumschwingen willst!",
["Sweaty"] = "Verschwitzte(r/s)",
["Mud Block"] = "Schlammblock",
["Flask"] = "Fläschchen",
["Joyous"] = "Freudige(r/s)",
["Basic"] = "Wesentlich",
["Agreeable"] = "Verträgliche(r/s)",
["Quick Heal "] = "Schnelles Heilen ",
["Blood Moon"] = "Blutmond",
["The Duplicity of Reflections"] = "Die Duplizität der Reflektionen",
["Gameplay"] = "Gameplay",
["Orange Zapinator"] = "Orangener Zapinator",
["Not So Lost In Paradise"] = "Nicht ganz so verloren im Paradies",
["Rosetta"] = "Rosetta",
["Solar Sofa"] = "Sonnensofa",
["Zoom In "] = "Reinzoomen",
["Ironskin Potion"] = "Eisenhaut-Trank",
["Oy, whatchu got in you jiminy fluffer?"] = "Hey, was haste da in dir drin?",
["Martian Hover Chair"] = "Marsianer-Schwebestuhl",
["My vital signs are normal, if that's what you're asking."] = "Meine Vitalzeichen sind normal, falls es das ist, was du wissen willst.",
["Wallpapers"] = "Tapeten",
["Helium Moss"] = "Helium-Moos",
["Green Dungeon Vase"] = "Grüne Verliesvase",
["Millard"] = "Millard",
["Intelligence"] = "Intelligenz",
["Reaper Robe"] = "Sensenmannrobe",
["Eternia Crystal"] = "Eternia-Kristall",
["Mighty serpentine dragons once ruled hell, but long ago shed their obsidian scales. A skeletal husk is all that remains."] = "Einst haben mächtige, schlangenartige Drachen über die Hölle geherrscht. Doch schon vor langer Zeit haben sie ihre Obsidian-Schuppen abgelegt. Nun ist nur noch eine Skeletthülle von ihnen übrig.",
["Itsy Betsy is following you"] = "Itsy Betsy folgt dir",
["Dungeon Shelf"] = "Verliesregal",
["/silent"] = "/stumm",
["Trapped Golf Chest"] = "Fallen-Golftruhe",
["Summons miniature mechanical eyes\n'Two are better than one.'"] = "Beschwört zwei winzige mechanische Augen\n‚Mit dem zweiten sieht man besser.‘",
["Summons killer bees after striking your foe"] = "Beschwört Killerbienen, nachdem dein Widersacher getroffen wurde",
["Twiggy Zombie"] = "Schlanker Zombie",
["Nimble"] = "(Wendig)",
["Red and Green Bulb"] = "Rotgrüne Kugel",
["Sorority"] = "Schwesternschaft",
["Dark Caster"] = "Düstermagier",
["Shroomite Helmet"] = "Pilzmithelm",
["'brrrrrow'"] = "‚Brrrrriau‘",
["Hiss! Gargle! Grrrrr..."] = "Zisch! Gargel! Grrrrr ...",
["Palm Wood Greaves"] = "Palmholzbeinschützer",
["The Duke"] = "Der Herzog",
["Mushroom Lantern"] = "Pilzlaterne",
["I just finished my newest creation! This version doesn't explode violently if you breathe on it too hard."] = "Meine neuste Erfindung ist fertig! Diese Version explodiert nicht, wenn du sie heftig anhauchst.",
["Block swap off"] = "Blocktausch aus",
["Rich Mahogany Chair"] = "Reicher Mahagonistuhl",
["Unlocks an ability toggle to the left of the inventory\nWhen enabled normal torches change according to your biome"] = "Schaltet links im Inventar eine Fähigkeit zum Umschalten frei\nWenn sie aktiviert ist, ändert sie normale Fackeln je nach Biomen, in denen du dich befindest",
["Silver Dye"] = "Silberner Farbstoff",
["If it wasn't storming, everyone would go outside. It's the lightning that makes it dangerous."] = "Wenn es nicht stürmen würde, wären alle draußen. Die Blitze machen es erst richtig gefährlich.",
["Grox The Great's Chestplate"] = "Brustplatte von Grox The Great",
["Good Morning"] = "Guten Morgen",
["Elite Ray Gunners often ride these powerful alien creatures into battle as cavalry. If their mount dies, they will pursue on foot."] = "Diese Wesen werden oftmals von Elite-Strahlenschützen als Kavallerie in den Kampf geritten. Wenn ihr Reittier stirbt, gehen sie zu Fuß weiter.",
["Water Walking"] = "Wasserlaufen",
["Amber Bolt"] = "Bernsteinbolzen",
["Broken Bones"] = "Gebrochene Knochen",
["Seraph"] = "Seraph",
["In granite biomes, the very stone itself is a threat, frequently coming to life and attacking intruders!"] = "In Granitbiomen ist der Stein selber schon eine Bedrohung, denn er erwacht zum Leben und greift Eindringlinge an!",
["Medium improvements to all stats\n'Spicy level 5!'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Schärfestufe 5!‘",
["Mermaid set"] = "Meerjungfrauenset",
["Face Monsters"] = "Gesichtsmonster",
["'Grants a witching spark of inspiration!'"] = "‚Gibt dir den richtigen Funken Inspiration!‘",
["Moon Lord's"] = "Des Mondherrn",
["Giant Bat"] = "Riesenfledermaus",
["Spore Zombie"] = "Sporenzombie",
["Echo Block"] = "Echoblock",
["Crimson Campfire"] = "Purpur-Lagerfeuer",
["Melee attacks cause confetti to appear"] = "Nahkampfangriffe lassen Konfetti regnen",
["Vulcan Bolt"] = "Vulkanbolzen",
["Reforge"] = "Nachschmieden",
["Press the + and - keys to zoom in & out! Focus on what matters!"] = "Drücke + oder -, um rein- oder rauszuzoomen! Konzentriere dich auf das, was wichtig ist!",
["Backwater"] = "Nebengewässer",
["Gray Stucco"] = "Grauer Stuck",
["Ball 'O Hurt"] = "Schmerzball",
["Junction Box"] = "Kabelkasten",
["/poison"] = "/gift",
["Wavy Dirt Wall"] = "Gewellte Dreckwand",
["Baby Penguin"] = "Babypinguin",
["For mysterious reasons, fish are known to mutate with other living things or even man-made objects. This one is especially violent."] = "Aus unbekannten Gründen tendieren Fische dazu, mit anderen lebenden Wesen oder sogar vom Menschen hergestellten Gegenständen zu mutieren. Dieser hier ist besonders gewalttätig.",
["Paintball Gun"] = "Paintball-Gewehr",
["Headache Skeleton"] = "Kopfschmerzskelett",
["Sandstone Chest"] = "Sandsteintruhe",
["Got any spare bones for sale? I'm looking to replace my broken hip... again."] = "Hast du ein paar Knochen übrig? Ich will meine kaputte Hüfte ersetzen ... schon wieder.",
["Picnic Table"] = "Picknicktisch",
["Biome"] = "Biom",
["Talk"] = "Sprechen",
["Local player left. Autoshutdown starting."] = "Lokaler Spieler ist gegangen. Automatischer Shutdown beginnt.",
["Iridescent Brick Wall"] = "Schillernde Ziegelwand",
["Pink Flower Seeds"] = "Rosa Blumensamen",
["Distortion"] = "Verdrehung",
["Eater's Bite"] = "Biss des Essers",
["Hero's Shirt"] = "Heldenhemd",
["Spreads the Crimson"] = "Verbreitet das Purpur",
["Every year, Krampus is tasked to punish all of the naughty children, but he's taken the day off to participate in this mayhem instead!"] = "Jedes Jahr ist es die Aufgabe von Krampus, alle ungezogenen Kinder zu bestrafen. Aber heute hat er freigenommen, um sich an der Schlacht zu beteiligen!",
["Cat License"] = "Katzenlizenz",
["So two goblins walk into a bar, and one says to the other, 'Want to get a Goblet of beer?!"] = "Zwei Goblins kommen in einen Stoffladen. Sagt der eine zum anderen: Sitzt du gerne auf Gobelin?",
["Hornets"] = "Hornissen",
["Filled to the brim with powerful ichor, these squid-like abominations spew their corrosive bio-fluid at their prey."] = "Diese tintenfischartigen Gräuel sind bis zum Rand mit Ichor gefüllt und spucken mit dieser ätzenden Flüssigkeit auf ihre Beute.",
["Allows the control of gravity"] = "Zur Steuerung der Schwerkraft",
["Lifeforce"] = "Lebenskraft",
["Gargoyle"] = "Gargoyle",
["Crimson Altar"] = "Purpur-Altar",
["Emerenta"] = "Emerenta",
["Greatly increases life regen when not moving"] = "Erhöht die Lebensregeneration stark, wenn du dich nicht bewegst",
["Throws a counterweight after hitting an enemy with a yoyo"] = "Wirft ein Gegengewicht, nachdem er einen Feind mit einem Jo-jo getroffen hat",
["Blue Phaseblade"] = "Blaue Laserklinge",
["Stardust Piano"] = "Sternenstaub-Piano",
["Shortsword Saxon"] = "Shortsword Saxon",
["Little Plantero is following you"] = "Der kleine Plantero folgt dir",
["Merlyn"] = "Merlyn",
["Dani Moo"] = "Dani Moo",
["Ogre's Stomp"] = "Ogerstampfen",
["Sandstone Bed"] = "Sandstein-Bett",
["Hellhound Banner"] = "Höllenhundbanner",
["Big Crimslime"] = "Großer Purpurschleim",
["5% increased damage and critical strike chance\n10% increased melee and movement speed"] = "Um 5% erhöhter Schaden und Chance auf kritischen Treffer\nUm 10% erhöhtes Nahkampf-und Bewegungstempo",
["'It contains strange symbols'"] = "‚Es enthält seltsame Symbole‘",
["Sniper Scope"] = "Sniper-Zielfernrohr",
["Large Dynasty Lantern"] = "Große Dynastielaterne",
["Ebonsand Block"] = "Ebensandblock",
["Corrupt Cave Desert"] = "Verdorbene Wüstenhöhle",
["Nearby players get a bonus against: Sand Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Sandschleim",
["Waterleaf"] = "Wasserblatt",
["Bloodbath Dye"] = "Blutbadfarbstoff",
["'Caught in Surface & Underground'"] = "„Im Untergrund und an der Oberfläche gefangen“",
["Excited"] = "Aufgeregte(r/s)",
["Eater of Worlds Body"] = "Weltenfresserkörper",
["Party Hair Dye"] = "Party-Haarfärbemittel",
["Blue Dungeon Candelabra"] = "Blauer Verlieskandelaber",
["If you gather 5 fallen stars, they can be combined to create an item that will increase your magic capacity."] = "Wenn du 5 Sternschnuppen einsammelst, kannst du sie kombinieren, um ein Item zu erschaffen, das deine magischen Fähigkeiten steigert.",
["Chef Hat"] = "Kochmütze",
["Baby Snowman"] = "Babyschneemann",
["Activates whenever occupied by lava, deactivates otherwise"] = "Wird aktiviert, wenn Lava drauf ist. Zu allen anderen Zeiten deaktiviert.",
["Lawsuits"] = "Prozesse",
["Nearby players get a bonus against: Vicious Penguin"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Übelpinguin",
["Lava Serpent Bowl"] = "Lavaschlangenglas",
["Arsenic"] = "Arsen",
["Axe of Regrowth"] = "Axt des Nachwachsens",
["Allows fishing in lava"] = "Ermöglicht das Angeln in Lava",
["Quit being such a baby! I've seen worse."] = "Hör schon auf, wie ein Baby zu plärren! Ich habe Schlimmeres gesehen.",
["Jeff"] = "Jeff",
["Chomps"] = "Chomps",
["Steampunk Chair"] = "Steampunk-Stuhl",
["Medium improvements to all stats\n'Feel the rainbow, taste the crystal!'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Spüre den Regenbogen, schmecke den Kristall!‘",
["Hardened Sand Wall"] = "Verhärtete Sandwand",
["Letdown"] = "Enttäuschung",
["Copper Broadsword"] = "Kupferbreitschwert",
["Yellow String"] = "Gelbe Schnüre",
["Gleamless"] = "Glanzlose(r/s)",
["Alien Queen Banner"] = "Alienköniginnenbanner",
["r/Terraria"] = "r/Terraria",
["Want windswept hair? Go outside, it's free."] = "Du willst vom Winde verwehtes Haar? Geh nur raus, gibt's kostenlos!",
["Shrimp"] = "Shrimp",
["Will's Breastplate"] = "Wills Brustplatte",
["Electrified"] = "Elektrisiert",
["'No, you can't wear it on your head'"] = "‚Nein, die kannst du nicht auf dem Kopf tragen‘",
["Spooky Chandelier"] = "Schauriger Kronleuchter",
["Snow Balla Banner"] = "Schnee-Balla-Banner",
["/goblin"] = "/goblin",
["Music"] = "Musik",
["Researching <item name> will consume it"] = "Wenn du <item name> erforschst, wird der Gegenstand verbraucht",
["Settlement"] = "Siedlung",
["Solar furniture"] = "Sonnen-Einrichtung",
["Itchy"] = "Juckend",
["Fabulous set"] = "Fabelhaftes Set",
["Lesion Chair"] = "Läsionsstuhl",
["I am too far from home."] = "Ich bin zu weit weg von zuhause.",
["Aaron's Helmet"] = "Aarons Helm",
["Black Graduation set"] = "Schwarzes Abschlussset",
["Command nine summoned minions simultaneously."] = "Befehlige neun beschworene Günstlinge gleichzeitig.",
["Mollusk Whistle"] = "Weichtierpfeife",
["Mesa"] = "Mesa",
["Bowl of Soup"] = "Schüssel mit Suppe",
["Mysterious Portal AI"] = "Mysteriöses-Portal-KI",
["Batnoam"] = "Batnoam",
["Azaria"] = "Azaria",
["the Unknown"] = "das Unbekannte",
["Hanging Corrupt Deathweed"] = "Hängendes Verderben-Todeskraut",
["Terraria: Now with even more Ocram!"] = "Terraria: Jetzt mit noch mehr Ocram!",
["/nurse"] = "/krankenschwester",
["Obtain a rare treasure from a difficult monster in the dungeon."] = "Erhalte einen seltenen Schatz von einem schwierigen Monster im Verlies.",
["Orange String"] = "Orangene Schnüre",
["Easement"] = "Linderung",
["'It's a new day, yes it is!'"] = "‚Es ist ein neuer Tag! Oh ja, das ist es!‘",
["Fireblossom"] = "Feuerblüte",
["Cloud in a Bottle"] = "Wolke in einer Flasche",
["Visibility"] = "Sichtbarkeit",
["Large Topaz"] = "Großer Topas",
["Deals more damage to unhurt enemies"] = "Fügt unverletzten Feinden mehr Schaden zu",
["Lava Moss Brick Wall"] = "Lavamoosziegelwand",
["Mouths"] = "Münder",
["Charged Blaster Laser"] = "Aufgeladener Blasterlaser",
["Contains an endless amount of lava\nCan be poured out"] = "Enthält eine endlose Menge Lava\nKann ausgegossen werden",
["Giant Shelly Banner"] = "Riesen-Shelly-Banner",
["Isis"] = "Isis",
["Angry Bones Banner"] = "Wütende-Knochen-Banner",
["Frankenstein"] = "Frankenstein",
["Sprinkles"] = "Streusel",
["Crystal Lamp"] = "Kristalllampe",
["Bamboo Fence"] = "Bambuszaun",
["Cave Dirt Wall"] = "Höhlendreckwand",
["Pocket Mirror"] = "Taschenspiegel",
["Bradley"] = "Bradley",
["Desert Key"] = "Wüstenschlüssel",
["'When a cosmic ray penetrates a star cloud, that fantastic light...'\nConcept by yikescloud"] = "‚Dieses fantastische Licht, wenn ein kosmischer Strahl eine Sternenwolke durchdringt ...‘\nKonzept von yikescloud",
["Cenx's Dress Pants"] = "Cenx Trachtenhose",
["/players"] = "/Spieler",
["Titanium Helmet"] = "Titanhelm",
["/dryad"] = "/dryade",
["Luggage"] = "Gepäck",
["Negates fall damage\nGrants immunity to fire blocks"] = "Hebt Sturzschaden auf\nMacht immun gegen Feuer-Blöcke",
["Sleepy Eye"] = "Schläfriges Auge",
["Lock On Priority: Target Closest"] = "Zielpriorität: Nahegelegenes Ziel",
["'The essence of the destroyer'"] = "‚Die Essenz des Zerstörers‘",
["Just between you and me... I have no idea why they're bothering to pay the rent"] = "Mal ganz im Vertrauen ... Ich habe keine Ahnung, warum sie überhaupt Miete bezahlen.",
["Orichalcum Ore"] = "Oreichalkoserz",
["Biah"] = "Biah",
["Remy"] = "Remy",
["You should try fishing when the water is all bloody! It's to die for!"] = "Am besten gehst du Angeln, wenn das Wasser ganz blutig ist! Einfach herrlich!",
["Duck Statue"] = "Entenstatue",
["Stinger"] = "Giftstachel",
["Fogbound Dye"] = "Nebelbündigerfarbstoff",
["/sword"] = "/schwert",
["Goblins"] = "Goblins",
["Silver Hammer"] = "Silberhammer",
["Medicated Bandage"] = "Imprägnierter Verband",
["Critical to the lifecycle of the slime species, these oversized jiggling masses are often found carrying their young deep underground."] = "Da sie unerlässlich für den Lebenskreislauf der Schleime sind, tragen diese übergroßen Wackelmassen ihre Jungen oftmals bis tief in den Untergrund.",
["Undershirt"] = "Unterhemd",
["Skyware Chest"] = "Himmelswarentruhe",
["Daybloom"] = "Tagesblume",
["Twilight Hair Dye"] = "Zwielicht-Haarfärbemittel",
["The Cavalry"] = "Die Kavallerie",
["Diamond Staff"] = "Diamantstab",
["Parka Coat"] = "Parka-Mantel",
["Doctor Zombie"] = "Krankenschwesterzombie",
["Wall of Flesh Eye AI"] = "Fleischwandaugen-KI",
["Bone Lee Banner"] = "Bone Lee-Banner",
["Hold onto your bonnet, there's a real breeze out today."] = "Schnür dein Häubchen fest, heute weht eine steife Briese.",
["Rich Mahogany Bookcase"] = "Reicher Mahagonibücherschrank",
["Discover a large bee's hive deep in the jungle."] = "Entdecke einen großen Bienenstock mitten im Dschungel.",
["Adoration"] = "Bewunderung",
["Medium improvements to all stats\n'Better than chicken from a wall.'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Besser als Hühnchen aus einer Mauer.‘",
["Witch Hat"] = "Hexenhut",
["Obsidian Dresser"] = "Obsidiankommode",
["Neglected"] = "Vernachlässigte(r/s)",
["Eugene"] = "Eugene",
["Reah"] = "Reah",
["Trapped Ash Wood Chest"] = "Fallen-Eschenholztruhe",
["Guaranteed to keep the vegetable supplies in check. Might possibly become a hat."] = "Hält garantiert das Gemüse im Zaum. Könnte später mal zu einem Hut werden.",
["/zombie"] = "/zombie",
["Iron armor"] = "Eisenrüstung",
["/painter"] = "/maler",
["Crystal"] = "Crystal",
["the Sky"] = "der Himmel",
["Sadistic"] = "Sadistische(r/s)",
["Jellyfish"] = "Qualle",
["Dirt"] = "Schmutz",
["Boots of the Hero"] = "Stiefel des Helden",
["Comfortable"] = "Bequeme(r/s)",
["Life Crystals not enough for you? Eventually, Life Fruit will grow in the Jungle, and can give you an extra boost to your health."] = "Die Lebenskristalle reichen dir nicht? Früher oder später wachsen Lebensfrüchte im Dschungel, die dir noch mehr Gesundheit geben.",
["Yellow Solution"] = "Gelbe Lösung",
["Helen"] = "Helen",
["Rrrrr... open space. HAPPY."] = "Rrrrr ... viel Raum. GLÜCKLICH.",
["Medusa Banner"] = "Medusa-Banner",
["When the pirates face strong opposition in their pillaging raids, they bring their majestic floating galleon as backup. Cannons away!"] = "Wenn sich die Piraten bei ihren Plünderzügen starkem Widerstand ausgesetzt sehen, dann holen sie ihre grandiose schwebende Galeone als Verstärkung. Kanonen, feuer frei!",
["Suburb"] = "Vorort",
["Tony"] = "Tony",
["Music Box (Town Day)"] = "Spieluhr (Stadttag)",
["'Caught in Surface Tundra'"] = "„In der Oberflächen-Tundra gefangen“",
["Crab"] = "Krabbe",
["Drab"] = "Eintönige(r/s)",
["Yellow Paint"] = "Gelbe Farbe",
["Bone Dagger"] = "Knochendolch",
["Vicious Penguin Banner"] = "Übelpinguin-Banner",
["Destroyer-Lite"] = "Zerstörer-Lite",
["Flesh Dresser"] = "Fleischkommode",
["Capricorn Tail"] = "Steinbockschwanzflosse",
["Turtle Helmet"] = "Schildkrötenhelm",
["Chicken"] = "Hühnchen",
["Don't judge on the looks"] = "Nicht vom Aussehen täuschen lassen",
["Obsidian Skin Potion"] = "Obsidianhaut-Trank",
["Desert Campfire"] = "Wüstenlagerfeuer",
["Dryad Coverings"] = "Dryadenbedeckung",
["Rich Mahogany"] = "Reiches Mahagoni",
["May break when stepped on"] = "Kann beim Drauftreten kaputtgehen",
["Prophecy"] = "Prophezeiung",
["Humanity"] = "Menschheit",
["more"] = "mehr",
["'Great for impersonating devs!'\n'A fine dress handmade by a dragon'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\n‚Ein schönes Kleid, das von einem Drachen von Hand angefertigt wurde‘",
["Beard Zombie Elf"] = "Bärtiger Zombie-Elf",
["Cold Waters in the White Land"] = "Kalte Gewässer im Weißen Land",
["Not all of the undead monsters are hostile. I hear one even sells merchandise deep underground."] = "Nicht alle untoten Monster sind dir feindlich gesinnt. Eines soll angeblich im Untergrund Waren verkaufen.",
["I'm good, buddy!"] = "Alles klar, Kumpel!",
["Songs"] = "Lieder",
["Time is set to 12:00 PM"] = "Zeit ist für 12.00 Uhr eingerichtet",
["Duck"] = "Ente",
["Infected Scabbardfish"] = "Infizierter Schneidefisch",
["port"] = "port",
["Cat"] = "Katze",
["Bat"] = "Fledermaus",
["Terraria: Dig Dug Ain't Got Nuthin on Me"] = "Terraria: Beim Graben kann mir keiner was",
["Michael “kelp” McCarthy"] = "Michael “kelp” McCarthy",
["/eclipse"] = "/sonnenfinsternis",
["Adding webs"] = "Spinnweben werden hinzugefügt",
["Core"] = "Kern",
["Purple Mossy Wall"] = "Lila Mooswand",
["Chromatic Cloak"] = "Chromatischer Umhang",
["Mushroom Statue"] = "Pilzstatue",
["Heavy Rain"] = "Schwerer Regen",
["Fireblossom Seeds"] = "Feuerblüten-Saat",
["Bouncy Grenade"] = "Federnde Granate",
["KO Cannon"] = "K.O.-Kanone",
["Jalen"] = "Jalen",
["Showing recipes that use"] = "Rezepte anzeigen mit",
["Daydream"] = "Tagtraum",
["Apricots"] = "Aprikosen",
["Nort"] = "Nort",
["Cold Weather"] = "Kaltes Wetter",
["Port"] = "Kai",
["Right Thumbstick Deadzone Y"] = "Neutrale Zone rechter Stick Y",
["Wandering Eye Fish"] = "Wanderndes-Auge-Fisch",
["Music Box (Snow)"] = "Spieluhr (Schnee)",
["10% increased critical chance"] = "Kritische Trefferchance um 10% erhöht",
["Flask of Venom"] = "Fläschchen mit Toxikum",
["Summons a Caveling Gardener\n'Ancient energy in full bloom.'"] = "Beschwört Höhlengärtner\n‚Uralte Energie in voller Blüte.‘",
["Cages"] = "Käfige",
["Daniel"] = "Daniel",
["the Flu"] = "die Grippe",
["Most goblins hate thunderstorms. Probably because they carry so many spiky balls."] = "Die meisten Goblins hassen Gewitter. Vermutlich, weil sie so viele Dornenbälle bei sich haben.",
["Clinger"] = "Klette",
["Sybil"] = "Sybil",
["Hatred"] = "Hass",
["Shellphone (Underworld)"] = "Muscheltelefon (Unterwelt)",
["zombie"] = "zombie",
["Guide to Environmental Preservation"] = "Leitfaden für Umweltschutz",
["Beetle Leggings"] = "Käfergamaschen",
["'For fixing things, and breaking them'"] = "‚Um Sachen zu reparieren und sie kaputt zu machen‘",
["During a Blood Moon, the normally docile penguins become infested with the contagious growth of the Crimson."] = "Beim Blutmond verseucht das ansteckende Wachstum des Purpurs selbst friedliche Pinguine.",
["Adamantite"] = "Adamantit",
["Allows flight, super fast running\n8% increased movement speed"] = "Lässt dich fliegen und superschnell laufen\nUm 8% erhöhtes Bewegungstempo",
["I'll have you know, I dislike neighbors!"] = "Nur damit du es weißt, ich hasse Nachbarn!",
["Fort"] = "Festung",
["Naked"] = "Nackte(r/s)",
["Danel"] = "Danel",
["Dirt Block"] = "Dreckblock",
["Achievements"] = "Erfolge",
["Volume"] = "Lautstärke",
["Drops from uniquely named NPCs"] = "Gibt es von NPCs mit einzigartigen Namen",
["Aaron's set"] = "Aarons Set",
["Miles"] = "Miles",
["Pink Snow Hood"] = "Rosa Schneekapuze",
["Shroom Minecart"] = "Pilzlore",
["Build momentum to increase attack power"] = "Mit höherer Geschwindigkeit steigt die Angriffskraft",
["'The Blue Traktor is coming'\n'Great for impersonating streamers!'"] = "‚Der „Blue Traktor“ kommt!‘\n‚Toll, um sich als anderer Streamer auszugeben!‘",
["Light Disc"] = "Lichtscheibe",
["This room is infested by a ghostly stinkbug!"] = "Dieser Raum ist von einem geisterhaften Stinkkäfer befallen!",
["You have seen something nasty, there is no escape."] = "Du hast etwas Schlimmes gesehen. Da gibt es keinen Weg dran vorbei.",
["Weapon Imbue: Cursed Flames"] = "Waffentränkung: Verfluchte Flammen",
["Boss Part"] = "Bossgegner-Bestandteil",
["Selenian Banner"] = "Selenier-Banner",
["Mushroom Work Bench"] = "Pilzwerkbank",
["I've heard of glowing pink bulbs growing around the jungle recently. Be ready for anything if you decide to harvest one."] = "Ich habe gehört, dass in letzter Zeit rosa Birnen im Dschungel wachsen. Sei auf der Hut, wenn du sie erntest.",
["Slime Bathtub"] = "Schleimbadewanne",
["Will's Helmet"] = "Wills Helm",
["Obsidian Longcoat"] = "Obsidian-Mantel",
["Palm Wood Bed"] = "Palmholzbett",
["Amber Bunny Cage"] = "Bernsteinhasenkäfig",
["Suspicious Looking Eye"] = "Verdächtig aussehendes Auge",
["/guide"] = "/fremdenführer",
["'Smells like mint and glee'"] = "‚Riecht wie Pfefferminze und Schadenfreude‘",
["Tempest Staff"] = "Sturmstab",
["Dubious"] = "Fragwürdige(r/s)",
["If you like rockets, the Cyborg may have some for sale."] = "Wenn du Raketen magst, dann verkauft dir der Cybor vielleicht welche.",
["Worm Tooth"] = "Wurmzahn",
["I don't have a place to set up shop, friend."] = "Ich habe nichts, wo ich mein Geschäft einrichten kann, Freund.",
["Spiky Ball"] = "Dornenball",
["Enter World Name:"] = "Weltnamen eingeben:",
["Lungs"] = "Lungen",
["Garden"] = "Garten",
["Cooking Pot"] = "Kochtopf",
["Ice Rod"] = "Eisrute",
["Vulture AI"] = "Geier-KI",
["Cyan and Silver Dye"] = "Zyan und Silberner Farbstoff",
["Creates and destroys biomes when sprayed\nUses colored solution\n33% chance to save ammo"] = "Erschafft und vernichtet Biome, wenn versprüht\nVerwendet farbige Lösung\n33% Chance, keine Munition zu verbrauchen",
["Mine chlorophyte, an organic ore found deep among the thickest of flora."] = "Baue Grünalgen ab, ein organisches Erz, das du tief in der dichtesten Flora findest.",
["the Heavens"] = "die Himmel",
["Desert Minecart"] = "Wüstenlore",
["Potion items"] = "Trank-Gegenstände",
["/e #: Show an emoji"] = "/e #: Zeige ein Emoji",
["Desert Spirit Lamp"] = "Wüstengeistlampe",
["Martian Platform"] = "Marsianer-Klappe",
["Stardust Chandelier"] = "Sternenstaub-Kronleuchter",
["Vortex Sofa"] = "Vortexsofa",
["*Rabbit noises*"] = "*Hasengeräusche*",
["Seaweed Planter"] = "Seetangtopf",
["Hurt"] = "Verletzte(r/s)",
["Bee Hive (item)"] = "Bienenwabe (Falle)",
["Melee and Whip attacks poison enemies"] = "Nahkampf- und Peitschenangriffe vergiften Gegner",
["Mono"] = "Mono",
["Nearby players get a bonus against: Drakomire"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Drakomir",
["Zombie"] = "Zombie",
["Flame Trap"] = "Flammenfalle",
["Crimtane Brick"] = "Purpurtan-Ziegel",
["Dry Rocket"] = "Trockene Rakete",
["Funeral Coat"] = "Begräbnisanzug",
["I think it wants your carrot"] = "Ich glaube, es will deine Karotte",
["8% reduced mana cost\nAutomatically use mana potions when needed\nIncreases pickup range for mana stars"] = "Um 8% reduzierter Manaverbrauch\nManatränke werden automatisch verbraucht, wenn nötig\nErhöht Einsammelreichweite bei Manasternen",
["Tin Hammer"] = "Zinnhammer",
["Resolution"] = "Auflösung",
["Optimistic"] = "Optimistische(r/s)",
["Piranha Statue"] = "Piranhastatue",
["An enchanted lantern is lighting your way"] = "Eine verzauberte Laterne erleuchtet deinen Weg",
["Dread of the Red Sea"] = "Grauen des roten Meers",
["Pumpkin Lamp"] = "Kürbislampe",
["Steampunk Boiler"] = "Steampunkheizkessel",
["Soul of Fright in a Bottle"] = "Seele des Schreckens in der Flasche",
["Wiring Options"] = "Verkabelungsoptionen",
["Attack"] = "Angriff",
["Neon Moss"] = "Neon-Moos",
["Unlock one of the dungeon's large, mysterious chests with a special key."] = "Schalte eine der großen, mysteriösen Truhen im Verlies mit einem besonderen Schlüssel frei.",
["Stumble into a spider cavern in the underground."] = "Lande im Untergrund in einer Spinnenhöhle.",
["Shadow Hand"] = "Schattenhand",
["Fangs"] = "Reißzähne",
["'Entrancing particles revolve around this fragment'"] = "‚Hypnotisierende Partikel schweben um dieses Fragment‘",
["Nearby players get a bonus against: Milkyway Weaver"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Milchstraßenschweber",
["Unicorn Mount"] = "Einhorn-Reittier",
["'A pebble of the heavens'"] = "‚Ein Kiesel des Himmels‘",
["A puppy is following you"] = "Ein Welpe folgt dir",
["Bosses are easier to defeat with friends."] = "Bosse sind zusammen mit Freunden leichter zu besiegen.",
["Base"] = "Basis",
["Trapped Dynasty Chest"] = "Fallen-Dynastietruhe",
["Vase"] = "Vase",
["Increases maximum mana by 20\nRestores mana when damaged"] = "Erhöht das Höchstmana um 20\nStellt Mana wieder her, wenn du Schaden nimmst",
["The distinct plumage of this bird's crest is a tell-tale sign of its emotional state, often raised when it is excited."] = "Die ausgeprägten Kopffedern dieses Vogels verraten seinen emotionalen Zustand. Wenn er aufgeregt ist, erheben sie sich.",
["Permanently increases maximum life by 5"] = "Erhöht die maximalen Lebenspunkte um 5",
["Tartar Sauce"] = "Tartarsauce",
["Angler armor"] = "Anglerrüstung",
["Rocket-powered and fueled with rage, these cursed skeletons prefer the nuclear option. Part of an elite military unit in their past lives."] = "Diese verfluchten Skelette sind raketenbetrieben und voller Wut. Sie bevorzugen die nukleare Option. Als sie noch lebten, waren sie Teil einer Elitemilitäreinheit.",
["'The essence of light creatures'"] = "‚Die Essenz von Lichtkreaturen‘",
["Wicked Undead"] = "Böser Untoter",
["Displays depth"] = "Zeigt Tiefe an",
["Terraria: Now in 1D"] = "Terraria: Jetzt in 1D",
["Frozen Clock"] = "Gefrorene Uhr",
["Squish 'n sploink!"] = "Quetsch-fetz!",
["Bone Platform"] = "Knochenklappe",
["Devourer Body"] = "Verschlingerkörper",
["Increases movement speed after taking damage"] = "Erhöht das Bewegungstempo, wenn du Schaden erlitten hast",
["rolls a"] = "rollt eine",
["Glass Clock"] = "Glasuhr",
["Checking tile alignment:"] = "Überprüfen der Feld-Ausrichtung;",
["Dripping Lava"] = "Tropfende Lava",
["4% increased damage\n3% increased critical strike chance"] = "Um 4% erhöhter Schaden\nKritische Trefferchance um 3% erhöht",
["Crafting Window"] = "Herstellungsfenster",
["Boreal Wood Bathtub"] = "Borealholzbadewanne",
["Sand"] = "Sand",
["Land"] = "Land",
["Bone Lamp"] = "Knochenlampe",
["Peach Sangria"] = "Pfirsich-Sangria",
["Bloody"] = "Blutige(r/s)",
["Shadows"] = "Schatten",
["/demo"] = "/demo",
["Daniel “Garro” Berner"] = "Daniel “Garro” Berner",
["Bows and guns require the proper ammo in your Ammo Slots."] = "Für Bögen und Waffen brauchst du die richtige Munition in deinen Munitionsplätzen.",
["Hanging Blinkroot"] = "Hängende Leuchtwurzel",
["A magical returning dagger"] = "Ein Dolch, der magisch zurückkehrt",
["Bone Bathtub"] = "Knochenbadewanne",
["Taboo"] = "(Tabu)",
["Backcountry"] = "Hinterland",
["Star Wrath"] = "Sternenzorn",
["Pothole"] = "Schlagloch",
["Fox set"] = "Fuchsset",
["DPad Hotbar"] = "DPad Schnellleiste",
["Stardust Helmet"] = "Sternenstaub-Helm",
["Night's Edge"] = "Klinge der Nacht",
["Mythril Ore"] = "Mithrilerz",
["Skippy"] = "Skippy",
["Labyrinth"] = "Labyrinth",
["Tiny Moss Hornet"] = "Winzige Mooshornisse",
["Old Stone Wall"] = "Alte Steinwand",
["Lips"] = "Lippen",
["Enoki"] = "Enoki",
["(The Standard Terraria Experience)"] = "(Das Standarderlebnis für Terraria)",
["It's a whale! It's a dolphin! No, it's a penguin fish! Oh, and look, it's you! You get to bring me one! You do know they only like cold water, right?\n\n(Caught in Surface Tundra)"] = "Es ist ein Wal! Es ist ein Delfin! Nein, es ist ein Pinguinfisch! Ach, du bist es! Du darfst mir einen besorgen! Du weißt schon, dass sie nur auf kaltes Wasser stehen, oder?\n\n(Gefangen an der Oberfläche der Tundra)",
["Golden Grave Marker"] = "Goldenes Grabkreuz",
["Real Estate Agent"] = "Immobilienmakler",
["Dragon Snatcher"] = "Drachen-Schnapper",
["Cheah Jun Siang"] = "Cheah Jun Siang",
["Candelabra"] = "Kandelaber",
["Balloon Chandelier"] = "Ballonkronleuchter",
["Settle all water."] = "Alles Wasser setzt sich in der Endposition ab.",
["Flask of Poison"] = "Fläschchen mit Gift",
["'Great for impersonating devs!'\n'Safety First'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\n‚Sicherheit kommt an erster Stelle‘",
["Black and White Dye"] = "Schwarzweißer Farbstoff",
["Seed Copied"] = "Seed kopiert",
["Arcane Flower"] = "Arkane Blume",
["Iron Hammer"] = "Eisenhammer",
["Seahorse Cage"] = "Seepferdchenkäfig",
["Birthdays"] = "Geburtstage",
["Megashark"] = "Maxihai",
["Deathweed"] = "Todeskraut",
["Crab Statue"] = "Krabbenstatue",
["This housing is suitable."] = "Diese Behausung ist geeignet.",
["Mermaid Adornment"] = "Meerjungfrauenschmuck",
["As primitive as they are, some goblins have the potential for manipulating magicked shadow energy through a form of hexing."] = "So primitiv sie auch sein mögen, einige Goblins sind in der Lage, magische Schattenenergie durch eine Art Zauber zu manipulieren.",
["Luminite Brick Wall"] = "Luminit-Ziegelwand",
["Sandstone Platform"] = "Sandsteinklappe",
["Yoraiz0r's Skirt"] = "Yoraiz0rs Rock",
["Calista"] = "Calista",
["Raindrops falling on my... uh.. Where am I? Who are you? ... Who am I?"] = "Raindrops are falling on my ... ähm ... Wo bin ich?! Wer bist du? ... Wer bin ich?",
["Keen"] = "(Scharf)",
["Blood Crawler Banner"] = "Blutkriecherbanner",
["I think you look better this way."] = "Ich finde, du siehst so besser aus.",
["Failed to publish the item to steam! Size limit exceeded! Please make sure your preview image is under 1mb in size, and that you have space for you to publish to your steam cloud"] = "Item konnte nicht bei Steam veröffentlicht werden! Größenbeschränkung überschritten! Bitte stelle sicher, dass dein Vorschaubild kleiner als 1MB ist, und dass in deiner Steam Cloud genug Platz ist.",
["Summons the Frost Moon"] = "Beschwört den Frostmond",
["Armed Swamp Zombie"] = "Bewaffneter Moorzombie",
["Princess set"] = "Prinzessinnenset",
["Sonar Potion"] = "Sonartrank",
["Dysphoria"] = "Missstimmung",
["Rocket"] = "Rakete",
["Pillagin' Me Pixels"] = "Pixelplunder",
["Logic Gate (OR)"] = "Logikgatter (OR)",
["Vortex Leggings"] = "Vortex-Gamaschen",
["Moss Hornet"] = "Mooshornisse",
["Clown Hat"] = "Clownshut",
["Jeepers Creepers"] = "Jeepers Creepers",
["Lihzahrd"] = "Lihzahrd",
["Fairy Wings"] = "Feenflügel",
["Cherry"] = "Kirsche",
["Trapped Desert Chest"] = "Fallen-Wüstentruhe",
["Lava Rocket"] = "Lavarakete",
["Godmode Enabled"] = "Gottmodus aktiviert",
["Lightful"] = "Lichte(r/s)",
["Umbrellas! Umbrellas! Get your half-off umbrellas!"] = "Regenschirme! Regenschirme! Regenschirme zum halben Preis!",
["Red Diabolist"] = "Roter Satanist",
["Arddun"] = "Arddun",
["'From Orion's belt to the palm of your hand'"] = "‚Vom Oriongürtel bis in deine Hand‘",
["Bird Cage"] = "Vogelkäfig",
["Nurse Pants"] = "Krankenschwesternhose",
["5% increased damage\n10% chance to save ammo"] = "Um 5% erhöhter Schaden\nReduziert Munitionsverbrauch um 10%",
["You can use the housing interface to assign and view housing. Open your inventory and click the house icon."] = "Du kannst das Behausungsmenü verwenden, um ein Haus zuzuweisen und anzuschauen. Öffne dein Inventar und klick auf das Haussymbol.",
["Nebula Dresser"] = "Nebula-Kommode",
["Relaxation"] = "Entspannung",
["A fanatical leader hell-bent on bringing about the apocalypse by reviving the great Cthulhu through behind-the-scenes scheming."] = "Ein fanatischer Anführer, der nur eines im Sinn hat: Den großen Cthulhu durch Strippenziehen im Hintergrund wiederzuerwecken und die Apokalypse auszulösen.",
["Leaf Wings"] = "Blattflügel",
["Terraprisma"] = "Terraprisma",
["Blue Macaw Cage"] = "Blauer-Ara-Käfig",
["Amanita Fungifin"] = "Amanita-Pilzflosse",
["Clouds are nice and soft, and you won't get hurt falling on them no matter how far you fall."] = "Wolken sind nett und weich, und du verletzt dich nicht, wenn du auf sie fällst, egal, wie tief der Fall war.",
["Purple Paint"] = "Lila Farbe",
["Underground Crimson"] = "Untergrund-Purpur",
["Hotbar Scroll Time To Radial: On"] = "Scrolltime Schnellleiste zu Ring: Ein",
["15% increased summon damage, 15% increased melee critical strike chance and movement speed"] = "Um 15 % erhöhter Beschwörungsschaden, um 15 % erhöhte kritische Nahkampf-Trefferchance und erhöhtes Bewegungstempo",
["Significant"] = "Signifikante(r/s)",
["Bunnies"] = "Hasen",
["Pet Leprechaun"] = "Haustier-Leprechaun",
["The Wizard is an absent-minded, demented old man who dabbles in the arcane arts. He sells magical trinkets to train new apprentices."] = "Der Zauberer ist ein alter Mann, der gedankenverloren ist, und mit den arkanen Mächten rumtüddelt. Er verkauft magischen Schmuck, um neue Lehrlinge auszubilden.",
["Baby Grinch"] = "Baby-Grinch",
["What? You thought I wasn't real?"] = "Was? Du dachtest, ich wäre nicht echt?",
["Heartless"] = "Herzlose(r/s)",
["Thunderbolt"] = "Donnerblitz",
["'Rend your foes asunder with a spear of light!'"] = "‚Schieße deine Feinde mit einem Lichtspeer entzwei!‘",
["Lihzahrd Lantern"] = "Lihzahrdlaterne",
["Bart"] = "Bart",
["The world is in balance."] = "Die Welt ist im Gleichgewicht.",
["Now you see me..."] = "Jetzt siehst du mich ...",
["Orichalcum Sword"] = "Oreichalkosschwert",
["Cursed Flare"] = "Verfluchte Leuchtkugel",
["Gruesome"] = "Grausige(r/s)",
["Can be used to scoop up a small amount of liquid"] = "Kann benutzt werden, um kleine Mengen Flüssigkeit aufzunehmen",
["Journey mode"] = "Reise-Modus",
["Melee damage and speed increase by 30%"] = "Nahkampfschaden und Geschwindigkeit erhöht um 30%",
["/rps"] = "/ssp",
["Magic Power"] = "Magiekraft",
["Ugh! I should just take the day off, this wind will blow away all my hard work!"] = "Argh! ich sollte mir heute freinehmen, der Wind pustet meine ganze harte Arbeit weg!",
["Archaeologist's Pants"] = "Archäologenhosen",
["Vineyard"] = "Weingarten",
["Has a chance to create illusions and dodge an attack\nTemporarily increase critical chance after dodge\nMay confuse nearby enemies after being struck"] = "Hat eine Chance, Illusionen zu erschaffen und einem Angriff auszuweichen\nErhöht kritische Chance kurzzeitig nach dem Ausweichen\nKann Feinde in der Nähe verwirren, wenn sie getroffen werden",
["Red String"] = "Rote Schnüre",
["Big Honey Hornet"] = "Große Honighornisse",
["Capture Background"] = "Hintergrund aufnehmen",
["Cthulunado"] = "Cthulunado",
["Loki's set"] = "Lokis Set",
["Swirl"] = "Swirl",
["Blood and Gore Off"] = "Blut und Gedärme AUS",
["Immunity to Petrification"] = "Immun gegen Versteinerung",
["Blue Moss"] = "Blaues Moos",
["Ladybug"] = "Marienkäfer",
["Obsidian Platform"] = "Obsidianklappe",
["Slay a boss to attract a Dryad to your house. She can tell you the state of Corruption, Crimson, and Hallow in your World."] = "Besiege einen Boss, um die Dryade in dein Haus zu locken. Sie kann dir sagen, wie es um das Verderben, das Purpur und das Heilige in deiner Welt steht.",
["Gboto"] = "Gboto",
["Bright Teal Dye"] = "Hellblaugrüner Farbstoff",
["I truly love parties, so many beautiful colors and happy people."] = "Ich liebe Partys. So viele wunderschöne Farben und glückliche Leute.",
["Creates grass on dirt\nIncreases alchemy plant collection when used to gather"] = "Erschafft Gras auf Dreck\nErhöht die Alchemiepflanzensammlung, wenn du es zum Sammeln nutzt",
["Flesh Sofa"] = "Fleischsofa",
["Which aftershave can I interest you in today, sir?"] = "Welches Aftershave darf‘s denn heute sein, mein Herr?",
["Hallow Pylon"] = "Heiliges-Pylon",
["Invert Left Thumbstick Horizontally"] = "Linken Stick horizontal umkehren",
["Tomb Crawler Banner"] = "Grabkriecherbanner",
["Meteorite furniture"] = "Meteorit-Einrichtung",
["Boss Part NPCs"] = "Bossgegner-Bestandteil-NPCs",
["Music Box (Underground Corruption)"] = "Spieluhr (Untergrund-Verderben)",
["Sticky Grenade"] = "Haftgranate",
["Pinstripe Pants"] = "Nadelstreifenhose",
["Honey Platform"] = "Honigklappe",
["Blue Wrench"] = "Blauer Schraubenschlüssel",
["Medium improvements to all stats\n'Fresh from the oven'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Frisch aus dem Ofen‘",
["Coconut"] = "Kokosnuss",
["Defecation"] = "Stuhlgang",
["Ebonwood Breastplate"] = "Ebenholzbrustplatte",
["After 7:30pm, the moon rises in the sky. All manner of evil things, living and dead, roam the lands in the dark."] = "Um 7.30 steigert der Mond am Himmel auf. Im Dunkel der Nacht füllt sich das Land mit allerlei bösen Dingen, lebend und tot.",
["Get a Life"] = "Du brauchst ein Leben",
["Leinfors' Excessive Style"] = "Leinfors übertriebener Stil",
["Dark Energy"] = "Dunkle Energie",
["3% increased damage and critical strike chance\n6% increased movement speed"] = "Um 3% erhöhter Schaden und Chance auf kritischen Treffer\nUm 6% erhöhte Bewegungsgeschwindigkeit",
["Oiled"] = "Eingeölt",
["Mercy"] = "Gnade",
["Man Eater Kite"] = "Menschenfresserdrachen",
["Small Star Cell AI"] = "Kleine-Sternenzelle-KI",
["Frogs"] = "Frösche",
["Binoculars"] = "Fernglas",
["I'd lend you a hand, but last time I did that, I didn't get it back for a month."] = "Ich würde ja etwas Hand anlegen, aber letztes Mal habe ich sie erst nach einem Monat zurückgekriegt.",
["Timeless Traveler's Hood"] = "Kapuze des zeitlosen Reisenden",
["Potted Jungle Tree"] = "Eingetopfter Dschungelbaum",
["Pressure Plate Track"] = "Druckplattengleis",
["7% increased melee critical strike chance\n14% increased melee damage"] = "Um 7% erhöhte kritische Nahkampf-Trefferchance\nUm 14% erhöhter Nahkampfschaden",
["Angler Pants"] = "Anglerhose",
["Dijon Mustard"] = "Dijon-Senf",
["Toss it to change how the moon looks!\n'Time for a change of scenery'"] = "Wirf sie, um das Aussehen des Monds zu ändern!\n„Zeit für einen Tapetenwechsel“",
["Animated by the blessed light of the crystals, it will slice through anything to cleanse the world's evils."] = "Dieses Schwert wurde vom gesegneten Licht der Kristalle wiedererweckt. Es schneidet alles entzwei, um die Welt vom Bösen zu befreien.",
["A blue lunar seal protected by powerful guardians. This one representing a glittering celestial remnant known as 'stardust'."] = "Ein blaues Mondsiegel, das von mächtigen Wächtern beschützt wird. Dieses hier steht für glitzernde Überreste aus dem Himmel, auch bekannt als ‚Sternenstaub‘.",
["This day, for no particular reason, everyone decided to throw a party. There's always time for a celebration!"] = "An diesem Tag haben sich alle aus unerfindlichen Gründen entschlossen, eine Party zu feiern. Grund zum Feiern gibt’s immer!",
["The people here aren't paying up! They are better off dead! Oh, perhaps they already are."] = "Die Leute hier wollen einfach nicht zahlen! Wäre besser, wenn sie tot wären! Oh, vielleicht sind sie das schon.",
["Nearby players get a bonus against: Rock Golem"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Steingolem",
["Raw"] = "Rohe(r/s)",
["Lovely morning, wouldn't you say? Was there something you needed?"] = "Ein schöner Morgen, nicht wahr? War da noch was, was du brauchst?",
["Randomize player"] = "Spieler nach Zufallsprinzip",
["5% increased movement speed"] = "Um 5% erhöhte Bewegungsgeschwindigkeit",
["'Wuv... twue wuv...'"] = "Wiebe … bahre Wiebe …",
["Nearby players get a bonus against: Ice Golem"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Eisgolem",
["Drink"] = "Trinken",
["Boy, I need to make my way back to my merchandise!"] = "Mensch, ich muss zurück zu meinen Waren!",
["Moon Globe"] = "Mondkugel",
["demo"] = "demo",
["Brown Paint"] = "Braune Farbe",
["Sometimes, I guess there's just not enough windmills."] = "Ich schätze, manchmal gibt es einfach nicht genug Windmühlen.",
["Brown Moss"] = "Braunes Moos",
["Biomes"] = "Biome",
["Nebula Floater AI"] = "Nebula-Wasserleichen-KI",
["Still Hungry"] = "Immer noch hungrig",
["Adamantite Bar"] = "Adamantitbarren",
["Lava Bucket"] = "Lavaeimer",
["Home"] = "Zuhause",
["How did I get here!? These are not my friends!"] = "Wie bin ich denn hier her gekommen?! Das sind nicht meine Freunde!",
["Anywhere where one can see the trees, the mountains, and the sky. Not all creatures are powerful or even hostile."] = "Jeder Ort, von dem aus die Bäume, die Berge und der Himmel sichtbar sind. Hier sind nicht alle Wesen mächtig oder feindselig.",
["Dome"] = "Kuppel",
["This room is missing a wall"] = "In diesem Zimmer fehlt eine Wand",
["Nearby players get a bonus against: Ice Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Eisschleim",
["Activates every second"] = "Aktiviert jede Sekunde",
["Banana Split"] = "Bananensplit",
["Bride of Frankenstein set"] = "Frankensteins-Braut-Set",
["Ecto Mist"] = "Ektonebel",
["Cyan Beetle Banner"] = "Zyankäfer-Banner",
["Teleportation Potion"] = "Teleporttrank",
["Abusive"] = "Beleidigende(r/s)",
["Pork of the Sea"] = "Schweinefleich des Meers",
["Schmeckle"] = "Schmeckle",
["Rotten Egg"] = "Faules Ei",
["Gold Ring"] = "Goldring",
["Knogs"] = "Knogs",
["Lihzahrd Table"] = "Lihzahrdtisch",
["Tavernkeep"] = "Tavernenwirt",
["Fright"] = "Schrecken",
["Adding water bodies"] = "Gewässer werden hinzugefügt",
["Activates every half of a second"] = "Aktiviert jede halbe Sekunde",
["Flask of Fire"] = "Fläschchen mit Feuer",
["Phaseblade"] = "Laserklinge",
["Light's Bane"] = "Schrecken des Tages",
["Nearby players get a bonus against: Lac Beetle"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Lackkäfer",
["Yes, I can go out in the rain and not melt. I'm a wizard, dammit!"] = "Ja, ich kann raus in den Regen gehen ohne zu schmelzen. Ich bin ein Zauberer, verdammt noch mal!",
["Bah! Here, take your shillings and get out of my sight!"] = "Bäh! Hier, nimm deine Schillinge und geh mir aus den Augen!",
["Nearby players get a bonus against: Alien Queen"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Alienkönigin",
["I was trying to sleep by the hill lakeside when this fish swooped down at me. It was flying! It also had the face of a lady and had feathers! I think I screamed louder than she did! Hey you, go make her pay for scaring me like that!\n\n(Caught in Sky Lakes & Surface)"] = "Ich wollte gerade an der Uferböschung ein Nickerchen halten, als sich dieser Fisch auf mich stürzte. Aus der Luft! Er hatte das Gesicht einer Frau und Federn statt Schuppen! Ich glaube, ich hab noch lauter geschrien als sie! He, du, geh hin und lass sie teuer dafür bezahlen, dass sie mich so erschreckt hat!\n\n(Gefangen in den Himmelsseen & auf der Oberfläche)",
["Summons a rideable reindeer"] = "Beschwört ein Rentier zum Reiten",
["Causes stars to fall after taking damage"] = "Sorgt dafür, dass Sterne fallen, wenn du Schaden erleidest",
["Music Box (The Towers)"] = "Spieluhr (Die Türme)",
["Joseph"] = "Joseph",
["Attackers take damage from the cactus spines"] = "Angreifer erleiden Schaden durch Kaktusstacheln",
["Vortex Breastplate"] = "Vortex-Brustplatte",
["Taking the explosive approach to a whole new level, Kobold Gliders soar the skies, seeking to bring death from above."] = "Die Kobold-Gleiter wählen einen ganz neuen Ansatz, wenn es um Sprengstoff geht. Sie gleiten durch die Lüfte und lassen Tod herabregnen.",
["Ghouls twisted by the Corruption ooze a nasty green bile that ignites on contact with skin, scorching their prey with cursed flames."] = "Ghuls, die dem Verderben verfallen sind, triefen vor ekliger grüner Galle, die sich beim Kontakt mit der Haut entzündet. Sie verbrennen ihre Beute mit verfluchten Flammen.",
["Wizard Hat"] = "Zauberhut",
["Book Mount"] = "Buchpferd",
["I bring you the richest colors in exchange for your riches!"] = "Ich bringe euch die reichsten Farben im Austausch für all euer Geld!",
["Living Cursed Fire Block"] = "Lebendes-Fluchfeuer-Block",
["Ghostly Stinkbug Blocker"] = "Geistiger Stinkkäferblocker",
["Eyeball Statue"] = "Augapfelstatue",
["If you dig deep enough, you'll end up in The Underworld!"] = "Wenn du nur tief genug gräbst, landest du in der Unterwelt!",
["Tiny"] = "(Winzig)",
["Joining game."] = "Spiel beitreten.",
["Meredith"] = "Meredith",
["Underground"] = "Untergrund",
["Arrows"] = "Pfeile",
["Skyware Chandelier"] = "Himmelswarenkronleuchter",
["Autohammer"] = "Autohammer",
["Murble burble... glup!!!"] = "Murmelgurgel ... Schluck!!!",
["Happy"] = "Glückliche(r/s)",
["Cool Flake"] = "Kühle Flocke",
["Ancient Hallowed Hood"] = "Uralte heilige Kapuze",
["Goblin Army"] = "Goblinarmee",
["Cheating attempt detected: Remove tile spam"] = "Betrugsversuch festgestellt: Feldspam entfernen",
["Robyn"] = "Robyn",
["Blue Fairy Jar"] = "Blaues Feenglas",
["Damage Nebula"] = "Schadensnebula",
["Mythril Sword"] = "Mithrilschwert",
["Glass Bookcase"] = "Glasbücherschrank",
["In this game, only losers go for that high score."] = "In diesem Spiel wollen sich nur Verlierer die meisten Punkte holen.",
["Sand Slime"] = "Sandschleim",
["20% increased max life"] = "Erhöht maximale Lebensspanne um 20%",
["'Wield a small amount of power from the Solar Tower'"] = "‚Du verfügst über eine kleine Menge Macht vom Sonnenturm‘",
["Help"] = "Hilfe",
["Silvine"] = "Silvine",
["Flats"] = "Ebene",
["Fruitcake Chakram"] = "Früchtebrot-Chakram",
["Midnight"] = "Mitternacht",
["5% increased ranged damage"] = "Um 5% erhöhter Fernkampfschaden",
["Open"] = "Offene(r/s)",
["Drops in Hardmode Underworld"] = "Gibt es als Beute in der Unterwelt (Hardmode)",
["Marble Work Bench"] = "Marmorwerkbank",
["Sock"] = "Socke",
["Rock"] = "Stein",
["Rock Lobster"] = "Languste",
["Twinkle Popper"] = "Funkelplatzer",
["An exotic waterfowl that thrives in the desert oasis."] = "Ein exotischer Wasservogel, der in der Wüstenoase lebt.",
["Blue:"] = "Blau:",
["Fishron Wings"] = "Fischronflügel",
["Just below the surface, there's no shortage of dirt. Basic ore, mundane treasure, and weak monsters live down there."] = "Direkt unter der Oberfläche mangelt es nicht an Schmutz. Dort findet man einfache Erze, langweilige Schätze und schwache Monster.",
["Compost"] = "Kompost",
["Starlight"] = "Starlight",
["midnight"] = "mitternacht",
["Nearby players get a bonus against: Fire Imp"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Feuerkobold",
["Shadewood"] = "Schattenholz",
["Default"] = "Standard",
["Lamia Banner"] = "Lamia-Banner",
["Tungsten Brick Wall"] = "Wolfram-Ziegelwand",
["rock"] = "stein",
["Ebonwood Chest"] = "Ebenholztruhe",
["Millennials"] = "Millennials",
["Iron Brick Wall"] = "Eisenziegelwand",
["Funny, when I look far enough into the crystal ball, this is where every customer ends up!"] = "Witzig, wenn ich tief genug in diese Kristallkugel blicke, dann ist dies der Ort, an dem alle Kunden enden!",
["Elf Archer"] = "Elfenbogenschütze",
["Full of coins"] = "Voller Münzen",
["Retinazer"] = "Retinazer",
["/stylist"] = "/stylistin",
["/music"] = "/musik",
["Angel Statue"] = "Engelsstatue",
["Electrosphere Launcher"] = "Elektrosphärenraketenwerfer",
["Pearlwood Piano"] = "Perlholzklavier",
["Yo, I heard you like rockets and running boots, so I put some rockets in your running boots."] = "Ja, ich hab schon gehört, dass du Raketen und Laufstiefel magst. Deshalb habe ich ein paar Raketen in deine Laufstiefel montiert.",
["Goldfish mutate and become violent when exposed to a Blood Moon, allowing the Corruption to take hold of them."] = "Wenn Goldfische dem Blutmond ausgesetzt sind, dann mutieren sie und werden wild. Dann übernimmt das Verderben die Zügel.",
["Solar Clock"] = "Sonnenuhr",
["Martian Saucer Relic"] = "Marsianer-UFO-Relikt",
["Down "] = "Runter",
["Keep an explosive in your inventory or a storage container to attract a Demolitionist to your house."] = "Wenn du einen Sprengstoff in deinem Inventar oder in einem Lagerbehälter hast, kannst du einen Sprengmeister in dein Haus locken.",
["Chlorophyte Greaves"] = "Grünalgengamaschen",
["Locked Green Dungeon Chest"] = "Verschlossene Grüne Verliestruhe",
["Easy"] = "Einfache(r/s)",
["Dreams"] = "Träume",
["Levi"] = "Levi",
["Found in deep, dark caverns, these large beetles are sought out for the deep, blood-red secretions stored in their scaly exoskeleton."] = "Diese großen Käfer findet man in tiefen, düsteren Höhlen. Sie werden für das blutrote Sekret gejagt, das sie in ihrem schuppigen ihre blutroten Außenskelett aufbewahren.",
["Archaic"] = "Altertümliche(r/s)",
["Teleports you to a party member\nClick their head on the fullscreen map"] = "Teleportiert dich zu einem Gruppenmitglied\nKlicke auf deren Kopf in der Vollbildkarte",
["Wooden Crate"] = "Holzkiste",
["Camp"] = "Lager",
["(Far Greater Difficulty & Loot)"] = "(Sehr viel größere Schwierigkeitsstufe & Beute)",
["/martian"] = "/marsianer",
["Easily the coolest slime around, no question. You can tell from the backwards hat and indecipherable slang."] = "Der mit Abstand coolste Schleim von allen. Woran man das erkennt? Am umgedrehten Cap und dem unverständlichen Slang.",
["Bunny Mount"] = "Häschen-Reittier",
["Spreads the Corruption"] = "Verbreitet das Verderben",
["Mini Sharkron"] = "Mini-Drachai",
["They say there is a person who will tell you how to survive in this land... oh wait. That's me."] = "Es heißt, es gibt jemanden, der dir erklärt, wie man in diesem Land überlebt ... oh, Moment. Das bin ja ich.",
["Angler Vest"] = "Anglerweste",
["Soul of Flight"] = "Seele des Flugs",
["'Great for impersonating devs!'\n'Fashionable and functional'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\n‚Modisch und praktisch‘",
["Mire"] = "Morast",
["Dungeon Spirit"] = "Verliesgeist",
["Cheating attempt detected: Liquid spam"] = "Betrugsversuch festgestellt: Ständiger Spam",
["Equip armor in all three armor slots: head, chest, and feet."] = "Rüste in allen drei Rüstungsslots Rüstung aus: Kopf, Brust, Füße.",
["Team Hair Dye"] = "Team-Haarfärbemittel",
["If your house doesn't have background walls, monsters will be able to spawn inside."] = "Wenn dein Haus keine Rückwände hat, dann können Monster darin spawnen.",
["Gold Ladybug"] = "Goldener Marienkäfer",
["Can breathe and move easily underwater"] = "Können unter Wasser leicht atmen und sich bewegen",
["'Caught in Sky Lakes'"] = "„In den Himmelsseen gefangen“",
["Ellen"] = "Ellen",
["Generating jungle"] = "Dschungel wird generiert",
["You haven't seen any pigs around here have you? My brother lost his leg to one."] = "Du hast hier keine Schweine gesehen, oder? Mein Bruder hat sein Bein an eins verloren.",
["Champion of Terraria"] = "Champion von Terraria",
["Spazmatism AI"] = "Spazmatism-KI",
["'Great for impersonating devs!'\n'The journey of a thousand miles begins with one step'"] = "‚Toll, wenn man sich als Dev ausgeben will!‘\n‚Jede Reise über eintausend Meilen beginnt mit dem ersten Schritt‘",
["Drawing map:"] = "Karte wird gezeichnet:",
["Granite Chair"] = "Granitstuhl",
["That strange tingling sensation in the water may be the unwelcome surging of electrical death from a brainless jellyfish. Swim with care."] = "Das seltsame Prickeln, das man im Wasser spürt, könnte ein ungewünschtes Aufsteigen des elektrischen Tods sein, der von einer hirnlosen Qualle ausgeht. Sei vorsichtig beim Schwimmen.",
["Salome"] = "Salome",
["Big Moss Hornet"] = "Große Mooshornisse",
["Bladed Glove"] = "Klingenhandschuh",
["Best used for pranking townsfolk"] = "Am besten dazu verwendet, den Stadtleuten einen Streich zu spielen",
["20% increased summon damage and melee critical strike chance\n30% increased movement speed"] = "Um 20 % erhöhter Beschwörungsschaden und erhöhte kritische Nahkampf-Trefferchance\nUm 30 % erhöhtes Bewegungstempo",
["Corrupt"] = "Verdorben",
["Minor improvements to all stats\n'...make lemonade!'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚... dann mach Limonade!‘",
["Spazmamini"] = "Spazmamini",
["Shadowflame Hex Doll"] = "Schattenflammen-Voodoopuppe",
["Ogre"] = "Oger",
["help"] = "hilfe",
["Solar Tablet"] = "Sonnentafel",
["Nust"] = "Nust",
["Dust"] = "Staub",
["Gentleman's Vest"] = "Kavaliersweste",
["Navi"] = "Navi",
["Caged Lantern"] = "Eingefasste Laterne",
["Skellington"] = "Skellington",
["kiss"] = "küssen",
["Wood Platform"] = "Holzklappe",
["Brewery"] = "Brauerei",
["Landscapers must make a lot of green off us golfers. Heh!"] = "Gärtner verdienen viel Geld an uns Golfern.",
["Worn Golf Club (Iron)"] = "Abgenutzter Golfschläger (Eisen)",
["beach"] = "strand",
["Plaza"] = "Plaza",
["Brian “Blahblahbal” Hansen"] = "Brian “Blahblahbal” Hansen",
["Mossification"] = "Moosifizierung",
["Rejected"] = "Abgelehnte(r/s)",
["Frame Skip Subtle"] = "Überspringen von Frames subtil",
["Always buy more wire than you need!"] = "Kaufe immer etwas mehr Kabel als nötig!",
["Whaaaat?! Can't you see I'm winding up fishing line??"] = "Waaaas?! Siehst du nicht, dass ich die Angelschnur einziehe?",
["Mythril Hat"] = "Mithrilhut",
["Kiss"] = "Kuss",
["Werewolf Banner"] = "Werwolfbanner",
["Skeletons"] = "Skelette",
["Adding sand"] = "Sand wird hinzugefügt",
["Inferno Fork"] = "Infernogabel",
["Hang up any banners you earn from defeating foes, as they will help you in future combat with that creature."] = "Hänge Banner auf, die du erhältst, wenn du Gegner besiegst. Sie helfen dir dabei, solche Kreaturen in der Zukunft zu bekämpfen.",
["Slimes in the Dungeon became powerful by feeding off the cursed energy throughout the place. They seem particularly attracted to keys."] = "Die Schleime im Verlies sind erst so mächtig geworden, als sie sich von der verfluchten Energie dort ernährten. Vor allem Schlüssel sind es, die sie anlocken.",
["Aetherium Brick"] = "Aetheriumziegel",
["Unsightly"] = "Unansehnliche(r/s)",
["Green Dungeon Bed"] = "Grünes Verliesbett",
["Topaz Robe"] = "Topasrobe",
["Balto"] = "Balto",
["Sticky Dirt Bomb"] = "Haftdreckbombe",
["'Smells like lavender and enthusiasm'"] = "‚Riecht wie Lavendel und Enthusiasmus‘",
["Basilisk"] = "Basilisk",
["Pleasing"] = "Passende(r/s)",
["Candy Cane Block"] = "Zuckerstangenblock",
["Cyan Beetle"] = "Zyankäfer",
["Grubby"] = "Grubby",
["'It vibrates with luminous celestial energy'"] = "‚Vibriert mit leuchtender, himmlischer Energie‘",
["Skyware Clock"] = "Himmelswarenuhr",
["Ocean Crate"] = "Ozeankiste",
["Steampunk Candle"] = "Steampunkkerze",
["Marshanna"] = "Marshanna",
["Plantera's Tentacle AI"] = "Planteras-Tentakel-KI",
["Boondocks"] = "Urwald",
["Fender"] = "Fender",
["District"] = "Distrikt",
["Hellforge"] = "Höllenschmiede",
["Frost Blast"] = "Froststoß",
["Kick"] = "Kick",
["Your world has been blessed with Titanium!"] = "Deine Welt wurde mit Titan gesegnet!",
["Passage"] = "Passage",
["Daybreak"] = "Tagesanbruch",
["Immunity to Slow and Confusion"] = "Immun gegen Langsam und Verwirrung",
["Mushroom Hat"] = "Pilzhut",
["Will “Phlebas” Garner"] = "Will “Phlebas” Garner",
["Bloody Tear"] = "Blutige Träne",
["Skull Lantern"] = "Schädellaterne",
["Monsoon"] = "Monsun",
["Light Shard"] = "Lichtscherbe",
["Twins"] = "Zwillinge",
["Steampunk Table"] = "Steampunk-Tisch",
["Chests"] = "Truhen",
["Simp"] = "Simp",
["Blanton"] = "Blanton",
["Black Slime Banner"] = "Schwarzer-Schleim-Banner",
["Bubble Shield"] = "Blasenschild",
["Demon Bow"] = "Dämonenbogen",
["Spider Candle"] = "Spinnenkerze",
["Julia Butterfly Jar"] = "Juliafalter-Glas",
["Slival"] = "Slival",
["Betsy's Wrath"] = "Betsys Zorn",
["Nearby players get a bonus against: Cultist Archer"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Kultistenbogenschütze",
["Sweater"] = "Pullover",
["'Sure, Brain, but where are you going to get enough stars for this?'"] = "‚Ja, Brain, aber woher kriegst du genug Sterne dafür?‘",
["Crimstone"] = "Purpurstein",
["The Destroyer Head"] = "Zerstörerkopf",
["Elric"] = "Elric",
["% knockback"] = "% Rückstoß",
["Grouchy"] = "Griesgrämige(r/s)",
["A fair way to cross the fairway"] = "Eine gute Methode, um das Fahrwasser zu überqueren",
["Obsidian Bed"] = "Osidianverliesbett",
["Allows the collection of Vine Rope from vines"] = "Ermöglicht die Sammlung von Rankenseilen von Ranken",
["Pumpkin Bookcase"] = "Kürbisbücherschrank",
["Mythril Greaves"] = "Mithril-Beinschützer",
["Care"] = "Pflege",
["Rich Mahogany Door"] = "Reiche Mahagonitür",
["So, uh, I can't wear the hat. Sorry. I'm still here for the party, no worries!"] = "Also, ähm, den Hut kann ich nicht tragen. Sorry. Aber keine Sorge, ich bleib zur Party.",
["Fish Out of Water"] = "Wie ein Fisch aus dem Wasser",
["Whitney “Cenx” Spinks"] = "Whitney “Cenx” Spinks",
["School"] = "School",
["I can't just go back to the north pole when I please, ho ho ho! Think you can spot me a temporary house?"] = "Ich kann nicht einfach nach Belieben zurück an den Nordpol, hohoho! Meinst du, du könntest mir vorübergehend ein Haus leihen?",
["Living Wood"] = "Lebendes Holz",
["/fight"] = "/kampf",
["Peach"] = "Pfirsich",
["Reach"] = "Wirkungsbereich",
["Glorious Night"] = "Herrliche Nacht",
["Black Recluse Banner"] = "Schwarze-Einsiedlerin-Banner",
["Doll, we seriously need to fix those split ends."] = "Süße, wir müssen wirklich was gegen deinen Spliss tun.",
["Arback"] = "Arback",
["A small explosion that will spread dirt"] = "Eine kleine Explosion, die Dreck verbreitet",
["twins"] = "zwillinge",
["Activates and breaks when a player steps on it"] = "Wird aktiviert und zerbricht, wenn ein Spieler drauftritt",
["Flesh Clock"] = "Fleischuhr",
["the Library"] = "die Bibliothek",
["For destruction on the go"] = "Für Zerstörung unterwegs",
["Silence is golden. Duct tape is silver."] = "Schweigen ist Gold. Klebeband ist Silber.",
["Shadewood Hammer"] = "Schattenholzhammer",
["Blowgun"] = "Blasgewehr",
["Wanna play Fuse Chicken?"] = "Möchtest du mal Grillhähnchen spielen?",
["Bamboo Candle"] = "Bambuskerze",
["I could have sworn my house was here somewhere..."] = "Ich könnte schwören, mein Haus sei hier irgendwo ...",
["Paint sprayer off"] = "Farbensprüher AUS",
["Flesh Lamp"] = "Fleischlampe",
["Aurora"] = "Aurora",
["NPC NPCs"] = "Stadt-NPCs",
["Something Evil is Watching You"] = "Etwas Böses wacht über dich",
["Hades Dye"] = "Hades-Farbstoff",
["Kss-shik! Kss-shik! Kss-shik!"] = "Kss-shik! Kss-shik! Kss-shik!",
["Timber!!"] = "Holz!!!",
["???"] = "???",
["Nearby players get a bonus against: Piranha"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Piranha",
["Allows time to fast forward to dawn one day per week"] = "Die Zeit kann einmal pro Woche zum Morgengrauen vorgespult werden",
["Fairies"] = "Feen",
["Eustace"] = "Eustace",
["Green Slab Wall"] = "Grüne Tafelwand",
["Enchanted Nightcrawler Cage"] = "Verzauberter Nachtkriecherkäfig",
["Crests"] = "Bergkämme",
["If you combine lenses at a crimson altar, you might be able to find a way to summon a powerful monster. You will want to wait until night before using it, though."] = "Wenn du Linsen an einem Purpur-Altar kombinierst, kannst du vielleicht eine Möglichkeit finden, ein mächtiges Monster herbeizurufen. Du solltest jedoch bis zur Nacht warten, bevor du das tust.",
["/wink"] = "/zwinkern",
["Brooke"] = "Brooke",
["Ahh!! I'd rather be working at an abandoned hospital than hanging around here!"] = "Argh! ich würde lieber in einem verlassenen Krankenhaus arbeiten, als hier rumzuhängen!",
["Frog Flipper"] = "Froschflossen",
["Holy Arrow"] = "Heiliger Pfeil",
["Orichalcum Waraxe"] = "Oreichalkoskriegsaxt",
["Hotbar #7"] = "Schnellleiste Nr. 7",
["Mounts grant the player increased mobility and a variety of useful abilities. Each one is unique!"] = "Reittiere geben dem Spieler mehr Bewegungsfreiheit und eine Reihe nützlicher Fähigkeiten. Jedes ist einzigartig!",
["You know, I think I've seen a portal like that before, but it was gold."] = "Weißt du, so ein Portal habe ich schon mal gesehen, aber das war aus Gold.",
["Wet"] = "Nass",
["Fjord"] = "Fjord",
["Colorful"] = "Bunte(r/s)",
["Emerald Gemspark Block"] = "Smaragd-Funkenedelstein-Block",
["Kill count unavailable"] = "Kill-Count nicht verfügbar",
["Moss"] = "Moos",
["Adrian “Unrealmegashark” Wheeler"] = "Adrian “Unrealmegashark” Wheeler",
["Boss"] = "Bossgegner",
["Tax Collector's Pants"] = "Steuereintreiberhose",
["<right> to change directions"] = "<right>, um die Richtung zu ändern",
["Movement speed is increased"] = "Bewegungsgeschwindigkeit erhöht sich",
["Dune Splicer"] = "Dünenstecher",
["Everscream Sapling"] = "Immerschrei-Schößling",
["Pet"] = "Haustier",
["Baby Dinosaur"] = "Babydinosaurier",
["Ancient Headdress"] = "Uralte Kopfbedeckung",
["Itsy Betsy"] = "Itsy Betsy",
["Planting trees"] = "Bäume werden gepflanzt",
["Chlorophyte Bullet"] = "Grünalgenkugel",
["Spectre Pants"] = "Gespensterhose",
["Melee damage and speed increase by 10%"] = "Nahkampfschaden und Geschwindigkeit erhöht um 10%",
["Used by the Clentaminator\nSpreads the Crimson"] = "Verwendet vom Clentaminator\nVerbreitet das Purpurne",
["Coins"] = "Münzen",
["Ever heard of a barking fish?! I haven't, I'm just wondering if you did!"] = "Schon mal was von bellenden Fischen gehört? Ich nicht, ich dachte nur, du vielleicht!",
["False Idols"] = "Falsche Götzen",
["Cobalt Hat"] = "Kobalthut",
["Placeable on a christmas tree"] = "Kann auf einem Weihnachtsbaum platziert werden",
["Illness"] = "Krankheit",
["Bone Chandelier"] = "Knochenkronleuchter",
["Condemnable"] = "Verwerfliche(r/s)",
["Balloon Platform"] = "Ballonklappe",
["Salt Mine"] = "Salzmine",
["Liquid Sensor (Honey)"] = "Flüssigkeitssensor (Honig)",
["Green Dungeon Sink"] = "Grünes Verlieswaschbecken",
["Worry not, concerned citizen! I am well aware of the organized crime problem among snowfolk."] = "Keine Angst, lieber Bürger! Ich weiß, dass es unter dem Schneevolk Probleme mit dem organisierten Verbrechen gibt.",
["Red Garland"] = "Roter Kranz",
["Magic powers are increased"] = "Magiekräfte werden erhöht",
["Increases block placement range by 1"] = "Erhöht Blockplatzierungsreichweite um 1",
["Apprentice's Robe"] = "Lehrlingsrobe",
["Blue Dungeon Vase"] = "Blaue Verliesvase",
["Summons a rideable Bee mount"] = "Beschwört eine Biene zum Reiten",
["DPS Meter"] = "SPS-Meter",
["Untamed"] = "Ungezähmte(r/s)",
["Warding"] = "(Abwehrend)",
["Nebula Fragment"] = "Nebula-Fragment",
["Blocky"] = "Blockige(r/s)",
["'Caught in Crimson'"] = "„Im Purpur gefangen“",
["Cobalt Naginata"] = "Kobalt-Naginata",
["Venom Spider"] = "Giftspinne",
["Wire Bulb"] = "Kabelglühbirne",
["Bizarre"] = "Bizarre(r/s)",
["Nebula Lamp"] = "Nebula-Lampe",
["On Fire!"] = "In Brand stehen!",
["Nearby players get a small bonus against: Etherian Goblin Bomber"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen kleinen Bonus gegen: Etherischer Goblin-Bomber",
["Pit"] = "Grube",
["Rarely, critters are found coated entirely in gold! Shopkeepers will pay handsomely for these, or you can show them off in cages!"] = "Nur selten sieht man Wesen, die ganz von Gold bedeckt sind! Ladenbesitzern sind sie eine Menge wert. Oder du kannst sie in Käfigen ausstellen!",
["Sword Hell Armored Bones"] = "Schwert-Höllisch-gepanzerte-Knochen",
["Pirate Deckhand"] = "Piratenmatrose",
["Confidence"] = "Selbstbewusstsein",
["Jamal"] = "Jamal",
["Living Wood Door"] = "Lebendes-Holz-Tür",
["The empowered flora of the Jungle has merged with these species of Hornet, strengthening their exoskeletons and stingers."] = "Die selbstmächtige Flora des Dschungels hat sich mit dieser Hornissenspezies vereint und ihre Stachel und Exoskelette verstäkrt.",
["Vines"] = "Ranken",
["Slowly regenerates life"] = "Regeneriert langsam Leben",
["Skyware Lamp"] = "Himmelswarenlampe",
["Slime Block"] = "Schleimblock",
["the Spelunker"] = "der Höhlenforscher",
["Releases volatile gelatin periodically that damages enemies"] = "Gibt sprunghafte Gelatine ab, die Feinden in Abständen Schaden zufügt",
["The wearer can run super fast"] = "Der Träger kann superschnell rennen",
["Fireball"] = "Feuerball",
["Mastication"] = "Wiederkäuen",
["Golfer"] = "Golfer",
["Bedazzled Nectar"] = "Überwältigender Nektar",
["Solar Brick"] = "Sonnenziegel",
["These acrobatic celestial warriors can deflect incoming threats whilst spinning with their solar-infused blades."] = "Diese akrobatischen Himmelskrieger können Bedrohungen abwehren, indem sie ihre sich schnell mit ihren sonnenerfüllten Klingen drehen.",
["Solar Toilet"] = "Sonnentoilette",
["20 summon tag damage\n10% summon tag critical strike chance\nYour summons will focus struck enemies"] = "20 extra Beschwörungsschaden\n10% extra kritische Beschwörung-Trefferchance\nWas du beschwörst konzentriert sich auf getroffene Feinde",
["Pixie set"] = "Pixieset",
["Allows the ability to climb walls"] = "Ermöglicht es dir, Wände hochzuklettern",
["Defeat the Eater of Worlds, a massive worm who dwells in the corruption."] = "Besiege den Weltenfresser, einen gewaltigen Wurm, der im Verderben lebt.",
["Daybloom Planter Box"] = "Tagesblume-Pflanzkasten",
["Hot Reels!"] = "Heißer Fang!",
["Ice Bat"] = "Eisfledermaus",
["Hermes Boots"] = "Hermes-Stiefel",
["Capricorn Hooves"] = "Steinbockhufe",
["Swotty"] = "Swotty",
["8% increased damage and 11% increased movement speed"] = "Erhöht Schaden um 8 % und Bewegungstempo um 11 %",
["Rope"] = "Seil",
["You are dripping water"] = "Dir tropft Wasser runter",
["Antlion"] = "Ameisenlöwe",
["Cobalt Leggings"] = "Kobalt-Gamaschen",
["I can see your future now... You will buy a lot of items from me!"] = "Jetzt kann ich deine Zukunft sehen ... Du wirst mir eine Menge Items abkaufen!",
["Thanks hun! Now I can finally do my hair."] = "Danke dir! Jetzt kann ich mir endlich die Haare machen.",
["Dope"] = "Super",
["Hope"] = "Hoffnung",
["Timed"] = "Zeitlich festgelegt",
["Darryl"] = "Darryl",
["Bones"] = "Knochen",
["Terrance"] = "Terrance",
["Stagnant Water"] = "Gewässer",
["Eventide"] = "Abendzeit",
["Harry Madison"] = "Harry Madison",
["Green Dungeon Candelabra"] = "Grüner Verlieskandelaber",
["Butcher's Bloodstained Pants"] = "Blutverschmierte Hose des Schlachters",
["Allergies"] = "Allergien",
["Tin Plating"] = "Zinnüberzug",
["Green Dungeon Bookcase"] = "Grüner Verliesbücherschrank",
["Herpling AI"] = "Herpling-KI",
["Defender Medals"] = "Verteidigermedaillen",
["Pink Torch"] = "Rosa Fackel",
["Raynebro's Hood"] = "Raynebros Kapuze",
["8% increased magic damage\n8% increased movement speed"] = "Um 8% erhöhter magischer Schaden\nUm 8% erhöhte Bewegungsgeschwindigkeit",
["Craft a drax or pickaxe axe using hallowed bars, and the souls of the three mechanical bosses."] = "Stelle einen Drax oder eine Spitzhacke mit geheiligten Barren und den Seelen von drei mechanischen Bossen her.",
["Throw this to make someone smell terrible"] = "Auf jemanden werfen, um ihn stinken zu lassen",
["Spider Sofa"] = "Spinnensofa",
["Judging by the outfit, Santa appears to have recruited some bunnies to be his little helpers this year."] = "Das Kostüm deutet darauf hin, dass der Weihnachtsmann sich dieses Jahr Hilfe von ein paar kleinen Häschen geholt hat.",
["Crafting material"] = "Herstellungsmaterial",
["Boned"] = "Knochenbrecher",
["Yoraiz0r's set"] = "Yoraiz0rs Set",
["Yellow Present Slime"] = "Gelber Geschenkschleim",
["Causes your mouse cursor to have shifting rainbow colors"] = "Bewirkt, dass dein Mauscursor abwechselnd die Farben des Regenbogens annimmt",
["Wyvern Tail"] = "Lindwurmschwanz",
["Kosh, kapleck Mog. Oh sorry, that's klingon for 'Buy something or die.'"] = "Kosh, kapleck Mog. Oha, sorry. Das war Klingonisch für ‚Kauf etwas oder stirb‘.",
["Worm AI"] = "Wurm-KI",
["Used to craft items from metal bars"] = "Wird verwendet, um Items aus Metallbarren herzustellen",
["World Feeder Head"] = "Weltspeiserkopf",
["Topaz Squirrel"] = "Topaseichhörnchen",
["Summons a vile thorn"] = "Ruft einen Ekeldorn herbei",
["Work Benches"] = "Werkbänke",
["Pumpkin Platform"] = "Kürbisklappe",
["Creeper Egg"] = "Kriecherei",
["Wooden furniture"] = "Holz-Einrichtung",
["Woodland"] = "Forst",
["The Traveling Merchant never stays in one place for long, but he always brings different wares when he visits!"] = "Der Handelsreisende bleibt nie lang an einem Ort. Aber bei jedem Besuch bringt er neue Waren mit!",
["Wooden Minecart"] = "Holzlore",
["Floaty Gross Banner"] = "Schwebender-Ekel-Banner",
["Marching Bones Banner"] = "Banner der Marschierenden Knochen",
["Wolf Fang"] = "Wolfszahn",
["Wizard set"] = "Zaubererset",
["Moorland"] = "Heidemoor",
["Witch set"] = "Hexenset",
["Enzo"] = "Enzo",
["Windy Balloon AI"] = "Windiger-Ballon-KI",
["Wilderness NPCs"] = "Wildnis-NPCs",
["Fluid"] = "Flüssigkeit",
["Fox Tail"] = "Fuchsschwanz",
["Snow Pylon"] = "Schneepylon",
["I'm feeling fresh today."] = "Heute fühle ich mich richtig gut.",
["/manapotion"] = "/manatrank",
["the Bunghole"] = "das Spundloch",
["Zephyr Fish"] = "Zephyrfisch",
["Wiesnbräu"] = "Wiesnbräu",
["In Main Menu"] = "Im Hauptmenü",
["White Present Slime"] = "Weißer Geschenkschleim",
["Weapon"] = "Waffe",
["Used to craft various types of ammo"] = "Um verschiedene Arten von Munition herzustellen",
["Weapon items"] = "Waffen-Gegenstände",
["Even zombies can celebrate the holidays. Their festive outfits are just right, but their holiday spirit could use some work."] = "Auch Zombies können die Feiertage begehen. Ihre festlichen Kostüme sind genau richtig, aber an ihrer Feiertagsstimmung könnten sie noch arbeiten.",
["Water Strider AI"] = "Wasserläufer-KI",
["Water Candle (debuff)"] = "Wasserkerze (Statuseffekt)",
["Wandering set"] = "Set des Wanderers",
["Wall of Flesh Eye"] = "Fleischwandauge",
["Orange Torch"] = "Orange Fackel",
["Mace"] = "Streitkolben",
["Gem staves"] = "Edelstein-Zauberstäbe",
["Vulcan Repeater"] = "Vulkan Repeater",
["Vortex armor"] = "Vortexrüstung",
["Vampire set"] = "Vampirset",
["BOOM! Even mother nature likes a taste of gratifying demolition!"] = "WUMM! Selbst Mutter Natur ist ein Fan von anständiger Zerstörung!",
["Vampire Miner"] = "Vampir-Bergarbeiter",
["Vampire Bat"] = "Vampirfledermaus",
["Dreamy"] = "Verträumte(r/s)",
["Valentine Ring"] = "Valentinsring",
["Expanse"] = "Fläche",
["Unobtainable items"] = "Nicht erhältliche Gegenstände",
["Unicorn set"] = "Einhornset",
["Unicorn AI"] = "Einhorn-KI",
["Undead Enemy"] = "Untoter Gegner",
["Tuxedo set"] = "Smokingset",
["Turkor the Ungrateful"] = "Turkor der Undankbare",
["Silly Tied Bundle of Balloons"] = "Albernes Ballonbündel",
["Turkey feather"] = "Truthahnfeder",
["Trophies"] = "Trophäen",
["Terraria"] = "Terraria",
["Glass Work Bench"] = "Glaswerkbank",
["Zach"] = "Zach",
["Tool"] = "Werkzeug",
["Increases maximum mana by 100\n12% increased magic damage and critical strike chance"] = "Erhöht maximales Mana um 100\nUm 12% erhöhter Magieschaden und kritische Trefferchance",
["When I offer you to go clubbing, I don't mean downtown. I mean like, with a five iron?"] = "Wenn ich dir eine heiße Partie anbiete, dann meine ich damit kein Date, sondern eine Runde Golf!",
["Wonder what's inside?"] = "Du willst wissen, was drin ist?",
["Tomb Crawler Body"] = "Grabkriecherkörper",
["Titanium armor"] = "Titanrüstung",
["Mimics which are enthralled by the Crimson are empowered dramatically. They can be birthed from ordinary chests by force."] = "Mimics, die dem Purpur zum Opfer fallen, werden massiv viel stärker. Sie können mit Gewalt aus gewöhnlichen Truhen geboren werden.",
["/rainbow"] = "/regenbogen",
["Titan armor"] = "Titanrüstung (3DS)",
["Titan Leggings"] = "Titanleggings",
["<right> to place item on plate"] = "<right>, um ein Item auf dem Teller zu platzieren",
["Trees"] = "Bäume",
["Titan Helmet"] = "Titanhelm (3DS)",
["Poisoned Knife"] = "Vergiftetes Messer",
["Tin armor"] = "Zinnrüstung",
["Throwing weapons"] = "Wurfwaffen",
["Threads"] = "Fäden",
["Red and Yellow Bulb"] = "Rotgelbe Kugel",
["Thorny bushes"] = "Dornenbüsche",
["Flesh Bookcase"] = "Fleischbücherschrank",
["Sharkron AI"] = "Drachai-KI",
["Bone Piano"] = "Knochenklavier",
["Throwing Knife"] = "Wurfmesser",
["A baby werewolf is following you"] = "Ein Babywerwolf folgt dir",
["The Doctor's set"] = "Set des Doktors",
["The Destroyer Tail"] = "Zerstörerschwanz",
["The Destroyer Body"] = "Zerstörerkörper",
["Moon Lord's Core"] = "Mondherrenkern",
["Increases knockback"] = "Verbesserter Rückstoß",
["Sweater Zombie"] = "Pulloverzombie",
["Bass"] = "Barsch",
["Swamp Zombie"] = "Moorzombie",
["Superhero set"] = "Superheldenset",
["Stunned"] = "Betäubt",
["Strings"] = "Schnüre",
["Mass"] = "Masse",
["Streamer"] = "Wimpel",
["the Snap"] = "das Knacken",
["Strange Looking Tombstone"] = "Seltsam aussehender Grabstein",
["Milkyway Weaver Banner"] = "Milchstraßenschweber-Banner",
["Steampunk furniture"] = "Steampunk-Einrichtung",
["Helltower Banner"] = "Höllenturm-Banner",
["Stardust furniture"] = "Sternenstaub-Einrichtung",
["Frozen Platform"] = "Gefrorene Klappe",
["Star Princess set"] = "Sternenprinzessinnenset",
["Spore AI"] = "Sporen-KI",
["Spooky furniture"] = "Schaurige Einrichtung",
["Clay Pot"] = "Tontopf",
["Spike Ball AI"] = "Stachelball-KI",
["Spider armor"] = "Spinnenrüstung",
["Stargazer Banner"] = "Sternengucker-Banner",
["Spider AI"] = "Spinnen-KI",
["Lichen Stone Wall"] = "Flechtensteinwand",
["Xenon Moss Fishing Bobber"] = "Xenonmoos-Angelschwimmer",
["Spell AI"] = "Zauberspruch-KI",
["Spectre armor"] = "Gespensterrüstung",
["There are Some Who Call Him..."] = "Einige nennen ihn ...",
["Spectral Subligar"] = "Spektralschurz",
["Fruitful"] = "Ergiebig",
["Spectral Mummy"] = "Gespenstische Mumie",
["Dizzy's Rare Gecko Chester"] = "Dizzys seltener Gecko Chester",
["Spectral Elemental Banner"] = "Spektraler-Elementar-Banner",
["Spectral Armor"] = "Spektralrüstung (Gegenstand)",
["Full Moon Squeaky Toy"] = "Vollmond-Quietschspielzeug",
["Sparkly Wings"] = "Funkelflügel",
["Dynasty Lamp"] = "Dynastielampe",
["Miette"] = "Miette",
["Mama always said you've got to put the past behind you before you can party on."] = "Mama hat immer gesagt, du musst die Vergangenheit hinter dir lassen, damit du weiter Party machen kannst.",
["Solutions"] = "Lösungen",
["Mauro"] = "Mauro",
["Have you seen that old man pacing around the dungeon? He looks troubled."] = "Hast du den Greis um das Verlies schreiten sehen? Der scheint Probleme zu haben.",
["Balloon Animal"] = "Luftballontier",
["Solar Crawltipede Body"] = "Krabbelfüßlerkörper",
["Snow biome"] = "Tundra",
["Any Scorpion"] = "Beliebiger Skorpion",
["YES, gold is stronger than iron. What are they teaching these humans nowadays?"] = "JA! Gold ist stärker als Eisen. Was bringt man den Menschen heutzutage eigentlich bei?",
["Small Swamp Zombie"] = "Kleiner Moorzombie",
["Vampire Knife"] = "Vampirmesser",
["'It smells like prettiness.'"] = "„Duftet nach Schönheit.“",
["Yellow Kite"] = "Gelber Drachen",
["Small Skeleton"] = "Kleines Skelett",
["Jungle Pants"] = "Dschungelhosen",
["Small Pincushion Zombie"] = "Kleiner Nadelkissenzombie",
["I once tried to bring an Angel Statue to life. It didn't do anything."] = "Ich habe mal versucht, eine Engelsstatue zu beleben. Hat überhaupt nichts gebracht!",
["Small Pantless Skeleton"] = "Kleines Hosenloses Skelett",
["Small Female Zombie"] = "Kleiner Weiblicher Zombie",
["Small Bee"] = "Kleine Biene",
["Slimed Zombie"] = "Schleimzombie",
["Pumpkin Table"] = "Kürbistisch",
["/eoc"] = "/eoc",
["Slime furniture"] = "Schleim-Einrichtung",
["Hail to the King"] = "Heil dem König",
["Ghouls cleansed by the Hallow possess a psychedelic saliva that renders their victims confused and distracted by visions and mirages."] = "Ghuls, die vom Heiligen gereinigt wurden, haben eine psychedelische Spucke, die ihre Opfer verwirrt und mit Visionen und Halluzinationen ablenkt.",
["Logic Gate Lamp (Faulty)"] = "Logikgatter-Lampe (Fehlerhaft)",
["Divine Crate"] = "Geheiligte Kiste",
["Cat set"] = "Katzenset",
["Lava Shark Mount"] = "Lavahai-Reittier",
["the Mushroom"] = "der Pilz",
["Increases view range when held"] = "Erhöht Sichtweite, wenn gehalten",
["Rainbow Brick"] = "Regenbogenziegel",
["Skeletron Prime Head AI"] = "Skeletron-Prime-Kopf-KI",
["Penetrated"] = "Durchdrungen",
["Hotbar #1"] = "Schnellleiste Nr. 1",
["Silly Tied Balloons"] = "Alberne Ballons an Schnur",
["The Fish of Cthulhu"] = "Der Fisch von Cthulhu",
["Shiny Black Slab"] = "Glänzender schwarzer Block",
["Copper Brick Wall"] = "Kupferne Ziegelwand",
["Shield"] = "Schild",
["Platinum Pickaxe"] = "Platinspitzhacke",
["Higher ranking demons can possess a voodoo doll of the chosen one, whose soul is linked with the world's guardian himself."] = "Hochrangige Dämonen haben eine Voodoopuppe des Ausgewählten, dessen Seele mit dem Weltwächter höchstpersönlich verbunden ist.",
["Equipable"] = "Ausrüstbar",
["Summons a baby ogre\n'No other uses besides smashing.'"] = "Beschwört einen Babyoger\n‚Mehr als zerstören kann der nicht.‘",
["The Hungry AI"] = "Fressmaul-KI",
["Hamburgers"] = "Hamburger",
["Shadow Mummy Banner"] = "Schattenmumienbanner",
["Rapid Lighting Off"] = "Rapid Lighting Off",
["Shadow Hammer Banner"] = "Schattenhammerbanner",
["Life regeneration is increased"] = "Lebensregeneration verbessert sich",
["Shadewood furniture"] = "Schattenholz-Einrichtung",
["Servant of Ocram"] = "Diener von Ocram",
["Not Enough Water!"] = "Nicht genug Wasser!",
["Boreal Wood Chandelier"] = "Borealholzkronleuchter",
["Amethyst Gemcorn"] = "Amethystedeleichel",
["Sentry summon items"] = "Wächterbeschwörungs-Gegenstände",
["Splinterling Banner"] = "Splitterlingbanner",
["Seeds items"] = "Saat-Gegenstände",
["Seashells"] = "Seemuscheln",
["Flatulence"] = "Blähungen",
["Golf Cart Keys"] = "Golfwagenschlüssel",
["Terraria: Judgement Clay"] = "Terraria: Lehm der Abrechnung",
["Santa Bunny"] = "Weihnachtshase",
["Sandstone furniture"] = "Sandstein-Einrichtung",
["Snack"] = "Snack",
["Creates a magical shadow orb"] = "Erschafft eine magische Schattenkugel",
["Crystal Toilet"] = "Kristalltoilette",
["Sand Shark AI"] = "Sandhai-KI",
["Worm Cage"] = "Wurmkäfig",
["Safeman's set"] = "Safemans Set",
["Spore Zombie Banner"] = "Sporenzombiebanner",
["cloudy"] = "wolkig",
["Gamepad Instructions On"] = "Gamepad-Anleitung EIN",
["Roman candle"] = "Goldregen",
["Dunerider Boots"] = "Dünenreiterstiefel",
["Right Golem Fist"] = "Rechte Golemfaust",
["Rider AI"] = "Reiter-KI",
["Rich Mahogany furniture"] = "Reiches-Mahagoni-Einrichtung",
["Retinazer AI"] = "Retinazer-KI",
["Depths"] = "Tiefen",
["Repeaters"] = "Repetierer",
["Red's set"] = "Reds Set",
["Crawltipede Kite"] = "Krabbelfüßlerdrachen",
["White Paint"] = "Weiße Farbe",
["What Lurks Below"] = "Was im Untergrund lauert",
["Crawltipede"] = "Krabbelfüßler",
["Snowball"] = "Snowball",
["Summoner Emblem"] = "Siegel des Beschwörers",
["Nearby players get a bonus against: Selenian"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Selenier",
["Hyper"] = "Hyper",
["Rare turtle"] = "Seltene Schildkröte",
["Open Folder"] = "Ordner öffnen",
["Paintbrush"] = "Farbpinsel",
["Ranged weapons"] = "Fernkampfwaffen",
["Rain set"] = "Regenset",
["Compass"] = "Kompass",
["the Yoyo"] = "das Yoyo",
["Racks"] = "Regale",
["Martian Costume Mask"] = "Marsianerkostüm-Maske",
["% melee speed"] = "% Nahkampftempo",
["Regular Wood and Stone not vibrant enough for you? A Painter will move in and sell paints if enough townsfolk move in."] = "Normales Holz und normale Steine reichen dir nicht? Wenn du genug Bewohner hast, zieht auch ein Maler ein, der Farben verkauft.",
["Green Rocket"] = "Grüne Rakete",
["Pomegranate"] = "Granatapfel",
["Queen Bee AI"] = "Bienenkönigin-KI",
["Pyramid"] = "Pyramide",
["Purple Thread"] = "Lila Faden",
["Falls upwards"] = "Fällt nicht, sondern steigt",
["Modern"] = "Moderne(r/s)",
["Purple Eye"] = "Lilafarbenes Auge",
["You should do some mining to find metal ore. You can craft very useful things with it."] = "Du solltest ein bisschen Bergbau betreiben, um Gold zu finden. Du kannst sehr nützliche Dinge damit herstellen.",
["<right> to place or remove Large Sapphires"] = "<right>, um große Saphire zu platzieren oder zu entfernen",
["Debris"] = "Schutt",
["Pumpking Scythe"] = "Kürbiskönigsense",
["bugnet"] = "fliegennetz",
["/boc"] = "/boc",
["Pumpking Scythe AI"] = "Kürbiskönig-Sensen-KI",
["Pumpking Blade"] = "Kürbiskönigsense",
["Pumpking AI"] = "Kürbiskönig-KI",
["Prime Saw AI"] = "Super-Säge-KI",
["Pressure Plates"] = "Druckplatten",
["Spider Nest Block"] = "Spinnennest-Block",
["Wellamused"] = "Amüsierte(r/s)",
["Potion"] = "Trank",
["Plumber's set"] = "Klempnerset",
["Plantera AI"] = "Plantera-KI",
[" is throwing a party"] = " schmeißt eine Party",
["Dynasty Bookcase"] = "Dynastiebücherschrank",
["Planter Boxes"] = "Pflanzkästen",
["Flying Carpet"] = "Fliegender Teppich",
["Plant AI"] = "Pflanzen-KI",
["Placed Bottle"] = "Platzierte Flasche",
["Pirate's Curse AI"] = "Fluch-des-Piraten-KI",
["Vortex Pillar"] = "Vortexsäule",
["Pirate set"] = "Piratenset",
["Pink Snow armor"] = "Rosa Schneerüstung",
["There's a cursed fish swimming in the waters of the deepest corruption! It was forged of the cursed flames that spread from the fallen horrors that lurk down there. They say not even water can put out this fire, and that it can burn forever. I can think of some awesome things I can do with a fish like that! You gonna go get it for me, or are you too chicken!?\n\n(Caught in Corruption)"] = "In den Gewässern der tiefsten Verderbtheit schwimmt ein verfluchter Fisch! Er entstand aus den verfluchten Flammen, die von den gefallenen Schrecken ausgehen, die dort unten lauern. Angeblich kann nicht einmal Wasser diese Flammen löschen, heißt es, denn sie brennen auf ewig. Mit einem solchen Fisch könnte man die tollsten Sachen anstellen! Und du wirst ihn mir doch holen, oder bist du zu feige?\n\n(Gefangen im Verderben)",
["Pianos"] = "Klaviere",
["Ancient Silver Brick Wall"] = "Uralte Silberziegelwand",
["Otherworldly Music Box (Ocean)"] = "Jenseitige Spieluhr (Ozean)",
["Pharaoh's set"] = "Pharaonenset",
["Black"] = "Schwarze(r/s)",
["Phantasm Dragon Tail"] = "Phantasm-Drachenschwanz",
["Phantasm Dragon Body 4"] = "Phantasm-Drachenkörper 4",
["Toggle Journey Powers"] = "Reisekräfte umschalten",
["Imbuing Station"] = "Tränkungsstation",
["Sword beats paper! Get one today."] = "Schwert schlägt Papier! Hol dir noch heute eins.",
["Yorai"] = "Yorai",
["Treasure Bag (Brain of Cthulhu)"] = "Schatzbeutel (Gehirn von Cthulhu)",
["Releases poisonous gas when a container it is in is opened"] = "Setzt ein giftiges Gas frei, wenn ein Behälter, in dem es sich befindet, geöffnet wird",
["Pet Slime"] = "Haustier-Schleim",
["Pet Bat"] = "Haustier-Fledermaus",
["Pet Android"] = "Haustier-Androide",
["Royal Gilded Saddle"] = "Königlicher vergoldeter Sattel",
["Pearlwood furniture"] = "Perlholz-Einrichtung",
["Summons a sentry\nA slow but high damage tower that shoots piercing bolts\nCosts 10 Etherian Mana per use while defending an Eternia Crystal"] = "Beschwört einen Wächter\nEin langsamer Turm mit hohem Schaden, der durchdringende Bolzen verschießt\nKostet 10 etherisches Mana pro Benutzung, wenn du den Eternia-Kristall verteidigst",
["the Guest"] = "der Gast",
["Passive AI"] = "Passive KI",
["Parka set"] = "Parka-Set",
["Pantless Skeleton"] = "Hosenloses Skelett",
["Palm Wood furniture"] = "Palmholz-Einrichtung",
["Green Horseshoe Balloon"] = "Grüner Hufeisenballon",
["Crimson Desert"] = "Purpur-Wüste",
["New World"] = "Neue Welt",
["Palm Wood armor"] = "Palmholzrüstung",
["Palladium armor"] = "Palladiumrüstung",
["Paintings"] = "Gemälde",
["Bloodshed"] = "Blutvergießen",
["Bamboo Lamp"] = "Bambuslampe",
["Owl Demon Eye"] = "Eulen-Dämonenauge",
["Equipment"] = "Ausrüstung",
["Orca Banner"] = "Orca-Banner",
["Strictness"] = "Strenge",
["Open Coat Ragged Caster"] = "Offener-Mantel-Zerlumpter-Zauberer",
["Old Walking Stick"] = "Alter Spazierstock",
["Creating waterfalls"] = "Wasserfälle werden erschaffen",
["Ocram Trophy"] = "Ocram-Trophäe",
["Obsidian furniture"] = "Obsidian-Einrichtung",
["Hallow Spray"] = "Heiliges Spray",
["Obsidian armor"] = "Obsidianrüstung",
["Novelty items"] = "Scherzgegenstände",
["Moonling"] = "Mondling",
["'G. Groviar'"] = "„G. Groviar“",
["Flesh Block"] = "Fleischblock",
["Enclosure"] = "Gehäuse",
["Noon"] = "Mittag",
["No Pants Blue Armored Bones"] = "Hosenlose Gepanzerte Knochen",
["No AI"] = "Keine KI",
["Big Stingy Hornet"] = "Große Stachlige Hornisse",
["Ninja set"] = "Ninjaset",
["Summons a rideable basilisk mount"] = "Beschwört einen Basilisken zum Reiten",
["Necro armor"] = "Nekrorüstung",
["Medium improvements to all stats\n'Barbecue it, boil it, broil it, bake it...'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Grillen, kochen, braten, backen ...‘",
["Nebula furniture"] = "Nebula-Einrichtung",
["Digger Tail"] = "Gräberschwanz",
["Naturally generated"] = "Natürlich generiert",
["Copper Pipe Wallpaper"] = "Kupferrohr-Tapete",
["Kaz “Kazzymodus” Tollenaar"] = "Kaz “Kazzymodus” Tollenaar",
["Mythril armor"] = "Mithrilrüstung",
["Summons a magic lantern that exposes nearby treasure"] = "Beschwört eine magische Laterne, die Schätze in der Nähe zeigt",
["Mushroom set"] = "Pilzset",
["Mushroom Zombie"] = "Pilzzombie",
["I tried to pet a lihzahrd once. Um... they didn't mind at all!"] = "Ich hab mal versucht, einen Lihzahrd zu streicheln. Das, ähm ... schien ihn nicht gestört zu haben!",
["Giant Flying Fox"] = "Riesiger Flughund",
["Sorai"] = "Sorai",
["33% chance to not consume potion crafting ingredients"] = "33% Chance, keine Zutaten für die Trankherstellung zu verbrauchen",
["'R. Moosdijk'"] = "R. Moosdijk'",
["Mummy set"] = "Mumienset",
["Frozen Lantern"] = "Gefrorene Laterne",
["Mowed Hallowed grass"] = "Gemähtes Heiliges Gras",
["Zebra Swallowtail Butterfly Jar"] = "Ritterfalter-Glas",
["Mirage Fish"] = "Trugbildfisch",
["6% increased melee damage\nEnemies are more likely to target you"] = "Um 6% erhöhter Nahkampfschaden\nFeinde greifen dich eher an",
["Pearlstone Wall"] = "Perlstein-Wand",
["Mount summon items"] = "Reittierbeschwörungs-Gegenstände",
["Mothron Egg AI"] = "Mottron-Ei-KI",
["Mothron AI"] = "Mottron-KI",
["Moss Chamber"] = "Mooshöhle",
["Moon Lord Hand"] = "Mondherrenhand",
["Treasure Bag (Plantera)"] = "Schatzbeutel (Plantera)",
["Supernatural"] = "Übernatürlich",
["Moon Lord Core AI"] = "Mondherrenkern-KI",
["mouse"] = "maus",
["Guitars"] = "Gitarren",
["Puts a shell around the owner when below 50% life that reduces damage by 25%"] = "Baut einen Panzer, der Schaden um 25% reduziert, um den Besitzer auf, wenn er weniger als 50% Leben hat",
["Max"] = "Max",
["Music Box (Lunar Boss)"] = "Spieluhr (Mondboss)",
["Complete a grand total of 200 quests for the angler."] = "Schließe insgesamt 200 Quests für den Angler ab.",
["Misc weapons"] = "Verschiedene Waffen",
["Misassembled Skeleton"] = "Falsch zusammengesetztes Skelett",
["Minion summon items"] = "Günstlingsbeschwörungs-Gegenstände",
["Mining armor"] = "Bergbaurüstung",
["Squid Banner"] = "Tintenfischbanner",
["Bark!"] = "Wau!",
["Mimic AI"] = "Mimic-KI",
["Night's"] = "Der Nacht",
["Melee weapons"] = "Nahkampfwaffen",
["Mechanism items"] = "Mechanismus-Gegenstände",
["Steamer"] = "Steamer",
["Master Mode"] = "Meister-Modus",
["Master Gamer's set"] = "Meisterspielerset",
["Tiny Eater"] = "Kleiner Fresser",
["Martian furniture"] = "Marsianer-Einrichtung",
["Martian Uniform set"] = "Marsianer-Uniformset",
["Martian Saucer Core"] = "Marsianer-UFO-Kern",
["Chilled"] = "Erkältet",
["Astra Brick Wall"] = "Astraziegelwand",
["Martian Costume set"] = "Marsianer-Kostümset",
["Supreme Helper Minion!"] = "Oberster Helfergünstling!",
["Maroon Graduation set"] = "Braunes Abschlussset",
["Chalice"] = "Kelch",
["Marble furniture"] = "Marmor-Einrichtung",
["Treasure Hunter Shirt"] = "Schätzjägerhemd",
["Casts a controllable missile"] = "Wirft eine steuerbare Rakete aus",
["Treasure Bag (Golem)"] = "Schatzbeutel (Golem)",
["Map Icon"] = "Kartensymbol",
["Man’s best friend"] = "Der beste Freund des Menschen",
["Hot"] = "Heiß",
["Maid set"] = "Madgset",
["Magic weapons"] = "Magiewaffen",
["Tropical Barracuda"] = "Tropischer Barrakuda",
["Mace Hell Armored Bones"] = "Keulen-Höllisch-gepanzerte-Knochen",
["Truffle"] = "Trüffel",
["Luminite Bullet"] = "Luminit-Kugel",
["Mace Blue Armored Bones"] = "Keulen-Blaue-Gepanzerte-Knochen",
["Kayla"] = "Kayla",
["Luminite Hamaxes"] = "Luminit-Hamäxte",
["Loves love"] = "Liebt Liebe",
["Mushroom Beam"] = "Pilzbalken",
["Loot items"] = "Schatz-Gegenstände",
["Gravedigger set"] = "Totengräberset",
["Living Tree"] = "Lebender Baum",
["Golden Candelabra"] = "Goldener Kandelaber",
["Living Mahogany"] = "Lebendes Mahogani",
["Platinum Chandelier"] = "Platinkronleuchter",
["Living Mahogany Tree"] = "Lebender Mahagonibaum",
["Oasis Water Fountain"] = "Oasenwasserbrunnen",
["Little Stinger"] = "Kleiner Stachler",
["Little Spikey Hornet"] = "Kleine Dornige Hornisse",
["Little Moss Hornet"] = "Kleiner Mooshornisse",
["Little Leafy Hornet"] = "Kleine Blättrige Hornisse",
["Ghouls infested by the Crimson leak vile ichor from their mouths, weakening the defenses of their foes with every bite."] = "Aus den Mäulern von Ghuls, die dem Purpur verfallen sind, trieft ekliges Sekret, das die Verteidigung ihrer Gegner mit jedem Biss weiter senkt.",
["a table"] = "ein Tisch",
["Little Honey Hornet"] = "Kleine Honighornisse",
["Teeth"] = "Zähne",
["Monk's Pants"] = "Mönchshose",
["Life's like a box of clothes; you never know what you are gonna wear!"] = "Das Leben ist wie ein Kleiderschrank; du weißt nie, was du tragen wirst!",
["Understanding"] = "Verständnis",
["Chippy's Couch"] = "Chippys Couch",
["I don't want you to buy my stuff. I want you to want to buy my stuff, ok?"] = "Ich möchte nicht, dass du meine Sachen kaufst. Ich will, dass du dir wünschst, sie zu kaufen, okay?",
["Crowno's Wings"] = "Crownos Flügel",
["Granite Piano"] = "Granitklavier",
["Little Crimera"] = "Kleine Purmere",
["Lihzahrd furniture"] = "Lihzahrd-Einrichtung",
["Hey, does your hat need a motor? I think I have a motor that would fit exactly in that hat."] = "Wäre ein Motor für deinen Hut nicht schick? Ich glaube, ich habe einen Motor, der genau hineinpasst.",
["Light source"] = "Lichtquelle",
["Light pet"] = "Leuchtendes Haustier",
["Brandon Thomas"] = "Brandon Thomas",
["Baby Grinch's Mischief Whistle"] = "Baby-Grinchs Unfugflöte",
["Light pet items"] = "Leuchtendes-Haustier-Gegenstände",
["Light Lamia"] = "Helle Lamia",
["Can Of Worms"] = "Dose Würmer",
["Greasy"] = "Fettige(r/s)",
["Marble Lantern"] = "Marmorlaterne",
["Lepus AI"] = "Lepus-KI",
["Leprechaun set"] = "Leprechaunset",
["Leinfors' set"] = "Leinfors' Set",
["Left Golem Fist"] = "Linke Golemfaust",
["Fish set"] = "Fischkostüm-Set",
["Cursor Snap Right"] = "Cursoreinrasten (rechts)",
["Martian Chandelier"] = "Marsianer-Kronleuchter",
["Lazure's set"] = "Lazures Set",
["Lawn Flamingo"] = "Rasenflamingo",
["Dragonfruit"] = "Drachenfrucht",
["Rune Blast"] = "Runenstoß",
["Launchers"] = "Werfer",
["Pink Dungeon Chair"] = "Rosa Verliesstuhl",
["Town Slime"] = "Stadtschleim",
["King Slime AI"] = "Schleimkönig-KI",
["Kobold Banner"] = "Kobold-Banner",
["Jungle armor"] = "Dschungelrüstung",
["Penguin Banner"] = "Pinguinbanner",
["Jungle Temple"] = "Dschungeltempel",
["Server Requires Password:"] = "Server erfordert Passwort:",
["Jungle Shrine"] = "Dschungelschrein",
["Journey Mode"] = "Reise-Modus",
["Lihzahrdian Idol"] = "Lihzahrd-Götze",
["Invincible"] = "Unverwundbar",
["Martian Table Lamp"] = "Marsianer-Tischlampe",
["This place makes me feel good. I'm not sure why..."] = "Hier fühle ich mich wohl. Ich weiß nicht, warum ...",
["Invincible NPCs"] = "Unverwundbare NPCs",
["Informational items"] = "Informative Gegenstände",
["This room is too small"] = "Dieser Raum ist zu klein",
["Hovering AI"] = "Schwebend-KI",
["Vortex Bed"] = "Vortex-Bett",
["Soaring Insignia"] = "Aufsteigende Insignien",
["Blasphemy"] = "Blasphemie",
["Gangrenous"] = "Faulige(r/s)",
["Boreal Wood armor"] = "Borealholzrüstung",
["Hook (crafting material)"] = "Haken",
["Earth elementals manifest through many forms by taking on the properties of different materials, such as this hardy granite."] = "Erdelementare manifestieren sich in vielen Formen. Sie nehmen die Eigenschaften verschiedener Materiale an, wie z. B. diesem harten Granit.",
["Honey furniture"] = "Honig-Einrichtung",
["Hero's set"] = "Heldenset",
["Heavy Skeleton"] = "Schweres Skelett",
["Slurm"] = "Slurm",
["Spelunker Glowstick"] = "Höhlengänger-Leuchtstab",
["Heart Shrine"] = "Herz-Schrein",
["Head AI"] = "Kopf-KI",
["Hat Mushroom Zombie"] = "Pilzhutzombie",
["A lot cooler than a snow globe"] = "Sehr viel kälter als eine Schneekugel",
["the Unicorn"] = "das Einhorn",
["Hallowed armor"] = "Heilige Rüstung",
["Yellow Willow Sapling"] = "Gelber Weidenschößling",
["Hallow Pigron"] = "Heiligtumschwrache",
["Bamboo Chair"] = "Bambusstuhl",
["Hair dye items"] = "Haarfärbemittel-Gegenstände",
["Baby Truffle"] = "Babytrüffel",
["Mermen rarely stray far from the ocean. Those that do can become lost, wander into cold caverns, and become icy undead fish men."] = "Die Wassermänner entfernen sich selten weit vom Meer. Diejenigen, die es doch tun, wandern in kalte Höhlen und werden zu eisigen untoten Fischleuten.",
["Guns"] = "Schusswaffen",
["Princess Dress"] = "Prinzessinnenkleid",
["Mister Stabby"] = "Herr Stabby",
["Granite furniture"] = "Granit-Einrichtung",
["Granite Cave"] = "Granithöhle",
["Grab bag items"] = "Glücksbeutel-Gegenstände",
["Cracked"] = "Gerissene(r/s)",
["Nearby players get a bonus against: Goblin Peon"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Goblin-Arbeiter",
["Golem Body"] = "Golemkörper",
["Golem Body AI"] = "Golemkörper-KI",
["Goldfish Walker"] = "Goldfischläufer",
["Shield Statue"] = "Schildstatue",
["Golden furniture"] = "Goldene Einrichtung",
["Golden Seaweed"] = "Goldener Seetang",
["Import Worlds"] = "Welten importieren",
["Summons a possessed Jack 'O Lantern\n'The flame cannot be put out!'"] = "Beschwört eine besessene Kürbislaterne\n‚Die Flammen verlöschen niemals!‘",
["Lihzahrd Brick"] = "Lihzahrdziegel",
["Glowing Mushroom biome"] = "Pilzbiom",
["Shimeji"] = "Shimeji",
["Leading Landlord"] = "Famoser Vermieter",
["Open Wind Control Slider"] = "Öffne Windsteuerungsregler",
["Premium Golf Club (Driver)"] = "Premium-Golfschläger (Driver)",
["Gladiator armor"] = "Gladiatorenrüstung",
["Giant Worm Tail"] = "Riesenwurmschwanz",
["Tin"] = "Zinn",
["George's set"] = "Georges Set",
["George's Tuxedo Pants"] = "Georges Smoking-Hose",
["George's Hat"] = "Georges Hut",
["Only available if map is enabled"] = "Nur verfügbar, wenn die Karte aktiviert ist",
["Gemspark Blocks"] = "Funkenedelstein-Blöcke",
["Volt Bunny"] = "Volthäschen",
["Sighted"] = "(Gesichtet)",
["Yellow Golf Ball"] = "Gelber Golfball",
["I think it wants your fish"] = "Ich glaube, es will deinen Fisch",
["Gem"] = "Edelstein",
["Golden Bathtub"] = "Goldene Badewanne",
["Gem items"] = "Edelstein-Gegenstände",
["Gem Lock"] = "Edelsteinschloss",
["Funeral set"] = "Begräbnisset",
["Ironskin"] = "Eisenhaut",
["Plateau"] = "Plateau",
["Free Golem Head"] = "Freier Golemkopf",
["Squid"] = "Tintenfisch",
["Pixies"] = "Pixies",
["Fossil armor"] = "Fossilrüstung",
["FoodBarbarian's set"] = "FoodBarbarians Set",
["Cinder Wall"] = "Zunderwand",
["Flying Fish AI"] = "Fliegender-Fisch-KI",
["Flying Enemy"] = "Fliegender Gegner",
["Flower"] = "Blumen",
["This Ice Slime has large ice shards in its mass from excessive exposure to the cold. Somehow, it is able to launch these at its prey."] = "In diesem Eisschleim stecken große Eisscherben, weil er so lange der Kälte ausgesetzt war. Irgendwie schafft er es, diese auf seine Beute zu schießen.",
["Flying Attacker AI"] = "Fliegender-Angreifer-KI",
["Entity"] = "Instanz",
["Flying AI"] = "Fliegend-KI",
["Non-Fungible"] = "Non-Fungible",
["Flow Invader AI"] = "Flusseindringling-KI",
["Flocko AI"] = "Flocki-KI",
["Floating Island"] = "Fliegende Insel",
["Flesh furniture"] = "Fleisch-Einrichtung",
["Flares"] = "Leuchtkugeln",
["Frog Cage"] = "Froschkäfig",
["Flail Rusty Armored Bones"] = "Rostiger-Flegel-Gepanzerte-Knochen",
["Fish Enemy"] = "Fischgegner",
["Pot"] = "Topf",
["Fish Enemy NPCs"] = "Fischgegner-NPCs",
["Fish Bowls"] = "Fischgläser",
["Cooking Spaghet"] = "Kocht Mampfi",
["Fighter AI"] = "Kämpfer-KI",
["Festive top hat"] = "Festlicher Zylinder",
["King Slime"] = "Schleimkönig",
["Philosir"] = "Philosir",
["Familiar set"] = "Vertrautes Set",
["Fallen Tuxedo set"] = "Zerfallenes Smokingset",
["Expert mode"] = "Experten-Modus",
["An ancient segment of Temple wall that will spawn Lihzahrds"] = "Ein uraltes Stück einer Tempelwand, aus der Lihzahrds spawnen werden",
["Yellow Stucco"] = "Gelber Stuck",
["Eternia Crystal AI"] = "Eternia-Kristall-KI",
["Eskimo armor"] = "Eskimorüstung",
["Slime License"] = "Schleimlizenz",
["Buggy Cage"] = "Buggy-Käfig",
["Gold Butterfly Jar"] = "Goldschmetterlingglas",
["Elf Copter AI"] = "Elfkopter-KI",
["Life regen is increased"] = "Lebensregeneration erhöht",
["Spore Cloud"] = "Sporenwolke",
["Major improvements to all stats"] = "Große Verbesserung aller Werte",
["Debauchery"] = "Schwelgerei",
["Eats brains"] = "Frisst Gehirne",
["Eater of Worlds Tail"] = "Weltenfresserschwanz",
["Dye items"] = "Farbstoff-Gegenstände",
["Recall Potion"] = "Rückruftrank",
["You will dodge the next attack"] = "Du weichst dem nächsten Angriff aus",
["Dungeon entrance"] = "Verlieseingang",
["Mysterious"] = "Mysteriöse(r/s)",
["A Nice Buff"] = "Ein netter Buff",
["Dune Splicer Tail"] = "Dünenstecherschwanz",
["Ice Chest"] = "Eistruhe",
["Dreadnautilus AI"] = "Grauensgarnelen-KI",
["Frost Shard"] = "Frostsplitter",
["Dragonfly AI"] = "Libellen-KI",
["Dragon armor"] = "Drachenrüstung",
["Dragon Snatcher Banner"] = "Drachenschnapperbanner",
["Dragon Skull"] = "Drachenschädel",
["Dragon Hornet"] = "Drachenhornisse",
["Native to the Martian homeworld, these creatures function similarly to horses. That is, if horses could fire lasers from their eyes."] = "Diese Wesen leben eigentlich auf dem Mars. Sie funktionieren so ähnlich wie Pferde. Naja, wenn Pferde Laser aus ihren Augen verschießen könnten.",
["Dragon Breastplate"] = "Drachen-Brustpanzer",
["Shark Tooth Necklace"] = "Haizahn-Halskette",
["Dog set"] = "Hundeset",
["Piggy Bank"] = "Sparschwein",
["Dirndl Skirt"] = "Dirndlrock",
["Dilated Eye"] = "Weit aufgerissenes Auge",
["Digger Head"] = "Gräberkopf",
["Devourer Tail"] = "Verschlingerschwanz",
["Developer"] = "Entwickler",
["Soulscourge Pirate"] = "Seelengeißelpirat",
["Developer items"] = "Entwicklergegenstände",
["When the thunder rolls, and the lightning strikes... it really brings out the colors on the furniture."] = "Wenn der Donner grollt und der Blitz einschlägt ... dann leuchten die Farben der Möbel richtig schön.",
["Developer item"] = "Entwicklergegenstand",
["Detonating Bubble AI"] = "Explodierende-Blase-KI",
["Deer Thing"] = "Reh-Ding",
["Day"] = "Tag",
["These scintillating fairy-like creatures are born when animals wander into the glowing depths of a Shimmer pond."] = "Diese schillernden feenartigen Kreaturen werden geboren, wenn Tiere in die leuchtenden Tiefen eines Schimmerteichs wandern.",
["Dark Artist armor"] = "Rüstung des Dunkelkünstlers",
["Flower petals will fall on your target for extra damage"] = "Blumenblätter regnen auf dein Ziel und richten Zusatzschaden an",
["Sword Statue"] = "Schwertstatue",
["D-Town's set"] = "D-Towns Set",
["Big Pincushion Zombie"] = "Großer Nadelkissenzombie",
["Hornet Banner"] = "Hornissenbanner",
["J Bame"] = "J Bame",
["Cups"] = "Becher",
["Boreal Wood Piano"] = "Borealholzklavier",
["Elysia"] = "Elysia",
["Angry Nimbus"] = "Zorniger Nimbus",
["Cup"] = "Becher",
["Crystal Assassin armor"] = "Kristallassassinenrüstung",
["Critters"] = "Tiere",
["Critter NPCs"] = "Tier-NPCs",
["This is a big upgrade from wiping that table all day."] = "Das ist schon ein großer Unterschied zu dem ständigen Tischewischen.",
["Crimtane Goldfish"] = "Purpurtan-Goldfisch",
["Crimson Underground Desert"] = "Purpur-Untergrund-Wüste",
["Sky Blue Dye"] = "Himmelblauer Farbstoff",
["Creeper AI"] = "Kriecher-KI",
["Creature From The Deep"] = "Kreatur aus der Tiefe",
["Crafting material items"] = "Herstellungsmaterial-Gegenstände",
["Any Bird"] = "Beliebiger Vogel",
["This slow-moving celestial soldier fires cosmic rays at unsuspecting invaders, defending the pillar without hesitation."] = "Dieser langsame, himmlische Soldat feuert kosmische Strahlen auf ahnungslose Eindringlinge. Er verteidigt die Säule ohne zu zögern.",
["Corrupt grass"] = "Verdorbenes Gras",
["Marshall"] = "Marshall",
["Copper armor"] = "Kupferrüstung",
["Naughty"] = "Nichtsnutzige(r/s)",
["Coin Stash"] = "Münzvorrat",
["Pink Jellyfish Kite"] = "Rosa-Quallen-Drache",
["Superstition"] = "Aberglaube",
["Pink Dungeon Piano"] = "Rosa Verliesklavier",
["Bound Wizard"] = "Gebundener Zauberer",
["Cataract Eye"] = "Kataraktenauge",
["Slime NPCs"] = "Schleim-NPCs",
["Capricorn set"] = "Steinbockset",
["Cactus furniture"] = "Kaktus-Einrichtung",
["Sandstone Lantern"] = "Sandstein-Laterne",
["Adding silt"] = "Schlick wird hinzugefügt",
["Cactus armor"] = "Kaktusrüstung",
["Butterfly AI"] = "Schmetterling-KI",
["Burrowing Enemy"] = "Grabender Gegner",
["You are giving off a positive energy, like something grand could occur at any moment."] = "Du strahlst eine positive Energie aus. Als könnte jederzeit etwas Großartiges geschehen.",
["Increases pickup range for mana stars\nRestores mana when damaged\nIncreases maximum mana by 20"] = "Erhöht Einsammelreichweite bei Manasternen\nStellt bei erlittenem Schaden Mana wieder her\nErhöht maximales Mana um 20",
["Permanently increases luck"] = "Erhöht dauerhaft das Glück",
["Inflammation"] = "Entzündung",
["/fire"] = "/feuer",
["Bullets"] = "Kugeln",
["Buff"] = "Positiver Statuseffekt",
["Buccaneer set"] = "Freibeuterset",
["Christmas Tree Sword"] = "Weihnachtsbaum-Schwert",
["Rich Mahogany Table"] = "Reicher Mahagonitisch",
["Brain"] = "Gehirn",
["An enchanter in life, this funny fellow won't give up his robe or wizard hat without a fight. He prefers warmer caverns."] = "Zu Lebzeiten war er ein Zauberer. Dieser lustige Kumpane gibt seine Robe und seinen Zauberhut nicht freiwillig auf. Er ist am liebsten in warmen Höhlen.",
["Bows"] = "Bögen",
["Hovers when thrown\nWorks when wet"] = "Schwebt, wenn er geworfen wird\nFunktioniert bei Nässe",
["/cloudy"] = "/wolkig",
["Bound Stylist"] = "Spinnenweben-Stylistin",
["Boss summon"] = "Bossgegnerbeschwörung",
["Psychology"] = "Psychologie",
["Legends tell of a cursed gift that can turn the most festive of nights into an invasion of horrors!"] = "Legenden sprechen von einem verfluchten Geschenk, das selbst die festlichste aller Nächte in eine Invasion des Schreckens verwandeln kann!",
["Displays weather, moon phase, and fishing information"] = "Zeigt Wetter, Mondphase und Angelinformationen",
["Boots of Ostara"] = "Stiefel von Ostara",
["Flower Boots"] = "Blumenstiefel",
["Boomerangs"] = "Bumerangs",
["Bone furniture"] = "Knochen-Einrichtung",
["With great power comes great responsibility (Unearth your creativity)"] = "Mit großer Macht kommt große Verantwortung (Entfessle deine Kreativität)",
["Bone Throwing Pantless Skeleton"] = "Knochenwerfendes Hosenloses Skelett",
["Placing statues"] = "Platzieren von Statuen",
["Blue Graduation set"] = "Blaues Abschlussset",
["Block-placing wands"] = "Block-platzierende Stäbe",
["Golf Chest"] = "Golftruhe",
["Block items"] = "Block-Gegenstände",
["Big and meaty turkey"] = "Großer und fleischiger Truthahn",
["'Wield a small amount of power from the Nebula Tower'"] = "‚Du verfügst über eine kleine Menge Macht vom Nebula-Turm‘",
["Big Zombie"] = "Großer Zombie",
["Become invulnerable to damage!"] = "Werde immun gegen Schaden!",
["Do you party? Sometimes? Hm, okay then we can talk..."] = "Magst du Partys? Manchmal? Hm, okay, dann können wir reden ...",
["Big Spikey Hornet"] = "Große Dornige Hornisse",
["Fetid"] = "Stinkend",
["Eerie"] = "Unheimliche(r/s)",
["Big Slimed Zombie"] = "Großer Schleimzombie",
["Fairy Guides"] = "Feenführer",
["Big Skeleton"] = "Großes Skelett",
["Big Raincoat Zombie"] = "Großer Regenmantelzombie",
["Cyborg set"] = "Cyborgset",
["Big Muscle Angry Bones"] = "Große Muskel-Wutknochen",
["I don't know the 'Truffle Shuffle,' so stop asking!"] = "Ich weiß nichts über ‚Truffle Shuffle‘, hör auf mich danach zu fragen!",
["High Tom"] = "Hightom",
["Smart Cursor Priority: Pickaxe -> Axe"] = "Smarter Cursorpriorität: Spitzhacke -> Axt",
["Big Helmet Angry Bones"] = "Große Helm-Wutknochen",
["Mound"] = "Erdhügel",
["Big Eater"] = "Großer Fresser",
["Wooden Sword"] = "Holzschwert",
["Big Bald Zombie"] = "Großer Glatzköpfiger Zombie",
["Big Angry Bones"] = "Große Wutknochen",
["Decreases chance of bait consumption"] = "Verringert die Chance auf Köderverbrauch",
["These Martian soldiers brandish crude laser weaponry that releases dangerous short-range radiation, hence the protective helmets."] = "Diese Soldaten des Mars sind mit primitiven Laserwaffen ausgestattet, die gefährliche Nahkampfstrahlung freigeben. Deswegen tragen sie auch ihre Schutzhelme.",
["Beep-Boop"] = "Düdeldüdelüt",
[" and increased life regeneration"] = " und erhöhte Lebensregeneration",
["Bee armor"] = "Bienenrüstung",
["Stumble"] = "Stumble",
["Bar items"] = "Barren-Gegenstände",
["Bamboo furniture"] = "Bambus-Einrichtung",
["Ball O' Hurt (projectile)"] = "Schmerzball (Projektil)",
["Red Paint"] = "Rote Farbe",
["Bowels"] = "Gedärme",
["Cyan Golf Ball"] = "Zyan Golfball",
["Background objects"] = "Hintergrundobjekte",
["Stardust Chest"] = "Sternenstaub-Truhe",
["Baby Mothron AI"] = "Baby-Mottron-KI",
["Attacker Test"] = "Attacker Test",
["Astronaut Skeleton"] = "Astronautenskelett",
["Armored Necromancer"] = "Gepanzerter Totenbeschwörer",
["Hi Hat"] = "Hi-Hat",
["Green Dungeon Chandelier"] = "Grüner Verlieskronleuchter",
["I am content."] = "Ich bin zufrieden.",
["Armed Pincushion Zombie"] = "Bewaffneter Nadelkissenzombie",
["/burn"] = "/brand",
["Ancient Necro Helmet"] = "Uralter Nekrohelm",
["Allows the holder to double jump"] = "Ermöglicht einen Doppelsprung",
["Diamond Bunny Cage"] = "Diamanthasenkäfig",
["Cursed Flame"] = "Verfluchte Flamme",
["Arch Wyvern Banner"] = "Erz-Lindwurm-Banner",
["Arch Demon"] = "Erz-Dämon",
["Arch Demon Banner"] = "Erz-Dämon-Banner",
["Little Fatty Hornet"] = "Kleine Dicke Hornisse",
["Any Wood"] = "Beliebiges Holz",
["Grover"] = "Grover",
["Placing hellforges"] = "Platzieren von Höllenschmieden",
["Bright Orange Dye"] = "Helloranger Farbstoff",
["Snail AI"] = "Schnecken-KI",
["Any Pylon"] = "Beliebiger Pylon",
["Any Iron Bar"] = "Beliebiger Eisenbarren",
["Any Firefly"] = "Beliebiges Glühwürmchen",
["Cowboy set"] = "Cowboyset",
["Nearby players get a bonus against: Lihzahrd"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Lihzahrd",
["Animal Skins"] = "Tierhäute",
["Angry Nimbus AI"] = "Zorniger Nimbus-KI",
["'It might be broken'"] = "‚Könnte kaputt sein‘",
["Ancient Light AI"] = "Altes-Licht-KI",
["Ancient Hallowed armor"] = "Uralte heilige Rüstung",
["Shadewood Chest"] = "Schattenholztruhe",
["Ancient Doom AI"] = "Altes-Unheil-KI",
["What? I AM in a good mood."] = "Was? Ich HABE keine schlechte Laune!",
["Ammunition items"] = "Munitions-Gegenstände",
["Alien Skeleton"] = "Marsianerskelett",
["the Goat"] = "die Ziege",
["Albino Antlion"] = "Albino Ameisenlöwe",
["Adamantite armor"] = "Adamantitrüstung",
["Revolver"] = "Revolver",
["Terraria: There is No Cow Layer"] = "Terraria: Es gibt keine Kuh-Schicht",
["Music Box (Hell)"] = "Spieluhr (Hölle)",
["Solar Lamp"] = "Sonnenlampe",
["Sigma"] = "Sigma",
["16% increased ranged damage\n20% chance to save ammo"] = "Um 16% erhöhter Fernkampfschaden\n20% Chance, keine Munition zu verbrauchen",
["Unlawful"] = "Ungesetzliche(r/s)",
["Samuel"] = "Samuel",
["Increases pickup range for mana stars"] = "Erhöht Einsammelreichweite bei Manasternen",
["Stiltskin"] = "Stiltskin",
["Boreal Wood Fence"] = "Borealholzzaun",
["Leinfors' Hair Protector"] = "Leinfors Haarschutz",
["Mercury Brick"] = "Quecksilberziegel",
["Trick a gnome into turning into stone!"] = "Leg einen Gnom rein, damit er sich in Stein verwandelt!",
["Slimdalf"] = "Slimdalf",
["Skeletron Hand AI"] = "Skeletronhand-KI",
["truffle"] = "trüffel",
["Steppe"] = "Steppe",
["Shellphone (Home)"] = "Muscheltelefon (Zuhause)",
["Frost Beam"] = "Froststrahl",
["Vain"] = "Eingebildete(r/s)",
["Ladybug Minecart"] = "Marienkäferlore",
["Error"] = "Fehler",
["Publish Resource Packs"] = "Ressourcenpakete veröffentlichen",
["Devil's"] = "Des Teufels",
["Allows flight"] = "Lässt dich fliegen",
["I prefer to work alone, in the presence of just my elves. I dislike all the distractions!"] = "Ich arbeite lieber alleine, nur mit meinen Elfen zusammen. Ich hasse alle Ablenkungen!",
["Check housing"] = "Behausung überprüfen",
["Enchanted Daggers"] = "Verzauberte Dolche",
["Strong are the magicked spirits which inhabit the granite masses deep below, this type in particular taking on a humanoid shape."] = "Die magischen Geister, die in den Granitmassen tief unter der Erde leben, sind sehr stark. Vor allem diese hier, die humanoide Form ergriffen haben.",
["Avenger Emblem"] = "Siegel des Rächers",
["Spectre Robe"] = "Gespensterrobe",
["Master Ninja Gear"] = "Meister-Ninjaausrüstung",
["Plantera's Tentacle"] = "Planteras Tentakel",
["Sheet"] = "Blatt",
["Contains a small amount of water\nCan be poured out"] = "Enthält eine kleine Menge Wasser\nKann ausgegossen werden",
["Snowball Launcher"] = "Schneeballwerfer",
["Crimslime Banner"] = "Purpurschleimbanner",
["By the time glowing red eyes appear in the darkness of the desert caves, it is already too late. The lamias have found their prey."] = "Wenn die glühenden roten Augen in der Dunkelheit der Wüstenhöhlen erscheinen, ist es schon zu spät. Die Lamias haben ihre Beute gefunden.",
["Buckets of Bolts"] = "Eimer voller Bolzen",
["Cactus Leggings"] = "Kaktusgamaschen",
["Map Controls"] = "Kartensteuerung",
["Jellyfish AI"] = "Quallen-KI",
["Summons a massive crystal spike\nIgnores 10 points of enemy Defense"] = "Beschwört einen riesigen Kristallstachel\nIgnoriert 10 Punkte der gegnerischen Verteidigung",
["Places rich mahogany leaves"] = "Platziere reiche Mahagoniblätter",
["Hunter Potion"] = "Jägertrank",
["Shy and innocent, this happy young lady sees the positive in everything, and everybody. She appreciates all of her subjects, from all walks of life."] = "Diese schüchterne, unschuldige und fröhliche junge Dame sieht in allem und jedem das Positive. Sie schätzt alle Untertanen ungeachtet ihrer Herkunft.",
["Yellow Dye"] = "Gelber Farbstoff",
["Constant"] = "Konstante",
["Cheating attempt detected: Projectile spam"] = "Betrugsversuch festgestellt: Gezielter Spam",
["'K. Tollenaar'"] = "„K. Tollenaar“",
["Honeyfall Wall"] = "Honigstrom-Wand",
["Hair Style"] = "Frisur",
["Fireflies"] = "Glühwürmchen",
["I saw this bright orange and colorful fish by the ocean, and it was looking around frantically as though it was seeking a lost family member! Go catch it for me, so that another one will show up looking frantically for him instead!\n\n(Caught in Ocean)"] = "Am Meer sah ich einen knallorangenen und bunten Fisch, der krampfhaft nach einem verschwundenen Familienmitglied zu suchen schien! Geh ihn mir fangen, damit noch einer auftaucht, der dann wiederum nach ihm sucht!\n\n(Im Meer gefangen)",
["Sky Blue Golf Ball"] = "Himmelsblauer Golfball",
["Potted Hallow Tree"] = "Eingetopfter heiliger Baum",
["Load failed! No backup found."] = "Laden fehlgeschlagen! Kein Backup gefunden.",
["Imposter Syndrome"] = "Hochstapler-Syndrom",
["Fearful"] = "Bange(r/s)",
["Moldy"] = "Schimmlige(r/s)",
["Apprentice's Trousers"] = "Lehrlingshose",
["The soldiers of the antlion species, Antlion Chargers ferociously chase after intruders with a surprising speed."] = "Ameisenlöwenläufer sind die Soldaten der Ameisenlöwen. Sie jagen mit überraschender Geschwindigkeit hinter jedem Eindringling her.",
["Can be enchanted"] = "Kann verzaubert werden",
["You better not get blood on me."] = "Blute mich bloß nicht voll!",
["Nearby players get a bonus against: Martian Officer"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Marsianer-Offizier",
["Nearby players get a bonus against: Blood Zombie"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Blutzombie",
["A Terrarian girl possessed by the most evil of spirits, she gains superhuman abilities and behaves both arbitrarily and violently."] = "Ein terranisches Mädchen, das von den bösesten aller Geister besessen ist. Sie erhält übermenschliche Fähigkeiten von ihnen und verhält sich unberechenbar und gewalttätig.",
["Chinese Lantern"] = "Chinesische Laterne",
["Generates a very subtle glow which becomes more vibrant underwater"] = "Erzeugt ein sanftes Leuchten, das unter Wasser stärker wird",
["Swamp Thing Banner"] = "Das-Ding-aus-dem-Sumpf-Banner",
["Mobart"] = "Mobart",
["Handsome"] = "Gutaussehende(r/s)",
["Destroy a total of 10,000 tiles."] = "Zerstöre insgesamt 10.000 Felder.",
["Maroon Graduation Cap"] = "Weinroter Doktorhut",
["Time is set to 12:00 AM"] = "Zeit ist für 00.00 Uhr eingerichtet",
["Permanently increases mining and building speed"] = "Erhöht dauerhaft die Bergbau- und Baugeschwindigkeit",
["Nebula Sphere"] = "Nebula-Sphäre",
["Indecisive"] = "Unentschiedene(r/s)",
["Spider Chair"] = "Spinnenstuhl",
["Xanos"] = "Xanos",
["Stardust Bathtub"] = "Sternenstaub-Badewanne",
["Take"] = "Nehmen",
["Welcome to"] = "Willkommen bei",
["Karate Tortoise Pants"] = "Karate-Schildkröten-Hose",
["Fart in a Jar"] = "Furz im Glas",
["Glass Lamp"] = "Glaslampe",
["'Property of Raynebro'"] = "‚Eigentum von Raynebro‘",
["Minor improvements to all stats\n'How can I have some more of nothing?'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Wie kann ich mehr von nichts haben?‘",
["Face Monster"] = "Gesichtsmonster",
["Goliath"] = "Goliath",
["Treasure Bag (The Twins)"] = "Schatzbeutel (Die Zwillinge)",
["William"] = "William",
["Jaws of Death"] = "Kiefer des Todes",
["Offline Diamond Gemspark Wall"] = "Offline-Diamant-Funkenedelstein-Wand",
["zoologist"] = "zoologin",
["yes"] = "ja",
["Drops in the Hardmode Crimson"] = "Gibt es als Beute im Purpur (Hardmode)",
["tree"] = "baum",
["Elf Copter"] = "Elfkopter",
["travelingmerchant"] = "handelsreisender",
["time"] = "zeit",
["Terraria: Now with more things to kill you!"] = "Terraria: Jetzt mit noch mehr Dingen, die dich töten!",
["the Zoologist"] = "die Zoologin",
["Lihzahrd Bathtub"] = "Lihzahrdbadewanne",
["the Waraxe"] = "die Kriegsaxt",
["Warning!"] = "Warnung!",
["Hand AI"] = "Hand-KI",
["the Trend"] = "der Trend",
["You have a lot of work to do."] = "Du hast viel Arbeit vor dir.",
["Your summons will focus struck enemies\nStrike enemies with dark energy to gain whip attack speed\nDark energy jumps from enemies hit by summons"] = "Was du beschwörst konzentriert sich auf getroffene Feinde\nSchlage Feinde mit dunkler Energie, um das Peitschenangriffstempo zu beschleunigen\nDunkle Energie springt aus Feinden, die von Beschwörungen getroffen wurden",
["the Tortoise"] = "die Schildkröte",
["the Sword"] = "das Schwert",
["the Sun"] = "die Sonne",
["Your world has been blessed with Adamantite!"] = "Deine Welt wurde mit Adamantit gesegnet!",
["Deposit All"] = "Alle ablegen",
["Chlorophyte Chainsaw"] = "Grünalgenkettensäge",
["the Stench"] = "der Gestank",
["the Spirits"] = "die Geister",
["Fitz"] = "Fitz",
["Nazar"] = "Nazar",
["the Snitch"] = "der Verräter",
["the Ramen"] = "die Ramen",
["6% increased magic damage and critical strike chance"] = "Um 6% erhöhter Magieschaden und erhöhte kritische Trefferchance",
["Yoyo"] = "Jojo",
["the Prodigy"] = "das Wunderkind",
["World"] = "Welt",
["the Princess"] = "die Prinzessin",
["the Porcelain God"] = "der Porzelangott",
["Gray Cockatiel Cage"] = "Grauer-Nymphensittich-Käfig",
["the Pickaxe"] = "die Spitzhacke",
["Nearby players get a bonus against: Gray Grunt"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Graugrunzer",
["the Old One"] = "der Alte",
["Timeless"] = "Zeitlose(r/s)",
["Santa Shirt"] = "Weihnachtshemd",
["the Ocean"] = "den Ozean",
["Dangersense"] = "Gefahrensinn",
["Chlorophyte Saber"] = "Grünalgensäbel",
["the Narc"] = "der Verräter",
["Escargot"] = "Weinbergschnecke",
["Creates crystal shards on impact"] = "Erzeugt beim Einschlag Kristallsplitter",
["the Mirror"] = "der Spiegel",
["the Merchant"] = "der Händler",
["the Manager"] = "der Manager",
["the Lost Generation"] = "die verlorene Generation",
["the Law"] = "das Gesetz",
["Armor Polish"] = "Rüstungspolitur",
["the King"] = "der König",
["You will need an anvil to make most things out of metal bars."] = "Zum Herstellen der meisten Sachen aus Metallbarren wirst du einen Amboss brauchen.",
["Pink Gel Dye"] = "Rosa Glibber-Farbstoff",
["the Homeless"] = "der Heimatlose",
["Forbidden Robes"] = "Verbotene Roben",
["the Hammush"] = "der Hammpilz",
["the Hammer"] = "der Hammer",
["Not all Skeletons are evil. Some are even known to sell unique items to those that can find them."] = "Nicht alle Skelette sind böse. Einige verkaufen denen, die sie finden, sogar einzigartige Items.",
["Bums"] = "Gammler",
["the Greatest Generation"] = "die größte Generation",
["Night Owl Potion"] = "Nachteulentrank",
["the Golem"] = "der Goblin",
["Fart in a Balloon"] = "Furz im Ballon",
["Summons a sentry\nSummons an arcane construct to shoot optic blasts at your enemies\n'Oh me oh my, look at that eye!'"] = "Beschwört einen Wächter\nBeschwört ein arkanes Konstrukt, das optische Strahlen auf deine Gegner feuert.\n„Oh weh’ mir, das Auge gehört dir!“",
["the Goblin"] = "der Goblin",
["Music Box (Aether)"] = "Spieluhr (Äther)",
["The nametag says 'Shane'"] = "Auf dem Namensschild steht „Shane“",
["the Glowing Mushrooms"] = "die leuchtenden Pilze",
["the Ginger"] = "der Rotschopf",
["the Gift"] = "das Geschenk",
["the Frozen"] = "der Gefrorene",
["the Foot"] = "der Fuß",
["the Father"] = "der Vater",
["the Elderly"] = "der Alte",
["the Eclipse"] = "die Sonnenfinsternis",
["the Dungeon"] = "das Verlies",
["Red Brick Wall"] = "Rote Ziegelwand",
["the Ducks"] = "die Enten",
["the Devourer"] = "der Verschlinger",
["Freedom"] = "Freiheit",
["the Desert"] = "die Wüste",
["the Demogorgon"] = "der Demogorgon",
["Pumpkin Sink"] = "Kürbiswaschbecken",
["the Dark"] = "die Dunkelheit",
["the Dance"] = "der Tanz",
["the Crimson"] = "das Purpur",
["the Corruptor"] = "der Verderber",
["the Coma"] = "das Koma",
["Clothier"] = "Schneider",
["the Bunny"] = "das Häschen",
["the Bride"] = "die Braut",
["Homeless"] = "Heimatlose(r/s)",
["the Bow"] = "der Bogen",
["Summons a rideable tree mount\n'A wand crafted from the branch of a cursed tree.'"] = "Beschwört einen Baum zum Reiten\n‚Ein Zauberstab aus dem Ast eines verfluchten Baums.‘",
["the Betrayed"] = "der Verratene",
["I can handle the corruption, but the vile air of death in this location wilts the flower in my hair."] = "Mit dem Verderben komme ich ja klar, aber die stickige Luft hier lässt die Blumen in meinem Haar verwelken.",
["d"] = "T",
["the Balloon"] = "der Ballon",
["the Axe"] = "die Axt",
["teiull"] = "teiull",
["Unusual Survival Strategies"] = "Ungewöhnliche Überlebensstrategien",
["taxcollector"] = "steuereintreiber",
["sword"] = "schwert",
["Tried to send data to a client after losing connection"] = "Hat versucht, nach getrennter Verbindung Daten an den Client zu schicken",
["storming"] = "sturm",
["steampunker"] = "steampunker",
["snowman"] = "schneemann",
["sleep"] = "schlaf",
["Sky Dragon's Fury"] = "Wut des Himmelsdrachen",
["Spawn"] = "Spawn",
["/kiss"] = "/küssen",
["World Feeder Kite"] = "Weltspeiserdrachen",
["skeletronprime"] = "skeletronprime",
["Trouble"] = "Ärger",
["skeletron"] = "skeletron",
["Balloon Lantern"] = "Ballonlaterne",
["skeletonmerchant"] = "skeletthändler",
["Summons the Black Spot mount\n'Arrr! This be mutiny!'"] = "Beschwört den Schwarzen Punkt zum Reiten\n‚Arr! Meuterei!‘",
["Kylie"] = "Kylie",
["Blue and Silver Dye"] = "Blauer und Silberner Farbstoff",
["clothier"] = "schneider",
["Locked Hallowed Chest"] = "Verschlossene Heilige Truhe",
["settle"] = "absetzen",
["seed"] = "Seed",
["Slumbledore"] = "Slumbledore",
["scissorswins"] = "scheregewinnt",
["Prismatic Bolt"] = "Prismablitz",
["Summons a block of ice"] = "Ruft einen Eisblock herbei",
["say <words>"] = "Sage <words>",
["Logic Sensor (Player Above)"] = "Logiksendor (obiger Spieler)",
["rockwins"] = "steingewinnt",
["Causes confusion and bounces back after hitting a wall"] = "Stiftet Verwirrung und prallt ab, wenn sie eine Wand trifft",
["rockbiome"] = "steinbiom",
["Ambient:"] = "Ambient:",
["ring"] = "ring",
["Silly Green Balloon"] = "Alberner Grüner Ballon",
["rainbow"] = "regenbogen",
["present"] = "geschenk",
["poison"] = "gift",
["Orange Dragonfly Jar"] = "Orangenes Libellenglas",
["playing"] = "spielt",
["Boreal Wood Wall"] = "Borealholzwand",
["plantera"] = "plantera",
["pirate"] = "pirat",
["Cobalt Waraxe"] = "Kobaltkriegsaxt",
["pickaxe"] = "spitzhacke",
["partyhat"] = "partyhut",
["partygirl"] = "partygirl",
["paper"] = "papier",
["nurse"] = "krankenschwester",
["noon"] = "mittag",
["Icewater Spit"] = "Eiswasserspeichel",
["music"] = "musik",
["Monomi set"] = "Monomi-Set",
["mourningwood"] = "trauerndesholz",
["Hat Rack"] = "Hutregal",
["motd"] = "motd",
["Ryan “Namyrr” Le"] = "Ryan “Namyrr” Le",
["Tattered Bee Wing"] = "Ramponierter Bienenflügel",
["moonlord"] = "mondherr",
["minishark"] = "minihai",
["meteor"] = "meteor",
["Hikari"] = "Hikari",
["Blood Lust Cluster"] = "Blutrauschkluster",
["Celestial Emblem"] = "Siegel des Himmlischen",
["merchant"] = "händler",
["maxplayers"] = "maxspieler",
["Sparkle Stone Wallpaper"] = "Leuchtende-Stein-Tapete",
["martianship"] = "marsianerschiff",
["martian"] = "marsianer",
["Elegant"] = "Elegante(r/s)",
["mad"] = "wütend",
["Hold Up to boost faster!"] = "Halte Hoch gedrückt, um schneller zu boosten!",
["m"] = "M",
["Blowup Smoke"] = "Vergrößerungsrauch",
["Santa Claus is real. He comes to town after the Frost Legion is defeated (and 'tis the season)."] = "Den Weihnachtsmann gibt es wirklich. Er kommt, wenn du die Frostlegion besiegst (und ist in Feierstimmung).",
["Seeds can be used to grow a variety of useful ingredients for crafting potions."] = "Mit Samen kannst du viele nützliche Zutaten für Tränke anbauen.",
["lucy"] = "Lucy",
["lightning"] = "blitz",
["Sandstone Column"] = "Sandstein-Säule",
["lifepotion"] = "lebenstrank",
["Kill pinky."] = "Töte Pinky.",
["kingslime"] = "königschleim",
["Glowing"] = "Glühende(r/s)",
["kick"] = "rauswerfen",
["You have entertained me enough for today, go."] = "Du hast mich für heute genug unterhalten, hau ab.",
["is receiving tile data"] = "erhält Felddaten",
["icequeen"] = "eiskönigin",
["Flowing"] = "Fließend",
["iRandomness"] = "iRandomness",
["Titanium Repeater"] = "Titanrepetierer",
["hungry"] = "hungrig",
["Squirrel"] = "Eichhörnchen",
["have been defeated!"] = "wurde besiegt",
["happy"] = "glücklich",
["guide"] = "fremdenführer",
["Glory of the Fire"] = "Ruhm des Feuers",
["% critical strike chance"] = "% kritische Trefferchance",
["The book's knowledge empowers your villagers!"] = "Das Wissen des Buchs macht deine Bewohner stärker!",
["Fish Costume Mask"] = "Fischkostüm-Maske",
["golfer"] = "golfer",
["Clinger Staff"] = "Klettenstab",
["gold"] = "Gold",
["goblin"] = "goblin",
["fire"] = "feuer",
["exit-nosave"] = "verlassen-nichtspeichern",
["everscream"] = "immerschrei",
["eclipse"] = "sonnenfinsternis",
["dyetrader"] = "farbstoffhändler",
["dryad"] = "dryade",
["destroyer"] = "zerstörer",
["Nearby players get a bonus against: Dungeon Spirit"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Verliesgeist",
["defendermedal"] = "Verteidigermedaille",
["Terraria: Epic Dirt"] = "Terraria: Epischer Schmutz",
["the Bat"] = "die Fledermaus",
["d <number>"] = "T <number>",
["Summons falling stars on impact"] = "Ruft beim Aufprall Sternschnuppen herbei",
["Hellstone Bar"] = "Höllenstein-Barren",
["curse"] = "fluch",
["Open Wounds"] = "Offene Wunden",
["26% increased melee critical strike chance\nGrants minor life regeneration\nEnemies are more likely to target you"] = "Um 26% erhöhte kritische Nahkampf-Trefferchance\nGeringe Lebensregeneration\nFeinde greifen dich eher an",
["Will not destroy tiles"] = "Zerstört keine Felder",
["Aether Monolith"] = "Äthermonolith",
["cultist"] = "kultist",
["Services"] = "Dienste",
["Brass Shelf"] = "Messingregal",
["Breathing Reed"] = "Schilfrohr",
["Journey characters start with extra equipment. Can only be played on Journey worlds."] = "Reisecharaktere starten mit mehr Ausrüstung. Kann nur in Reisewelten gespielt werden.",
["Striga"] = "Striga",
["cookedfish"] = "gekochterfisch",
["confused"] = "verwirrt",
["Summons an eyeball spring"] = "Beschwört eine Augapfelfeder",
["Ruined House"] = "Zerstörtes Haus",
["Goblin Thief"] = "Goblin-Dieb",
["butterfly"] = "schmetterling",
["/scissorswins"] = "/scheregewinnt",
["blizzard"] = "schneesturm",
["Unleash the ancient spirits of light and darkness across your world, enabling much stronger foes and showering the world with dazzling treasures (and rainbows!)."] = "Entfessle die alten Geister von Licht und Dunkelheit in deiner Welt, so dass noch stärkere Gegner erscheinen und die Welt mit glitzernden Schätzen (und Regenbogen!) überziehen.",
["beer"] = "bier",
["Increases your max number of minions by 2\nIncreases summon damage by 11%"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Günstlinge um 2\nErhöht den Beschwörungsschaden um 11 %",
["balloon"] = "ballon",
["armsdealer"] = "waffenhändler",
["angry"] = "wütend",
["ale"] = "bier",
["a light source"] = "eine Lichtquelle",
["Growing"] = "Wachsende(r/s)",
["Ivy Stone Wall"] = "Efeu-Steinwand",
["Build a Furnace to craft metal bars out of ore."] = "Baue einen Schmelzofen, um aus Erz Metallbarren zu machen.",
["Zoom"] = "Zoom",
["Tam O' Shanter"] = "Tam O' Shanter",
["Saucer Scrap"] = "UFO-Schrott",
["Hover Text Boxes Off"] = "Schwebende Textfelder aus",
["Zoom In"] = "Reinzoomen",
["Zoologist"] = "Zoologin",
["Ammy"] = "Ammy",
["Zone"] = "Zone",
["Peter “Pedguin” Mann"] = "Peter “Pedguin” Mann",
["Zombie Fish"] = "Zombiefisch",
["Zombie Elf"] = "Zombie-Elf",
["Pink Jellyfish"] = "Pinkqualle",
["Zombie Arm"] = "Zombiearm",
["Zoey"] = "Zoey",
["It's unusual for a Lihzahrd to be outside the Temple. Even more unusual are the voodoo things he sells. He prefers his jungle digs."] = "Für einen Lihzahrd ist es ungewöhnlich, sich außerhalb des Tempels aufzuhalten. Noch ungewöhnlicher sind die Voodoo-Sachen die er verkauft. Er mag sein Zuhause im Dschungel.",
["Zeta"] = "Zeta",
["If you had a gun, I bet an arms dealer might show up to sell you some ammo!"] = "Wenn du ein Gewehr hast, taucht garantiert ein Waffenhändler auf, um dir Munition zu verkaufen!",
["Activates when a projectile touches it"] = "Wird aktiviert, wenn es von einer Kugel berührt wird",
["Honey Block"] = "Honigblock",
["Ornate Shadow Key"] = "Kunstvoller Schattenschlüssel",
["Platinum Helmet"] = "Platinhelm",
["Zen"] = "Zen",
["Zany"] = "Kasperhafte(r/s)",
["Zach “Vulpes Inculta” Yurek"] = "Zach “Vulpes Inculta” Yurek",
["Zach “Olink” Piispanen"] = "Zach “Olink” Piispanen",
["For use with cannon"] = "Für die Kanone",
["Yuuma, The Blue Tiger"] = "Yuuma, The Blue Tiger",
["Universal Pylon"] = "Universalpylon",
["Yutpan"] = "Yutpan",
["Yuki"] = "Yuki",
["Activates when anything but a player steps on it"] = "Wird aktiviert, wenn etwas anderes als ein Spieler drauftritt",
["Lazure's Barrier Platform"] = "Lazures Barrierenklappe",
["Yes"] = "Ja",
["Ash Grass Seeds"] = "Eschengrassamen",
["Nearby players get a bonus against: Pirate Captain"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Piratenkäpt'n",
["Yoyos"] = "Jojos",
["Yoyo Glove"] = "Jojohandschuh",
["Your world has been blessed with Cobalt!"] = "Deine Welt wurde mit Kobalt gesegnet!",
["Skeletron's"] = "Des Skeletron",
["Eye of Cthulhu Mask"] = "Auge-von-Cthulhu-Maske",
["Steampunk Bookcase"] = "Steampunkbücherschrank",
["Vortex Sink"] = "Vortexwaschbecken",
["Strength"] = "Stärke",
["Your courses are well below par. That's a good thing!"] = "Du bist unter Par. Das ist was Gutes!",
["Nearby players get a bonus against: Purple Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Lila Schleim",
["Your content will be visible & available to everyone as soon as it is published\nYou can adjust your content's visibility setting through its workshop page at any time"] = "Dein Inhalt ist für alle sichtbar und verfügbar, nachdem du ihn veröffentlicht hast.\nDu kannst die Sichtbarkeitseinstellung für deinen Inhalt jederzeit über die Workshop-Seite ändern.",
["Your armor is lowered!"] = "Deine Rüstung ist verringert!",
["Your Adventure Begins..."] = "Dein Abenteuer beginnt ...",
["Young Demon Eyes newly birthed from the Eye of Cthulhu, brought forth to protect their master by any means necessary."] = "Junge Dämonenaugen, die vom Auge von Cthulhu geboren wurden. Sie sind gekommen, um ihren Herren um jeden Preis zu schützen.",
["I feel ALIVE!"] = "Ich fühle mich LEBENDIG!",
["You've got a real backbone coming way down here, how 'bout ya buy somethin?"] = "Du hast ja echt Nerv, hierherzukommen. Warum kaufst du nicht aus?",
["Eccentric and rather snobby to a fault, the Dye Trader has expensive tastes. He is passionate about the materials used in the dyes he sells."] = "Der Farbstoffhändler ist exzentrisch und ziemlich hochnäsig. Außerdem hat er einen teuren Geschmack. Er ist sehr leidenschaftlich, wenn es um die Materialien geht, die er für seine Farben verwendet.",
["Summons a Baby Grinch"] = "Beschwört einen Baby-Grinch",
["You're doing a good job out there! Should I be worried?"] = "Du stellst dich da draußen gut an! Sollte ich mir Sorgen machen?",
["You're always there for me, Bernie"] = "Du bist immer für mich da, Bernie.",
["You're abandoning me?!"] = "Du verlässt mich?!",
["You'll want to place your Eternia Crystal stand in a pretty open, flat area. Lots of walls and stuff might make it pretty difficult to protect!"] = "Du solltest den Eternia-Kristallständer auf einem offenen, flachen Gebiet aufstellen. Die vielen Mauern und das ganze Zeug machen es schwer, ihn zu beschützen!",
["Palm Wood Sofa"] = "Palmholzsofa",
["You would not believe some of the things people throw at me... Wanna buy some of it?"] = "Du kannst dir nicht vorstellen, was die Leute mir an den Kopf werfen ... Willst du was davon kaufen?",
["You won't take falling damage if you have a Lucky Horseshoe. Look for them in chests found on Floating Islands."] = "Mit einem Glückshufeisen erleidest du keinen Sturzschaden. Suche in Truhen auf schwimmenden Inseln nach ihnen.",
["Demon Scythe"] = "Dämonensense",
["You won't believe it! I caught a fish in the forest at night that was already dead! Then it tried to eat me! I threw it away and ran! Now I want to stick it in someone's dresser to see what happens, so go fish it back up for me will ya?!\n\n(Caught in Surface)"] = "Du glaubst es nicht! Ich habe nachts im Wald einen Fisch gefangen, der schon tot war! Und dann hat er versucht, mich zu fressen! Ich hab ihn weggeschmissen und bin losgerannt! Jetzt will ich ihn jemandem in den Kleiderschrank legen, nur um zu sehen, was geschieht. Also zieh los und hol ihn für mich, okay?\n\n(Auf der Oberfläche gefangen)",
["the Jungle"] = "den Dschungel",
["Golf Ball"] = "Golfball",
["Christmas"] = "Weihnachten",
["Ebonstone Brick"] = "Ebensteinziegel",
["You will fall slower while holding this"] = "Du fällst langsamer, wenn du das hältst",
["Dye Trader"] = "Farbstoffhändler",
["Work Bench"] = "Werkbank",
["You were so preoccupied with whether or not you could open the chest that you didn't stop to think if you should."] = "Du warst so darauf konzentriert, die Truhe zu öffnen, dass du dich gar nicht gefragt hast, ob du sie überhaupt öffnen solltest.",
["You want two penny farthings!? Make it one and we have a deal."] = "Du verlangst zwei Penny Farthings!? Sagen wir, einen, und wir sind im Geschäft.",
["Midnaait"] = "Midnaait",
["You shoulda seen it when lightning struck one of my carts filled with explosives!"] = "Du hättest dabei sein sollen, als ein Blitz in einen meiner Wagen, der voller Sprengstoff war, gefahren ist!",
["Dante"] = "Dante",
["Defensive shards surround you"] = "Du bist umgeben von Verteidigungsscherben",
["Stardust Monolith"] = "Sternenstaub-Monolith",
["You should stay indoors at night. It is very dangerous to be wandering around in the dark."] = "Du solltest in der Nacht drinnen bleiben. Es ist sehr gefährlich, in der Dunkelheit umherzustreifen.",
["You should sit down and have a little fun. Don't worry, I don't think any kobolds will crash this party."] = "Du solltest dich hinsetzen und das Leben genießen. Keine Angst, ich bezweifle, dass Kobolde auftauchen.",
["Souls belonging to the darkest of hearts were once sealed in the world's core. Now, they roam the night to add to their kind."] = "Hierbei handelt es sich um Seelen, die den dunkelsten Herzen gehören, die einst in den Kern der Welt gesperrt wurden. Jetzt streifen sie durch die Nacht, um neue Artgenossen zu schaffen.",
["Weapons"] = "Waffen",
["Pumps"] = "Pumpen",
["You seem to have a problem with your green screen\n'Great for impersonating streamers!'"] = "Du scheinst ein Problem mit deinem Greenscreen zu haben\n‚Toll, um sich als Streamer auszugeben!‘",
[" ranged damage"] = " Fernkampfschaden",
["Eye Spring"] = "Augenfeder",
["You really kept the full force of the Old One's Army at bay? Maybe you should visit Etheria some time."] = "Du hast es echt geschafft, den Ansturm der Armee des Alten abzuwehren? Vielleicht solltest du mal nach Etheria kommen.",
["Ancient Shadow Scalemail"] = "Uraltes Schattenschuppenhemd",
["Bottomless Water Bucket"] = "Bodenloser Wassereimer",
["Forcing water to settle."] = "Wasser wird gezwungen, sich abzusetzen.",
["A Rather Blustery Day"] = "Ein ziemlich stürmischer Tag",
["You may remove the reaper from the cemetery, but you may not remove the cemetery from the reaper..."] = "Du kannst den Sensenmann vom Friedhof nehmen, aber nicht den Friedhof vom Sensenmann ...",
["Dead Bodies"] = "Tote",
["Cenx"] = "Cenx",
["Martian Costume Pants"] = "Marsianerkostüm-Hose",
["Cherries"] = "Kirschen",
["You look a bit frazzled! Perhaps a mug'll calm your singed nerves."] = "Du siehst etwas fertig aus! Vielleicht beruhigt ein Krug deine angesengten Nerven.",
["You left your arm over there. Let me get that for you..."] = "Du hast deinen Arm da drüben gelassen. Lass mich ihn holen ...",
["Potted Forest Cedar"] = "Eingetopfte Waldzeder",
["You know, where I'm from, a Blood Moon is actually just an excuse to get some fresh air."] = "Weißt du, wo ich herkomme, ist ein Blutmond nur eine Ausrede, um etwas frische Luft zu schnappen.",
["You know, these Etherian Goblins are nothing like my people. Really rowdy bunch. Not that my people are much better..."] = "Weißt du, diese etherischen Goblins sind ganz anders als mein Volk. Ein ganz wilder Haufen. Nicht, dass meine Leute besser wären ...",
["Honeyfall Block"] = "Honigstrom-Block",
["You know, that mining helmet-flipper combination was a much better idea on paper."] = "Diese Bergmanns-Helm-Flossen-Kombination sah auf dem Papier viel besser aus.",
["Cross Necklace"] = "Kreuzhalskette",
["Fleshcatcher"] = "Fleischfänger",
["You know, super scary things lurk in the water during a Blood Moon! You should totally go try it! I'll watch from here!"] = "Wusstest du, dass megagruselige Dinge beim Blutmond im Wasser lauern? Du solltest es unbedingt ausprobieren! Ich gucke dir von hier aus zu!",
["You have no idea how much Dirt Blocks sell for overseas."] = "Du hast keine Ahnung, wie gut sich Dreckblöcke nach Übersee verkaufen.",
["Switch"] = "Schalter",
["the Tree"] = "der Baum",
["Large Amber"] = "Großer Bernstein",
["You found some old fossils in the desert? I wonder if there is a way to extract them from the rock."] = "Du hast alte Fossilien in der Wüste gefunden?! Ich frage mich, ob man sie irgendwie aus den Steinen holen kann.",
["You feel vibrations from deep below..."] = "Du spürst Erschütterungen aus der Tiefe ...",
["Red and Green Garland"] = "Rotgrüner Kranz",
["You feel an evil presence watching you..."] = "Du spürst eine böse Präsenz, die dich beobachtet ...",
["The reaper's list stretches endlessly with the names of those who will soon depart this world. His sickle will make sure of that."] = "Die Liste des Sensenmanns enthält unendlich viele Namen derer, die diese Welt bald verlassen werden. Mit seiner Sichel sorgt er dafür.",
["You could get a Witch Doctor to come to your World if you defeat the Queen Bee."] = "Wenn du die Bienenkönigin besiegst, könntest du einen Medizinmann in deine Welt locken",
["You could eat, but it's not so bad."] = "Du könntest etwas essen, aber es ist nicht so schlimm.",
["Abraham"] = "Abraham",
["You can't see!"] = "Du siehst nichts!",
["Hotbar #3"] = "Schnellleiste Nr. 3",
["You can't move!"] = "Du kannst dich nicht bewegen!",
["You can wear Buckets on your head!"] = "Du kannst Eimer auf dem Kopf tragen!",
["You can use your pickaxe to dig through dirt, and your axe to chop down trees. Just place your cursor over the tile and click!"] = "Du kannst deine Spitzhacke zum Graben im Dreck verwenden und deine Axt zum Holzfällen. Bewege einfach deinen Zeiger über das Feld und klicke!",
["Wonderland"] = "Wunderland",
["Otherworldly Music Box (Space)"] = "Jenseitige Spieluhr (Weltraum)",
["You can use Hallowed Seeds, Holy Water, or Pearlstone to make Hallow spread."] = "Du kannst heilige Saat, heiliges Wasser oder Perlstein verwenden, um das Heilige weiter auszubreiten.",
["You can tell by all the extra dirt"] = "Erkennt man an all dem zusätzlichen Schmutz",
["You can tell a Blood Moon is out when the sky turns red. There is something about it that causes monsters to swarm."] = "Du erkennst den Blutmond an der Rotfärbung des Himmels. Irgendetwas daran lässt Monster ausschwärmen.",
["Cannot Delete (Favorited)"] = "Kann nicht gelöscht werden (Favorit)",
["You can plant Acorns to grow new trees."] = "Du kannst Eicheln einpflanzen, damit neue Bäume wachsen.",
["Krampus Banner"] = "Krampusbanner",
["What a beautiful night! With your recent victory, the world seems more at peace, and these lanterns are in celebration of that."] = "Was für eine schöne Nacht! Nach deinem letzten Sieg scheint die Welt mehr Frieden gefunden zu haben. Diese Laternen beweisen das.",
["Gives a chance to dodge attacks"] = "Chance, Angriffen auszuweichen",
["You can destroy Shadow Orbs and Crimson Hearts with a hammer or explosives, but prepare yourself for the forces they unleash."] = "Schattenkugeln und Purpurherzen kannst du mit Hammern oder Sprengstoff zerstören. Aber pass ja auf die Kräfte auf, die sie freisetzen.",
["Shadow Scalemail"] = "Schattenschuppenhemd",
["Quiet Neighborhood"] = "Ruhige Nachbarschaft",
["You can create worm bait with rotten chunks and vile powder. Make sure you are in a corrupt area before using it."] = "Du kannst einen Wurmköder mit verfaulten Fleischbrocken und Ekelpulver erzeugen. Achte aber darauf, dass du dich vor der Verwendung in einem verdorbenen Gebiet befindest.",
["Slippery Shinobi"] = "Rutschiger Shinobi",
["Xirigua"] = "Xirigua",
["You can check if a room is valid housing from the Housing section of the Inventory Menu."] = "Im Hausbereich deines Inventarmenüs siehst du, ob sich ein Raum aus Behausung eignet.",
["Giant Tortoise Banner"] = "Riesenschildkrötenbanner",
["You can change your spawn point by placing and using a bed."] = "Du kannst deinen Spawnpunkt ändern, indem du ein Bett aufstellst.",
["You can buy Wires from the Mechanic and use them to create traps, pumping systems, or other elaborate devices."] = "Du kannst Kabel von der Mechanikerin kaufen, und damit Fallen, Pumpanlagen oder andere, fortschrittlichere Geräte bauen.",
["Biome Pick"] = "Biom auswählen",
["You can build a shelter by placing wood or other blocks in the world. Don't forget to create and place walls."] = "Du kannst durch Platzieren von Holz oder anderen Blöcken in der Welt eine Zuflucht bauen. Vergiss dabei nicht, auch Wände zu bauen und aufzustellen.",
["Bundle"] = "Paket",
["You are so close!"] = "Du bist so nah!",
["Bragging Rights"] = "Prahlerei",
["Paint sprayer on"] = "Farbensprüher EIN",
["Legend"] = "Legende",
["You are overflowing with a blessing of stupendous prosperity!!"] = "Du bist erfüllt von einem Segen des gewaltigen Wohlstands!",
["Solar Candle"] = "Sonnenkerze",
["Axe Statue"] = "Axtstatue",
["You are in love!"] = "Du bist verliebt!",
["Frost Staff"] = "Froststab",
["Harley “Acamaeda” White"] = "Harley “Acamaeda” White",
["Burrowing Enemy NPCs"] = "Grabender-Gegner-NPCs",
["If sand is causing you nightmares, your wedge is your dreamcatcher."] = "Wenn dir Sand Albträume macht, dann ist dein Wedge dein Traumfänger.",
["You are feeling pretty lucky"] = "Du hast das Gefühl, ein Glückspilz zu sein",
["The wearer can run super fast\nIncreases jump speed and allows auto-jump\nIncreases fall resistance"] = "Der Träger kann superschnell laufen\nErhöht das Sprungtempo und ermöglicht automatisches Springen\nErhöht Fallwiderstand",
["Palladium Repeater"] = "Palladiumrepetierer",
["Charity"] = "Wohltätigkeit",
["You are craving carrots"] = "Du hast Schmacht nach Karotten",
["You are being sucked into the mouth"] = "Du wirst in den Mund gesogen",
["Marble Chair"] = "Marmorstuhl",
["You are banned from this server."] = "Du bist für diesen Server gesperrt.",
["You are a God walking among mere mortals! A spectacular golfer!"] = "Du bist ein Gott, der unter den Sterblichen weilt! Ein spektakulärer Golfer!",
["You already managed to spend every pence I paid you!? Bah, I'm not a charity, go kill a slime!"] = "Hast du schon jeden Pfenning ausgegeben, den ich dir gegeben hab?! Pah, ich bin doch keine Wohltätigkeitsgesellschaft. Geh und töte Schleime!",
["Silent Fish"] = "Stummer Fisch",
["Paladin's Shield"] = "Paladinschild",
["Mushroom Vest"] = "Pilzweste",
["Yoraiz0r's Uniform"] = "Yoraiz0rs Uniform",
["Lava Charm"] = "Lavaamulet",
["Yoraiz0r's Scowl"] = "Yoraiz0rs finsterer Blick",
["Yoraiz0r's Recolored Goggles"] = "Yoraiz0rs umgefärbte Brille",
["Yo, slurp glurp!"] = "Yo! Schlürf, glurp!",
["Yo ho ho and a bottle of....blinkroots!"] = "Yo ho ho und eine Flasche... Leuchtwurzeln!",
["Plumber's Shirt"] = "Klempnerhemd",
["Ben"] = "Ben",
["Yes! It's raining! Now I can watch you get soaking wet while you fish for me!"] = "Juhu, es regnet! Jetzt kann ich zusehen, wie du pitschnass wirst, während du für mich angelst!",
["Cape"] = "Kap",
["/skeleton"] = "/skelett",
["Yellow and Silver Dye"] = "Gelber und Silberner Farbstoff",
["Lihzahrd Sofa"] = "Lihzahrdsofa",
["Nearby players get a bonus against: Sand Elemental"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Sand-Elementar",
["Yellow Wires"] = "Gelbe Kabel",
["Hallowed Underground Desert"] = "Heilige Untergrund-Wüste",
["Cursed Dart"] = "Verfluchter Dartpfeil",
["Yellow Team Platform"] = "Gelbes-Team-Klappe",
["Yellow Team Block"] = "Gelbes-Team-Block",
["'Spider-sink, Spider-sink, does whatever a spider can...'"] = "‚Spider-Waschbecken, Spider-Waschbecken, macht, was immer ein Spider-Waschbecken so macht ...‘",
["Credits"] = "Credits",
["Event summon items"] = "Eventbeschwörungs-Gegenstände",
["<right> when placed to display hats and helmets"] = "<right>, wenn es platziert ist, um Hüte und Helme auszustellen",
["Yellow Slime"] = "Gelber Schleim",
["Yellow Rocket"] = "Gelbe Rakete",
["Yellow Pressure Plate"] = "Gelbe Druckplatte",
["Flora"] = "Flora",
["Solar Cultist Robe"] = "Sonnenkultistenrobe",
["Yellow Pin Flag"] = "Gelbe Lochfahne",
["Doubtful"] = "Zweifelhafte(r/s)",
["Yellow Phasesaber"] = "Gelbes Laserschwert",
["Painted Arrow Sign"] = "Bemaltes Pfeilschild",
["Yellow Phaseblade"] = "Gelbe Laserklinge",
["Yellow Lights"] = "Gelbe Lichter",
["Small Stardust Cell"] = "Kleine Sternenstaubzelle",
["Yellow Horseshoe Balloon"] = "Gelber Hufeisenballon",
["Yellow Gradient Dye"] = "Gelber Gradient-Farbstoff",
["Gemspark Block"] = "Funkenedelstein-Block",
["Anklet of the Wind"] = "Fusskette des Windes",
["Yellow Dragonfly"] = "Gelbe Libelle",
["Fire a rainbow gun while riding on a unicorn."] = "Feuere ein Regenbogengewehr ab, während du auf einem Einhorn reitest.",
["Yellow Counterweight"] = "Gelbes Gegengewicht",
["Bowl"] = "Schüssel",
["Courtyard"] = "Innenhof",
["Yellow Cockatiel"] = "Gelber Nymphensittich",
["Crowded"] = "Vollgestopfte(r/s)",
["Darz"] = "Darz",
["Yelets"] = "Jelez",
["Yeet"] = "Yeet",
["Let's find a small grove and just go nuts!"] = "Finden wir einen kleinen Hain und toben wir uns aus!",
["Improves vision and provides light when worn\n'The darkness holds no secrets for you'"] = "Verbessert die Sicht und sorgt beim Tragen für Licht\n‚Die Dunkelheit birgt für dich keine Geheimnisse mehr‘",
["Purple Ice Block"] = "Lila Eisblock",
["Flaming Mace"] = "Flammender Streitkolben",
["Pirate Map"] = "Piratenkarte",
["Yarr matey! Shiver me timbers! Avast, scallywags! There's a pirate captain who once had a pet fish named Cap'n Tunabeard, but during a big storm the fishbowl fell overboard! It has a hook for a tail, and an eyepatch and everything! You need to fetch me that fish, so I can be as cool as a pirate! Obviously it's out in the ocean somewhere! Duh!\n\n(Caught in Ocean)"] = "Arrr, Matrose! Beim Klabautermann! Setzt die Segel! Es gab da mal einen Piratenkapitän mit einem Fisch namens Käpt'n Tunfischbart, der leider bei einem heftigen Sturm zusammen mit seinem Aquarium über Bord ging! Er hatte einen Haken als Flosse, eine Augenklappe und so weiter! Den musst du mir besorgen, damit ich so cool wie ein Pirat sein kann! Irgendwo da draußen auf dem Meer muss er sein! Hopp, hopp!\n\n(Im Meer gefangen)",
["Increases your max number of sentries by 1 and increases ranged critical strike chance by 10%"] = "Erhöht deine maximale Anzahl an Wächtern auf 1 und 10% erhöhte kritische Fernkampf-Trefferchance",
["Frozen Wings"] = "Gefrorene Flügel",
["Materials"] = "Materialien",
["Here's your cut of the taxes that I've taken from our surplus population!"] = "Hier ist dein Anteil von den Steuern, die ich von unseren überschüssigen Bewohnern eingenommen habe!",
["Small Zombie"] = "Kleiner Zombie",
["YAR! Funny ye should be mentionin' parrots b'cause...um...What t'were we talkin' 'bout?"] = "JAR! Lustig, dass du von Papageien anfängst, weil ... ähm... Worüber haben wir grad gesprochen?",
["Xenon"] = "Xenon",
["Xenon Moss Brick"] = "Xenon-Moosziegel",
["Nebula Leggings"] = "Nebula-Gamaschen",
["Nearby players get a bonus against: Zombie"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Zombie",
["Xenon Moss Brick Wall"] = "Xenon-Moosziegelwand",
["Xeno Staff"] = "Xenostab",
["Mmm! This place could use a makeover, for sure. It's not quite fit for anyone, let alone royalty!"] = "Hmm! Diesem Ort täte eine Verschönerung gut. Hier sollte niemand wohnen, und eine Prinzessin schon gar nicht!",
["Xavier “Xman101” Calder"] = "Xavier “Xman101” Calder",
["Wyverns"] = "Lindwürmer",
["Wyvern"] = "Lindwurm",
["Wyvern souls are entwined in the atmosphere of the world. Powerful magicks can summon them through the veil with physical form."] = "Lindwurmseelen sind mit der Atmosphäre der Welt verwoben. Mit mächtiger Magie kann man sie zurück auf die Welt holen, wo sie sich materialisieren.",
["Flame Dye"] = "Flammen-Farbstoff",
["Shadewood Fence"] = "Schattenholzzaun",
["Stone Slab"] = "Steinplatte",
["Wrought Iron Fence"] = "Schmiedeeisenzaun",
["Slime Rain"] = "Schleimregen",
["Wriggly"] = "Schlängelnde(r/s)",
["Wrenches"] = "Schraubenschlüssel",
["Wrath Potion"] = "Zorntrank",
["Wraith"] = "Monstergeist",
["Wow, like, I've never seen a full moon. For some reason, it's like I pass out every time one's around!"] = "Boah, wow, ich habe noch nie einen Vollmond gesehen. Seltsamerweise verliere ich immer das Bewusstsein, wenn es soweit ist.",
["Would you rather have a bullet hole or a grenade hole? That's what I thought."] = "Hättest du lieber das Einschussloch eines Gewehrs oder das einer Granate? Das dachte ich mir.",
["Becca"] = "Becca",
["Sea Snail"] = "Seeschnecke",
["Obsidian Skull"] = "Obsidianschädel",
["Worrisome"] = "Unruhige(r/s)",
["Underwear"] = "Unterwasser",
["Worried"] = "Bekümmerte(r/s)",
["Worn Stone Wall"] = "Abgenutzte Steinwand",
["Worn Golf Club (Wedge)"] = "Abgenutzter Golfschläger (Wedge)",
["Worn Golf Club (Driver)"] = "Abgenutzter Golfschläger (Driver)",
["Worms infused with fallen star magic glow with a glittering light. Fish are extremely attracted to these."] = "Würmer, die von der Magie einer Sternschnuppe durchdrungen wurden, glänzen in einem besonderen Licht. Fische sind davon extrem begeistert.",
["Tome of Infinite Wisdom"] = "Buch des unendlichen Wissens",
["It is very dark...you feel in danger..."] = "Es ist sehr dunkel ... Du fühlst dich bedroht ...",
["Worm Statue"] = "Wurmstatue",
["Terraria: Obsessive-Compulsive Discovery Simulator"] = "Terraria: Zwangsneurose Entdeckungssimulator",
["Worm Scarf"] = "Wurmschal",
["Worm Hook"] = "Wurmhaken",
["Summons a deadly sphere to fight for you"] = "Beschwört eine tödliche Sphäre, die für dich kämpft",
["Worm Fodder"] = "Wurmfutter",
["Sand Elemental AI"] = "Sand-Elementar-KI",
["Reef Lamp"] = "Rifflampe",
["Worm Banner"] = "Wurmbanner",
["Worlds where you can find every item in chests."] = "Welten, in denen du in Truhen jedes Item finden kannst.",
["Honey Dresser"] = "Honigkommode",
["Worlds that serve another purpose, not to be confused with Otherworlds!"] = "Welten, die einen anderen Zweck erfüllen. Keine Verbindung zu Otherworlds!",
["Tinkerer's Workshop"] = "Tüftler-Werkstatt",
["Worlds requiring Journey Mode characters – great power & great responsibility!"] = "Welten, die Reisemodus-Charaktere erfordern – große Macht birgt große Verantwortung!",
["Summons a rideable death goat mount\n'Brutal!'"] = "Beschwört eine Todesziege zum Reiten\n‚Brutal!‘",
["Worlds infected by the evil Corruption."] = "Welten, die von der Verderbnis des Bösen infiziert sind.",
["A rare, red-crested friend of the forest."] = "Ein seltener Rotschopffreund des Waldes.",
["Blue Dungeon Piano"] = "Blaues Verliesklavier",
["Frightened"] = "Erschrockene(r/s)",
["Worlds based on expert difficulty - fortune and glory, kid!"] = "Welten, die auf der Schwierigkeit „Experte“ basieren. Reichtum und Ruhm, mein Junge!",
["Worlds afflicted by the all-devouring Crimson."] = "Welten, die vom alles verschlingenden Purpur befallen sind.",
["Wall Anchor"] = "Maueranker",
["Baby Mothron"] = "Baby Mottron",
["World Feeder"] = "Weltspeiser",
["World Feeder Banner"] = "Weltenfresserbanner",
["A lovely tropical bird with plumage that reminds one of a beautiful sunset over the jungle canopy."] = "Ein niedlicher Tropenvogel, dessen Gefieder an einen schönen Sonnenuntergang über den Dschungel erinnert.",
["Workshop"] = "Werkstatt",
["Not the typical garden-variety bunny. This one has been tampered with, and has an explosive temper as a result."] = "Kein typischer Feld- und Wiesenhase. Jemand hat an diesem hier rumgebastelt und jetzt hat er ein explosives Gemüt.",
["Corrupted"] = "Verdorbene(r/s)",
["Team Dye"] = "Team-Farbstoff",
["Woooooo!"] = "Wuhuuuu!",
["Steampunk Hat"] = "Steampunkhut",
["Hopelessness"] = "Hoffnungslosigkeit",
["Wooden arrows turn into flaming bats"] = "Holzpfeile verwandeln sich in brennende Fledermäuse",
["Tax Collector"] = "Steuereintreiber",
["Wooden Yoyo"] = "Holzjojo",
["Wooden Spike"] = "Holzstachel",
["Wooden Sink"] = "Holzwaschbecken",
["Releases bees and douses the user in honey when damaged"] = "Setzt Bienen frei und tränkt den Benutzer bei erlittenem Schaden in Honig",
["Wooden Fence"] = "Holzzaun",
["Wooden Door"] = "Holztür",
["Wooden Boomerang"] = "Holzbumerang",
["'Badum, psh'"] = "‚Bababamm‘",
["Flipper"] = "Flosse",
["QEM - “Mystery”"] = "QEM - “Mystery”",
["The DNA marker that defines your world's specific shape and traits."] = "Der DNA-Marker, der die Form und die Eigenschaften deiner Welt definiert.",
["No backup found"] = "Kein Backup gefunden",
["Small blast radius. Will destroy tiles"] = "Kleiner Explosionsradius. Zerstört Felder",
["Wood Greaves"] = "Holz-Beinschienen",
["Wondrous"] = "Erstaunliche(r/s)",
["You can use these artifacts to create traps and defensive towers. Doing so consumes Etherian mana, a special energy dropped only by members of the Old One's Army!"] = "Mit den Artefakten kannst du Fallen und Verteidigungstürme erschaffen. Dazu brauchst du allerdings etherisches Mana. Das ist eine besondere Art von Energie, die nur Mitglieder der Armee des Alten haben!",
["Tomb Crawler Tail"] = "Grabkriecherschwanz",
["Womannequin"] = "Frauenschaufensterpuppe",
["Wolf Banner"] = "Wolfbanner",
["Woke"] = "Woke",
["/heart"] = "/herz",
["Clean up"] = "Aufräumen",
["Withered Weapon"] = "Vertrocknete Waffe",
["Rich Mahogany Bow"] = "Reicher Mahagonibogen",
["Withered Armor"] = "Vertrocknete Rüstung",
["Terraria: May the blocks be with you"] = "Terraria: Mögen die Blöcke mit dir sein",
["Wither beasts emit a defense-sapping aura from the crystals on their back. While rooted in place, they heal rapidly."] = "Welkbestien können mit den Kristallen auf ihrem Rücken eine Aura erschaffen, die Verteidigung neutralisiert. Solange sie fest mit dem Boden verwurzelt sind, heilen sie schnell.",
["Smoof"] = "Smoof",
["Lunar Portal Staff"] = "Mondportalstab",
["Shiny"] = "Scheinende(r/s)",
["With the sands transmogrified by outside forces, those put to rest in the desert, whether good or evil, now rise to maim and kill."] = "Wenn der Sand von externen Mächten verwandelt wird, dann stehen diejenigen, die in der Wüste ihre letzte Ruhe gefunden haben, egal, ob gut oder böse, wieder auf und wollen töten.",
["Got a torch? If so, won't you guide my sleigh tonight?!"] = "Hast du eine Fackel? Wenn ja, dann könntest du meinen Schlitten heute ziehen?",
["Mushroom Sofa"] = "Pilzsofa",
["With the ancient spirits of light and dark released, the Corruption's reach drastically increased and its minions greatly empowered."] = "Seit die uralten Geister des Lichts und der Dunkelheit befreit wurden, konnte das Verderben sich sehr viel weiter ausbreiten. Auch seine Günstlinge sind stärker als zuvor.",
["With the ancient spirit of darkness released, the Crimson's veiny growth reaches new depths, and its macabre fiends gain strength."] = "Seit der uralte Geist der Dunkelheit befreit wurde, reichen die Adern des Purpurs bis hinab in neue Tiefen. Auch seine makaberen Bestien sind stärker geworden.",
["With the Block Swap mechanic enabled, you can replace one block with another directly, rather than having to mine it first."] = "Wenn die Blocktausch-Funktion aktiviert ist, kannst du einen Block mit einem anderen ersetzen, ohne ihn erst abbauen zu müssen.",
["Witch Doctor"] = "Medizinmann",
["Wisp"] = "Irrlicht",
["Wisp in a Bottle"] = "Irrlicht aus der Flasche",
["Terraria: Suspicous Looking Eyeballs"] = "Terraria: Verdächtig aussehende Augäpfel",
["Wisp Dye"] = "Irrlicht-Farbstoff",
["Lombago"] = "Lombago",
["Wisdom"] = "Weisheit",
["Wires"] = "Kabel",
["Wire"] = "Kabel",
["Terra Blade Chronicles"] = "Chroniken der Terraklinge",
["Wire Kite"] = "Drahtdrachen",
["Wire Cutter"] = "Kabelabschneider",
["Summons a sentry\nAn average speed tower that shoots exploding fireballs\nCosts 10 Etherian Mana per use while defending an Eternia Crystal"] = "Beschwört einen Wächter\nEin Turm mit durchschnittlicher Geschwindigkeit, der explodierende Feuerbälle verschießt\nKostet 10 etherisches Mana pro Benutzung, wenn du den Eternia-Kristall verteidigst",
["Wings"] = "Flügel",
["Winged Slime Mount"] = "Geflügeltes Schleim-Reittier",
["Keybrand"] = "Schlüsselbrand",
["Wind Change Enabled"] = "Windänderung aktiviert",
["Wilma"] = "Wilma",
["Willy"] = "Willy",
["Willow"] = "Willow",
["Pet Worm"] = "Haustier-Wurm",
["Will's Wings"] = "Wills Flügel",
["Huntress's Wig"] = "Frisur der Jägerin",
["Unicorn Statue"] = "Einhornstatue",
["Will never threaten to stab you and, in fact, cannot speak"] = "Wird nie drohen dich zu erstechen und kann gar nicht sprechen",
["Will dig through blocks and lay new track if carrying minecart tracks\nOnly digs when underground"] = "Gräbt sich durch Blöcke und legt neue Schienen aus, wenn du Lorengleise dabei hast\nGräbt nur unter der Erde",
["Will destroy tiles"] = "Zerstört Felder",
["Shimmer Arrow"] = "Schimmer-Pfeil",
["Wilds"] = "Wildnis",
["Wilderness"] = "Wildnis",
["Wild"] = "(Wild)",
["Wilbur"] = "Wilbur",
["Why, this windy phenomena has inspired me ideas for a new jetpack engine!"] = "Nun, dieses ganze Windphänomen hat mich zu Ideen für einen neuen Jetpackmotor inspiriert.",
["Pin Frame"] = "Frame anheften",
["Whoopsies"] = "Freudenfeste",
["Ball of Frost"] = "Frostkugel",
["White"] = "Weiß",
["White and Red Garland"] = "Weißroter Kranz",
["Demons are the infantry of the underworld. Unlike their lesser brothers, they cast shadow magic rather than hell magic."] = "Dämonen sind die Infanterie der Unterwelt. Im Gegensatz zu ihren kleineren Brüdern zaubern sie keine Höllenmagie sondern Schattenmagie.",
["White Pin Flag"] = "Weiße Lochfahne",
["White Phaseblade"] = "Weiße Laserklinge",
["Friends Can Invite: Off"] = "Freunde können einladen: Aus",
["White Pearl"] = "Weiße Perle",
["Twilight"] = "Zwielicht",
["Red Riding armor"] = "Rotkäppchenrüstung",
["White Garland"] = "Weißer Kranz",
["Shimmer"] = "Shimmer",
["White Flower Seeds"] = "Weiße Blumensamen",
["Familiar Pants"] = "Vertraute Hose",
["Whip speed is increased"] = "Peitschengeschwindigkeit erhöht",
["Nearby players get a bonus against: Moss Hornet"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Mooshornisse",
["Green Phaseblade"] = "Grüne Laserklinge",
["Which doctor am I? The Witch Doctor am I."] = "Was für ein Arzt ich bin? Ich bin ein Hexenarzt",
["Whew! That was close! Brick and mortar sounds like a pretty good investment right now."] = "Puh, das war knapp! Ziegel und Mörtel klingen grade nach einer ziemlich guten Investition.",
["Whew! Look at my many wares! I totally did NOT take them off the dead buried here, to sell to you."] = "Puh! Sieh dir nur meine vielen Waren an! Glaub ja NICHT, ich hätte die von den Toten hier geklaut, nur um sie dir zu verkaufen.",
["Where ya been!? There's a total party going on! Here, take the cake!"] = "Wo warste denn?! Hier geht voll die Party ab! Hier, nimm den Kuchen!",
["Crimson Key Mold"] = "Purpur-Schlüsselform",
["Open Weather Menu"] = "Öffne das Wettermenü",
["Where is my house? Where am I? Who are you? Who am I?"] = "Wo ist mein Haus? Wo bin ich? Wer bist du? Wer bin ich?",
["Where did these sentient slimes come from? It is a secret to everybody, but they are certainly oozing with personality!"] = "Woher stammen diese empfindungsfähigen Schleime? Niemand weiß es, aber sie strotzen vor Persönlichkeit!",
["When you think about it, cacti are just prickly trees!"] = "Wenn man mal darüber nachdenkt, sind Kakteen auch nur stachelige Bäume!",
["Placid"] = "Gelassene(r/s)",
["When you are ready to challenge the keeper of the underworld, you will have to make a living sacrifice. Everything you need for it can be found in the underworld."] = "Wenn du bereit bist, den Wächter der Unterwelt herauszufordern, musst du ein lebendiges Opfer darbringen. Alles was du brauchst, findest du in der Unterwelt.",
["When the moon rises drenched in blood, the dead rise with it! These macabre creatures seek to add fresh meat to their dripping ranks."] = "Steigt der in Blut getränkte Mond am Himmel auf, dann folgen ihm die Toten! Diese makaberen Wesen wollen ihren tropfenden Rängen Frischfleisch hinzufügen.",
["Blood Moon Monolith"] = "Blutmondmonolith",
["When the Corruption grows through the desert, vile things long since buried in the sand awaken with pure malice."] = "Widerwärtige Dinge, die schon lange unter dem Sand begraben lagen, erwachen, wenn sich das Verderben in der Wüste ausbreitet. Und sie haben nichts Gutes im Sinn.",
["I may not know, like, a whole lot...but I can talk your head off about nature and critters and animals and wildlife and..."] = "Voll viel wissen tu ich ja nicht, aber ... ich kann dir ohne Ende was erzählen über die Natur und Kreaturen und Tiere und wilde Tiere und ...",
["When meteorites strike the surface, their fragments lay scattered for the taking. Some pieces are alive, and will attack."] = "Wenn Meteoriten auf der Oberfläche einschlagen, dann bleiben Splitter liegen. Einige sind am Leben und greifen an.",
["When dealing with a Goblin Army, crowd control is key."] = "Wenn du dich einer Goblinarmee gegenübersiehst, ist die Massenkontrolle der Schlüssel.",
["Obsidian Bookcase"] = "Obsidianbücherschrank",
["What am I doing here..."] = "Was mach ich hier bloß ...",
["Bubble Machine"] = "Blasenmaschine",
["Cyborg Shirt"] = "Cyborghemd",
["Remember to keep breathing, because eventually this storm will pass!"] = "Nicht vergessen, weiter zu atmen. Irgendwann ist auch dieser Sturm vorbei!",
["What you're celebrating doesn't matter, just throw a party already!"] = "Braucht man zum Feiern denn immer einen Anlass? Schmeiß eine Party aus Spaß an der Freude!",
["What is that supposed to mean?!"] = "Was soll das heißen?!",
["What in blazes are ye talkin' about? Moby Dick is mine!"] = "Was zum Teufel redest du? Moby Dick ist mein!",
["I'm having trouble concentrating on this swing because of the obnoxious party going on around me."] = "Wegen dieser albernen Party kann ich mich nicht auf meinen Schlag konzentrieren.",
["What does a man have to do to be left alone in this place? Go bugger someone less busy!"] = "Was muss man denn tun, um hier alleine gelassen zu werden? Geh jemand anderen nerven, der nicht so viel zu tun hat!",
["A sugar glider is following you"] = "Ein Kurzkopfgleitbeutler folgt dir",
["Whatever possessed this suit of armor to suddenly walk about and start killing everyone? It lacks a corporeal body."] = "Was könnte nur in diese Rüstung gefahren sein, dass sie dazu bewegt hat, rumzulaufen und alle zu ermorden? Sie hat keinen materiellen Körper.",
["What a horrible night to have a curse."] = "Was für eine schreckliche Nacht für einen Fluch.",
["What a dreary place... it sure could use a splash of color, huh?"] = "Was für ein trostloser Ort ... hier fehlt etwas Farbe, was?",
["What a blustery day! Stay awhile, and buy a thing or two."] = "Was für ein stürmischer Tag! Bleib doch etwas und kauf noch was.",
["A shadow mimic is following you"] = "Ein Schattenmimic folgt dir",
["Crimsand Block"] = "Purpursandblock",
["Nebula Piano"] = "Nebula-Piano",
["Wha? Who might you be? I totally wasn't just drowning or anything!"] = "Wa...? Und wer bist du? Ich war so was von nicht am Ertrinken oder so!",
["Wet Rocket"] = "Nasse Rakete",
["Mushroom Torch"] = "Pilzfackel",
["Chain"] = "Kette",
["Nearby players get a bonus against: Green Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Grüner Schleim",
["Wet Beard"] = "Wet Beard",
["West"] = "Westen",
["Used to make Cyan Dye"] = "Um Zyan Farbstoff herzustellen",
["Werewolf"] = "Werwolf",
["Time Frozen"] = "Zeit ist eingefroren",
["Weeds"] = "Unkraut",
["Wedding Dress"] = "Hochzeitskleid",
["Bah! You again? You just grabbed some of my coin just moments ago, so bugger off and come back later!"] = "Bäh! Du schon wieder? Du hast dir doch grad schon meine Münzen geschnappt. Jetzt hau ab und komm später wieder!",
["Web Spit"] = "Netzspucke",
["Web Slinger"] = "Netzschleuder",
["Nearby players get a bonus against: Vicious Bunny"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Übelhase",
["Archaeologist's Hat"] = "Archäologenhut",
["Consumable"] = "Verbrauchbar",
["Weathering caverns"] = "Höhlen verwittern",
["Stopwatch"] = "Stoppuhr",
["Can be worn in vanity slots"] = "Kann in Modeslots ausgerüstet werden",
["Weather Pain"] = "Schmerzhafte Wetterfahne",
["Wear a Mining Helmet if you don't want to use Torches."] = "Trage einen Bergmannshelm, wenn du keine Fackeln benutzen willst.",
["Weapon Rack"] = "Waffenrahmen",
["Weapon Imbue: Ichor"] = "Waffentränkung: Ichor",
["Weapon Imbue: Gold"] = "Waffentränkung: Gold",
["Owl"] = "Eule",
["Jack 'O Lantern"] = "Kürbislaterne",
["Ash Wood Wall"] = "Eschenholzwand",
["Gothic Chair"] = "Gothic-Stuhl",
["The local population is like living with dead weight on my back."] = "Die lokale Bevölkerung ist wie eine Last auf meinen Schultern.",
["Weakness"] = "Schwäche",
["Weaker"] = "Schwächer",
["Thunder Zapper"] = "Donnersapper",
["Goblin Bomb"] = "Goblinbombe",
["We've been partying to this song for years! Let's change it up!"] = "Mit diesem Song machen wir schon seit Jahren Party! Lass mal was Neues auflegen!",
["We should set up a blinkroot party, and we should also set up an after-party."] = "Wir sollten eine Leuchtwurzel-Party schmeißen ... aber auch eine After-Party.",
["StoneGold"] = "Steingold",
["We have to talk. It's... it's about parties."] = "Wir müssen reden. Es ... geht um Partys.",
["Ancient Green Brick"] = "Uralter grüner Ziegel",
["Frozen Chandelier"] = "Gefrorener Kronleuchter",
["We did it!"] = "Wir haben’s geschafft!",
["Life's a challenge when you're just naturally better than everyone else."] = "Das Leben ist eine Herausforderung, wenn man einfach besser ist als alle anderen.",
["Waterleaf Seeds"] = "Wasserblatt-Saat",
["Waterfall Wall"] = "Wasserfallwand",
["Spiked"] = "(Stachelig)",
["Hallowed Plate Mail"] = "Heiliger Plattenpanzer",
["Water"] = "Wasser",
["Water has been settled."] = "Wasser hat sich abgesetzt.",
["Pine Needle"] = "Piniennadel",
["Nearby players get a bonus against: Rusty Armored Bones"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Rostige Gepanzerte Knochen",
["Water Walking Boots"] = "Wasserwanderstiefel",
["Cloud Wall"] = "Wolkenwand",
["Burning"] = "Verbrennung",
["Water Strider"] = "Wasserläufer",
["Robot Hat"] = "Roboterhut",
["Water Sphere"] = "Wasserkugel",
["Umbrella"] = "Regenschirm",
["Red Mossy Wall"] = "Rote Mooswand",
["16% increased ranged damage\n7% increased ranged critical strike chance"] = "Um 16% erhöhter Fernkampfschaden\nUm 7% erhöhte kritische Fernkampf-Trefferchance",
["Brand of the Inferno"] = "Höllenbrand",
["Water Bucket"] = "Wassereimer",
["Adding clay"] = "Lehm wird hinzugefügt",
["Water Bolt"] = "Wasserbolzen",
["Watchful Antlion"] = "Wachsamer Ameisenlöwe",
["Some enterprising slimes ride wind currents with balloons in an effort to find food. Pop their balloons to bring them back down to earth. "] = "Einige geschäftstüchtige Schleime reiten mit Ballons durch die Windströme, um Futter zu finden. Lasse ihre Ballons zerplatzen, um sie wieder auf die Erde zu holen. ",
["Watch out for Meteorites!"] = "Pass auf die Meteoriten auf!",
["Waste"] = "Ödnis",
["Chaparral"] = "Unterholz",
["Irritating"] = "Irritierende(r/s)",
["Lifeform limit exceeded. Neural functions overloaded. Translation: I hate this."] = "Grenze für neue Lebensformen überschritten. Neurale Funktionen sind überlastet. Übersetzung: Ich hasse dies.",
["Marshmallow"] = "Marshmallow",
["the Varmint"] = "der Schädling",
["Warmth"] = "Wärme",
["Stone Wall"] = "Steinwand",
["Obsidian Bathtub"] = "Obsidianbadewanne",
["Solar Flare Drill"] = "Sonneneruptions-Bohrer",
["Warmth Potion"] = "Wärmetrank",
["Nebula Bookcase"] = "Nebula-Bücherregal",
["Teal Golf Ball"] = "Blaugrüner Golfball",
["Waning Gibbous"] = "Abnehmender Dreiviertelmond",
["Waning Crescent"] = "Abnehmender Sichelmond",
["Hornet Statue"] = "Hornissenstatue",
["Exiled from the rest of goblinkind for being an intelligent pacifist, the Tinkerer sells tools for combining accessories into stronger versions."] = "Der Tüftler wurde von den Goblins verbannt, weil er ein intelligenter Pazifist war. Jetzt verkauft er Werkzeuge, mit denen man Zubehör kombinieren und stärker machen kann.",
["Nighttime"] = "In der Nacht",
["Wandering Yukata"] = "Yukata des des Wanderers",
["Vicious Mushroom"] = "Übelpilz",
["Wandering Jingasa"] = "Jingasa des Wanderers",
["Wandering Geta"] = "Geta des Wanderers",
["Wandering Eye Kite"] = "Wanderndes-Auge-Drachen",
["Loss"] = "Verlust",
["Wand of Sparking"] = "Funkenstab",
["Show me where it hurts."] = "Zeig mir, wo es weh tut.",
["Bottled Water"] = "Flaschenwasser",
["Tin Chainmail"] = "Zinnkettenhemd",
["Gold Starry Wall"] = "Goldene Sternenwand",
["Walls"] = "Wände",
["Wall"] = "Wand",
["Wall of Flesh"] = "Fleischwand",
["Ash Wood Bathtub"] = "Eschenholzbadewanne",
["Increased melee abilities, lowered defense"] = "Erhöhte Nahkampffähigkeiten, verminderte Abwehr",
["Wall Creeper"] = "Wandkriecher",
["Doo doo doo doo doo doo"] = "Doo doo doo doo doo doo",
["Clarity"] = "Klarheit",
["World Globe"] = "Weltkugel",
["Shackle"] = "Fessel",
["So that 'punk' lookin' chick is an inventor, eh? I think I could show her a thing or two!"] = "Dann ist die punkige Kleine eine Erfinderin, was? Ich glaube, ihr könnte ich noch einiges beibringen!",
["Walking on Hellstone and Meteorite can burn you! Protect yourself by equipping an Obsidian Skull or similar accessory."] = "Du kannst dich verbrennen, wenn du auf Höllenstein und Meteorit läufst! Schütze dich, indem du einen Obsidianschädel oder ähnliches ausrüstest.",
["Green Dungeon Door"] = "Grüne Verliestür",
["Unreal"] = "(Unwirklich)",
["Waldo"] = "Waldo",
["Money doesn't grow on trees, so don't overpick my fruit! Bah! "] = "Geld wächst nicht auf Bäumen. Nimm mir also nicht meine ganze Ernte weg! Bäh! ",
["Titanium Bar"] = "Titanbarren",
["W. “Altermaven” Black"] = "W. “Altermaven” Black",
["Tall Gate"] = "Hohes Tor",
["Minor improvements to all stats\n'Yellow and mellow'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Gelb und saftig‘",
["Vulture Banner"] = "Geierbanner",
["Honey Bee"] = "Honigbiene",
["Vulkelf Ears"] = "Vulkelf-Ohren",
["Vortex Table"] = "Vortextisch",
["Helpful"] = "Hilfreiche(r/s)",
["Your next step should be to explore the corrupt chasms. Destroy any shadow orb you find."] = "Dein nächster Schritt ist, die verdorbenen Schluchten zu untersuchen. Suche nach Schattenkugeln und zerstöre sie!",
["Spider Mask"] = "Spinnenmaske",
["Bug Net"] = "Fliegennetz",
["Vortex Pickaxe"] = "Vortex-Spitzhacke",
["Vortex Monolith"] = "Vortex-Monolith",
["Vortex Helmet"] = "Vortex-Helm",
["Good Advice"] = "Guter Ratschlag",
["Facts"] = "Fakten",
["Failed to publish the item to steam! Did you modify the game's steam application ID?"] = "Item konnte nicht bei Steam veröffentlicht werden! Hast du die Steam-Anwendungs-ID des Spiels modifiziert?",
["Cockatiel Statue"] = "Nymphensittichstatue",
["Vortex Hamaxe"] = "Vortex-Hamaxt",
["Vortex Clock"] = "Vortex-Uhr",
["Vortex Beater"] = "Vortex-Schläger",
["Increases fishing power by 15"] = "Erhöht die Angelkraft um 15",
["Vortex Chainsaw"] = "Vortex-Kettensäge",
["Mushroom Door"] = "Pilztür",
["Stardust Laser"] = "Sternenstaub-Laser",
["Vortex Candle"] = "Vortex-Kerze",
["Vortex Candelabra"] = "Vortex-Kandelaber",
["Vortex Bookcase"] = "Vortex-Bücherregal",
["Sand Block"] = "Sandblock",
["Open Time Menu"] = "Öffne das Zeitmenü",
["Sandstone Chandelier"] = "Sandstein-Kronleuchter",
["Dark Mage Mask"] = "Dunkelmagiermaske",
["Horn o' plenty"] = "Füllhorn",
["Glommer's Flower"] = "Glommers Blume",
["Don't you ever stop just to say 'Hi?'"] = "Kommst du nie mal nur zum Hallo sagen?",
["Voodoo Demon"] = "Voodoo-Dämon",
["Paladin"] = "Paladin",
["Volatile"] = "Flatterhafte(r/s)",
["Voilence"] = "Gewalt",
["Void Vault"] = "Hohlraumtresor",
["I was reeling in the big one when this funny talking zombie burst out of the forest lake and started rambling on about this 'ferocious' species of fish made out of dirt! He says it could suffocate ten blokes his size, or something like that... I want it! NOW!\n\n(Caught in Surface & Underground)"] = "Grad war ich dabei, einen richtig Großen an Land zu ziehen, als ein komischer Zombie aus dem Waldsee kam und wildes Zeug über eine „bösartige“ Fischspezies gefaselt hat, die aus Erde bestehen soll! Er meinte, die könnten locker zehn seiner Kumpane ersticken oder so ... Ich will so einen! SOFORT!\n\n(Gefangen auf der Oberfläche & im Untergrund)",
["Void Pull: On"] = "Leerezug: Ein",
["Terraria: Also try Core Keeper!"] = "Terraria: Probier auch mal Don't Starve!",
["Void Pull: Off"] = "Leerezug: Aus",
["Void Bag"] = "Hohlraumbeutel",
["Nearby players get a bonus against: Flying Fish"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Fliegender Fisch",
["/clothier"] = "/schneider",
["Vivian"] = "Vivian",
["Bamboo Toilet"] = "Bambustoilette",
["Vivacious"] = "Geistreiche(r/s)",
["Familiar Wig"] = "Vertraute Frisur",
["Vitamins"] = "Vitamine",
["Sapphire Robe"] = "Saphirrobe",
["I don't have a mommy or a daddy, but I have a lot of fish! It's close enough!"] = "Ich habe keine Mami und keinen Papi, aber ich habe eine Menge Fisch! Ist ja fast so ähnlich!",
["Royal Gel"] = "Königlicher Glibber",
["Displays everything\nAllows you to return home at will"] = "Zeigt alles\nErmöglicht es dir, jederzeit nach Hause zu gelangen",
["Visible"] = "Sichtbar",
["Stardust Hamaxe"] = "Sternenstaub-Hamaxt",
["Violets"] = "Veilchen",
["Rumours"] = "Gerüchte",
["Red Ice Block"] = "Roter Eisblock",
["Trapped Ebonwood Chest"] = "Fallen-Ebenholztruhe",
["Violet and Black Dye"] = "Violetter und Schwarzer Farbstoff",
["Violet String"] = "Violette Schnüre",
["Green Dungeon Table"] = "Grüner Verliestisch",
["Hay Wall"] = "Heuwand",
["Chair"] = "Stuhl",
["Ancient Tablet"] = "Uralte Tafel",
["Violet Golf Ball"] = "Violetter Golfball",
["Violent"] = "(Gewalttätig)",
["Boss summon items"] = "Bossgegnerbeschwörungs-Gegenstände",
["Vine Rope"] = "Rankenseil",
["Vilethorn"] = "Ekeldorn",
["Etherian Wyvern Banner"] = "Etherischer-Lindwurm-Banner",
["Vile Powder"] = "Ekelpulver",
["If you select DPad Cursor Snap in the Gamepad settings, you can use the DPad for improved precision when mining or building."] = "Wenn du dich für das DPad Cursoreinrasten in den Gamepad-Einstellungen entscheidest, kannst du das DPad für mehr Präzision beim Abbauen oder beim Bauen verwenden.",
["Is Uncommon"] = "ist ungewöhnlich",
["Ivy Chest"] = "Efeutruhe",
["Vile Ghoul"] = "Ekelghul",
["Viking Voyage"] = "Wikingerreise",
["Viking Helmet"] = "Wikingerhelm",
["Spectre Pickaxe"] = "Gespensterspitzhacke",
["Move to cloud"] = "In Cloud speichern",
["Vanity"] = "Mode",
["Submit"] = "Absenden",
["Victory"] = "Sieg",
["Victory!"] = "Sieg!",
["Seafood Dinner"] = "Meeresküche",
["Victorian Goth Dress"] = "Viktorianisches Gothkleid",
["BOOOIIINNNG!"] = "BOOOIIINNNG!",
["Victor"] = "Victor",
["Reef Candle"] = "Riffkerze",
["Vicious"] = "Brutale(r/s)",
["Vicious Powder"] = "Übelpulver",
["Vicious Bunny"] = "Übelhase",
["Vicious Bunny Banner"] = "Übelhasen-Banner",
["Vicinity"] = "Nähe",
["Celestial Magnet"] = "Himmlischer Magnet",
["Very strong knockback"] = "Sehr starker Rückstoß",
["Red and Black Dye"] = "Roter und Schwarzer Farbstoff",
["Gossip"] = "Tratsch",
["Steampunk Sink"] = "Steampunk-Waschbecken",
["Very fast speed"] = "Sehr schnell",
["The last guy who was here left me some junk... er I mean... treasures!"] = "Der letzte Typ, der hier war, hinterließ mir einigen Nippes, äh, ich meine ... Schätze!",
["Verity"] = "Verity",
["Venus Magnum"] = "Venus-Magnum",
["Ghost Shirt"] = "Geisterhemd",
["Deadbeats"] = "Versager",
["Venom Staff"] = "Toxikumstab",
["Venom Fang"] = "Toxikumgiftzahn",
["Spicy Ramen"] = "Scharfe Ramen",
["Glass Bowl"] = "Glasschale",
["Only Journey characters may enter a Journey server."] = "Nur Reisecharaktere können einen Reiseserver betreten.",
["Venom Dart Trap"] = "Toxikumpfeilfalle",
["Venom Bullet"] = "Toxikumkugel",
["Quad-Barrel Shotgun"] = "Viererlauf-Schrotflinte",
["Betsy Trophy"] = "Betsy-Trophäe",
["Mangos"] = "Mangos",
["Leopard Skin"] = "Leopardenfell",
["Quick Buff "] = "Schneller Buff ",
["Video"] = "Video",
["Paint Sprayer"] = "Farbensprüher",
["Vampire"] = "Vampir",
["Summons a Pet Sapling"] = "Beschwört einen zahmen Schössling",
["Valtteri Nieminen"] = "Valtteri Nieminen",
["Valkyrie"] = "Walküre",
["Medium improvements to all stats\n'It's nach-yos, it's mine!'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Na-chi, Na-cho, Na-wo?‘",
["Brianne"] = "Brianne",
["Valkyrie Yoyo"] = "Walküren-Jojo",
["Valhalla Knight's Helm"] = "Helm des Walhalla-Ritters",
["Valhalla Knight's Greaves"] = "Beinschützer des Walhalla-Ritters",
["Harvest Time"] = "Erntezeit",
["Flaming"] = "Flammende(r/s)",
["Valhalla Knight's Breastplate"] = "Brustplatte des Walhalla-Ritters",
["Nearby players get a bonus against: Angry Nimbus"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Zorniger Nimbus",
["Vale"] = "Tal",
["Vague"] = "Vage(r/s)",
["Brainy"] = "Intelligente(r/s)",
["Ancient Gold Helmet"] = "Uralter Goldhelm",
["Utterly devoted, Lunatic Devotees unfailingly worship their deity, even when threatened with death. Fear only makes them worship harder."] = "Die irren Anhänger sind ihrer Sache eifrig zugetan. Sie himmeln ihre Gottheit an, selbst wenn ihnen der Tode droht. Angst bringt sie nur dazu, sie noch mehr zu vergöttern.",
["Carnage"] = "Gemetzel",
["Using explosives or your trusty hammer, smash a Shadow Orb or Crimson Heart in the evil parts of your world."] = "Verwende Sprengstoff oder deinen treuen Hammer, um eine Schattenkugel oder ein Purpurherz in den bösen Teilen deiner Welt zu zerstören.",
["Stardust Pillar"] = "Sternenstaubsäule",
["Uses"] = "Verwendet",
["Uses coins for ammo\nHigher valued coins do more damage"] = "Verwendet Münzen als Munition\nHöherwertige Münzen richten mehr Schaden an",
["Blue Kite"] = "Blauer Drachen",
["Muddy"] = "Matschige(r/s)",
["Boulders"] = "Felsen",
["Crystal Block"] = "Kristallblock",
["Used to make Violet Dye"] = "Um violetten Farbstoff herzustellen",
["Used to make Teal Dye"] = "Um blaugrünen Farbstoff herzustellen",
["Large Bamboo"] = "Großer Bambus",
["Used to make Sky Blue Dye"] = "Um himmelblauen Farbstoff herzustellen",
["Terraria: Now with more ducks!"] = "Terraria: Jetzt mit mehr Enten!",
["Defeat the Queen Bee, the matriarch of the jungle hives."] = "Besiege die Bienenkönigin, Herrscherin über die Dschungelbienenstöcke.",
["Used to make Purple Dye"] = "Um lilanen Farbstoff herzustellen",
["Used to make Orange Dye"] = "Um orangenen Farbstoff herzustellen",
["Swordfish"] = "Schwertfisch",
["Used to make Lime Dye"] = "Um limettengrünen Farbstoff herzustellen",
["Honey Lamp"] = "Honiglampe",
["Used to make Green Dye"] = "Um grünen Farbstoff herzustellen",
["Werewolves"] = "Werwölfe",
["Used to make Blue Dye"] = "Um blauen Farbstoff herzustellen",
["Engineering Helmet"] = "Ingenieurshelm",
["Used to craft items from mythril, orichalcum, adamantite, and titanium bars"] = "Zum Herstellen von Gegenständen aus Mithril- Oreichalkos- Adamantit- und Titanbarren",
["Quality: High"] = "Qualität: Hoch",
["Sorry hun, I can't style hair without a place to set up my station."] = "Sorry, Schatz, aber ohne genug Platz für einen Tisch kann ich keine Haare machen.",
["The larval stage of the alien hornets. They may seem weak and harmless, but if ignored they will evolve into powerful beings."] = "Dies ist die Larve der Alien-Hornisse. Sie mag zwar schwach und harmlos aussehen, aber ignoriert man sie, wächst sie zu einem mächtigen Wesen heran.",
["Babbling"] = "Plappernde(r/s)",
["World Feeder Tail"] = "Weltspeiserschwanz",
["Used to catch critters"] = "Wird verwendet, um Critter zu fangen",
["Summons Itsy Betsy\n'No fire sacrifices required!'"] = "Beschwört Itsy Betsy\n‚Keine Feueropfer erforderlich!‘",
["Makes surrounding creatures less hostile"] = "Kreaturen in deiner Umgebung sind weniger aggressiv",
["Used for special crafting"] = "Wird zur besonderen Herstellung verwendet",
["Arkhalis"] = "Arkhalis",
["Used for smelting ore"] = "Wird für die Verhüttung von Erz verwendet",
["Increases view range for guns\n<right> to zoom out"] = "Erhöht Sichtweite für Schusswaffen\n<right> zum Rauszoomen",
["Hannah"] = "Hannah",
["Used for crafting cloth"] = "Verwendet für die Herstellung von Kleidung",
["Used for basic crafting"] = "Wird zur einfachen Herstellung verwendet",
["Purple Ooze Dye"] = "Lila Schlamm-Farbstoff",
["Underground Corruption"] = "Untergrund-Verderben",
["Used by the Clentaminator\nSpreads the Snow"] = "Verwendet vom Clentaminator\nVerbreitet den Schnee",
["Special Thanks to"] = "Besonderen Dank an",
["Ash Wood Door"] = "Eschenholztür",
["Used by the Clentaminator\nSpreads the Hallow"] = "Verwendet vom Clentaminator\nVerbreitet das Heilige",
["Used at the Lihzahrd Altar"] = "Wird am Lihzahrdaltar verwendet",
["Helpless"] = "Hilflose(r/s)",
["Use \"suspicious looking items\" at your own risk!"] = "Verwende „verdächtig aussehende Items“ auf eigenes Risiko!",
["Dear friends we are gathered here today to bid farewell... Oh, you'll be fine."] = "Liebe Freunde, wir sind zusammengekommen, um Aufwiedersehen zu sagen ... Ach, es wird schon werden.",
["Quick Wall Replace: Enabled"] = "Wand schnell ersetzen: Aktiviert",
["Blood Orange"] = "Blutorange",
["Use Resource Packs you've downloaded or subscribed to from the Steam Workshop, so that you can enjoy their art & localizations."] = "Verwende heruntergeladene oder über den Steam Workshop abonnierte Ressourcenpakete, damit du von ihren Grafiken und Sprachpaketen profitieren kannst.",
["Use Item"] = "Item benutzen",
["Imp Statue"] = "Koboldstatue",
["Spectre Staff"] = "Gespensterstab",
["Major improvements to all stats\n'Hot diggity!'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n„Eijeijei!“",
["Nearby players get a bonus against: Giant Flying Fox"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Riesiger Flughund",
["Upsilon"] = "Upsilon",
["Increases your max number of sentries by 2 and increases summon and melee damage by 10%"] = "Erhöht deine maximale Anzahl an Wächtern um 2 und erhöht Beschwörungs- und Nahkampfschaden um 10 %",
["Upland"] = "Hochland",
["Upchuck"] = "Erbrechen",
["Unusual"] = "Ungewöhnliche(r/s)",
["Unsure"] = "Unsichere(r/s)",
["Walking back bacon!"] = "Zurück mit dem Speck!",
["'Smells like bubblegum and happiness'"] = "‚Riecht wie Kaugummi und Glückseligkeit‘",
["Unpleasant"] = "(Unangenehm)",
["Excretion"] = "Ausscheidung",
["Unlocks a Desert Chest in the dungeon"] = "Öffnet eine Wüstentruhe im Verlies",
["Meteorite Dresser"] = "Meteoritenkommode",
["I think I've wandered off course. That is not a smart move."] = "Ich glaube, ich bin vom Kurs abgekommen. Das war nicht sehr schlau von mir.",
["Falling Stars"] = "Sternschnuppen",
["Bone Skeleton Statue"] = "Knochen-Skelettstatue",
["Universe"] = "Universum",
["Unit One"] = "Unit One",
["Unicorns and rainbows are absolutely great! They're everywhere, even in the water. No, really, I actually saw a unicorn fish in the Hallowed lake! Your job is to reel it up and let me have it as a pet!\n\n(Caught in Hallow)"] = "Einhörner und Regenbögen sind das Größte! Es gibt sie überall, sogar im Wasser. Doch, echt jetzt, im Heiligen See habe ich einen richtigen Einhornfisch gesehen! Deine Aufgabe ist es, ihn an Land zu ziehen, damit er mein Haustier werden kann!\n\n(Gefangen im Heiligen)",
["Music Box (Ocean Night)"] = "Spieluhr (Ozeannacht)",
["Cactus Table"] = "Kaktustisch",
["Unicorn"] = "Einhorn",
["Unicorn Wisp Dye"] = "Einhorn-Irrlicht-Farbstoff",
["Isolated"] = "Isolierte(r/s)",
["Unicorn Shirt"] = "Einhornhemd",
["Unicorn Mask"] = "Einhornmaske",
["Unicorn Fish"] = "Einhornfisch",
["/wof"] = "/fleischwand",
["Unicorn Banner"] = "Einhornbanner",
["Unholy Arrow"] = "Unheiliger Pfeil",
["Boreal Wood Toilet"] = "Borealholztoilette",
["Tin Plating Wall"] = "Zinnüberzugwand",
["Unfavorite"] = "Als Favorit löschen",
["Undetermined"] = "Unentschlossene(r/s)",
["'Don't shoot your eye out!'"] = "‚Schieß dir nicht dein Auge raus!‘",
["Undershirt Color"] = "Unterhemdfarbe",
["Underground Snow"] = "Untergrund-Schnee",
["Underground Mushroom"] = "Untergrund-Pilzbiom",
["Underground Jungle"] = "Untergrund-Dschungel",
["Underground Hallow"] = "Untergrund-Heiliges",
["Underbelly"] = "Schattenseite",
["Necromancer Banner"] = "Totenbeschwörerbanner",
["Emerald Gemcorn"] = "Smaragdedeleichel",
["Tairona"] = "Tairona",
["Sweety"] = "Sweety",
["Marble Column"] = "Marmorsäule",
["Undead Viking Statue"] = "Untoter-Wikinger-Statue",
["Green Mushroom"] = "Grüner Pilz",
["Unbreakable"] = "Unzerbrechlich",
["Sore"] = "Schmerzende(r/s)",
["Frenzying"] = "(Rasend)",
["Blue Dynasty Wall"] = "Blaue Dynastiewand",
["Bleeding out rapidly"] = "Verblutet schnell",
["Smart Block Placement: To Cursor"] = "Smarte Blockplatzierung: Zum Cursor",
["Umbrellas"] = "Regenschirme",
["Provides the ability to walk on water, honey & lava\nGrants immunity to fire blocks and 7 seconds of immunity to lava\nReduces damage from touching lava"] = "Ermöglicht das Gehen auf Wasser, Honig & Lava\nMacht immun gegen Feuer-Blöcke und verleiht 7 Sekunden Immunität gegen Lava\nReduziert den Schaden beim Berühren von Lava",
["Water Chest"] = "Wassertruhe",
["Umbrella Slime"] = "Regenschirmschleim",
["Umbrella Slime Banner"] = "Regenschirmschleimbanner",
["Blue Dungeon Table"] = "Blauer Verliestisch",
["Jungle Key Mold"] = "Dschungel-Schlüsselform",
["Dexter"] = "Dexter",
["Um... I'm feeling a little lonesome, may I please reside closer to my people?"] = "Ähm ... Ich fühle mich etwas einsam. Kann ich vielleicht näher bei meinem Volk wohnen?",
["Um... I seem to have wandered a bit far! Care for a lovely stroll?"] = "Ähm ... Ich bin wohl ein bisschen zu weit hinaus gewandert! Begleitest du mich ein Stück?",
["Ulysses Butterfly"] = "Odysseusfalter",
["Ultrabright Torch"] = "Ultrahelle Fackel",
["Heavenly Slime"] = "Himmlischer Schleim",
["Ultrabright Helmet"] = "Ultraheller Helm",
["Hotbar unlocked"] = "Schnellleiste freigeschaltet",
["Ultra Absorbant Sponge"] = "Ultrasaugschwamm",
["Ugly Sweater"] = "Hässlicher Pullover",
["Hey, watch where you're going! I was over there a little while ago!"] = "Pass auf, wo du hingehst! Ich war vor einer Weile dort drüben.",
["Nearby players get a bonus against: Skeleton Commando"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Skelettkommando",
["UP"] = "HOCH",
["Titanium Leggings"] = "Titangamaschen",
["UGH, I hate how unhealthy it is to cram so many people in one place!"] = "UGH, ich hasse es, wie ungesund es ist, so viele Leute auf engem Raum zu haben.",
["UFO Mount"] = "UFO-Reittier",
["Typhoon"] = "Taifun",
["Tyler"] = "Tyler",
["Honey Bathtub"] = "Honigbadewanne",
["Spock"] = "Spock",
["Living Wood Lantern"] = "Lebendes-Holz-Laterne",
["Tyler “BurnZeZ” Whiteman"] = "Tyler “BurnZeZ” Whiteman",
["Two people will not live in the same home. Also, if their home is destroyed, they will look for a new place to live."] = "Zwei Menschen werden nicht im selben Haus leben wollen. Außerdem brauchen sie ein neues Zuhause, wenn ihr Heim zerstört wurde.",
["Twitter"] = "Twitter",
["Goals"] = "Ziele",
["Making the world bloody"] = "Welt wird grausam und gemein gemacht",
["Twinkle"] = "Funkel",
["Twin Mask"] = "Zwillingsmaske",
["Summons an imp to fight for you"] = "Beschwört einen Kobold, der für dich kämpft",
["Catacomb"] = "Katakombe",
["Twilight Lance"] = "Zwielichtlanze",
["Twigs"] = "Zweige",
["The Rolling Greens"] = "Die weiten Felder",
["Turtle Scale Mail"] = "Schildkrötenschuppenpanzer",
["Turret"] = "Türmchen",
["Turns the holder into a werewolf at night\nTurns the holder into a merfolk when entering water\nMinor increase to damage, melee speed,\ncritical strike chance, life regeneration,\ndefense, mining speed, and minion knockback"] = "Verwandelt den Besitzer nachts in einen Werwolf und beim Hineingehen ins Wasser in einen Meermenschen\nSchaden, Nahkampftempo, kritische Trefferchance, Lebensregeneration\nVerteidigung, Bergbautempo und Günstlingsrückstoß sind geringfügig erhöht",
["Turns the holder into a werewolf at night"] = "Verwandelt den Besitzer nachts in einen Werwolf",
["Turn your head and cough."] = "Dreh deinen Kopf und huste!",
["Turf"] = "Torf",
["Tunnel King"] = "Tunnel King",
["Hoppin' Jack Banner"] = "Hüpfender-Kürbis-Banner",
["Tungsten Watch"] = "Wolframuhr",
["Invite Friends"] = "Freunde einladen",
["Tungsten Shortsword"] = "Wolframkurzschwert",
["Tungsten Pickaxe"] = "Wolframspitzhacke",
["Tungsten Greaves"] = "Wolframbeinschützer",
["Tungsten Chainmail"] = "Wolframkettenhemd",
["Solar Bathtub"] = "Sonnenbadewanne",
["Banquet Table"] = "Banketttisch",
["Tungsten Bullet"] = "Wolframkugel",
["Tungsten Bow"] = "Wolframbogen",
["Kittie"] = "Kittie",
["Large Amethyst"] = "Großer Amethyst",
["Tula"] = "Tula",
["Tsunami in a Bottle"] = "Tsunami in der Flasche",
["Try to gather some obsidian, formed when water and lava meet. It can be used to protect against intense heat."] = "Versuche etwas Obsidian zu sammeln. Es entsteht, wo Wasser und Lava aufeinandertreffen. Du kannst es nutzen, um dich gegen starke Hitze zu schützen.",
["Try swirly pink and purple, it works, I swear!"] = "Probier rasendes Rosa mit Lila aus. Ich schwöre, das funktioniert!",
["Queen Bee Mask"] = "Bienenköniginmaske",
["Trusting"] = "Vertrauensseelige(r/s)",
["Platinum Candle"] = "Platinkerze",
["Trust"] = "Vertrauen",
["If you keep swinging like that, you'll end up hurting someone... or yourself!"] = "Wenn du so weiterschwingst, dann tust du noch jemandem weh ... dir zum Beispiel!",
["Truly, truly outrageous"] = "Sehr, sehr ungeheuerlich",
["Increases chance to get a crate"] = "Erhöht Chance auf Kiste",
["Red Team Block"] = "Rotes-Team-Block",
["Truffles"] = "Trüffel",
["Truffle Worm"] = "Trüffelwurm",
["Truffle Worm Cage"] = "Trüffelwurmkäfig",
["Deathbringer Pickaxe"] = "Todbringerspitzhacke",
["Trout"] = "Forelle",
["Trout Monkey"] = "Forellenaffe",
["Trouble with those bullies again?"] = "Schon wieder Ärger mit diesen Rabauken?",
["I finally found a jungle cat that likes water! I think it's because it's also part fish. I don't know why this happened, and I don't want to know. I just want it in my hands, and make it snappy!\n\n(Caught in Jungle Surface)"] = "Endlich habe ich eine Dschungelkatze gefunden, die Wasser mag. Vermutlich, weil sie halb Fisch ist. Ich weiß nicht, warum es so gekommen ist, und ich will es auch nicht wissen. Ich will das Viech einfach nur haben, und zwar zackig!\n\n(Auf der Dschungel-Oberfläche gefangen)",
["Tropic"] = "Tropen",
["Trophy"] = "Trophäe",
["Ham Bat"] = "Schinken-Schläger",
["Wither Beast Banner"] = "Welkbestien-Banner",
["Triumph over a martian invasion, when beings from out of this world come to scramble your brains and probe you in uncomfortable places."] = "Kämpfe gegen die Invasion vom Mars an, denn diese Außerirdischen kommen, um dein Gehirn zu verwirren und dir Sonden an unangenehme Stellen zu stecken.",
["Triumph over a goblin invasion, a ragtag regiment of crude, barbaric, pointy-eared warriors and their shadowflame sorcerers."] = "Triumphiere über eine Goblininvasion, eine wilde Mischung raubeiniger, barbarischer, spitzohriger Kriege und ihren Schattenflammenzauberern.",
["Tristan “Discipile” Shabbick"] = "Tristan “Discipile” Shabbick",
["Trisha"] = "Trisha",
["Cerebral Mindtrick"] = "Geistiger Gedankentrick",
["Trimarang"] = "Trimerang",
["Trident"] = "Dreizack",
["Trends"] = "Trends",
["Lagoon"] = "Lagune",
["Tree Trunks"] = "Baumstämme",
["Tree Statue"] = "Baumstatue",
["Tree Nymph Butterfly"] = "Baumnymphenfalter",
["Sedated"] = "Betäubte(r/s)",
["Dark Harvest"] = "Dunkle Ernte",
["Reef Block"] = "Riffblock",
["Treasure Map"] = "Schatzkarte",
["Treasure Bag (Deerclops)"] = "Schatzbeutel (Rehklop)",
["Treasure Bag (Skeletron)"] = "Schatzbeutel (Skeletron)",
["Lorenzo"] = "Lorenzo",
["Major improvements to all stats\n'Well done with ketchup!'"] = "Große Verbesserung aller Werte\n‚Man kann nie zu viel Ketchup haben!‘",
["Happiness"] = "Zufriedenheit",
["Treasure Bag (Skeletron Prime)"] = "Schatzbeutel (Skeletron Prime)",
["Robert “qig” Buchanan"] = "Robert “qig” Buchanan",
["Moon Lord Core"] = "Mondherrenkern",
["Treasure Bag (Moon Lord)"] = "Schatzbeutel (Mondherr)",
["Brain Suckler Banner"] = "Gehirnsauger-Banner",
["Treasure Bag (King Slime)"] = "Schatzbeutel (Schleimkönig)",
["Drops during Christmas"] = "Gibt es als Beute an Weihnachten",
["Treasure Bag (Eater of Worlds)"] = "Schatzbeutel (Weltenfresser)",
["Treasure Bag (The Destroyer)"] = "Schatzbeutel (Der Zerstörer)",
["Increases yoyo range"] = "Erhöht Jo-jo-Reichweite",
["Pet summon"] = "Haustierbeschwörung",
["Treasure Bag (Betsy)"] = "Schatzbeutel (Betsy)",
["Steampunk Wings"] = "Steampunkflügel",
["Stardust Lamp"] = "Sternenstaub-Lampe",
["Traveling Merchant"] = "Handelsreisender",
["Travel a total of 26.2 miles on foot."] = "Lege insgesamt 26.2 Meilen zu Fuß zurück.",
["Trashy"] = "Müllige(r/s)",
["Trash Can"] = "Mülleimer",
["Traps"] = "Fallen",
["Keeper of the Forest"] = "Hüter des Waldes",
["Trapped Web Covered Chest"] = "Fallen-Eingesponnene Truhe",
["Select Resource Pack To Publish"] = "Ressourcenpaket zum Veröffentlichen auswählen",
["Trapped Skyware Chest"] = "Fallen-Himmelswarentruhe",
["Trapped Shadewood Chest"] = "Fallen-Schattenholztruhe",
["Diamond Bolt"] = "Diamantbolzen",
["Orange and Black Dye"] = "Orangener und Schwarzer Farbstoff",
["Deadly Sphere Banner"] = "Tödliche Sphäre-Banner",
["Trapped Rich Mahogany Chest"] = "Fallen-Reiche Mahagonitruhe",
["Baby Ogre"] = "Babyoger",
["Lava Moss Brick"] = "Lavamoosziegel",
["Darren"] = "Darren",
["Pogo Stick Mount"] = "Pogo-Stick-Reittier",
["Crimtane Bar"] = "Purpurtanbarren",
["Spider Candelabra"] = "Spinnenkandelaber",
["Coralstone Block"] = "Korallensteinblock",
["Trapped Ice Chest"] = "Fallen-Eistruhe",
["Rrrr... feel fine."] = "Rrrr ... mir geht gut.",
["Trapped Hallowed Chest"] = "Fallen-Heilige Truhe",
["Heard a rumor that some clouds are literally out to get you! Show 'em who's boss with one of my guns!"] = "Ich hab ein Gerücht gehört, dass einige Wolken es echt auf uns abgesehen haben! Nimm eine meiner Waffen und zeig ihnen, wer der Boss ist!",
["Trapped Green Dungeon Chest"] = "Fallen-Grüne Verliestruhe",
["Trapped Granite Chest"] = "Fallen-Granittruhe",
["Trapped Golden Chest"] = "Fallen-Goldene Truhe",
["Trapped Glass Chest"] = "Fallen-Glastruhe",
["Trapped Frozen Chest"] = "Fallen-Gefrorene Truhe",
["These hyper, demented, slug-like fiends serve the crimson horde with an unstoppable appetite for blood and flesh."] = "Diese hyperaktiven, verwirrten, schneckenartigen Bestien dienen der Purpurhorde mit ihrem unaufhaltbaren Hunger nach Blut und Fleisch.",
["Don't fall into lava without drinking an Obsidian Skin Potion first!"] = "Fall ja nicht in die Lava, wenn du vorher nicht einen Obsidianhaut-Trank getrunken hast!",
["Trapped Flesh Chest"] = "Fallen-Fleischtruhe",
["Violet"] = "Violet",
["Trapped Crystal Chest"] = "Fallen-Kristalltruhe",
["Trapped Corruption Chest"] = "Fallen-Verdorbene Truhe",
["Trapped Cactus Chest"] = "Fallen-Kaktustruhe",
["Trapped Blue Dungeon Chest"] = "Fallen-Blaue Verliestruhe",
["Trap"] = "Falle",
["Trap Door"] = "Falltür",
["Tranquil"] = "Besinnliche(r/s)",
["Merchant"] = "Händler",
["Tranch"] = "Flittchen",
["Tragic Umbrella"] = "Tragischer Regenschirm",
["Desertification"] = "Wüstifizierung",
["Tract"] = "Trakt",
["Toy Golem"] = "Spielzeuggolem",
["Tough monsters, abandoned cabins, and golden treasure adorn the dark, vacant caverns tunneled beneath the underground."] = "Fiese Monster, verlassene Hütten und goldene Schätze warten in den dunklen, einsamen Höhlen, die sich durch den Untergrund winden.",
["Everytime I see the color blue, it makes me depressed and lazy."] = "Jetzt werde ich jedes Mal, wenn ich die Farbe Blau sehe, depressiv und faul.",
["Touched by the blessing, these nocturnal slimes evolved into a levitating snail-like creature which spits powerful beams of light."] = "Diese nachtaktiven Schleime wurden vom Segen berührt und haben sich in schwebende Schneckenkreaturen verwandelt, die starke Lichtstrahlen ausstoßen können.",
["Heights"] = "Höhen",
["Flying Dutchman Trophy"] = "Fliegender-Holländer-Trophäe",
["Toucan Cage"] = "Tukankäfig",
["Toss it to change how trees look!\n'Time for a change of scenery'"] = "Wirf sie, um das Aussehen von Bäumen zu ändern!\n‚Zeit für einen Tapetenwechsel‘",
["Temple Key"] = "Tempelschlüssel",
["Toss it to change how the world looks!\n'Time for a change of scenery'"] = "Wirf sie, um das Aussehen der Welt zu ändern!\n‚Zeit für einen Tapetenwechsel‘",
["Toshiro"] = "Toshiro",
["Torture"] = "Folter",
["Torn Muscles"] = "Gerissene Muskeln",
["Torment"] = "Qualen",
["Pink Ice Block"] = "Rosa Eisblock",
["Angry Trapper Kite"] = "Wütender Trapperdrachen",
["Star Cloak"] = "Sternenumhang",
["Tordak"] = "Tordak",
["Pirate Shirt"] = "Piratenhemd",
["Sroller"] = "Sroller",
["Torches"] = "Fackeln",
["Hiding water treasure"] = "Verstecken von Wasserschätzen",
["Torches require Wood and Gel to craft. Gel can be obtained by defeating slimes."] = "Um Fackeln herzustellen benötigst du Holz und Glibber. Glibber findest du, wenn du Schleime besiegst.",
["Torch"] = "Fackel",
["Topaz"] = "Topas",
["Shroomite Bar"] = "Pilzmitbarren",
["World Feeder Body"] = "Weltspeiserkörper",
["Topaz Hook"] = "Topashaken",
["Topaz Gem Lock"] = "Topas-Edelsteinschloss",
["Purple Mucos"] = "Lila Mukus",
["Lonely"] = "Einsame(r/s)",
["Arms Dealer"] = "Waffenhändler",
["Mushroom Grass Seeds"] = "Pilzgras-Saat",
["Perilous"] = "Lebensgefährliche(r/s)",
["Amber Gemspark Block"] = "Bernstein-Funkenedelstein-Block",
["Square"] = "Marktplatz",
["Tongue"] = "Zunge",
["Worm-like monstrosities are the Corruption's most favored creatures, tunneling underneath unsuspecting victims."] = "Das Verderben liebt wurmartige Monstrositäten, die sich unter den ahnungslosen Opfern durchgraben können.",
["Tom"] = "Tom",
["Effects"] = "Effekte",
["Rich Mahogany Helmet"] = "Reicher Mahagonihelm",
["Shanoa"] = "Shanoa",
["/witchdoctor"] = "/hexendoktor",
["Goblin Scout"] = "Goblin-Späher",
["To place an Eternia Crystal, you must obtain an Eternia Crystal and a stand to put it in. It just so happens, you can buy em from me!"] = "Wenn du einen Eternia-Kristall aufstellen willst, brauchst du den Kristall und einen Ständer. Und wie es das Schicksal will, habe ich beides!",
["Defender Medal"] = "Verteidigermedaille",
["Puppy"] = "Puppy",
["Summons Skeletron Prime"] = "Ruft Skeletron Prime herbei",
["To me it look like a leprechaun to me"] = "Sieht für mich wie ein Leprechaun aus",
["To craft potions, place a Bottle on a Table to make an Alchemy Station. Double, double, toil and trouble!"] = "Einen Trank kannst du fertigen, indem du eine Flasche auf den Tisch stellst, um eine Alchemiestation zu bauen. Doppelt plagt euch, mengt und mischt!",
["Tkanus"] = "Tkanus",
["Brown Golf Ball"] = "Brauner Golfball",
["Titanstone Block"] = "Titansteinblock",
["Titanstone Block Wall"] = "Titansteinwand",
["Titanium Trident"] = "Titandreizack",
["Stretch"] = "Strecke",
["Aggressive"] = "Aggressive(r/s)",
["Nearby players get a bonus against: Herpling"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Herpling",
["Bomb Fish"] = "Bombenfisch",
["Complete your 1st quest for the angler."] = "Schließe deine 1. Quest für den Angler ab.",
["Titanium Ore"] = "Titanerz",
["Davy Jones' Locker"] = "Nasses Grab",
["Red Dragonfly Jar"] = "Rotes Libellenglas",
["Not quite champion level, but you'll do."] = "Nicht gerade gut genug für die Meisterschaft, aber es wird schon.",
["Titanium Drill"] = "Titanbohrer",
["Grants immunity to fire blocks\nReduces damage from touching lava"] = "Macht immun gegen Feuer-Blöcke\nReduziert den Schaden beim Berühren von Lava",
["Titanium Crate"] = "Titankiste",
["Purr..."] = "Schnurr ...",
["Judith"] = "Judith",
["Titan Glove"] = "Titanhandschuh",
["Tissue Sample"] = "Gewebeprobe",
["Decreased light vision"] = "Schlechtere Sicht durch weniger Licht",
["Tiny Fishron"] = "Winziger Fischron",
["Bobber"] = "Schwimmer",
["Tin-Foil Hatter"] = "Alufolienirrer",
["Ghostar's set"] = "Ghostars Set",
["Unforgivable"] = "Unverzeihlich",
["Music Box (Town Night)"] = "Spieluhr (Stadtnacht)",
["Tin Pickaxe"] = "Zinnspitzhacke",
["Tin Chandelier"] = "Zinnkronleuchter",
["These unnaturally large scorpions have adapted to swiftly pursuing their prey along the walls with their sharp, venomous tails."] = "Diese unnatürlich großen Skorpione haben sich an die Wüste angepasst, indem sie ihre Beute entlang der Wände mit ihren scharfen, giftigen Schwänzen verfolgen.",
["Dry Bomb"] = "Trockene Bombe",
["Wand of Frosting"] = "Stab des Frosts",
["Tin Brick Wall"] = "Zinn-Ziegelwand",
["Tin Axe"] = "Zinnaxt",
["Golf Club (Iron)"] = "Golfschläger (Eisen)",
["Mechanical Worm"] = "Mechanischer Wurm",
["Timeless Traveler's Footwear"] = "Schuhwerk des zeitlosen Reisenden",
["Man Eater Banner"] = "Menschenfresserbanner",
["Dolphin"] = "Delfin",
["Time is set to 4:30 AM"] = "Zeit ist für 4.30 Uhr eingerichtet",
["Receiving tile data"] = "Felddaten werden empfangen",
["Tim Banner"] = "Tim-Banner",
["Tile Grid On"] = "Feldraster EIN",
["Tile Grid Off"] = "Feldraster AUS",
["Tiger"] = "Tiger",
["These fuzzy rodents sniff about in putrid locations scavenging for food. They are avoided in fear of diseases they may carry."] = "Diese flauschigen Nagetiere schnüffeln an widerwärtigen Orten nach Nahrung. Die Leute gehen ihnen aus dem Weg, weil sie Angst haben, welche Krankheiten sie übertragen könnten.",
["Blue Slab Wall"] = "Blaue Tafelwand",
["Boof"] = "Boof",
["Thunderstorms are the best time to go fishing! Also the most dangerous! That's why I'll send you to do it for me!"] = "In Gewittern angelt es sich am besten! Und am gefährlichsten! Deswegen schicke ich dich ja auch los!",
["Thunder"] = "Donner",
["Thumper"] = "Thumper",
["Brown Mossy Wall"] = "Braune Mooswand",
["Suspiciously Sparkly"] = "Verdächtig funkelnd",
["Throw"] = "Werfen",
["Putrid Scent"] = "Fäulnisgeruch",
["Gargoyle Statue"] = "Wasserspeier-Statue",
["Throw to create a climbable line of vine rope"] = "Werfen, um eine Rankenseil zu erschaffen",
["Throw to create a climbable line of rope"] = "Werfen, um eine Kletterseil zu erschaffen",
["Martian Probe AI"] = "Marsianer-Sonden-KI",
["Through use and neglect, the Rusted Company's weapons are jagged and rough, inflicting terrible bleeding wounds upon their foes."] = "Die Waffen der Verrosteten Gesellschaft sind schartig und grob, weil sie so viel benutzt und dann vernachlässigt wurden. Ihren Feinden fügen sie jedoch schrecklich blutende Wunden zu.",
["10% increased critical strike chance"] = "Kritische Trefferchance um 10% erhöht",
["Through the Window"] = "Durch das Fenster",
["Bone Dresser"] = "Knochenkommode",
["Throat"] = "Hals",
["Three round burst\nOnly the first shot consumes ammo"] = "Dreifachschuss\nNur der erste Schuss verbraucht Munition",
["Thoughtless"] = "Gedankenlose(r/s)",
["Thoughtful"] = "Rücksichtsvolle(r/s)",
["Though it is an illusion designed to distract from the true threat, this fake cultist can still use some basic offensive magic as well."] = "Obwohl dieser nachgemachte Kultist nur eine Illusion ist, die von der tatsächlichen Bedrohung ablenken soll, kann auch er grundlegende Angriffsmagie benutzen.",
["I wish the martians were a little nicer. Our world doesn't normally get visitors!"] = "Ich wünschte, die Marsianer wären etwas netter. Unsere Welt bekommt nämlich fast nie Besucher!",
["Those highlights really bring out your eyes!"] = "Diese Strähnchen bringen deine Augen so richtig zur Geltung.",
["Those are rather mediocre swings. Almost par for the course, if I must say."] = "Das sind ziemlich mittelmäßige Schläge. Fast zu schlecht für den Platz, muss ich sagen.",
["Ruby Stone Wall"] = "Rubin-Steinwand",
["Those Derplings in the jungle are the most scary creatures I've ever seen! Good thing is, sometimes they don't have legs! These ones live in the water and are a lot less scary! Catch me one now so I can see what they taste like without being scared half to death!\n\n(Caught in Jungle Surface)"] = "Diese Derplinge im Dschungel sind die unheimlichsten Viecher überhaupt! Zum Glück gibt es welche, die keine Beine haben! Die leben im Wasser und sind weit weniger unheimlich! Fang mir einen, damit ich herausfinden kann, wie sie schmecken, ohne dass ich mich halb zu Tode ängstige!\n\n(Auf der Dschungel-Oberfläche gefangen)",
["Join via Steam"] = "Über Steam beitreten",
["Arson"] = "Brandstiftung",
["Thorn"] = "Dorn",
["Thorn Ball"] = "Dornenkugel",
["Na na na na na na na Bat-FISH! That means go digging underground, fetch it, and bring it to me!\n\n(Caught in Underground & Caverns)"] = "Na na na na na na na Bat-FISCH! Das heißt, du gräbst im Untergrund, fängst ihn und bringst ihn mir.\n\n(Gefangen im Untergrund & Höhlen)",
["This unnatural beverage you hold has a connection to another world... I can try to purify it if you like."] = "Dieses unnatürliche Getränk in deiner Hand hat eine Verbindung zu einer anderen Welt ... Ich kann versuchen, sie zu reinigen, wenn du möchtest.",
["Chef Uniform"] = "Kochuniform",
["The pirates have arrived!"] = "Die Piraten sind da!",
["This sucks."] = "Das ist ätzend.",
["Hiding jungle treasure"] = "Verstecken von Dschungelschätzen",
["/pirate"] = "/pirat",
["Corrupted Desert"] = "Verdorbene Wüste",
["Summons a baby slime to fight for you"] = "Beschwört einen Babyschleim, der für dich kämpft",
["This slime was a little confused when the other slimes started putting on hats and accessories. But it did its best."] = "Dieser Schleim war etwas verwirrt, als die anderen Schleime sich mit Kopfbedeckungen und Accessoires schmückten. Er hat sich immerhin bemüht, es ihnen gleichzutun.",
["This server is full right now, please try again later."] = "Dieser Server ist derzeit voll. Bitte versuche es später erneut.",
["This serene living space has all the quiet I need to focus on my mural."] = "Dieser ruhige Wohnraum hat genug Ruhe für mein Wandgemälde!",
["Last Prism"] = "Letztes Prisma",
["Lesion Candelabra"] = "Läsionskandelaber",
["Huntress armor"] = "Rüstung der Jägerin",
["Has a chance to confuse\n'Find your inner pieces'"] = "Kann Verwirrung verursachen\n‚Finde deine inneren Stücke‘",
["This room is too big"] = "Dieser Raum ist zu groß",
["This particular pumpkin seeks revenge for being carved. His hearty leaps become quicker the more he is carved into."] = "Dieser Kürbis will Rache dafür, dass in ihn hineingeschnitzt wurde. Seine kräftigen Sprünge werden schneller, je mehr aus ihm herausgeschnitten wird.",
["Lesion Dresser"] = "Läsionskommode",
["This organized family of cold-hearted killers wish to ice any who cross them, and they don't like snitches... capisce?"] = "Diese organisierte Familie aus eiskalten Mördern murkst alle ab, die ihr in die Quere kommen. Und sie mag keine Spitzel ... kapito?",
["Martian Gray Grunt Banner"] = "Marsianer-Graugrunzer-Banner",
["This menacing nightmare rides out into the night to harvest living souls on his seeing-eye horse, for he has no head of his own."] = "Da dieser bedrohliche Albtraum keinen eigenen Kopf hat, reitet er des Nachts auf seinem Blindenpferd los, um lebendige Seelen zu holen.",
["Amber Gemspark Wall"] = "Bernstein-Funkenedelstein-Wand",
["Copper Helmet"] = "Kupferhelm",
["This jolly bad boy wants to stuff everyone's stockings with the gift of their entrails. This cranky Kringle's gone postal."] = "Dieser vergnügte Bösewicht will alle Socken mit den Eingeweiden ihrer Besitzer füllen. Der schrullige Kringle ist durchgedreht.",
["This is what I'm talkin' about, privacy!"] = "So ist das richtig mit der Privatsphäre!",
["This is like, an amazing time to fling confetti everywhere!"] = "Was für eine geile Zeit, mit Konfetti rumzuwerfen!",
["This is an Expert Mode drop rate"] = "Dies ist die Beutechance im Expertenmodus",
["Ok, like, this place is totally freaky. It makes my fur stand on end!"] = "Okay, hier ist es total freaky. Da sträubt sich ja mein ganzes Fell.",
["This is a solid block!"] = "Das ist ein fester Block!",
["This is a cut-throat razor by the way."] = "Das ist übrigens ein Halsabschneidermesser.",
["This is a Master Mode drop rate"] = "Dies ist die Beutechance im Meistermodus",
["This is a Don't Starve Seed drop rate"] = "Dies ist die „Don‘t Starve“-Beuterate.",
["Obsidian Outlaw Hat"] = "Obsidian-Gesetzlosenhut",
["Honey Piano"] = "Honigklavier",
["The hornet will fight for you"] = "Die Hornisse kämpft für dich",
["This housing is corrupted."] = "Diese Behausung ist verdorben.",
["Stardust Pickaxe"] = "Sternenstaub-Spitzhacke",
["Bamboo Bookcase"] = "Bambusbücherregal",
["Martian Brainscrambler Banner"] = "Marsianer-Verwirrer-Banner",
["This housing does not meet the requirements for a"] = "Diese Behausung erfüllt nicht die Voraussetzungen für ein",
["Meteor Toilet"] = "Meteortoilette",
["Deerclops Eyeball"] = "Rehklopen-Auge",
["This grumpy Tax Collector has literally been to hell and back. Greedy to a fault, he's truly only concerned with money."] = "Dieser grummelige Steuereintreiber hat es im wahrsten Sinne aus der Hölle rausgeschafft. Er ist absolut geldgierig und interessiert sich nur für Geld.",
["This elusive dragon-pig hybrid has excellent stealth capabilities despite its rotund figure. It is uncertain how they came to exist."] = "Diese scheue Drache-Schwein-Kreuzung hat sehr gute Tarnfähigkeiten, obwohl es so rundlich gebaut ist. Niemand weiß so genau, wie sie entstanden ist.",
["This eerie atmosphere is bad for business!"] = "Diese unheimliche Atmosphäre ist schlecht für’s Geschäft!",
["Scarface"] = "Scarface",
["This bloody downpour! I can't get a lick of anything done when it's all wet!"] = "Dieser blöde Regen! Ich werde mit nichts fertig, wenn es so nass ist!",
["This beastly celestial arachnid rapidly spawns swift and relentless offspring to distract its prey as it prepares to devour them."] = "Diese himmlische Spinnenbestie kann schnell und unnachgiebig Nachwuchs entstehen lassen, um ihre Beute abzulenken, während sie sich bereit macht, sie zu verspeisen.",
["This Is Getting Out Of Hand"] = "Das gerät aus den Fugen",
["/tombstone"] = "/grabstein",
["Solar Piano"] = "Sonnenpiano",
["Flying Dutchman AI"] = "Fliegender-Holländer-KI",
["Sparkle Slime Balloon"] = "Glitzerschleimballon",
["Third Quarter"] = "Drittes Viertel",
["Melee attacks poison enemies"] = "Nahkampfangriffe vergiften Feinde",
["Put it on a stick and roast over a campfire\nMinor improvements to all stats\n'How many can you fit in your mouth?'"] = "Auf einen Stock stecken und am Lagerfeuer braten\nGeringe Verbesserung aller Werte\n‚Wie viele davon kriegst du in den Mund?‘",
["Things are grim indeed..."] = "Die Dinge stehen sehr schlecht ...",
["Thieves"] = "Diebe",
["They are either washing the deck of their ship of seaweed and ale, or wiping the dirt with the faces of unsuspecting Terrarians."] = "Entweder schrubben sie das Schiffsdeck, um es von Seetang und Bier zu befreien, oder sie putzen den Schmutz mit den Gesichtern überraschter Terraner weg.",
["Shanty"] = "Baracke",
["Theta"] = "Theta",
["Dark Mage AI"] = "Dunkelmagier-KI",
["Bag loot items"] = "Glücksbeutelinhalt-Gegenstände",
["These large, sapphire-shelled fleas leap around incessantly. They can drain the blood content of one man within seconds."] = "Diese großen Flöhe mit ihren Saphirpanzern sind pausenlos am Springen. Innerhalb weniger Sekunden können sie einem Mann das ganze Blut aussaugen.",
["These itty bitty diggy dawgs dig through the earth and take focused spelunkers by surprise, causing unwanted distress."] = "Diese klitzekleinen Wauwaus graben sich durch den Boden und überraschen Höhlenforscher, wenn sie es am wenigsten erwarten.",
["Hearts"] = "Herzen",
["These humanoid celestial monsters assault their foes by rolling up into a ball and charging them with their sharp, fiery spikes."] = "Diese menschenähnlichen Himmelsmonster greifen ihre Gegner an, indem sie sich zu einem Ball zusammenrollen und dann mit scharfen, feurigen Stacheln auf sie zustürmen.",
["Forming the depths"] = "Die Tiefen werden geformt",
["These fish prefer isolated, extreme climates where competition is scarce, such as the lakebeds of a desert oasis."] = "Diese Fische bevorzugen abgelegene, extreme Witterungen, wo es nur wenig Wettbewerb gibt. Das könnten zum Beispiel die Seebetten einer Wüstenoase sein.",
["Summons a rideable Santank mount\n'For the REALLY naughty ones.'"] = "Beschwört einen Weihnachtspanzer zum Reiten\n‚Für die WIRKLICH Ungezogenen.‘",
["Nebula Laser"] = "Nebula-Laser",
["If an enemy steals your money after you die in Expert Mode, hunt it down! If you defeat it, you can get your money back."] = "Wenn dir ein Feind Geld stiehlt, nachdem du im Expertenmodus gestorben bist, dann jage ihn! Besiegst du ihn, erhältst du dein Geld zurück.",
["These celestial beasts harness the power of the sun, releasing violent flares towards any intruders nearing the pillar."] = "Diese himmlischen Bestien nutzen die Macht der Sonne und schießen mit stürmischen Flammen nach allen Eindringlingen in der Nähe der Säule.",
["Smashing, Poppet!"] = "Hammermäßig!",
["These buoyant terrors of the darkest crimson depths most definitely, without question, are both floaty and gross."] = "Diese lebhaften Schrecken der dunkelsten Tiefen des Purpurs sind definitiv, ohne Zweifel, sowohl schwebend als auch eklig.",
["These bulky brutes are awkward and ungainly, but their javelins are still razor sharp, and their aim is deadly."] = "Diese massiven Rohlinge sind unbeholfen und unansehlich. Doch ihre Wurfspeere sind messerscharf und sie zielen mit Adlerauge.",
["These brain-like celestial beings have psionic capabilities, phasing through space and summoning powerful optical minions."] = "Diese gehirnartigen Wesen haben psionische Fähigkeiten, mit denen sie durch den Raum teleportieren und mächtige, optische Günstlinge beschwören können.",
["These bitterly cold caverns of ice, saturated with the blood of Crimson, host a new variety of menacing frozen fiends."] = "Diese bitterkalten Eishöhlen sind vom Blut des Purpur erfüllt. Sie enthalten eine Reihe neuer, bedrohlicher Frostbestien.",
["Bluff"] = "Steilufer",
["These aren't your typical elven archers. Tinkering all year long, they are excited to gift you with the hottest new arrows this season."] = "Dies sind keine normalen Elfenbogenschützen. Das ganze Jahr lang basteln sie und jetzt wollen sie dir die trendigsten, neuen Pfeile der Saison schenken.",
["Betsy AI"] = "Betsy-KI",
["Living Wood Work Bench"] = "Lebendes-Holz-Werkbank",
["Ancient Obsidian Brick Wall"] = "Uralte Obsidianziegelwand",
["Spectre Bar"] = "Gespensterbarren",
["Teleports you home and creates a portal\nUse portal to return when you are done\n'Good for one round trip!'"] = "Teleportiert dich nach Hause und erschafft ein Portal\nVerwende das Portal zur Rückkehr, wenn du fertig bist\n‚Gut für einmal Hin und Zurück!‘",
["Theresa"] = "Theresa",
["Deep Lime Paint"] = "Dunkellimettengrüne Farbe",
["Nearby players get a bonus against: Spore Bat"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Sporenfledermaus",
["There's some interesting critters to be found in the deeper Hallows, I tell you! They glow this crazy purple color and it messes with my eyes! It's totally wild, so I want you to catch a fish like that for me!\n\n(Caught in Underground Hallow)"] = "In den Tiefen des Heiligen lassen sich ein paar interessante Kreaturen finden, kann ich dir sagen. Sie leuchten total violett und führen meine Augen an der Nase herum! Das ist echt abgefahren, darum sollst du so einen Fisch für mich fangen!\n\n(Gefangen im Untergrund-Heiligen)",
["There's nothing to chop in here!"] = "Hier gibt es nichts zu hacken!",
["Summons a Moonling\n'The forbidden calamari.'"] = "Beschwört einen Mondling\n‚Der verbotene Calamari.‘",
["There's no illness or condition that can't be cured by some of my Slime Oil! Trust me, it works, just look at my lively figure!"] = "Es gibt keine Krankheit und kein Leiden, das sich nicht mit meinem Schleimöl heilen lässt. Vertrau mir, es funktioniert! Sieh dir nur meine gesunde Figur an!",
["There's a rumor going around that there are islands that float high up in the sky, and that they have amazing treasure! Who cares about that though, what's even cooler is that sometimes lakes form in the clouds, and in those lakes are fish made out of clouds! I wanna know what it tastes like, so you better go catch it for me!\n\n(Caught in Sky Lakes)"] = "Gerüchten zufolge gibt es Inseln, die hoch oben am Himmel schweben, und dort sollen unglaubliche Schätze zu holen sein! Aber wen interessiert das schon, wenn es noch viel cooler ist, dass sich manchmal Seen in den Wolken bilden, in denen Fische aus Wolken schwimmen! Ich will wissen, wie die Dinger schmecken, also solltest du einen für mich fangen!\n\n(Gefangen in den Himmelsseen)",
["Drop more money on death"] = "Lässt beim Tod mehr Geld fallen",
["There's a party happening here! I had just wiped down the bar, too."] = "Hier findet eine Party statt! Und gerade, als ich die Bar abgewischt hatte.",
["There's a legend of a mighty being known as the Fishron! It's part pig, part dragon, and part FISH! I hear it hangs around in the frozen subterranean lakes of the coldest part of the world! I'm not going there, so YOU go catch it and makes sure it lands in my hands! I'm so excited!\n\n(Caught in Underground Tundra)"] = "Der Legende nach gibt es ein mächtiges Wesen namens Fischrache! Teils Schwein, teils Drache und teils FISCH! Angeblich hängt er in den gefrorenen unterirdischen Seen im kältesten Teil der Welt ab! Ich werd da ganz bestimmt nicht hingehen, aber DU wirst ihn für mich fangen und dafür sorgen, dass er mir in die Hände fällt! Ich freu mich ja so!\n\n(Gefangen in der Untergrund-Tundra)",
["Pincushion Zombie"] = "Nadelkissenzombie",
["20% increased movement speed\n10% increased melee speed"] = "Um 20% erhöhtes Bewegungstempo\nUm 10% erhöhtes Nahkampftempo",
["There's a bajillion monsters running around out there right now!"] = "Da laufen gerade eine Fantastilliarde an Monstern frei rum!",
["Beetles increase your melee damage and speed"] = "Käfer erhöhen deinen Nahkampfschaden und -geschwindigkeit",
["A purple lunar seal protected by powerful guardians. This one representing a stormy celestial body known as 'nebula'."] = "Ein lila Mondsiegel, das von mächtigen Wächtern beschützt wird. Dieses hier steht für einen stürmischen Himmelskörper, auch bekannt als ‚Nebula‘.",
["Hanging Jack 'O Lantern"] = "Hängende Kürbislaterne",
["There was a sudden crash of thunder at the disco, and I panicked!"] = "In der Disko hat es plötzlich ganz laut gedonnert. Da hab ich Panik bekommen!",
["Hook"] = "Haken",
["/happy"] = "/glücklich",
["Excessive health and happiness gush from your very being! You are a Godsend!!"] = "Aus jeder Faser deines Seins strömt Gesundheit und Glück! Du bist vom Glück geküsst!",
["There is an old dungeon not far from here. Now would be a good time to go check it out."] = "Nicht weit von hier gibt es ein altes Verlies. Dies wäre ein guter Zeitpunkt, es zu erkunden.",
["Sourpuss"] = "Sourpuss",
["There goes the roof. I had just had it redone yesterday!"] = "Und weg ist das Dach. Dabei habe ich es doch gerade gestern neumachen lassen!",
["Book"] = "Buch",
["Marble Dresser"] = "Marmorkommode",
["There are multiple Gamepad control layouts available in the menu. Choose from Redigit's Pick, Yoraiz0r's Pick, Xbox, Playstation, or even make your own Custom settings!"] = "Im Menü sind verschiedene Gamepad-Steuerungen verfügbar. Du kannst du Redigits Auswahl, Yoraiz0rs Auswahl, Xbox, Playstation oder eine ganz eigene Version aussuchen.",
["Spectral armor"] = "Spektralrüstung",
["Piranha Gun"] = "Piranhapistole",
["There are Floating Islands in the sky."] = "Am Himmel gibt es schwimmende Inseln.",
["Guts"] = "Eingeweide",
["Empress of Light Trophy"] = "Kaiserin-des-Lichts-Trophäe",
["The water from the sky is a way for nature to wash away the mud in our streams."] = "Mit dem Wasser vom Himmel kann die Natur den Schlamm in unseren Flüssen fortwaschen.",
["The twins will fight for you"] = "Die Zwillinge kämpfen für dich",
["The tables have turned on a variety of rabid bats, themselves enwrought with a deadly fungal infection."] = "Der Spieß hat sich für die tollwütigen Fledermäuse umgedreht, denn jetzt sind sie selbst mit einem tödlichen Pilz infiziert.",
["The surface is overabundant with destructive weather. Singed bones would be bad for my complexion!"] = "Die Oberfläche hat einfach zu viel destruktives Wetter. Angesengte Knochen wären schlecht für meinen Teint.",
["The sun is high, but my prices are not."] = "Die Sonne steht zwar hoch, meine Preise sind's aber nicht.",
["The still-animate severed pieces of an injured Corrupt Slime, Slimelings can still put up a fight, and have strength in numbers."] = "Schleimlinge sind die immer noch lebenden, abgetrennten Stücke eines verletzten Verderbnisschleims. Sie können noch kämpfen und sind in großen Zahlen gefährlich.",
["The stench of death here is worse than the skeleton-infested caverns where I work!"] = "Der Pestgestank hier ist schlimmer als in den Skelett verseuchten Höhlen, in denen ich arbeite!",
["The stars at night remind me of glitter on a beautiful, black dress. I shall soon have one made!"] = "Die Sterne am Nachthimmel erinnern mich an ein wunderschönes schwarzes Kleid voller Glitter. Ich sollte mir so eins anfertigen lassen!",
["The stardust guardian will protect you"] = "Der Sternenstaub-Wächter beschützt dich",
["Jungle Crate"] = "Dschungelkiste",
["Crimson Cloak"] = "Purpurner Umhang",
["The stardust cell will fight for you"] = "Die Sternenstaubzelle kämpft für dich",
["The spirits sound loudly this day, in blinding majesty."] = "Heute lachen die Geister laut, in blendender Würde.",
["The spirit of Halloween penetrates the air..."] = "Der Geist von Halloween liegt in der Luft ...",
["Lava Slime Banner"] = "Lavaschleimbanner",
["The spirit of Christmas spreads cheer..."] = "Der Geist von Weihnachten verbreitet Freude ...",
["The spirit of Christmas fades..."] = "Der Geist von Weihnachten verblasst ...",
["Guy Fawkes Mask"] = "Guy-Fawkes-Maske",
["The spider will fight for you"] = "Die Spinne kämpft für dich",
["The sound of rain is soothing to the soul."] = "Der Klang des Regens ist wohltuend für die Seele.",
["The smallest slime ever recorded, their extreme cellular density makes them incredibly durable for their small size. They eat money."] = "Dies ist der kleinste Schleim, der je gefunden wurde. Seine extreme Zelldichte sorgt dafür, dass er verhältnismäßig widerstandsfähig ist. Er frisst Geld.",
["The shadowflame magicks are powerful spiritual remnants of twisted goblin ancestors, wrought from powerful summoning."] = "Bei der Schattenflammen-Magie handelt es sich um mächtige, geistige Überreste der wirren Goblinvorfahren, die eine mächtige Beschwörung hervorgerufen hat.",
["The sanguine bat will fight for you"] = "Diese Blutfledermaus kämpft für dich",
["Night Vision Helmet"] = "Nachtsichthelm",
["Defeat Plantera, the overgrown monstrosity of the jungle's depths."] = "Besiege Plantera, die überwachsene Monstrosität in den Tiefen des Dschungels.",
["The sands of time are flowing. And well, you are not aging very gracefully."] = "Der Zahn der Zeit nagt und du alterst nicht gerade würdevoll. Du alterst nicht gerade in Würde.",
["The sands of the desert rage like a stormy sea, with deadly creatures swimming among them."] = "Der Sand der Wüste wütet wie das Meer bei Sturm und die tödlichen Wesen schwimmen zwischen den Dünen.",
["Cuddly"] = "Knuddelige(r/s)",
["Remnants of a long lost expeditionary force, these stout warriors mindlessly patrol the caves in which they died."] = "Diese stämmigen Krieger gehören einer längst vergessenen Expedition an. Stumpf patrouillieren sie die Höhlen, in denen sie gestorben sind.",
["The ravens will attack your enemies"] = "Die Raben greifen deine Gegner an",
["Create Character"] = "Charakter erstellen",
["The rain is a double edged sword you see... It provides us water for steam, but it also rusts our equipment."] = "Der Regen ist ein zweischneidiges Schwert ... Einerseits gibt er uns Wasser für den Dampf, aber andererseits lässt er unsere Sachen verrosten.",
["Sea Snail Banner"] = "Meeresschnecken-Banner",
["Pearlwood Toilet"] = "Perlholztoilette",
["Rich Mahogany Chest"] = "Reiche Mahagonitruhe",
["Bright Violet Dye"] = "Hellvioletter Farbstoff",
["The pirate will fight for you"] = "Der Pirat kämpft für dich",
["The oversized cousins of Cave Bats, these bats are more dangerous and can confuse their enemies with their bite."] = "Diese Fledermäuse sind die überdimensionalen Vettern der Höhlenfledermäuse, aber wesentlich gefährlicher. Mit ihrem Biss können sie Feinde verwirren.",
["The open sea's me true home, but if I be landlocked for awhile... well I need me shelter, matey."] = "Das offene Meer ist mein eigentliches Zuhause, aber wenn ich auf dem Land bleiben soll ... dann brauche ich eine Kajüte, Matrose.",
["The only way is up!"] = "Es geht nur nach oben!",
["Platinum Brick Wall"] = "Platin-Ziegelwand",
["The old one's army is approaching!"] = "Die Armee des Alten nähert sich!",
["Lightning Bug"] = "Leuchtkäfer",
["Nearby players get a bonus against: Dark Caster"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Düstermagier",
["The number of neighbors has me a little unsettled."] = "Die Anzahl meiner Nachbarn überfordert mich etwas.",
["The most elite vikings were worthy of the strongest armor. It seems that it wasn't terribly effective, given their state now."] = "Nur die besten aller Wikinger durften die stärksten Rüstungen tragen. Wenn man sie sich jetzt ansieht, war dies wohl nicht sonderlich hilfreich.",
["The mastermind behind all terrors which befall the world, freed from his lunar prison. Practically a god, his power knows no limits."] = "Das Superhirn hinter all den Schrecken, die auf der Welt umhergehen, wurde aus seinem Mondgefängnis befreit. Er ist quasi ein Gott und seine Macht kennt keine Grenzen.",
["Weapon Imbue: Acid Venom"] = "Waffentränkung: Ätzendes Toxikum",
["Rich Mahogany Leaf Wand"] = "Reiches Mahagoniblatt-Stab",
["The license teleports away to the slime delivery service..."] = "Die Lizenz teleportiert sich selbst zurück zum Schleimlieferdienst ...",
["Martian Dresser"] = "Marsianer-Kommode",
["Music Box (Ice)"] = "Spieluhr (Eis)",
["Failed to publish the item to steam!"] = "Item konnte nicht bei Steam veröffentlicht werden!",
["Cleveland"] = "Cleveland",
["The jungle grows restless..."] = "Im Dschungel wird es unruhig ...",
["The itsy bitsy spider climbed up a jungle vine, down came a hapless explorer and the spider got to dine. The End."] = "Eine winzigkleine Spinne erklomm einst eine Dschungelranke. Dann kam ein armer Entdecker und die Spinne hatte Essen. Und wenn sie nicht gestorben sind ...",
["The intense hateful energies emanating from these spirits grant them the ability to move objects, truly for the purpose of killing."] = "Die extreme, hasserfüllte Energie, die diese Geister ausstrahlen, gibt ihnen die Möglichkeit, Gegenstände zu bewegen. Einzig zum Morden.",
["25% increased summon & ranged damage and 20% chance to save ammo"] = "Um 25 % erhöhter Beschwörungs- und Fernkampfschaden sowie 20 % Chance, keine Munition zu verbrauchen",
["Summons Shadowflame tentacles to strike your foes"] = "Beschwört Schattenflammententakel, die deine Gegner angreifen",
["Magnetic"] = "Magnetisch",
["The heart of magic is nature. The nature of hearts is magic."] = "Das Herz der Magie ist die Natur. Die Natur der Herzen ist Magie.",
["Increases fishing power by 10\nYour bobber now glows"] = "Erhöht die Angelkraft um 10\nDein Schwimmer leuchtet jetzt",
["The first thing you need to know about are the special defensive artifacts I've got for sale, but only if you've got some Defender Medals!"] = "Du solltest dir wirklich die besonderen Verteidigungsartefakte ansehen, die ich im Angebot habe. Allerdings nur, wenn du Verteidigermedaillen hast!",
["Goblin Archer"] = "Goblin-Bogenschütze",
["The elves aren't just flying toy helicopters, these are fully combat ready. All that inventing finally paid off! "] = "Die Hubschrauber der Elfen sind keine Spielzeuge, sondern bereit für die Schlacht. Endlich zahlt sich das ganze Basteln aus! ",
["The desert is home to one of the largest varieties of worms across the land. It has a voracious appetite for careless explorers."] = "Die Wüste ist das Zuhause einer der größten Wurmarten im ganzen Land. Sie hat einen unstillbaren Appetit auf unvorsichtige Entdecker.",
["The data collected from these drones are sent back to the motherships moments before they self-destruct onto their foes."] = "Die Daten, die diese Drohnen sammeln, werden an das Mutterschiff zurückgeschickt. Dann löst sich ein Selbstzerstörungsmechanismus aus, der ihre Gegner mitreißen soll.",
["The creatures which burst from the eggs laid by mothron can be as deadly and as relentless as their daunting mothers."] = "Diese Kreaturen schießen aus den Eiern hervor, die Mottron legt. Sie können so tödlich und hartnäckig sein, wie ihre grausigen Mütter.",
["The close presence of others disrupts my juju and comfort."] = "Die nahe Anwesenheit anderer stört mein Juju und meine Behaglichkeit.",
["Belle"] = "Belle",
["The best wizards around use Mana Flowers."] = "Die besten Zauberer setzen Mana-Blumen ein.",
["The baby finch will fight for you"] = "Dieser Babyfink kämpft für dich",
["Nerdy Slime"] = "Nerdiger Schleim",
["Gold Shortsword"] = "Goldkurzschwert",
["Rare Enchantment"] = "Seltene Verzauberung",
["Fatality"] = "Sterblichkeit",
["The air feels dull and gloomy where you step. Be wary of ill feelings."] = "Wohin du trittst fühlt sich die Luft stumpf und düster an. Hab Acht vor negativen Gefühlen.",
["The Zoologist, resident lycanthrope, adores animals. Her fox-like biology resulted from a cursed animal bite."] = "Die Zoologin, ihres Zeichens auch Lykanthrope, ist vernarrt in Tiere. Ihr fuchsartiges Aussehen hat sie dem Biss eines verfluchten Tiers zu verdanken.",
["The Wizard sells some useful magic artifacts, but he has a tendency to wander off Underground."] = "Der Zauberer verkauft ein paar nützliche magische Artefakte. Leider tendiert er dazu, in den Untergrund zu verschwinden.",
["8% reduced mana cost\nAutomatically use mana potions when needed\nEnemies are less likely to target you"] = "Um 8% reduzierter Manaverbrauch\nManatränke werden automatisch verbraucht, wenn nötig\nFeinde greifen dich seltener an",
["The Twins Have Awoken"] = "Die Zwillinge sind erwacht",
["The Tortured Soul down in the Underworld sure looks familiar...have you tried using Purification Powder on him?"] = "Die gequälte Seele in der Unterwelt sieht irgendwie vertraut aus ... Hast du mal versucht, das Läuterungspulver bei ihr zu benutzen?",
["The Torch God"] = "Der Fackelgott",
["The Tongue"] = "Die Zunge",
["Strait"] = "Meerenge",
["The Temple"] = "Der Tempel",
["The Tax Collector spends his days wandering the Underworld as a Tortured Soul. If only there were a way to purify him . . ."] = "Der Steuereintreiber verbringt seine Tage damit, als gequälte Seele durch die Unterwelt zu wandern. Gäbe es doch nur eine Möglichkeit, ihn zu läutern ...",
["Dragon Egg"] = "Drachenei",
["Skull Bow"] = "Schädelbogen",
["The Tavern Keep once managed a bar in another universe. He's here to help stop the Old One's Army from conquering this world."] = "Der Tavernenwirt hatte einst eine Bar in einem anderen Universum. Er ist hierher gekommen, um dabei zu helfen, die Armee des Alten von der Eroberung der Welt abzuhalten.",
["The Steampunker has a particular taste for steam-fueled machinery and gadgets. She sells her gizmos with an endearing accent."] = "Die Steampunkerin hat eine besondere Vorliebe für dampferfüllte Maschinen und Gadgets. Sie verkauft ihre Tüfteleien mit einem niedlichen Akzent.",
["The Screamer"] = "Der Schreihals",
["Tuxedo Pants"] = "Smokinghosen",
["Nearby players get a bonus against: Eyezor"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Schandfleck",
["Granite Chandelier"] = "Granitkronleuchter",
["The Plan"] = "Der Plan",
["Terraria: Dividing by zero"] = "Terraria: Teilen durch Null",
["The Moon Lord has awoken!"] = "Der Mondherr ist erwacht!",
["The Merchant"] = "Der Händler",
["The Mechanic got lost in the Dungeon. You'll have to help her out if you want her to move in."] = "Die Mechanikerin hat sich im Verlies verlaufen. Du musst ihr raushelfen, wenn sie bei dir einziehen soll.",
["Minor improvements to all stats\n'Smells like your father'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Riecht wie dein Vater‘",
["Shop"] = "Geschäft",
["The Meatball"] = "Der Fleischklops",
["The Land of Deceiving Looks"] = "Das Land der Täuschenden Eindrücke",
["The Jungle"] = "Der Dschungel",
["The Guide always offers useful advice and crafting recipes. His origins and unusual connections to this world remain a mystery."] = "Der Fremdenführer hat immer nützliche Tipps und Handwerksrezepte. Niemand weiß, woher er kommt und welch ungewöhnliche Verbindung er mit dieser Welt hat.",
["The Great Southern Plantkill"] = "Das große Pflanzenjäten im Süden",
["The Great Slime Mitosis"] = "Die große Schleimmitose",
["Meteorite"] = "Meteorit",
["Generating mountain caves"] = "Berghöhlen werden generiert",
["The Goblin Army sends lone soldiers out from the beaches to seek out colonies to conquer. They give warning with a tattered sigil."] = "Die Goblinarmee schickt einzelne Soldaten aus, die nach Kolonien suchen sollen, die sie erobern kann. Sie verwenden zur Warnung ein zerfetztes Siegel.",
["Meowmere Minecart"] = "Meowmere-Lore",
["The Frost Moon is rising..."] = "Der Frostmond geht auf ...",
["Stellar Tune"] = "Sternenmelodie",
["Assault"] = "Überfall",
["Burning Hair"] = "Brennendes Haar",
["TNT Barrel"] = "TNT-Fass",
["Permanently increases maximum life by 20"] = "Erhöht die maximalen Lebenspunkte um 20",
["/goldfish"] = "/goldfisch",
["The Eye of Cthulhu"] = "Das Auge von Cthulhu",
["The Eye Sees the End"] = "Die Augen sehen das Ende",
["Nearby players get a bonus against: Corite"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Korit",
["Empress Wings"] = "Kaiserinnenflügel",
["The Dryad is the last of her kind. She is connected with nature and can analyze its purity worldwide. She sells seeds, too!"] = "Die Dryade ist die letzte ihrer Art. Sie spricht mit der Natur und kann ihre Reinheit auf der ganzen Welt analysieren. Außerdem verkauft sie Samen.",
["The Destroyer"] = "Der Zerstörer",
["The Crimson"] = "Das Purpur",
["Pearlwood Candle"] = "Perlholzkerze",
["Pink Dungeon Lamp"] = "Rosa Verlieslampe",
["The Corruption's hold in the sandstone weakened the seals that held an assortment of ancient magicked beings at bay."] = "Das Verderben hatte den Sandstein übernommen und die Siegel geschwächt, die eine bunt zusammengewürfelte Schar uralter magischer Wesen im Zaum hielt.",
["The Corruption"] = "Das Verderben",
["Summons a small Pig Man\n'Gross. It's full of hairs.'"] = "Beschwört ein kleines Schweinemännchen.\n„Widerlich. Das ist ja voller Haare.“",
["Delete"] = "Löschen",
["Ice Cream"] = "Eiscreme",
["'Sadly, does not provide the ability to swim.'\n<right> to transform\nConcept by R-MK"] = "‚Verleiht leider nicht die Fähigkeit zu schwimmen.‘\n<right> zum Verwandeln\nKonzept von R-MK",
["Drippler Crippler"] = "Dropferklopfer",
["Nanites"] = "Naniten",
["John “Aurora3500” Witzig"] = "John “Aurora3500” Witzig",
["The Constant"] = "Die Konstante",
["A baby dinosaur is following you"] = "Ein Babydinosaurier folgt dir",
["Close"] = "Schließen",
["The Breaker"] = "Zerschmetterer",
["Drumstick"] = "Schlegel",
["The Book is now helping in your guidance"] = "Das Buch hilft dir jetzt",
["Exotic Chew Toy"] = "Exotisches Kauspielzeug",
["Eye Color"] = "Augenfarbe",
["The Blades of the Empress will fight for you"] = "Die Klinge der Kaiserin wird für dich kämpfen",
["The Army of the Old One's keeps getting stronger, yet you keep pushing them back! But something tells me they aren't quite finished with us yet."] = "Die Armee des Alten wird immer stärker, und trotzdem setzt du dich gegen sie durch! Aber irgendwie habe ich den Eindruck, dass es das noch nicht gewesen ist.",
["The Angler, a rude fishing genius, sends others to find weird, rare fish. He rewards random items, entertained by any misfortunes."] = "Der Angler, der nebenbei ein ungehobeltes Angelgenie ist, schickt gerne andere los, um ihm seine merkwürdigen, seltenen Fische zu besorgen. Er belohnt seine Laufaffen mit zufälligen Gegenständen und macht sich über ihre Fehlschläge lustig.",
["Shoe"] = "Schuh",
["That's probably going to leave a scar."] = "Du behältst wahrscheinlich eine Narbe.",
["That's not the biggest I've ever seen... Yes, I've seen bigger wounds for sure."] = "Ich habe schon größere gesehen ... Jep, ich habe definitiv schon größere Wunden gesehen.",
["Misu"] = "Misu",
["Portrait"] = "Portrait",
["Sofa"] = "Sofa",
["That last roar of thunder startled the spores right out of me!"] = "Der letzte Donnerknall hat mir vor Schreck die Sporen ausgetrieben!",
["Flesh Chest"] = "Fleischtruhe",
["Thanks, I guess, for saving me or whatever. You'd be a great helper minion!"] = "Danke oder so, dass du mich gerettet hast oder so. Du würdest einen tollen Helfer-Günstling abgeben!",
["Snatcher"] = "Schnapper",
["Activates when all lamps are on, deactivates otherwise"] = "Wird aktiviert, wenn alle Lampen an sind. Zu allen anderen Zeiten deaktiviert.",
["Thanks for your help. Now, I have to finish pacing around aimlessly here. I'm sure we'll meet again."] = "Danke für deine Hilfe. Jetzt muss ich erst mal aufhören, hier ziellos herumzurennen. Wir begegnen uns sicher wieder.",
["Thanks for saving me, friend! This bondage was starting to chafe."] = "Danke für die Rettung, mein Freund! Die Fesseln fingen an, zu scheuern.",
["Sean"] = "Sean",
["Amusing"] = "Amüsante(r/s)",
["Critters & Monsters"] = "Wesen & Monster",
["Thank you for freeing me, human. I was tied up and left here by the other goblins. You could say that we didn't get along very well."] = "Danke für die Befreiung, Mensch. Ich wurde gefesselt und von den anderen Goblins hier zurückgelassen. Man kann sagen, dass wir nicht besonders gut miteinander auskamen.",
["Tesla Turret"] = "Teslakanonenturm",
["Maria"] = "Maria",
["Terror"] = "Terror",
["Iron Broadsword"] = "Eisenbreitschwert",
["Territory"] = "Territorium",
["Terrified"] = "Entsetzte(r/s)",
["Terraspark Boots"] = "Terrafunkenstiefel",
["Anti-Gravity Hook"] = "Antischwerkrafthaken",
["Terraria: What's that purple spiked thing?"] = "Terraria: Was ist das für ein lila Stachelding?",
["Terraria: Touch Grass Simulator"] = "Terraria: Entspannungssimulator",
["Outlet Pump"] = "Auslasspumpe",
["Christmas Tree"] = "Weihnachtsbaum",
["Gravitation"] = "Gravitation",
["Lunatic Devotee Banner"] = "Irrer-Anhänger-Banner",
["Terraria: So then I said 'Something about a PC update....'"] = "Terraria: Und dann sag ich: Irgendwas mit nem PC-Update ...",
["Terraria: Slimeassic Park"] = "Terraria: Schleimeassic Park",
["Terraria: Now with even less Ocram!"] = "Terraria: Jetzt mit noch weniger Ocram!",
["Stardust Cell Staff"] = "Sternenstaub-Zellenstab",
["Terraria: Purple Grass!"] = "Terraria: Lila Gras!",
["Terraria: Ore's Well That Ends Well"] = "Terraria: Erz gut, alles gut",
["Terraria: Now with SOUND"] = "Terraria: Jetzt mit SOUND",
["Owl Statue"] = "Eulenstatue",
["Pearlwood armor"] = "Perlholzrüstung",
["Terraria: Legend of Maxx"] = "Terraria: Legende von Maxx",
["Santa set"] = "Weihnachtsset",
["Sassages"] = "Würste",
["Terraria: For the worthy!"] = "Terraria: Für die Würdigen!",
["Terraria: Dr. Bones and The Temple of Blood Moon"] = "Terraria: Dr. Bones und der Tempel des Blutmonds",
["Terraria: Don't dig up!"] = "Terraria: Grabe nichts aus!",
["The Painter can talk about all the different shades of colors with which one can paint the walls. He'll sell but a handful of them!"] = "Der Maler kann sich über all die unterschiedlichen Töne der Farben unterhalten, mit denen man eine Wand anstreichen kann. Er verkauft auch fast alle davon.",
["A solar eclipse is happening!"] = "Eine Sonnenfinsternis beginnt!",
["Terraria: Dig Peon, Dig!"] = "Terraria: Grab, Arbeiter, grab!",
["Nearby players get a bonus against: Stargazer"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Sternengucker",
["Sugar Rush"] = "Zuckerrausch",
["Lime Golf Ball"] = "Limettengrüner Golfball",
["Housing"] = "Behausung",
["The Frost Legion has been defeated!"] = "Die Frost-Legion wurde besiegt!",
["Terraria: Also try Stardew Valley!"] = "Terraria: Sei still und grabe, Gaiden!",
["Terraria: Also try Project Zomboid!"] = "Terraria: Probier auch mal Project Zomboid!",
["Terraria: Also try Minecraft!"] = "Terraria: Und probier auch Minecraft aus!",
["Terraria: Adaman-TIGHT!"] = "Terraria: Adaman-TIGHT!",
["Ornament"] = "Schmuck",
["Terraria: 1 + 1 = 10"] = "Terraria: 1 + 1 = 10",
["Tree set"] = "Baumset",
["Terraria Part 3: The Return of the Guide"] = "Terraria Teil 3: Die Rückkehr des Fremdenführers",
["Hurtnado"] = "Hurtnado",
["Mrs. Claus Shirt"] = "Weihnachtsfrau-Shirt",
["Grants invisibility"] = "Macht unsichtbar",
["Terrain"] = "Terrain",
["Super Healing Potion"] = "Superheiltrank",
["Terra Beam"] = "Terrastrahl",
["Tense"] = "Angespannte(r/s)",
["Tendon Hook"] = "Sehnenhaken",
["Mythical"] = "(Mythisch)",
["Tender"] = "Zarte(r/s)",
["Tenacious"] = "Hartnäckig",
["Teleports you to the location of the hook"] = "Teleportiert dich dorthin, wo der Haken ist",
["Broken Glass"] = "Kaputtes Glas",
["Teleports you to a random location"] = "Teleportiert dich an einen zufälligen Ort",
["Teleporter"] = "Teleporter",
["Katie"] = "Katie",
["2% increased damage\n1% increased critical strike chance"] = "Um 2% erhöhter Schaden\nKritische Trefferchance um 1% erhöht",
["Teleportation Pylon"] = "Teleportationspylon",
["Crawdad Banner"] = "Flusskrebs-Banner",
["Teleport to another pylon when 2 villagers are nearby\nYou can only place one per type and in the matching biome"] = "Teleportiere dich zu einem anderen Pylon, wenn zwei Dorfbewohner in der Nähe sind.\nDu kannst nur eine Art Pylon aufstellen und nur im passenden Biom.",
["Nearby players get a bonus against: Giant Cursed Skull"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Riesieger Fluchschädel",
["Working Ant's Nest"] = "Arbeiterameisennest",
["Boredom"] = "Langeweile",
["Snuggle"] = "Snuggle",
["Forgotten"] = "Vergessene(r/s)",
["Increases your max number of sentries by 2 and increases summon & melee damage by 20%"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Wächter um 2 und erhöht Nahkampf- & Beschwörungsschaden um 20 %",
["Teal and Silver Dye"] = "Blaugrüner und Silberner Farbstoff",
["Teal Pressure Pad"] = "Blaugrüne Druckplatte",
["Betsy's Fireball"] = "Betsys Feuerball",
["War Table"] = "Kriegstisch",
["Skronked Up"] = "Vermasselt",
["Blood Tears"] = "Bluttränen",
["Wooden arrows turn into a column of bees"] = "Holzpfeile verwandelt sich in einen Bienenschwarm",
["Capable of mining Lihzahrd Bricks"] = "Du kannst Lihzahrdziegel abbauen",
["Muggers"] = "Straßenräuber",
["Close Power Menu"] = "Schließe Kraftmenü",
["Build or encounter a glowing mushroom field above the surface."] = "Baue ein leuchtendes Pilzfeld auf der Oberfläche oder stoße auf eins.",
["Mini Star Cell"] = "Kleine Sternenzelle",
["Zoom Out"] = "Rauszoomen",
["Tally Counter"] = "Stückzähler",
["Tallulah"] = "Tallulah",
["Ageless"] = "Alterslose(r/s)",
["Tall Grass Seeds"] = "Hohe Grassaat",
["Music:"] = "Musik:",
["Green Tiled Wall"] = "Grüne Kachelwand",
["Locale"] = "Ortlichkeit",
["Taking the tree for a walk!"] = "Mit dem Baum Gassi gehen!",
["/blizzard"] = "/schneesturm",
["Potted Fire Brambles"] = "Eingetopfte Feuerdornen",
["Crimson Torch"] = "Purpur-Fackel",
["Take shelter from the storm! Sit down for a pint."] = "Komm rein aus dem Sturm! Setz dich hin und trink was.",
["Tainted Ghoul"] = "Makelghul",
["Tags"] = "Tags",
["Raynbro"] = "Raynbro",
["Tactical Shotgun"] = "Taktische Schrotflinte",
["Tabnit"] = "Tabnit",
["Terraria: Better than life"] = "Terraria: Besser als Leben",
["Ridiculous"] = "Alberne(r/s)",
["Sylvester"] = "Sylvester",
["Swords"] = "Schwerter",
["Hearty Slash"] = "Herzhafter Schlag",
["Reports Page"] = "Meldungen",
["You have lost the power of creation!"] = "Du hast die Macht der Schöpfung verloren!",
["Swindlers"] = "Schwindler",
["Psycho Knife"] = "Psycho-Messer",
["Palladium Mask"] = "Palladiummaske",
["Sweetheart Necklace"] = "Herzlieb-Halskette",
["Demon Altar"] = "Dämonenaltar",
["Swap"] = "Austauschen",
["Swanky"] = "Swanky",
["A subterranean form of crayfish which scuttles along the cavern floors, searching for prey to clip apart with its powerful pincers."] = "Eine unterirdische Art Flusskrebs, die über die Höhlenböden huscht. Immer auf der Suche nach Beute, die er mit seinen kräftigen Zangen zerlegen kann.",
["He's got a big stick and he doesn't know how to use it"] = "Er hat einen großen Stock, und weiß ihn nicht zu benutzen",
["Phantasm Dragon"] = "Phantasm-Drache",
["Swagger"] = "Prahlerei",
["Allows the ability to dash\n10% increased damage and critical strike chance"] = "Verleiht die Fähigkeit zu sprinten\nUm 10% erhöhter Schaden und erhöhte kritische Trefferchance",
["Swag"] = "Swag",
["Sven"] = "Sven",
["Suspicious Looking Tentacle"] = "Verdächtig aussehendes Tentakel",
["Suspicious Eye"] = "Verdächtiges Auge",
["Susceptible to lava!"] = "Anfällig für Lava!",
["Gimli"] = "Gimli",
["Survive a solar eclipse, a day darker than night filled with creatures of horror."] = "Überlebe eine Sonnenfinsternis, einen Tag, der dunkler ist als die Nacht und voller Horrorkreaturen ist.",
["Survive a blood moon, a nocturnal event where the rivers run red and monsters swarm aplenty."] = "Überlebe einen Blutmond, das nächtliche Event, bei dem die Flüsse sich in Blut verwandeln und überall Monster sind.",
["Surprise"] = "Überraschung",
["Surly Slime"] = "Mürrischer Schleim",
["Surface mushroom patches must be cultivated by hand, but doing so may draw attention from strong mycanoids."] = "Pilzflecken auf der Oberfläche müssen von Hand gepflegt werden. Allerdings lockt die eingängige Beschäftigung mit den Pilzen öfter mal kräftige Mykoniden an.",
["Surai"] = "Surai",
["Chlorophyte armor"] = "Grünalgenrüstung",
["Find a cool new Material? Want to know what you can make? Check with your friendly neighborhood Guide!"] = "Du hast ein cooles, neues Material gefunden? Und willst wissen, was du damit machen kannst? Dann frage doch deinen freundlichen Nachbarschaftsfremdenführer!",
["Superhero Mask"] = "Superheldenmaske",
["Super-sized for long term progression and multiple players."] = "Supergröße für längeres Spielen und mehrere Spieler.",
["Super"] = "Super",
["Terrace"] = "Terrasse",
["Super Dart Trap"] = "Super-Pfeilfalle",
["I am here to give you advice on what to do next. It is recommended that you talk with me anytime you get stuck."] = "Ich bin hier, um dir zu raten, was du als Nächstes tust. Du solltest immer zu mir kommen, wenn du feststeckst.",
["Sunshine"] = "Sonnenschein",
["Sunset"] = "Sonnenuntergang",
["Sunplate Clock"] = "Sonnenplattenuhr",
["Sunny"] = "Sunny",
["Blue Berries"] = "Blaubeeren",
["Starry"] = "Starry",
["Sunfury"] = "Sonnenzorn",
["Blaze"] = "Blaze",
["Scuff"] = "Scuff",
["Summons unholy fire balls"] = "Ruft unheilige Feuerbälle herbei",
["Shadow Paint"] = "Schattenfarbe",
["Spew"] = "Spew",
["Pearlwood Bow"] = "Perlholzbogen",
["HaHAHA!"] = "Hahaha!",
["Summons the Impending Doom"] = "Beschwört bevorstehendes Unglück",
["Poisonous Spore Banner"] = "Giftsporen-Banner",
["Cursed Skull AI"] = "Fluchschädel-KI",
["Summons the Eclipse"] = "Beschwört die Sonnenfinsternis",
["Summons the Devil's trident"] = "Beschwört des Teufels Dreizack",
["Summons the Blood Moon\n'What a horrible night to have a curse.'"] = "Beschwört den Blutmond\n‚Was für eine schreckliche Nacht für einen Fluch.‘",
["Marble Lamp"] = "Marmorlampe",
["Summons rope snakes"] = "Beschwört Seilschlangen",
["Living in the harshest of climates, these savage lupines hunt in the dark of night desperately for sustenance."] = "Diese wilden Wölfe leben in den rausten Bedingungen. Auf ihrer verzweifelten Suche nach Nahrung jagen sie nachts.",
["Summons little Plantero"] = "Beschwört einen kleinen Plantero",
["Anvils"] = "Ambosse",
["Slime Bed"] = "Schleimbett",
["Summons killer bees after striking your foe\nSmall chance to cause confusion"] = "Beschwört Killerbienen, nachdem dein Widersacher getroffen wurde\nKleine Chance, Verwirrung zu stiften",
["Golden Carp"] = "Goldkarpfen",
["Baby Slime"] = "Babyschleim",
["Summons ghosts as it hits enemies"] = "Beschwört einen Geist, der die Feinde angreift",
["cyborg"] = "cyborg",
["Rex"] = "Rex",
["Summons blood thorns from the ground"] = "Beschwört Blutdornen aus der Erde",
["Platinum Greaves"] = "Platinbeinschützer",
["Summons a white tiger to fight for you"] = "Beschwört einen weißen Tiger, der für dich kämpft",
["Summons a wall of cursed flames"] = "Beschwört eine Wand aus verfluchten Flammen",
["Granite Clock"] = "Granituhr",
["Hay"] = "Heu",
["Summons a tiny Ice Queen\n'Fit for a queen!'"] = "Beschwört eine winzige Eiskönigin\n‚Angemessen für eine Königin!‘",
["Bay"] = "Bucht",
["Ebonsand Ball"] = "Ebensandball",
["Send a message."] = "Schicke eine Nachricht.",
["Summons a tiny Deerclops\n'You lookin' at me? Are YOU lookin' at ME?'"] = "Beschwört einen kleinen Rehklopen.\n„Guckst du mich an? DU guckst MICH an?“",
["'Pulsing with dark energy'"] = "‚Durchpulst von dunkler Energie‘",
["Summons a suspicious eye\n'Seems to have lost its look.'"] = "Beschwört ein verdächtiges Auge\n‚Es hat seinen Glanz verloren.‘",
["Leaf Crystal"] = "Blattkristall",
["Marvelous"] = "Wundersame(r/s)",
["Summons a stardust cell to fight for you\n'Cultivate the most beautiful cellular infection'"] = "Beschwört eine Stenenstaubzelle, die für dich kämpft\nZieh dir die schönste Zellinfektion überhaupt heran‘",
["Shadowflame"] = "Schattenflamme",
["Bazdin"] = "Bazdin",
["Summons a sentry\nSummons a spider queen to spit eggs at your enemies"] = "Beschwört einen Wächter\nBeschwört eine Spinnenkönigin, die Eier auf deine Feinde spuckt",
["Summons a sentry\nSummons a radiant crystal that banishes your enemies\n'The colors, Duke, the colors!'"] = "Beschwört einen Wächter\nBeschwört einen strahlenden Kristall, der deine Feinde verbannt\n‚Viele, viele bunte ... Farben!‘",
["Winter Cape"] = "Winterumhang",
["Summons a sentry\nAn aura that repeatedly zaps enemies that go inside\nAura damage penetrates enemy defense\nHits quickly at the expense of 50% tag damage\nCosts 10 Etherian Mana per use while defending an Eternia Crystal"] = "Beschwört einen Wächter\nEine Aura, die Feinde ständig schockt, wenn sie sie betreten\nDer Auraschaden durchdringt die gegnerische Verteidigung\nTrifft schnell, verursacht aber 50 % weniger Schaden\nKostet 10 etherisches Mana pro Benutzung, wenn du den Eternia-Kristall verteidigst",
["Terraria: NOT THE BEES!!!"] = "Terraria: NICHT DIE BIENEN!",
["Summons a sanguine bat to fight for you"] = "Beschwört eine Blutfledermaus, die für dich kämpft",
["Summons a rideable white horse mount"] = "Beschwört ein Weißes Pferd zum Reiten",
["the Blender"] = "der Täuscher",
["Summons a rideable pogo stick mount\nPress Jump again in mid-air to do tricks!"] = "Beschwört einen Pogo-Stick zum reiten\nDrücke noch mal auf ‚Springen‘, um in der Luft Tricks zu machen!",
["Nearby players get a bonus against: Wyvern"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Lindwurm",
["Dense-minded living stone formation. Awaits weary cavern dwellers to pound them into juicy rubble."] = "Eine begriffsstutzige, lebende Steinformation. Sie wartet auf müde Höhlenbewohner, um sie dann zu Schutt und Asche zu schlagen.",
["Summons a rideable lava shark mount\n'Bloody hell!'"] = "Beschwört einen Lavahai zum Reiten.\n‚Höllisch heiß!‘",
["Summons a rideable flamingo mount"] = "Beschwört einen Flamingo zum reiten",
["Summons a rideable dark horse mount"] = "Beschwört ein Dunkles Pferd zum Reiten",
["Ninja armor"] = "Ninjarüstung",
["Summons a rideable UFO mount"] = "Beschwört ein UFO zum Besteigen",
["Summons a rideable Turtle mount"] = "Beschwört eine Schildkröte zum Reiten",
["Summons a rideable Bunny mount"] = "Beschwört ein Häschen zum Reiten",
["Summons a raven to fight for you"] = "Beschwört einen Raben, der für dich kämpft",
["I would have invited everyone to party in my home, but there's not mushroom."] = "Ich hätte ja alle zu mir nach Hause eingeladen, aber da gibt‘s keinen Pilz.",
["Summons a pet turtle"] = "Beschwört eine zahme Schildkröte",
["Summons a pet gato"] = "Beschwört eine zahme Gato",
["Summons a pet flickerwick to provide light"] = "Beschwört einen zahmen Flackerdocht, der dir leuchtet",
["Awful"] = "(Schrecklich)",
["Minor improvements to all stats\n'You'll apricate this!'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Meine Aprikose hat einen Kosenamen!‘",
["Summons a miniature tool of destruction\n'It's safe to operate this, right?'"] = "Beschwört ein Mini-Werkzeug der Zerstörung\n‚Ist das auch wirklich sicher?‘",
["Summons a magical fairy"] = "Ruft eine magische Fee herbei",
["I've heard reports of a very strange worm in the underground mushroom fields. I wonder if it would be any good as bait?"] = "Ich habe Geschichten über einen sehr seltsamen Wurm in den Pilzfeldern des Untergrunds gehört. Ich frage mich, ob der sich wohl als Köder eignen würde?",
["Eye of the Sun"] = "Auge der Sonne",
["Music Box (Ocean)"] = "Spieluhr (Ozean)",
["Summons a living chest to store your items\n'It's looking into my soul.'"] = "Beschwört eine lebendige Truhe zur Aufbewahrung von Gegenständen.\n„Sie blickt in meine Seele.“",
["Summons a honey bee\n'The secret ingredient for royal bees.'"] = "Beschwört eine Honigbiene\n‚Die geheime Zutat für königliche Bienen.‘",
["Summons a flying piggy bank to store your items"] = "Beschwört ein Sparschwein, in dem du deine Items aufbewahren kannst",
["Summons a fennec fox\n'It squeaks at a glorious 96kHz!'"] = "Beschwört einen Wüstenfuchs\n‚Er quiekt in herrlichem 96kHz!‘",
["Pumpkin Wall"] = "Kürbiswand",
["Worm Food"] = "Wurmköder",
["Roost"] = "Schlafsitz",
["Summons a cloud to rain blood on your foes"] = "Beschwört eine Wolke herauf, die Blut über deinen Gegnern herabregnen lässt",
["Summons a cherished teddy bear\n'My childhood buddy - Bernie!'"] = "Beschwört einen geliebten Teddybär\n„Mein Kumpel aus der Kindheit – Bernie“",
["Summons a blue chicken\n'A regular blue chicken egg'"] = "Beschwört ein blaues Huhn\n„Das Ei eines gewöhnlichen blauen Huhns“",
["say"] = "sagen",
["Scavager"] = "Scavager",
["Summons a baby werewolf"] = "Beschwört einen Babywerwolf",
["I managed to sew your face back on. Be more careful next time."] = "Es gelang mir, dein Gesicht wieder anzunähen. Sei beim nächsten Mal vorsichtiger.",
["Summons a baby snowman"] = "Beschwört einen Babyschneemann",
["Summons a baby red panda"] = "Beschwört einen Babykatzenbär",
["Empyrean"] = "Lichthimmel",
["Summons a baby penguin"] = "Beschwört einen Babypinguin",
["Summons a baby imp\n'He hasn't learned how to teleport yet!'"] = "Beschwört einen Babykobold\n‚Er hat das Teleportieren noch nicht gelernt!‘",
["Summons a Tiki Spirit"] = "Beschwört einen Tikigeist",
["Summons a Slime Princess\n'A dessert fit for a queen!'"] = "Beschwört eine Schleimprinzessin\n‚Ein Nachtisch, der einer Königin angemessen ist!‘",
["Summons a Pygmy to fight for you"] = "Beschwört einen Pygmäen, der für dich kämpft",
["Vampire Shirt"] = "Vampirhemd",
["29% increased melee damage\nGrants minor life regeneration\nEnemies are more likely to target you"] = "Um 29% erhöhter Nahkampfschaden\nGeringe Lebensregeneration\nFeinde greifen dich eher an",
["Summons a Pet Parrot"] = "Beschwört einen zahmen Papageien",
["Buy now and get free shipping!"] = "Jetzt kaufen und die Versandkosten sparen!",
["Summons a Pet Lizard"] = "Beschwört eine zahme Echse",
["Summons a Baby Truffle"] = "Beschwört einen Babytrüffel",
["You're getting better! I am not fearing for my life anymore."] = "Du wirst langsam besser! Ich fürchte nicht mehr um mein Leben.",
["Summons a Baby Face Monster"] = "Beschwört ein Babygesichtmonster",
["Summons The Twins"] = "Ruft die Zwillinge herbei",
["Summons Pumpkin heads to attack your enemies"] = "Beschwört Kürbisköpfe, die deine Gegner angreifen",
["Summons Estee"] = "Beschwört Estee",
["Parka Pants"] = "Parka-Hose",
["Summons ???\n'You really shouldn't'"] = "Beschwört ???\n‚Das solltest du wirklich nicht tun.‘",
["/playing"] = "/spielt",
["David"] = "David",
["Loki's Greaves"] = "Lokis Beinschützer",
["Summoning Potion"] = "Beschwörungstrank",
["Death Laser"] = "Todeslaser",
["4 summon tag damage\nYour summons will focus struck enemies\n'Die monster!'"] = "4 extra Beschwörungsschaden\nWas du beschwörst konzentriert sich auf getroffene Feinde\n‚Stirb, Monster!‘",
["10% increased summon damage and 20% increased movement speed"] = "Um 10 % erhöhter Beschwörungsschaden und 20 % erhöhtes Bewegungstempo",
["Summit"] = "Gipfel",
["Flower Wall"] = "Blumenwand",
["Sulphur Butterfly Jar"] = "Schwefelfalter-Glas",
["Cyborg"] = "Cyborg",
["Terraria: Cthulhu is mad... and is missing an eye!"] = "Terraria: Cthulhu ist irre... und ihm fehlt ein Auge!",
["Sugar Plum"] = "Zuckerpflaume",
["Sugar Cookie"] = "Zuckerkeks",
["Suffocation"] = "Erstickung",
["Sub-zero temperatures, blinding snow flurries, and being blasted apart by an icy construct are some of the dangers of blizzards."] = "Zu den Gefahren eines Eissturms gehören Temperaturen unter Null, grelles Schneegestöber und das Auseinandergenommen werden durch eisige Gestalten.",
["Pixie Shirt"] = "Pixiehemd",
["Sturdy as a rock, these lizard-like beasts roam the desert in search of food. Their hardened bodies make them formidable threats."] = "Diese echsenartigen Bestien sind hart wie Stein und wandern auf der Suche nach Fressen durch die Wüste. Dank ihrer harten Körper sind sie vortreffliche Bedrohungen.",
["Stumps"] = "Stümpfe",
["Beams"] = "Balken",
["Study"] = "Studie",
["Study of a Ball at Rest"] = "Studie eines Balles in Ruheposition",
["Space Creature set"] = "Weltraumwesenset",
["Drops when the player is hurt"] = "Gibt es als Beute, wenn der Spieler verletzt ist",
["Nearby players get a bonus against: Wall Creeper"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Wandkriecher",
["Strong knockback"] = "Starker Rückstoß",
["Strong energy flows through unimpeded by neighboring presence, very pleasant."] = "Starke Energie fließt ungestört von benachbarten Präsenzen. Sehr angenehm.",
["Striking Moment"] = "Treffender Moment",
["Nancy"] = "Nancy",
["copper"] = "Kupfer",
["Only Non-Journey characters may enter a Non-Journey server."] = "Nur Nicht-Reisecharaktere können einen Nicht-Reiseserver betreten.",
["Titanium Sword"] = "Titanschwert",
["Stream"] = "Strom",
["Stratford"] = "Stratford",
["Nearby players get a bonus against: Pigron"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Schwrache",
["Strange"] = "Außergewöhnliche(r/s)",
["Fancy"] = "Schicke(r/s)",
["Ebonwood Sink"] = "Ebenholzwaschbecken",
["SoundSnap.com"] = "SoundSnap.com",
["Displays how fast the player is moving"] = "Zeigt wie schnell der Spieler sich bewegt",
["Strange Glowing Mushroom"] = "Seltsam leuchtender Pilz",
["Stormy"] = "Stürmische(r/s)",
["Storms rollin' in... how 'bout you come in and buy something?"] = "Ein Sturm zieht auf ... Warum kommst du nicht rein und kaufst etwas?",
["Storm"] = "Sturm",
["25% increased movement speed"] = "Um 25% erhöhte Bewegungsgeschwindigkeit",
["Storm Spear"] = "Sturmspeer",
["Storm Diver Banner"] = "Sturmtaucher-Banner",
["Stonk"] = "Stonk",
["We need better text for this!!!"] = "We need better text for this!!!",
["Intestines"] = "Gedärme",
["Stone-crafted with an ancient mineral alloy, this indomitable temple houses the Lihzahrd; a crude, yet advanced reptilian race."] = "Dieser uneinnehmbare Steintempel wurde aus einer uralten Minerallegierung gebaut und ist das Zuhause der Lihzahrd, eines gleichzeitig primitiven wie fortschrittlichen Reptilienvolks.",
["Wyvern Banner"] = "Lindwurmbanner",
["Stone Slab Wall"] = "Steinplattenwand",
["Possessed by vengeful spirits of the harvest, these scarecrows are out to cause mischief and mayhem galore."] = "Diese Vogelscheuchen sind von Rachegeistern der Ernte besessen und jetzt wollen sie für Unheil und Chaos sorgen.",
["Stone Block"] = "Steinblock",
["Stinky"] = "Stinkig",
["Stinkbug"] = "Stinkkäfer",
["Stink Potion"] = "Stinktrank",
["Highlight New Items Off"] = "Neues Item markieren AUS",
["Dryad Loincloth"] = "Dryadenlendenschurz",
["Glass Sink"] = "Glaswaschbecken",
["Still"] = "Beschwichtigte(r/s)",
["Stiff"] = "Steife(r/s)",
["Sticky Situation"] = "Klebrige Situation",
["Sticky Glowstick"] = "Haftleuchtstab",
["Stezom"] = "Stezom",
["Fallen Log"] = "Gefallener Stamm",
["PDA"] = "PDA",
["Sterling"] = "Sterling",
["Nearby players get a bonus against: Corrupt Goldfish"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Verderbnisgoldfisch",
["Star in a Bottle"] = "Stern in der Flasche",
["Treacherous Hardened Sand Wall"] = "Tückische verhärtete Sandwand",
["Steampunk Sofa"] = "Steampunk-Sofa",
["Steampunk Shirt"] = "Steampunkshirt",
["Steampunk Platform"] = "Steampunk-Klappe",
["Holding this may attract unwanted attention"] = "Kann unerwünschte Aufmerksamkeit erwecken",
["Steampunk Piano"] = "Steampunk-Klavier",
["Steampunk Minecart"] = "Steampunk-Lore",
["Increases armor penetration by 5\nReleases bees and douses the user in honey when damaged"] = "Erhöht das Durchdringen von Rüstung um 5\nSetzt Bienen frei und tränkt den Benutzer bei erlittenem Schaden in Honig",
["Steampunk Bathtub"] = "Steampunk-Badewanne",
["Steaming"] = "Dampfend",
["Steam Multiplayer: Disabled"] = "Steam-Mehrspieler: Deaktiviert",
["Steal a key from the dungeon's undead denizens, and unlock one of their precious golden chests."] = "Stiehl den untoten Verliesbewohnern einen Schlüssel und öffne damit eine ihrer wertvollen goldenen Truhen.",
["Steak"] = "Steak",
["It's raining outside! Come on in and party!"] = "Draußen regnet es! Komm rein und mach Party mit uns!",
["Stay off me booty, ya scallywag!"] = "Bleib weg von meiner Beute, du Lump!",
["Pigron Banner"] = "Schwrachenbanner",
["Drops during Halloween season"] = "Gibt es als Beute zur Halloweenzeit",
["Callie"] = "Callie",
["Gotta wonder who stuck a tome of infinite wisdom on a stick...\n<right> to cast a powerful tornado"] = "Da fragt man sich, wer ein Buch des unendlichen Wissens auf einen Stock gesteckt hat ...\n<right>, um einen mächtigen Tornado zu zaubern",
["Red Pressure Plate"] = "Rote Druckplatte",
["Staunch"] = "(Unerschütterlich)",
["Adventure"] = "Abenteuer",
["Living Ocean Dye"] = "Lebender-Ozean-Farbstoff",
["Status"] = "Status",
["Statue"] = "Statue",
["If you land on the green, use a putter! Don't let your balls go flying away when you're THAT close."] = "Wenn du auf dem Green landest, dann setze einen Putter ein! Lass deine Bälle nicht wegfliegen, wenn du SO nah dran bist.",
["Brain in a Jar"] = "Gehirn im Glas",
["Copper Ore"] = "Kupfererz",
["12% increased melee damage\n12% increased melee speed"] = "Um 12% erhöhter Nahkampfschaden\nUm 12% erhöhtes Nahkampftempo",
["A small explosion that puts enemies on fire\nLights nearby area on fire for a while"] = "Eine kleine Explosion, die Feinde anzündet\nErleuchtet für eine Weile die Umgebung",
["Starting server..."] = "Server wird hochgefahren ...",
["Start Rain"] = "Regen starten",
["Shoots a little frost"] = "Verschießt etwas Frost",
["Stargazer"] = "Sternengucker",
["DON'T MOVE. I DROPPED MY CONTACT."] = "NICHT BEWEGEN! ICH HABE MEINE KONTAKTLINSE VERLOREN.",
["Spider Cave"] = "Spinnenhöhle",
["Starfury"] = "Sternenwut",
["Sand Elemental"] = "Sand-Elementar",
["Starfish"] = "Seestern",
["Stardust Wings"] = "Sternenstaubflügel",
["Stardust Lantern"] = "Sternenstaub-Laterne",
["Viridian"] = "Viridiangrüne(r/s)",
["Dreamland"] = "Traumland",
["'How desperate are you?'"] = "‚Wie verzweifelt bist du?‘",
["Demolitionist"] = "Sprengmeister",
["Shows the location of treasure and ore"] = "Zeigt den Fundort von Schätzen und Erz",
["Stardust Dragon Staff"] = "Sternenstaub-Drachenstab",
["Stardust Clock"] = "Sternenstaub-Uhr",
["Best"] = "Beste(r/s)",
["Background object"] = "Hintergrundobjekt",
["Stardust Chair"] = "Stenenstaub-Stuhl",
["Stardust Chainsaw"] = "Sternenstaub-Kettensäge",
["Oh no! There are pockets of low pressure rolling in, I must secure the power grid."] = "Oh nein! Es kommen Luftlöcher mit Niedrigdruck auf uns zu. Ich muss das Stromnetz sichern!",
["Raynebro's Hoodie"] = "Raynebros Hoodie",
["Stardust Brick"] = "Sternenstaub-Ziegel",
["Adding more grass"] = "Mehr Gras hinzufügen",
["A seafaring horde of armed bandits that lust after the riches of the land, collecting treasures and taking no prisoners."] = "Eine seefahrende Horde bewaffneter Banditen, die es auf die Reichtümer des Landes abgesehen hat. Sie wollen Schätze und machen keine Gefangenen.",
["Nightmares"] = "Albträume",
["Stardust Bed"] = "Sternenstaub-Bett",
["Stardust Axe"] = "Sternenstaub-Axt",
["Nest"] = "Nest",
["Stardew"] = "Stardew",
["Stefan"] = "Stefan",
["Close Wind Control Slider"] = "Schließe Windsteuerungsregler",
["Make sure to smash any demon altar you can find. Something good is bound to happen if you do!"] = "Zerschlage jeden Dämonenaltar, den du findest. Etwas Gutes passiert, wenn du das tust!",
["Star Topper 3"] = "Sternspitze 3",
["Star Statue"] = "Sternstatue",
["Increases enemy spawn rate"] = "Erhöht Feind-Spawnquote",
["Star Princess Dress"] = "Sternenprinzessinnenkleid",
["Smoothing the world"] = "Glätte die Welt",
["Star Destroyer"] = "Sternenzerstörer",
["Star Cell Banner"] = "Sternenzellen-Banner",
["Stalwart"] = "Standhafte(r/s)",
["Cheating attempt detected: Invalid kick-out"] = "Betrugsversuch festgestellt: Ungültiger Rauswurf",
["Stake"] = "Pflock",
["An Eye For An Eye"] = "Auge um Auge",
["Staff of the Frost Hydra"] = "Stab der Eishydra",
["Pearlsandstone Block"] = "Perlsandsteinblock",
["Stabby"] = "Stabby",
["hunger"] = "Hunger",
["Squirrel Statue"] = "Eichhörnchenstatue",
["Squirrel Hook"] = "Eichhörnchenhaken",
["Fishotron"] = "Fischotron",
["Immunity to Silence and Curse"] = "Immun gegen Schweigen und Fluch",
["Strange Plant"] = "Seltsame Pflanze",
["Lemonade"] = "Limonade",
["Bernie's Button"] = "Bernies Knopf",
["Sonic"] = "Sonic",
["Free Golem Head AI"] = "Freier-Golemkopf-KI",
["Squashling"] = "Kürbisling",
["Tonic"] = "Tonic",
["Spreads the Corruption to some blocks"] = "Verbreitet das Verderben auf einige Blöcke",
["Rodrick"] = "Rodrick",
["Spotless"] = "Makellose(r/s)",
["Enter Server Port:"] = "Serverport eingeben:",
["Molotov Cocktail"] = "Molotowcocktail",
["Negative Dye"] = "Negativ-Farbstoff",
["Adamantite Forge"] = "Adamantitschmiede",
["Lavafall Wall"] = "Lavastromwand",
["Spork"] = "Spork",
["Deliver headpats to the town pet."] = "Tätschle dem Gemeindehaustier den Kopf.",
["Shadewood Clock"] = "Schattenholzuhr",
["Ash Wood Bow"] = "Eschenholzbogen",
["Allows the collection of seeds for ammo"] = "Ermöglicht das Sammeln von Samen als Munition",
["Spore Sac"] = "Sporenbläschen",
["16% increased magic damage and 7% increased magic critical strike chance\nIncreases maximum mana by 100"] = "Um 16% erhöhter Magieschaden und um 7% erhöhte Chance auf kritische Magietreffer\nErhöht das Höchstmana um 100",
["Spore Bat"] = "Sporenfledermaus",
["Spooky Twig"] = "Schauriger Zweig",
["Grain"] = "Korn",
["Sloth"] = "Faultier",
["Spooky Sink"] = "Schauriges Waschbecken",
["Chlorophyte Arrow"] = "Grünalgenpfeil",
["Baby Red Panda"] = "Babykatzenbär",
["Spooky Piano"] = "Schauriges Klavier",
["Spooky Lamp"] = "Schaurige Lampe",
["Spooky Hook"] = "Schauriger Haken",
["/rain"] = "/regen",
["Spooky Dresser"] = "Schaurige Kommode",
["Spooky Door"] = "Schaurige Tür",
["Spooky Clock"] = "Schaurige Uhr",
["Lock On Priority: Clearest Line"] = "Zielpriorität: Direkte Linie",
["Spooky Candle"] = "Schaurige Kerze",
["Spooky Breastplate"] = "Schaurige Brustplatte",
["Spooky Bathtub"] = "Schaurige Badewanne",
["Shadewood Sword"] = "Schattenholzschwert",
["Bitterness"] = "Bitterkeit",
["Tyler “Quill” Warr"] = "Tyler “Quill” Warr",
["Baleful"] = "Unheilvoll",
["Heart Breaker"] = "Herzensbrecher",
["Rock Golem Head"] = "Steingolemkopf",
["Splinters"] = "Splitter",
["Splinterling"] = "Splitterling",
["Splat"] = "Splat",
["Aetherium Brick Wall"] = "Aetheriumziegelwand",
["Splashes defense reducing miasma!"] = "Versprüht Verteidigung, die einen üblen Geruch verströmt",
["Spirit"] = "Spirit",
["Allows the user to see the world differently\n'Forbidden Knowledge echoes from the radio...'"] = "Erlaubt es dem Nutzer, die Welt mit anderen Augen zu sehen.\n„Verbotenes Wissen dringt aus dem Radio ...“",
["A suspicious looking eye that provides light"] = "Ruft ein verdächtig aussehendes Auge, das dir Licht gibt",
["Spirit Heal"] = "Geistheilung",
["Spirit Flame"] = "Geisterflamme",
["Merlin"] = "Merlin",
["Hey, have you seen a clown around?"] = "Heh, hast du hier in der Gegend einen Clown gesehen?",
["Loki's Helmet"] = "Lokis Helm",
["Spiky Ball Trap"] = "Stachelkugelfalle",
["Shadow Fireball"] = "Schattenfeuerball",
["Spiked Slime"] = "Gespickter Schleim",
["Spike Ball"] = "Nagelball",
["9 summon tag damage\nYour summons will focus struck enemies\nStrike enemies to gain whip attack speed"] = "9 Beschwörungsschaden\nWas du beschwörst konzentriert sich auf getroffene Feinde\nGreife Feinde an, um mehr Angriffstempo zu erhalten",
["Spider Toilet"] = "Spinnentoilette",
["Spider Staff"] = "Spinnenstab",
["Spider Nest Wall"] = "Spinnennest-Wand",
["Golden Bookcase"] = "Goldener Bücherschrank",
["Potted Trees"] = "Eingetopfte Bäume",
["Mythril Waraxe"] = "Mithrilkriegsaxt",
["Nearby players get a bonus against: The Bride"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Die Braut",
["Sending player data..."] = "Spielerdaten werden verschickt",
["Spider Egg"] = "Spinnenei",
["Ogres"] = "Oger",
["Spider Chandelier"] = "Spinnenkronleuchter",
["Spider Breastplate"] = "Spinnenbrustpanzer",
["Smooth Granite Wall"] = "Glatte Granitwand",
["Spider Bed"] = "Spinnenbett",
["Spend over 1 gold being treated by the nurse."] = "Gib mehr als 1 Gold aus, um von der Krankenschwester behandelt zu werden.",
["Ginger"] = "Ginger",
["Finger"] = "Finger",
["Spencer"] = "Spencer",
["Spelunker Potion"] = "Höhlenforschertrank",
["Speedy"] = "Speedy",
["Speed Hair Dye"] = "Geschwindigkeit-Haarfärbemittel",
["Specular Fish"] = "Spiegelfisch",
["Spectre Goggles"] = "Geisterbrille",
["Spears"] = "Speere",
["Spear"] = "Speer",
["Have you seen the old man walking around the dungeon? He doesn't look well at all..."] = "Hast du den Greis im Verlies rumlaufen sehen? Der sieht gar nicht gut aus ...",
["/roll"] = "/rollen",
["Spark"] = "Funken",
["Monroe"] = "Monroe",
["Nearby players get a bonus against: Raincoat Zombie"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Regenmantelzombie",
["Mechanical Glove"] = "Mechanischer Handschuh",
["Spaghetti"] = "Spaghetti",
["Space"] = "Weltraum",
["Build a house in a mushroom biome and have the Truffle move in."] = "Baue ein Haus im Pilzbiom und lass Trüffel einziehen.",
["Soup"] = "Suppe",
["Sounds"] = "Geräusche",
["Squire's Plating"] = "Rüstung des Knappen",
["Sound:"] = "Sound:",
["Outskirts"] = "Vorort",
["Shops prices lowered by 20%"] = "Preise in Läden sind um 20% gesenkt",
["Sound"] = "Sound",
["Developer set"] = "Entwicklerset",
["Souls"] = "Seelen",
["Soul of Sight in a Bottle"] = "Seele der Einsicht in der Flasche",
["Otherworldly Music Box (Snow)"] = "Jenseitige Spieluhr (Schnee)",
["Ignores 10 points of enemy Defense"] = "Ignoriert 10 Punkte der gegnerischen Verteidigung",
[" minute duration"] = " Dauer in Minuten",
["An aquatic pigron mutation from the depths of the ocean who surfaces in search of a rare, savory type of worm."] = "Eine aquatische Schwrachenmutation aus den Tiefen des Meeres. Sie erscheint nur, wenn sie auf der Suche nach einem seltenen, besonders leckeren Wurm ist.",
["Koi Kite"] = "Koi-Drachen",
["Gold Grasshopper"] = "Goldgrashüpfer",
["Soul of Might"] = "Seele der Macht",
["Soul of Might in a Bottle"] = "Seele der Macht in der Flasche",
["Soul of Light"] = "Seele des Lichts",
["Soul Cake"] = "Seelenkuchen",
["Sort Items"] = "Items sortieren",
["Sorrow"] = "Betrübnis",
["Private"] = "Privat",
["Unacceptable"] = "Inakzeptabel",
["Sorcha"] = "Sorcha",
["Sooty"] = "Sooty",
["Sonar"] = "Sonar",
["Sometimes dropped by Skeletons and Piranha"] = "Kann mitunter von Skeletten und Piranhas erbeutet werden",
["Confusable"] = "Verwirrbare(r/s)",
["Slain"] = "Getötet",
["Someone once told me friendship is magic. That's ridiculous. You can't turn people into frogs with friendship."] = "Jemand sagte mir mal, Freundschaft sei magisch. Das ist lächerlich. Du kannst mit Freundschaft keine Menschen in Frösche verwandeln.",
["Pharaoh's Robe"] = "Pharaorobe",
["Amy"] = "Amy",
["Size:"] = "Größe:",
["Watch your step when wading through jungle waters! Why? No, not because I care about you being eaten by piranhas. I care because you'll step on one of my favorite kinds of fish, the Mud Fish! I also care a lot that you're going to grab me one as a pet!\n\n(Caught in Jungle)"] = "Pass auf, wo du hintrittst, wenn du durch die Dschungelgewässer watest! Wieso? Nein, nicht, weil ich Angst hätte, dass dich die Piranhas fressen könnten. Weil ich befürchte, dass du auf meinen Lieblingsfisch trittst, den Schlammfisch! Außerdem hätte ich gern, dass du mir einen als Haustier mitbringst!\n\n(Im Dschungel gefangen)",
["Cooperative"] = "Kooperative(r/s)",
["Soleil"] = "Soleil",
["Solar Work Bench"] = "Sonnenwerkbank",
["Plain"] = "Simple(r/s)",
["Solar Lantern"] = "Sonnenlaterne",
["Suzy"] = "Suzy",
["Solar Flare"] = "Sonneneruption",
["Nebula Dye"] = "Nebula-Farbstoff",
["Solar Flare Leggings"] = "Sonneneruptions-Gamaschen",
["Beldin"] = "Beldin",
["Cost"] = "Kosten",
["Solar Explosion"] = "Sonnenexplosion",
["Blue and Green Lights"] = "Blaugrüne Lichter",
["Should I become an air pirate? I've considered becoming an air pirate."] = "Vielleicht sollte ich ein Pirat der Lüfte werden? Ich habe schon überlegt, ein Pirat der Lüfte zu werden.",
["Solar Chandelier"] = "Sonnenkronleuchter",
["A baby Eater of Souls is following you"] = "Ein Baby-Seelenfresser folgt dir",
["Climbing Claws"] = "Kletterklauen",
["You are not in a party!"] = "Du bist in keiner Gruppe!",
["Solar Bookcase"] = "Sonnenbücherregal",
["Lost"] = "Verlorene(r/s)",
["Sod"] = "Rasenstück",
["Social"] = "Soziales",
["Snowman Cannon"] = "Schneemannkanone",
["Damage taken reduced by 30%"] = "Erlittener Schaden wird um 30% reduziert",
["Snowflake Wallpaper"] = "Schneeflocken-Tapete",
["Snowfellas"] = "Schneekumpel",
["Snow Wall"] = "Schneewand",
["Obsidian Wall"] = "Obsidianwand",
["Pop Culture"] = "Popkultur",
["Flowing Magma"] = "Fließendes Magma",
["Rift"] = "Riss",
["Snow Globe"] = "Schneekugel",
["Snow Brick Wall"] = "Schnee-Ziegelwand",
["Kill the groom."] = "Töte den Bräutigam.",
["Snow Block"] = "Schnee-Block",
["Snotty"] = "Snotty",
["Snoot"] = "Snoot",
["Sniper Rifle"] = "Snipergewehr",
["Snatchers"] = "Fänger",
["Shameful"] = "(Beschämend)",
["Snart"] = "Snart",
["Snake Oil"] = "Schlangenöl",
["Panic"] = "Panik",
["Any Squirrel"] = "Beliebiges Eichhörnchen",
["Forge"] = "Schmiede",
["Snail Statue"] = "Schneckenstatue",
["Snail Cage"] = "Schneckenkäfig",
["Snafu"] = "Snafu",
["Hook of Dissonance"] = "Haken der Unstimmigkeit",
["Smooth Sandstone"] = "Glatter Sandstein",
["/everscream"] = "/immerschrei",
["Smooth Marble Block"] = "Glatter Marmorblock",
["Triumph over the frost legion, a festive family of maniacal snowman mobsters."] = "Triumphiere über die Frostlegion, eine freundliche Familie absolut irrer Schneemann-Gangster.",
["Bad Jokes"] = "Schlechte Witze",
["Love is in the Trash Slot"] = "Im Schrott-Slot steckt Liebe",
["Shoes"] = "Schuhe",
["It's fuzzy! And slimy..."] = "Flauschig! Und schleimig ...",
["Smithers"] = "Smithers",
["Smeagol"] = "Smeagol",
["A dangerous slab of sand wall that will spawn monsters"] = "Eine gefährliche Sandwandplatte, aus der Monster spawnen werden",
["If you ever need a break from all this adventuring, there's always time for some good old fashioned fishing."] = "Falls du mal eine Pause von den ganzen Abenteuern brauchst, dann könntest du immer noch Angeln gehen.",
["Smash a demon or crimson altar with a powerful, holy hammer."] = "Zerschlage einen Dämonen- oder Purpuraltar mit einem mächtigen, heiligen Hammer.",
["Smarty"] = "Smarty",
["Smart Doors: Disabled"] = "Smarte Türen: Deaktiviert",
["Smart Cursor"] = "Smarter Cursor",
["Nearby players get a bonus against: Enchanted Sword"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Verzaubertes Schwert",
["Smart Cursor Mode: Toggle"] = "Smarter Cursor-Modus: Ein-/Ausschalten",
["Butcher's Bloodstained Apron"] = "Blutverschmierte Schürze des Schlachters",
["Wood Helmet"] = "Holz-Helm",
["Sly"] = "Sly",
["Slush Ball"] = "Schlackekugel",
["Passwords: Hidden"] = "Passwörter: Verborgen",
["Benny Warhol"] = "Benny Warhol",
["Sluggy"] = "Sluggy",
["Living Fire Block"] = "Lebendes-Feuer-Block",
["Burning Hades Dye"] = "Verbrennender-Hades-Farbstoff",
["Parrot Cracker"] = "Papageienkräcker",
["Counterweight"] = "Gegengewicht",
["Sloppy"] = "Sloppy",
["Slope"] = "Piste",
["Slippy"] = "Slippy",
["Lick your finger and hold it to the wind. Golf balls are lightweight and easily influenced by a breeze."] = "Befeuchte deinen Finger mit Spucke und halte ihn in den Wind. Golfball sind ziemlich leicht und können bei einer Brise schnell anders fliegen.",
["Knoll"] = "Anhöhe",
["Slimy Saddle"] = "Schleimsattel",
["Placing silt/slush/fossil piles into the extractinator turns them into something more useful"] = "Wenn du Schlick-/Schlacke-/Fossilhaufen in den Extraktinator gibst, werden sie in etwas Nützlicheres verwandelt",
["Estate"] = "Immobilie",
["Slimes that spent too long in arctic temperatures may begin to partially freeze, developing a shifting layer of ice on their surface."] = "Schleime, die zu viel Zeit in arktischen Temperaturen verbringen, können teilweise einfrieren. Dann haben sie bewegliche Eisschichten auf ihrer Oberfläche.",
["Slimes normally aren't intelligent, but occasionally they merge together to become a powerful force to swallow all things."] = "Schleime sind eigentlich nicht sonderlich intelligent, aber manchmal vereinen sie sich, um zu einer mächtigen Kraft zu werden, die alles verschlingen kann.",
["Slimes become friendly"] = "Schleime sind dir freundlich gesinnt",
["Embarrassed"] = "Peinliche(r/s)",
["Meteorite Chandelier"] = "Meteoritenkronleuchter",
["Slimer Banner"] = "Schleimerbanner",
["Ring"] = "Ring",
["Slimeling"] = "Schleimling",
["Jumper Spider"] = "Springspinne",
["Lavafall Block"] = "Lavastromblock",
["Slimeballa"] = "Slimeballa",
["Slime is falling from the sky!"] = "Schleim fällt vom Himmel!",
["Slime Table"] = "Schleimtisch",
["Slime Statue"] = "Schleimstatue",
["Resource packs filled with popular culture."] = "Ressourcenpakete voller Popkultur.",
["Slime Prince"] = "Schleimprinz",
["Shea"] = "Shea",
["Slime Piano"] = "Schleimklavier",
["Sandstorm Balloon"] = "Sandsturmballon",
["Eskimo Zombie"] = "Zombieeskimo",
["Slime Lantern"] = "Schleimlaterne",
["Slime Bookcase"] = "Schleimbücherschrank",
["Boss Health Bar Numbers: On"] = "Anzahl der Boss-Gesundheitsleisten: An",
["Slickfather"] = "Slickfather",
["Slick"] = "Slick",
["I hear there's a secret treasure... oh never mind."] = "Ich hörte, es gibt einen geheimen Schatz ... oh, vergiss es!",
["Slice of Hell Cake"] = "Höllenkuchenstück",
["Aquatic"] = "Aquatisch",
["Sleepy Octopod"] = "Müde Krake",
["Sleeping Angler"] = "Schlafender Angler",
["Sleep"] = "Schlaf",
["Old One's Skeleton"] = "Skelett des Alten",
["Slayer of Worlds"] = "Schlächter der Welten",
["Mythril Halberd"] = "Mithrilhellebarde",
["Slap Hand"] = "Handklatsche",
["Skyware Sofa"] = "Himmelswarensofa",
["Skyware Lantern"] = "Himmelswarenlaterne",
["Skyware Bed"] = "Himmelswarenbett",
["Sir Slushington III"] = "Sir Slushington III",
["Sky Mill"] = "Himmelsmühle",
["Crimson Rod"] = "Purpurne Rute",
["Blood Moon Countess"] = "Blutmondgräfin",
["sky"] = "himmel",
["Sky Blue String"] = "Himmelblaue Schnüre",
["Sky Blue Paint"] = "Himmelblaue Farbe",
["Creeper set"] = "Kriecherset",
["Skull"] = "Schädel",
["Tch, not having a house REALLY puts me in a bad mood."] = "Ts, kein Haus zu haben, macht mich ECHT stinkig.",
["Skiphs' Paws"] = "Skiphs Pfoten",
["Skiphs' Mask"] = "Skiphs Maske",
["Skiphs' Bear Butt"] = "Skiphs Bärenstiefel",
["Skin"] = "Haut",
["If you place an empty bottle on a table, you can use it to craft all sorts of neat potions!"] = "Wenn du eine leere Flasche auf einen Tisch stellst, kannst du damit viele coole Tränke herstellen!",
["Arien"] = "Arien",
["Sienna"] = "Sienna",
["Your summons will focus struck enemies\nStrike enemies with blazing energy\nBlazing energy explodes from enemies hit by summons"] = "Was du beschwörst konzentriert sich auf getroffene Feinde\nTrifft feinde mit flammender Energie\nFlammende Energie explodiert aus Feinden, die von Beschwörungen getroffen werden",
["Skeletron Prime Relic"] = "Skeletron-Prime-Relikt",
["Skeletron Jr. Is following you"] = "Skeletron Junjor folgt dir",
["Skeletron Hand"] = "Skeletronhand",
["Skeletons need to wear very elaborate costumes during Halloween, or else people think they are dressing up as skeletons."] = "Skelette müssen an Halloween sehr aufwendige Kostüme tragen, sonst denken die Leute, dass sie als Skelette verkleidet sind.",
["Lavafly in a Bottle"] = "Lavafliege in der Flasche",
["Justin “Grumpy Squid” Coplen"] = "Justin “Grumpy Squid” Coplen",
["If you defeat enough of these slimes, you might invoke the wrath of their king. Be careful!"] = "Wenn du genug von diesen Schleimen besiegst, dann ziehst du vielleicht den Zorn ihres Königs auf dich. Sei lieber vorsichtig!",
["Skeleton Merchant"] = "Skeletthändler",
["Increases your max number of sentries\nGreatly enhances Lightning Aura effectiveness"] = "Erhöht die Höchstanzahl deiner Wächter\nVerbessert die Wirksamkeit von Blitzaura stark",
["Skeleton Archer"] = "Skelettbogenschütze",
["Cactus Work Bench"] = "Kaktuswerkbank",
["Bone Clock"] = "Knochenuhr",
["Some wee lasses aren't content staying at port waiting for their men to return from a raid, so they join in on the deadly fun!"] = "Einigen Frauen reicht es nicht, am Hafen auf die Rückkehr ihrer Männer von einem Überfall zu warten. Deswegen haben sie sich dem tödlichen Spaß angeschlossen!",
["Ghost Mask"] = "Geistermaske",
["Sit down for a second and I'll have you steppin' razor."] = "Setz dich und lass dich von mir zum Hingucker machen.",
["Hide visuals"] = "Bildmaterial verbergen",
["Sky"] = "Sky",
["Blue Banner"] = "Blaues Banner",
["Siobhan"] = "Siobhan",
["Crimera Banner"] = "Purmerenbanner",
["Sink"] = "Waschbecken",
["Sine"] = "Sine",
["Terrarium"] = "Terrarium",
["Simple"] = "Schlichte(r/s)",
["Simone"] = "Simone",
["Silver"] = "Silber",
["Silver and Black Dye"] = "Silberner und Schwarzer Farbstoff",
["Have you tried using purification powder on the crimstone of the crimson?"] = "Hast du versucht, das Reinigungspulver am Purpurstein im Purpur zu verwenden?",
["<right> to close"] = "<rechts> zum Schließen",
["Silver Greaves"] = "Silberbeinschützer",
["I might want to get back to my place in case anyone needs a drink or two."] = "Könnte sein, dass ich zurück nach Hause will, falls jemand einen Drink braucht. Oder mehrere.",
["Silver Chandelier"] = "Silberkronleuchter",
["Nebula Work Bench"] = "Nebula-Werkbank",
["Silver Bullet"] = "Silberkugel",
["Silver Broadsword"] = "Silberbreitschwert",
["Silver Brick"] = "Silberziegel",
["Quick Trash: Left Shift"] = "Schnelllöschen: Linke Shift-Taste",
["Breakless"] = "Bruchlose(r/s)",
["Silt Ball"] = "Schlickball",
["Silly Tied Balloon (Pink)"] = "Alberner Ballon an Schnur (Rosa)",
["Silly Sunflower Petals"] = "Alberne Sonnenblumenblüten",
["Silly Purple Balloon"] = "Alberner Lila Ballon",
["Music Box (Temple)"] = "Spieluhr (Tempel)",
["Rainbow Slime"] = "Regenbogenschleim",
["Frozen Bathtub"] = "Gefrorene Badewanne",
["Sigvard"] = "Sigvard",
["Sigmund"] = "Sigmund",
["Once your stand is set up, just interact with it while holding an Eternia Crystal, and prepare for a fight!"] = "Sobald der Ständer steht, musst du einfach nur mit einem Eternia-Kristall in der Hand damit interagieren und dich auf den Kampf vorbereiten!",
["Skellington J Skellingsworth"] = "Skellington J. Skellingsworth",
["Summons a snowflake to fight for you"] = "Beschwört eine Schneeflocke, die für dich kämpft",
["I'm ready to party, but I don't have a house for the after-party."] = "Ich hab alles für die Party, aber ich habe kein Haus für die After-Party.",
["Sid"] = "Sid",
["Archaeologist's Jacket"] = "Archäologenjacke",
["Sick Throw"] = "Mega-Wurf",
["Deadly Sphere"] = "Tödliche Sphäre",
["Shy"] = "Scheue(r/s)",
["Helmet"] = "Helm",
["Shadow Scale"] = "Schattenschuppe",
["Shuriken"] = "Wurfstern",
["Shrubbery"] = "Sträucher",
["Shrub Star"] = "Strauchstern",
["Ancient magicks have unleashed the dark influences that gave birth to the Eater of Worlds, producing smaller, but just as deadly worms."] = "Eine uralte Magie hat die Dunkelheit entfesselt, die den Weltenfresser geboren hat. Außerdem hat sie kleinere, aber genauso tödliche Würmer geboren.",
["Shroomite Digging Claw"] = "Pilzmitgrabeforke",
["Shroomite Breastplate"] = "Pilzmitbrustplatte",
["Rambutan"] = "Rambutan",
["Stardust Dragon"] = "Sternenstaub-Drache",
["Shows the location of infected blocks"] = "Zeigt die Position von infizierten Blöcken",
["Any"] = "Beliebig",
["Shows the list of players."] = "Liste der Spieler anzeigen.",
["Showers an area with icicles"] = "Lässt Eiszapfen auf einen Bereich herabregnen",
["Show room flags"] = "Raumflaggen zeigen",
["Copper"] = "Kupfer",
["Loadout 3"] = "Ausrüstung 3",
["Show password."] = "Passwort anzeigen.",
["Show me some gears!"] = "Zeig mir deine Ausrüstung!",
["Ice Bow"] = "Eisbogen",
["Solar Dresser"] = "Sonnenkommode",
["Dangerous Spider"] = "Gefährliche Spinne",
["Red's"] = "Reds",
["Ragged Caster Banner"] = "Zerlumpter-Zauberer-Banner",
["Orange and Silver Dye"] = "Orangener und Silberner Farbstoff",
["Summons the Eye of Cthulhu"] = "Ruft das Auge von Cthulhu herbei",
["Shoots frost arrows"] = "Verschießt Frostpfeile",
["Shoots bees that will chase your enemy"] = "Verschießt Bienen, die deinen Gegner verfolgen",
["Falcon Blade"] = "Falkenschneide",
["Defeat Golem, the stone-faced ritualistic idol of the lihzahrd tribe."] = "Besiege Golem, den steingesichtigen ritualistischen Götzen des Lihzard-Stamms.",
["Host & Play"] = "Hosten & Spielen",
["Shoots an explosive bolt\nDoes extra damage on a direct hit"] = "Verschießt einen Sprengbolzen\nFügt bei direkten Treffern mehr Schaden zu",
["Shoots an enchanted sword beam"] = "Verschießt einen verzauberten Schwertstrahl",
["Shoots a small spark"] = "Verschießt einen kleinen Funken",
["Combative"] = "Kampflustige(r/s)",
["Shoots a rainbow that does continuous damage"] = "Verschießt einen Regenbogen, der dauerhaften Schaden anrichtet",
["Beetles protect you from damage"] = "Käfer beschützen dich vor Schaden",
["Shoots a powerful orb"] = "Verschießt eine mächtige Kugel",
["Shoots a poison fang that pierces multiple enemies"] = "Verschießt eine Giftklaue, die mehrere Gegner durchdringt",
["Starlit Heaven Wallpaper"] = "Sternenklarer-Himmel-Tapete",
["Shoots a boxing glove"] = "Verschießt einen Boxhandschuh",
["Smol"] = "Niedlich",
["Shoddy"] = "(Schäbig)",
["Shiverthorn"] = "Zitterdorn",
["Shiverthorn Seeds"] = "Zitterdorn-Saat",
["Flesh Work Bench"] = "Fleischwerkbank",
["Harley"] = "Harley",
["Shivers"] = "Zittern",
["Shire"] = "Shire",
["Hold on, I've almost got wifi going down here."] = "Warte, ich habe es fast geschafft, hier unten WLAN zu installieren.",
["Ship's Wheel"] = "Ruder",
["It leaps tall blades of grass in a single bound. Fish are fairly attracted to these."] = "Er kann hohe Grashalme mit einem Sprung überqueren. Fische fühlen sich zu ihm einzigermaßen hingezogen.",
["With thick armor and mighty boomsticks, it's clear these bones are prepared for a siege. Part of an elite military unit in their past lives."] = "Mit dicker Rüstung und mächtigen Schrotflinten haben sich diese Knochen auf eine Belagerung vorbereitet. In ihrem alten Leben waren sie Teil einer Elitemilitäreinheit.",
["Fortune & Glory, Kid. (Far Greater Difficulty & Loot)"] = "Reichtum & Ruhm, Willie. (Viel schwieriger & mehr Beute)",
["Shiny Stone"] = "Glänzender Stein",
["Representing a stormy celestial body known as 'nebula', this tower holds the seal locking away a terrifying tyrant."] = "Dieser Turm steht für einen stürmischen Himmelskörper, auch bekannt als ‚Nebula‘. Er enthält ein Siegel, dass einen grauenerregenden Tyrannen fernhält.",
["Shinobi Infiltrator's Torso"] = "Rumpf des Shinobi-Eindringlings",
["Luminous"] = "Leuchtend",
["Buy"] = "Kaufen",
["Granite"] = "Granit",
["Shimmering"] = "Schimmern",
["Shimmer Slime Banner"] = "Schimmerschleim-Banner",
["Shimmer Flare"] = "Schimmer-Leuchtkugel",
["Wildwood"] = "Wildwuchs",
["Ebonwood Lantern"] = "Ebenholzlaterne",
["Shiitake"] = "Shiitake",
["Shellphone (Ocean)"] = "Muscheltelefon (Ozean)",
["She is the higher authority"] = "Sie ist die höhere Autorität",
["Sharpening Station"] = "Schleifstation",
["Lesion Door"] = "Läsionstür",
["Glacier"] = "Gletscher",
["Sharkteeth Trophy"] = "Haizahntrophäe",
["Pink Dungeon Candle"] = "Rosa Verlieskerze",
["Shark Statue"] = "Haistatue",
["Scaly Truffle"] = "Schuppentrüffel",
["Mushroom Candelabra"] = "Pilzkandelaber",
["Shark Kite"] = "Haidrachen",
["Green Dungeon Candle"] = "Grüne Verlieskerze",
["Shark Fin"] = "Haifinne",
["Grounds"] = "Gelände",
["Shark Bait"] = "Haiköder",
["Shantytown"] = "Slum",
["Shanna"] = "Shanna",
["Clear All"] = "Alle löschen",
["The old one's army proves victorious..."] = "Die Armee des Alten war siegreich",
["Nurse Shirt"] = "Krankenschwesternbluse",
["Summons a spider brain\n'Pickled and shrunken, this brain can no longer hurt you.'"] = "Beschwört ein Spinnenhirn\n‚Eingelegt und geschrumpft. Dieses Gehirn kann dir nicht mehr wehtun.‘",
["Shadowflame Hades Dye"] = "Schattenflammen-Hades-Farbstoff",
["Shadowflame Bow"] = "Schattenflammenbogen",
["Shadowbeam Staff"] = "Schattenstrahlstab",
["Shadow Jousting Lance"] = "Schatten-Turnierlanze",
["Shadow Greaves"] = "Schattenbeinschützer",
["Shadewood Table"] = "Schattenholztisch",
["Shadewood Sofa"] = "Schattenholzsofa",
["Wyvern Kite"] = "Lindwurmdrachen",
["Shadewood Door"] = "Schattenholztür",
["Caveling Gardener"] = "Höhlengärtner",
["Spore Skeleton Banner"] = "Sporenskelettbanner",
["Shadewood Chandelier"] = "Schattenholzkronleuchter",
["Shadewood Chair"] = "Schattenholzstuhl",
["Martian Uniform Pants"] = "Marsianer-Uniformhose",
["Argon"] = "Argon",
["Shadewood Candle"] = "Schattenholzkerze",
["Shadewood Candelabra"] = "Schattenholzkandelaber",
["Chris Ness"] = "Chris Ness",
["Martian Hover Candle"] = "Marsianer-Schwebekerze",
["Everlasting Rainbow"] = "Ewiger Regenbogen",
["Chum Caster"] = "Grundköderangel",
["Shadewood Bed"] = "Schattenholzbett",
["Sewage"] = "Abwasser",
["Settling liquids"] = "Gewässer verteilen",
["Black Dye"] = "Schwarzer Farbstoff",
["Settings Menu"] = "Einstellungsmenü",
["Set bonus:"] = "Set-Bonus:",
["Angry Dandelion"] = "Wütender Löwenzahn",
["Set Frame"] = "Frame einstellen",
["Divine Eye"] = "Himmlisches Auge",
["Elf Melter"] = "Elfenschmelzer",
["Neptune's Shell"] = "Neptuns Muschel",
["cry"] = "weinen",
["Nearby players get a small bonus against: Drakin"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen kleinen Bonus gegen: Drakin",
["Enter message:"] = "Nachricht eingeben:",
["Server port (press enter for 7777): "] = "Server-Port (drücke Eingabe für 7777): ",
["Dry"] = "Trockene(r/s)",
["Serene"] = "Gleichmütige(r/s)",
["Septimus"] = "Septimus",
["Sensitive"] = "Empfindliche(r/s)",
["Ash Wood Work Bench"] = "Eschenholzwerkbank",
["Seniore Slash"] = "Seniore Slash",
["Semper Serus"] = "Semper Serus",
["Selmy"] = "Selmy",
["Sell"] = "Verkaufen",
["Sell price:"] = "Verkaufspreis:",
["Selfish"] = "Egoistische(r/s)",
["Self-loathing"] = "Selbsthass",
["'Makes you look cool!'"] = "‚Lässt dich cool aussehen!‘",
["Select"] = "Auswählen",
["Living Wood Sofa"] = "Lebendes-Holz-Sofa",
["Trapped Water Chest"] = "Fallen-Wassertruhe",
["Resource Packs"] = "Ressourcenpakete",
["Seeds"] = "Saat",
["Seedler"] = "Setzling",
["Seed"] = "Samen",
["Deactivated Probe"] = "Deaktivierte Sonde",
["See The World For What It Is"] = "Sieh die Welt in all ihrer Pracht",
["Riding in a flying drill"] = "Reiten auf einem fliegenden Bohrer",
["Barrel"] = "Fass",
["Tree Mount"] = "Baum-Reittier",
["Intense"] = "(Intensiv)",
["Sector"] = "Sektor",
["Secrets"] = "Geheimnisse",
["Secreta"] = "Secreta",
["Seclusion"] = "Abgeschiedenheit",
["Seaside Crate"] = "Küstenkiste",
["Flower of Fire"] = "Feuerblume",
["Seashell"] = "Seemuschel",
["Mollie"] = "Mollie",
["Blizzard"] = "Schneesturm",
["Seashell Hairpin"] = "Seemuschelhaarnadel",
["Cactus Chandelier"] = "Kaktuskronleuchter",
["Overjealous"] = "Eifersüchtige(r/s)",
["Thank you for the rescue. If I were trapped out here any longer, I could have come down with a heat stroke!"] = "Danke für die Rettung. Hätte ich da draußen noch länger festgesteckt, hätte ich sicherlich einen Sonnenstich bekommen!",
["Seahorse"] = "Seepferdchen",
["Seagull Statue"] = "Möwenstatue",
["Seagull Cage"] = "Möwenkäfig",
["Victorian Goth Hat"] = "Viktorianischer Gothhut",
["Sea Turtle"] = "Meeresschildkröte",
["The previous owner of this umbrella learned the hard way: umbrellas are good protection against rain, but not against slime."] = "Die ursprünglichen Besitzer dieses Schirms haben es auf die harte Tour gelernt: Regenschirme schützen gegen Regen, nicht jedoch gegen Schleim.",
["Retanimini"] = "Retanimini",
["Scutlix Banner"] = "Scutlix-Banner",
["Scrimshank"] = "Scrimshank",
["Screams echo around you..."] = "Du hörst das Echo von Schreien um dich herum ...",
["Scrappy"] = "Scrappy",
["Scourge of the Corruptor"] = "Plage des Verderbers",
["A baby grinch is following you"] = "Ein Baby-Grinch folgt dir",
["Sandstone Sink"] = "Sandstein-Waschbecken",
["Mermaid Tail"] = "Meerjungsfrauenschwanzflosse",
["Scott Lloyd Shelly"] = "Scott Lloyd Shelly",
["Enable Minecart Boost"] = "Loren-Boost aktivieren",
["Scorpio Fish"] = "Skorpionfisch",
["Scorch"] = "Scorch",
["Scooby"] = "Scooby",
["An eyeball spring is following you"] = "Eine Augapfelfeder folgt dir",
["Summons a black kitty"] = "Beschwört ein schwarzes Kätzchen",
["Scarlet Macaw Cage"] = "Scharlachroter-Ara-Käfig",
["Scarecrow Shirt"] = "Vogelscheuchenhemd",
["Scarab Fishing Rod"] = "Skarabäusangelrute",
["Scarab Bomb"] = "Skarabäusbombe",
["Scandal"] = "Skandal",
["Martian Piano"] = "Marsianer-Klavier",
["Shark Pup"] = "Haiwelpe",
["I hope a scrawny kid like you isn't all that is standing between us and Cthulhu's Eye."] = "Ich hoffe, du dünnes Hemd bist nicht das Einzige, was zwischen Chtulhus Auge und uns steht.",
["Sawtooth Shark"] = "Sägezahnhai",
["A pet can be your best friend."] = "Ein zahmes Tier kann dein bester Freund sein.",
["Saving world data:"] = "Weltdaten werden gesichert:",
["Saving map data:"] = "Weltdaten werden gesichert:",
["Saving before exit..."] = "Vor dem Verlassen speichern ...",
["Save the game world."] = "Speichere die Spielwelt.",
["Summons a rideable painted horse mount"] = "Beschwört ein Bemaltes Pferd zum Reiten",
["Zoom Out "] = "Rauszoomen",
["Sauce"] = "Soße",
["Satisfaction"] = "Genugtuung",
["Terraria: I just wanna know where the gold at?"] = "Terraria: Ich will bloß wissen, wo das Gold ist!",
["10% increased movement speed"] = "Um 10% erhöhte Bewegungsgeschwindigkeit",
["Pumpkin Lantern"] = "Kürbislaterne",
["An ancient monster with a petrifying gaze. The snakes which grow from her scalp like hair grant her these powers."] = "Ein uraltes Monster, dessen Blick versteinern kann. Die Schlangen, die aus ihrem Kopf wachsen, verleihen ihr diese Macht.",
["20% increased movement speed"] = "Um 20% erhöhtes Bewegungstempo",
["Fire Gauntlet"] = "Feuerkampfhandschuh",
["Grants immunity to fire blocks"] = "Macht immun gegen Feuer-Blöcke",
["Bird"] = "Vogel",
["Lead Broadsword"] = "Bleibreitschwert",
["Sapphire Squirrel"] = "Saphireichhörnchen",
["Sapphire Hook"] = "Saphirhaken",
["Sapphire Gem Lock"] = "Saphir-Edelsteinschloss",
["Sapphire Bunny"] = "Saphirhase",
["Ambrosia"] = "Götterspeise",
["Sapphire Bunny Cage"] = "Saphirhasenkäfig",
["Santank Mount"] = "Weihnachtspanzer-Reittier",
["Santa-NK1"] = "Weihnachtspanzer",
["Santa Hat"] = "Weihnachtsmütze",
["Deep Sky Blue Paint"] = "Dunkle Himmelblaue Farbe",
["Santa Claus"] = "Weihnachtsmann",
["Flesh Table"] = "Fleischtisch",
["Reduces the cooldown of healing potions by 25%"] = "Reduziert die Abklingzeit von Tränken um 25%",
["Cracked Pink Brick"] = "Rissiger rosa Ziegel",
["Sandstorm in a Balloon"] = "Sandsturm im Ballon",
["Slime Mount"] = "Schleim-Reittier",
["Fold"] = "Falte",
["Sandstone Table"] = "Sandstein-Tisch",
["Headstone"] = "Leichenstein",
["Sandstone Sofa"] = "Sandstein-Sofa",
["Sandstone Slab"] = "Sandsteinplatte",
["Sandstone Dresser"] = "Sandstein-Kommode",
["Sandstone Door"] = "Sandstein-Tür",
["Sandstone Chair"] = "Sandstein-Stuhl",
["Allows flight, super fast running, and extra mobility on ice\n8% increased movement speed"] = "Lässt dich fliegen, lässt dich superschnell laufen und gibt dir mehr Mobilität auf Eis\nUm 8% erhöhtes Bewegungstempo",
["Sandfall Block"] = "Sandstromblock",
["Duke Fishron Trophy"] = "Herzog-Fischron-Trophäe",
["Sand Shark Kite"] = "Sandhaidrachen",
["Increases maximum mana by 20\n6% increased magic critical strike chance"] = "Erhöht maximales Mana um 20\nUm 6% erhöhte kritische Magie-Trefferchance",
["Esper"] = "Esper",
["Sanctuary"] = "Zuflucht",
["Samwise"] = "Samwise",
["Sampson"] = "Sampson",
["Sam"] = "Sam",
["Night"] = "Nacht",
["Sally"] = "Sally",
["Ivy"] = "Ivy-Gitarre",
["Salesmen"] = "Verkäufer",
["Salamander"] = "Salamander",
["Salamander Banner"] = "Salamander-Banner",
["Sailor Pants"] = "Matrosenhose",
["Sail"] = "Segel",
["Said to have emerged from the blackest lagoons, these fish-men lash at their victims with unmatched submerged mobility."] = "Diese Fischmenschen sollen aus den schwärzesten Lagunen gekommen sein, um ihre Opfer mit unvergleichlicher Unterwassermobilität zu erwischen.",
["Reduced damage from cold sources"] = "Verringerter Schaden aus kalten Quellen",
["Safe"] = "Tresor",
["Loyal"] = "Loyale(r/s)",
["Sadness"] = "Traurigkeit",
["Movement is reversed"] = "Bewegt sich in die falsche Richtung",
["Sacred"] = "Ehrwürdige(r/s)",
["Meridian"] = "Meridian",
["This one time at fishing camp, lightning struck the lake! Suddenly, all the fish floated up to the surface for free!"] = "Das eine Mal, im Angellager, da hat ein Blitz in den See eingeschlagen! Plötzlich sind alle Fische einfach so an der Oberfläche getrieben!",
["Royal"] = "Königliche(r/s)",
["Rise, zombie! Zombie, arise!"] = "Erstehet auf, meine Zombies! Erstehet auf!",
["Sacco"] = "Sacco",
["Sabrina"] = "Sabrina",
["Sand Shark Banner"] = "Sandhai-Banner",
["Don't go exploring with scissors, they said. You won't get trapped in a spider's web, they said!"] = "Unterwegs braucht man keine Schere, hieß es. Du wirst dich schon nicht in einem Spinnennetz verheddern, hieß es!",
["Sabaton"] = "Sabaton",
["SWAT Helmet"] = "SWAT-Helm",
["motd <words>"] = "motd <words>",
["Rutherford"] = "Rutherford",
["Allows the holder to double jump\nIncreases jump height and negates fall damage"] = "Ermöglicht einen Doppelsprung\nVerbessert Sprunghöhe und annulliert Fallschaden",
["Green Pin Flag"] = "Grüne Lochfahne",
["Golden Piano"] = "Goldenes Klavier",
["Ebonwood Bookcase"] = "Ebenholzbücherschrank",
["Rusty Armored Bones"] = "Rostige Gepanzerte Knochen",
["Running in the wind makes me feel so free and wild. Totes try it sometime!"] = "Ich fühle mich so frei und wild, wenn ich im Wind laufe. Mach du auch mal!",
["Rune Wizard"] = "Runenzauberer",
["Rune Robe"] = "Runenrobe",
["Rune Hat"] = "Runenhut",
["I'm livin' the dream."] = "Ein traumhaftes Leben.",
["Angelfish"] = "Engelsfisch",
["Run into any rare fruit growing in the jungle lately? If you eat it, it will increase your max life!"] = "Sind dir in letzter Zeit im Dschungel seltene Früchte begegnet? Wenn du sie isst, dann steigert das dein maximales Leben!",
["Ruler"] = "Lineal",
["Ruler Off"] = "Lineal AUS",
["Rudolph"] = "Rudolph",
["Ruby Staff"] = "Rubinstab",
["Ruby Robe"] = "Rubinrobe",
["Ruby Minecart"] = "Rubinlore",
["Ruby Gem Lock"] = "Rubin-Edelsteinschloss",
["Ruby Bunny"] = "Rubinhase",
["Nearby players get a bonus against: "] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: ",
["Rubblemaker (Small)"] = "Trümmermacher (klein)",
["Rubblemaker (Large)"] = "Trümmermacher (groß)",
["Royal Scepter"] = "Königliches Zepter",
["Pedguin's set"] = "Pedguins Set",
["Vision"] = "Vision",
["Royal Delight"] = "Königliches Vergnügen",
["Roxie"] = "Roxie",
["Round"] = "Rund",
["Rosalva"] = "Rosalva",
["Bubblegum Block Wall"] = "Kaugummiblockwand",
["Adding gems"] = "Edelsteine werden hinzugefügt",
["'A. Spinks'"] = "„A. Spinks“",
["Rope Coil"] = "Spiralseil",
["Pearlwood Bookcase"] = "Perlholzbücherschrank",
["Summons a cloud to rain down on your foes"] = "Beschwört eine Wolke herauf, die sich über deinen Gegnern ausregnet",
["Craft more"] = "Mehr herstellen",
["Movement Speed"] = "Bewegungstempo",
["Spreading grass"] = "Gras wird verteilt",
["Flails"] = "Flegel",
["Rod of Harmony"] = "Rute der Harmonie",
["Rocky Dirt Wall"] = "Steinige Dreckwand",
["Rocket science gave us Rocket Boots."] = "Die Raketenwissenschaft hat uns Raketenstiefel beschert.",
["Rocket Launcher"] = "Raketenwerfer",
["Rocket II"] = "Rakete II",
["Rocket Boots"] = "Raketenstiefel",
["Rock Golem Banner"] = "Steingolembanner",
["Rock Bottom"] = "Absoluter Tiefpunkt",
["Robotic Skull"] = "Roboschädel",
["Robot Pants"] = "Roboterhose",
["Robot Mask"] = "Robotermaske",
["Robe"] = "Robe",
["Ripple? Blip blop!"] = "Kräusel? Blipblop!",
["Slimeora"] = "Slimeora",
["Riley"] = "Riley",
["Rigged with an explosive payload, Kobolds have no regard for safety. They eagerly blow themselves up, hoping to take their foes with them."] = "Diesen Kobolden ist ihre Sicherheit egal, denn sie sind mit einer explosiven Ladung ausgestattet. Nur zu gerne jagen sie sich in der Hoffnung, ihre Gegner mitzunehmen, in die Luft.",
["Mushroom Piano"] = "Pilzklavier",
["Snow Hat"] = "Schneemütze",
["Riding the red nosed reindeer"] = "Auf dem Rücken des rotnasigen Rentiers",
["Riding in a minecart"] = "Fahren in einer Lore",
["Syringe"] = "Spritze",
["Riches"] = "Reichtümer",
["Goblin Sorcerer Banner"] = "Goblin-Hexer-Banner",
["Graham"] = "Graham",
["Rich"] = "Reiche(r/s)",
["Blood Eel"] = "Blutaal",
["Cringe"] = "Peinlich",
["Placing altars"] = "Platzieren von Altären",
["Broadswords"] = "Breitschwerter",
["Pink is the best color anyone could ask for! "] = "Rosa ist die beste Farbe, die es gibt! ",
["Toggle Map Style"] = "Kartenstil ändern",
["Rich Mahogany Greaves"] = "Reiche Mahagonigamaschen",
["Ancient Cloth"] = "Uralter Stoff",
["Rich Mahogany Fence"] = "Reicher Mahagonizaun",
["Rich Mahogany Clock"] = "Reiche Mahagoniuhr",
["Adamantite Waraxe"] = "Adamantitkriegsaxt",
["The power of nature protects you"] = "Die Macht der Natur beschützt dich",
["Rich Mahogany Chandelier"] = "Reicher Mahagonikronleuchter",
["Rich Mahogany Candle"] = "Reiche Mahagonikerze",
["Available commands:"] = "Verfügbare Befehle:",
["Rich Mahogany Candelabra"] = "Reicher Mahagonikandelaber",
["Rich Mahogany Bathtub"] = "Reiche Mahagonibadewanne",
["Melee and Whip attacks decrease enemies defense"] = "Nahkampf- und Peitschenangriffe verringern die Verteidigung von Gegnern",
["Summons both Slime Royals\n'A dessert to celebrate love'"] = "Beschwört die beiden königlichen Schleime\n„Ein Dessert zur Feier der Liebe“",
["Magic damage has a chance to spawn buff boosters,\npick boosters up to get stacking buffs"] = "Magieschaden kann Buff-Booster spawnen\nHebe Booster auf, um Stapelbuffs zu erhalten",
["Русский (Russian)"] = "Русский (Russisch)",
["Area"] = "Gebiet",
["Revolting"] = "Empörende(r/s)",
["Gold Golf Trophy"] = "Goldene Golftrophäe",
["Retreat"] = "Rückzugsort",
["Rainbow Wallpaper"] = "Regenbogen-Tapete",
["Restores"] = "Stellt wieder her:",
["Restore"] = "Wiederherstellen",
["Restoration Potion"] = "Wiederherstellungstrank",
["Rest"] = "Ruhe",
["Resource packs with content based on mods."] = "Ressourcenpakete, deren Inhalte auf Mods basieren.",
["Resource packs that aim to only make minor changes to specific things."] = "Ressourcenpakete, die kleinere Änderungen an spezifischen Inhalten bewirken.",
["This is a terrible day to be a dwarf."] = "Ein schrecklicher Tag, ein Zwerg zu sein.",
["Resource packs of amusing, silly things. Your memes go here!"] = "Ressourcenpakete voller lustiger, alberner Dinge. Deine Memes gehören hierher!",
["Selah"] = "Selah",
["Resonance Scepter"] = "Resonanzzepter",
["Reset Frame"] = "Frame zurücksetzen",
["Crustography"] = "Krustographie",
["Everyone said they like stacked cakes, so I installed smokestacks in mine"] = "Alle sagen, sie mögen mehrschichtige Kuchen, deswegen habe ich in meinen Schornsteine eingebaut.",
["Research"] = "Forschung",
["Research Infinite Items"] = "Erforsche unendliche Gegenstände",
["Eclipse"] = "Sonnenfinsternis",
["Repulsive"] = "Abstoßende(r/s)",
["A volt bunny is ecstatic about you"] = "Ein Volthäschen ist verzückt von dir",
["Radar"] = "Radar",
["Potted Crystal Spiral"] = "Eingetopfte Kristallspirale",
["Sword Rack"] = "Schwertregal",
["Repaired Mana Crystal"] = "Reparierter Manakristall",
["Rename"] = "Umbenennen",
["Will's Leggings"] = "Wills Gamaschen",
["Remix Seed"] = "Remix-Samen",
["NO SMOKING IN HERE!!"] = "RAUCHEN IST HIER NICHT ERLAUBT!",
["Outraged"] = "Empörte(r/s)",
["Willie"] = "Willie",
["Let's dance! We can shake our hips to the beat of the sky!"] = "Komm, tanzen wir! Wir wiegen unsere Hüften zum Beat des Himmels!",
["Releases bees, douses the user in honey and increases movement speed when damaged"] = "Setzt Bienen frei, tränkt den Benutzer bei erlittenem Schaden in Honig und erhöht sein Bewegungstempo",
["Wooden Hammer"] = "Holzhammer",
["Released Energy"] = "Abgelassene Energie",
["Patch"] = "Flecken",
["Reinforced Fishing Pole"] = "Verstärkte Angel",
["Queen Slime AI"] = "Schleimkönigin-KI",
["Region"] = "Region",
["Refuge"] = "Schutzort",
["Golden Gravestone"] = "Goldene Grabplatte",
["Lavish"] = "Verschwenderische(r/s)",
["Reflective Silver Dye"] = "Spiegelnder Silberfarbstoff",
["Remorse"] = "Gewissensbisse",
["Reflective Obsidian Dye"] = "Spiegelnder Obsidianfarbstoff",
["Golden Headstone"] = "Goldener Leichenstein",
["Reflective Gold Dye"] = "Spiegelnder Goldfarbstoff",
["Reef Table"] = "Rifftisch",
["Pumpkin Clock"] = "Kürbisuhr",
["Outback"] = "Outback",
["Reef Platform"] = "Riffklappe",
["Reef Chest"] = "Rifftruhe",
["Reduces damage from touching lava"] = "Reduziert den Schaden beim Berühren von Lava",
["Reduces damage from cold sources"] = "Verringert Schaden aus kalten Quellen",
["Reduced defense"] = "Reduzierte Abwehr",
["Stryker"] = "Stryker",
["Red's Breastplate"] = "Reds Brustplatte",
["Red and Yellow Kite"] = "Rotgelber Drachen",
["Over Confidence"] = "Übertriebenes Selbstbewusstsein",
["Red and Green Lights"] = "Rotgrüne Lichter",
["Red Wrench"] = "Roter Schraubenschlüssel",
["Red Wires"] = "Rote Kabel",
["Ethereal Lance"] = "Etherische Lanze",
["Red Torch"] = "Rote Fackel",
["Red Stucco"] = "Roter Stuck",
["Red Slime Banner"] = "Roter-Schleim-Banner",
["Red Riding Hood"] = "Rotkäppchen-Kapuze",
["Increases jump speed and allows auto-jump\nIncreases fall resistance"] = "Erhöht das Sprungtempo und ermöglicht automatisches Springen\nErhöht Fallwiderstand",
["Adamantite Drill"] = "Adamantbohrer",
["These scaly insects thrive in thick subterranean foliage. Their secretions stain many materials in a beautiful violet color."] = "Diese schuppigen Insekten lieben dichtes, unterirdisches Blattwerk. Ihre Sekrete färben viele Dinge in einem wunderschönen Lila.",
["Hardee harr... the sea be a pirate's graveyard! Ye landlubbers waste ye time!"] = "Harharhar ... das Meer ist das Seemannsgrab! Ihr Landratten vergeudet eure Zeit!",
["Meet with a tenant who's as happy as they possibly can be!"] = "Triff einen Mieter, der so glücklich wie nur irgend möglich ist!",
["Red Moss"] = "Rotes Moos",
["Red Kite"] = "Roter Drachen",
["Red Golf Ball"] = "Roter Golfball",
["Goblins are surprisingly easy to anger. In fact, they could start a war over cloth!"] = "Goblins kann man erstaunlich leicht auf die Palme bringen. Die würden sogar wegen Kleidern einen Krieg anfangen.",
["Princess"] = "Prinzessin",
["Red Dye"] = "Roter Farbstoff",
["Red Counterweight"] = "Rotes Gegengewicht",
["Increased max number of minions"] = "Erhöhte maximale Anzahl deiner Günstlinge",
["Goggles"] = "Schutzbrille",
["Red Beard"] = "Red Beard",
["Red Admiral Butterfly"] = "Roter Admiralfalter",
["Crazy"] = "Verrückte(r/s)",
["Reckless"] = "Leichtsinnige(r/s)",
["Flying Snake"] = "Fliegende Schlange",
["Time heals all wounds."] = "Zeit heilt alle Wunden.",
["Gold Dragonfly Jar"] = "Goldenes Libellenglas",
["Receive:"] = "Erhalten:",
["Dye Trader's set"] = "Farbstoffhändlerset",
["Rebus"] = "Rebus",
["Rebalanced"] = "Neu gewichtet",
["Reaver Shark"] = "Räuberhai",
["Nearby players get a bonus against: Corruptor"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Verderber",
["Reaper Hood"] = "Sensenmannkapuze",
["Designer"] = "Designer",
["Star Royale Brick Wall"] = "Königliche Sternziegelwand",
["Izzy"] = "Izzy",
["Read"] = "Lesen",
["Like my dress? Gee, thanks! Just sewed it."] = "Gefällt dir mein Kleid? Hihi, danke! Hab es eben selbst genäht.",
["Reach the 15th wave of a pumpkin moon, where evil lurks among the autumn harvest."] = "Erreiche die 15. Welle des Kürbismonds, wo das Böse in der Herbsternte lauert.",
["Obtain a boss-summoning item."] = "Erhalte ein Item, das einen Boss beschwört.",
["Razorpine"] = "Rasierfichte",
["Razorblade Typhoon"] = "Rasierklingentaifun",
["Hysteria"] = "Hysterie",
["Rawgh! Roo! Danger. Me. Wraaaath!"] = "Graaargh! Ungh! Gefahr. Ich. Wuuut!",
["Ravine"] = "Klamm",
["Energy"] = "Energie",
["A lot of people have moved in lately, haven't they? If it gets much more busy around here, a party girl will surely move in!"] = "In letzter Zeit sind ganz schön viele Leute eingezogen, was? Wenn es hier noch voller wird, zieht sicherlich auch ein Partygirl ein!",
["Raven Staff"] = "Rabenstab",
["Large Sapphire"] = "Großer Saphir",
["Corrupt Spray"] = "Verdorbenes Spray",
["Marble Candle"] = "Marmorkerze",
["Rat"] = "Ratte",
["Rat Cage"] = "Rattenkäfig",
["Leafy"] = "Blättrige(r/s)",
["Rarely, exposure to jungle toxins causes certain moths to mutate to enormous size. They release a valuable dust on death."] = "Selten kann es vorkommen, dass die Gifte des Dschungels Motten mutieren lassen, sodass sie enorm wachsen. Sterben sie, hinterlassen sie einen wertvollen Staub.",
["Rapids"] = "Stromschnellen",
["Rapid Lighting On"] = "Rapid Lighting On",
["Rapid Healing"] = "Schnelle Heilung",
["No rare creatures nearby"] = "Keine seltenen Kreaturen in der Nähe",
["Ramen"] = "Ramen",
["Raincoat Zombie Banner"] = "Regenmantelzombiebanner",
["Rainbows"] = "Regenbögen",
["Magic Lantern"] = "Magielaterne",
["Rainbow"] = "Regenbogen",
["Elizabeth"] = "Elizabeth",
["Retinazer Trophy"] = "Retinazertrophäe",
["Rainbow Torch"] = "Regenbogenfackel",
["Rainbow String"] = "Regenbogen-Schnüre",
["Rainbow Rod"] = "Regenbogenrute",
["Rainbow Hair Dye"] = "Regenbogen-Haarfärbemittel",
["Copy player template to clipboard"] = "Spielervorlage in die Zwischenablage kopieren",
["Rainbow Cursor"] = "Regenbogencursor",
["Bah! If this wind keeps up, people will lose their precious possessions and stop paying me!"] = "Pah! Wenn dieser Wind so weiterpustet, dann verlieren die Menschen ihre wertvollen Besitztümer und hören auf, mich zu bezahlen!",
["Pirates are so unpredictable. First they invade your world, and then they move into your houses!"] = "Piraten sind unberechenbar. Zuerst dringen sie in deine Welt ein und dann ziehen sie in deine Häuser!",
["Rainbow Campfire"] = "Regenbogen-Lagerfeuer",
["Rainbow Brick Wall"] = "Regenbogen-Ziegelwand",
["Hazardous"] = "Riskante(r/s)",
["Mourning Wood"] = "Trauerndes Holz",
["Rain Change Disabled"] = "Regenänderung deaktiviert",
["Diamond Gemcorn"] = "Diamantedeleichel",
["Shotgun"] = "Schrotflinte",
["Platinum Axe"] = "Platinaxt",
["Clever"] = "Clevere(r/s)",
["Rabbit Perch"] = "Hasensitz",
["Mechanical Lens"] = "Mechanische Linse",
["East"] = "Osten",
["Quiet"] = "Ruhige(r/s)",
["Miner's Wobble: Disabled"] = "Abbaueffekt: Deaktiviert",
["Gwentor"] = "Gwentor",
["Quick Wall Replace: Disabled"] = "Wand schnell ersetzen: Deaktiviert",
["Quick Use"] = "Schnellverwendung",
["Silver Brick Wall"] = "Silberne Ziegelwand",
["Quick Trash: Disabled"] = "Schnelllöschen: Deaktiviert",
["Nearby players get a bonus against: Pirate Crossbower"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Piratenarmbruster",
["Quick Stack"] = "Schnellstapeln",
["Quick Mark #4"] = "Schnellmarkierung Nr. 4",
["Quick Mark #3"] = "Schnellmarkierung Nr. 3",
["Quick Mana "] = "Schnelles Mana ",
["Blood Thorn"] = "Blutdorn",
["Our kind is very brittle, I worry for my brothers on this breezy day."] = "Wir sind sehr zerbrechlich. An solch windigen Tagen mache ich mir Sorgen um meine Brüder.",
["Marble Block"] = "Marmorblock",
["Vast"] = "Unüberschaubare(r/s)",
["Platinum Shortsword"] = "Platinkurzschwert",
["Otherworldly Music Box (Lunar Boss)"] = "Jenseitige Spieluhr (Mondboss)",
["Queen Bee's Stinger"] = "Bienenköniginnenstachel",
["Queen Bee"] = "Bienenkönigin",
["Evil:"] = "Böses:",
["Quality: Medium"] = "Qualität: Mittel",
["Veidra"] = "Veidra",
["Elegance"] = "Eleganz",
["Wood"] = "Holz",
["Illuminant Hook"] = "Leuchthaken",
["Action"] = "Aktion",
["Titanium Breastplate"] = "Titanbrustplatte",
["Melee attacks make enemies drop more gold"] = "Bei Nahkampfangriffen lassen Gegner mehr Gold fallen",
["Purple"] = "Lila",
["Purple and Silver Dye"] = "Lila und Silber Farbstoff",
["Carton of Milk"] = "Milchkarton",
["Purple Solution"] = "Lila Lösung",
["Purple Slime Banner"] = "Lila-Schleim-Banner",
["Mood"] = "Laune",
["Purple Rain Wallpaper"] = "Lila-Regen-Tapete",
["Purple Emperor Butterfly"] = "Lila Edelfalter",
["Ebonwood Table"] = "Ebenholztisch",
["Lihzahrd Chandelier"] = "Lihzahrdkronleuchter",
["Prairie"] = "Prärie",
["Good"] = "Gute(r/s)",
["Purple Dye"] = "Lila Farbstoff",
["a door"] = "eine Tür",
["Homely"] = "Heimelige(r/s)",
["DOWN"] = "RUNTER",
["Kicks a player from the server."] = "Wirft einen Spieler vom Server.",
["Pure Water Fountain"] = "Reiner Springbrunnen",
["'Are you not entertained?!'"] = "‚Gefällt es euch nicht?!‘",
["Puppies"] = "Welpen",
["Pumpkins grow wildly across the land, and certain creatures masquerade in unusual costumes. Trick or treat!"] = "Überall im Land wachsen die Kürbisse wild in der Gegend rum und gewisse Kreaturen hüllen sich in ungewöhnliche Kostüme. Süßes, sonst gibt’s Saures!",
["Pumpkin"] = "Kürbis",
["Granite Chest"] = "Granittruhe",
["Bane"] = "Fluch",
["Summons a fairy princess to provide light\n'A glowing gemstone that houses a powerful fairy.'"] = "Beschwört eine Feenprinzessin, die dir Licht spendet\n‚Ein glühendes Juwel mit einer mächtigen Fee im Inneren.‘",
["Bone Torch"] = "Knochenfackel",
["Pumpkin Smasher"] = "Kürbiszerklopfer",
["Pumpkin Seed"] = "Kürbissamen",
["Pumpkin Scented Candle"] = "Kürbis-Duftkerze",
["Chain Knife"] = "Kettenmesser",
["Work Bench and Chair"] = "Werkbank und Stuhl",
["Scorpion"] = "Skorpion",
["Cole"] = "Cole",
["Pumpkin Mask"] = "Kürbismaske",
["Sashimi"] = "Sashimi",
["Pumpkin Head"] = "Kürbiskopf",
["Pumpkin Chest"] = "Kürbistruhe",
["Display game time."] = "Zeigt die Spielzeit an.",
["Pumpkin Candelabra"] = "Kürbiskandelaber",
["Red's Throw"] = "Reds Überwurf",
["Publish your Resource Packs to the Steam Workshop, so that others can enjoy them."] = "Veröffentliche deine Ressourcenpakete im Steam Workshop, damit andere sie nutzen können.",
["Public Speaking"] = "Redenhalten",
["Platinum Crown"] = "Platinkrone",
["Build momentum to increase attack power\n'Have at thee!'"] = "Mit höherer Geschwindigkeit steigt die Angriffskraft\n‚Fort mit dir!‘",
["Provides the ability to walk on water & honey\nGrants immunity to fire blocks"] = "Ermöglicht das Gehen auf Wasser & Honig\nMacht immun gegen Feuer-Blöcke",
["Provides the ability to walk on water & honey"] = "Befähigt, auf dem Wasser & auf Honig zu gehen",
["Provides life regeneration"] = "Erhöht Lebensregeneration",
["Provides immunity to chill and freezing effects"] = "Macht immun gegen Kälte- und Einfriereffekte",
["Provides 7 seconds of immunity to lava\nGrants immunity to fire blocks\nReduces damage from touching lava"] = "Macht 7 Sekunden immun gegen Lava\nMacht immun gegen Feuer-Blöcke\nReduziert den Schaden beim Berühren von Lava",
["Provides 7 seconds of immunity to lava\nGrants immunity to fire blocks"] = "Macht 7 Sekunden immun gegen Lava\nMacht immun gegen Feuer-Blöcke",
["Provides 7 seconds of immunity to lava"] = "7 Sekunden Immunität gegen Lava",
["Proud"] = "Stolze(r/s)",
["Gloom Statue"] = "Vanitasstatue",
["Propeller Gato"] = "Propeller-Gato",
["Promises"] = "Versprechen",
["Probe"] = "Sonde",
["Privacy"] = "Privatsphäre",
["Prissy"] = "Prissy",
["Prison"] = "Gefängnis",
["Prismatic Punch"] = "Prismatischer Punch",
["Intense Flame Dye"] = "Intensiver Flammen-Farbstoff",
["scissors"] = "schere",
["Print version number."] = "Druckt die Versionsnummer.",
["Meteor Head"] = "Meteorenkopf",
["Hellwing Bow"] = "Höllenflügelbogen",
["Red Flower Seeds"] = "Rote Blumensamen",
["Princess 64"] = "Prinzessin 64",
["Prime Vice"] = "Prime-Zange",
["Grants infinite wing and rocket boot flight\nIncreases flight and jump mobility"] = "Gewährt unendlichen Flug mit Flügeln und Raketenstiefeln\nErhöht Flug- und Sprungmobilität",
["Prime Saw"] = "Prime-Säge",
["Prime Laser"] = "Prime-Laser",
["Prevents you from hurting critters while in the inventory\nPrevents you from accidentally destroying the environment while in the inventory\n<right> to deactivate effects"] = "Damit du nicht ausversehen Critter verletzt und die Umwelt zerstörst, während du in deinem Inventar bist",
["Astra Brick"] = "Astraziegel",
["Prevents you from hurting critters while in the inventory\n<right> to deactivate effects"] = "Verhindert, das du Kleintieren Schaden zufügst, wenn es im Inventar ist.",
["Prevents item pickups while locked\n<right> to unlock\n'You are over-encumbered'"] = "Verhindert im geschlossenen Zustand, dass Items aufgehoben werden\n<right> zum Öffnen\n‚Deine Last ist schon schwer genug‘",
["Pretty in Pink"] = "Pretty in Pink",
["Pretty Pink Ribbon"] = "Hübsche rosa Schleife",
["Hellstone Crate"] = "Höllensteinkiste",
["Pressure Plate"] = "Druckplatte",
["Press UP to reverse gravity"] = "Zum Umkehren der Schwerkraft HOCH drücken",
["Present"] = "Geschenk",
["Premium Golf Club (Putter)"] = "Premium-Golfschläger (Putter)",
["Krypton Moss Brick Wall"] = "Krypton-Moosziegelwand",
["Precise"] = "(Präzise)",
["Snail speed"] = "Schneckentempo",
["Powers relating to controlling weather"] = "Kräfte, die mit der Steuerung des Wetters zu tun haben",
["Atlantic Cod"] = "Kabeljau",
["Power Glove"] = "Powerhandschuh",
["Pow"] = "Pow",
["Lihzahrd Guardian Statue"] = "Lihzahrd-Wächter-Statue",
["Blue Flower Seeds"] = "Blaue Blumensamen",
["Potted Lava Bulb"] = "Eingetopfte Lavaknolle",
["Hallowed"] = "Geheiligte(r/s)",
["Potted Hallow Cedar"] = "Eingetopfte heilige Zeder",
["Potted Ember Tendrils"] = "Eingetopfte Glutranken",
["Paladin Banner"] = "Paladinbanner",
["Potion Sickness"] = "Tränkekrankheit",
["Portal Bolt"] = "Portalbolzen",
["Magical"] = "Magische(r/s)",
["Stone Platform"] = "Steinklappe",
["In my travels, I've never run across anyone living in a dismal place like this! Ah, well, as long as you have coin..."] = "Auf meinen Reisen bin ich noch nie jemandem begegnet, der an solch einem abgrundartigen Ort gewohnt hat! Naja, aber wenn du Geld hast ...",
["Possessed Armor Banner"] = "Geisterrüstungbanner",
["Golden Chandelier"] = "Goldener Kronleuchter",
["Ice Elemental Banner"] = "Eis-Elementar-Banner",
["Bronson"] = "Bronson",
["Position"] = "Position",
["Brick Layer"] = "Maurer",
["Português brasileiro (Brazilian Portuguese)"] = "Português brasileiro (Portugiesisch (Brasilien))",
["That suspicious feeling of being watched may very well come true in the dark of night, when Cthulhu's minions roam the skies."] = "Im Dunkel der Nacht kann das komische Gefühl, dass einen jemand beobachtet, wirklich wahr werden, wenn die Günstlinge Cthulhus durch die Lüfte streifen.",
["Cactus Sink"] = "Kaktuswaschbecken",
["Phantasmal Deathray"] = "Phantasmischer Todesstrahl",
["Portals cannot be created on the surface of these blocks"] = "Auf der Oberfläche dieser Blöcke können keine Portale erschaffen werden",
["Portal Gun"] = "Portalkanone",
["Potato Chips"] = "Kartoffelchips",
["Portable Cement Mixer"] = "Tragbarer Zementmischer",
["Snow Hood"] = "Schneekapuze",
["Music Box (Underground Hallow)"] = "Spieluhr (Untergrund-Heiliges)",
["Poot... ahem!"] = "Pruuut, ähem!",
["Highlight New Items On"] = "Neues Item markieren EIN",
["Goldfish Trophy"] = "Goldfischtrophäe",
["Natural"] = "Natürliche(r/s)",
["Bamboo Chandelier"] = "Bambuskronleuchter",
["Pond"] = "Teich",
["Jittery"] = "Zappelige(r/s)",
["Poltergeist Banner"] = "Poltergeistbanner",
["Polski (Polish)"] = "Polski (Polnisch)",
["Politicians"] = "Politiker",
["Drakin Banner"] = "Drakin-Banner",
["Poisoned"] = "Vergiftet",
["Poison Spit"] = "Giftspucke",
["Poised"] = "Selbstsichere(r/s)",
["Lunar Hook"] = "Mondhaken",
["Brimst"] = "Brimst",
["Pointy"] = "(Spitz)",
["Pogo Stick"] = "Pogo Stick",
["Cannot be used without Etherian Mana until the Eternia Crystal has been defended"] = "Kann nicht ohne etherisches Mana verwendet werden, bis der Eternia-Kristall verteidigt wurde",
["Plumber's Pants"] = "Klempnerhosen",
["Plum"] = "Pflaume",
["Frost Helmet"] = "Frosthelm",
["Boreal Wood Sofa"] = "Borealholzsofa",
["Ballista Panic!"] = "Ballistapanik!",
["Please choose how your world will be built with the options above."] = "Anhand der Optionen kannst du auswählen, wie du deine Welt bauen willst.",
["Marble Toilet"] = "Marmortoilette",
["Platinum"] = "Platin",
["Queenly Smash"] = "Königinnenschlag",
["Shield items"] = "Schild-Gegenstände",
["Platinum Ore"] = "Platinerz",
["66% chance to save ammo\n'The catastrophic mixture of pew pew and boom boom.'"] = "66% Chance, keine Munition zu verbrauchen\n‚Eine katastrophische Mischung aus Peng Peng und Bumm Bumm.‘",
["Immunity to Curse"] = "Immun gegen Fluch",
["Summons an Everscream sapling\n'Twinkle, Twinkle!'"] = "Beschwört einen Immerschrei-Schößling\n‚Funkel, funkel!‘",
["Psycho Banner"] = "Psycho-banner",
["Platinum Brick"] = "Platinziegel",
["Shampoo"] = "Shampoo",
["Disabled"] = "Deaktiviert",
["Ragged Brotherhood Sigil"] = "Siegel der Zerlumpten Bruderschaft",
["Influx Waver"] = "Zuflussschwenken",
["Plantera Mask"] = "Planteramaske",
["Planked Wall"] = "Plankenwand",
["Plains"] = "Ebene",
["Crimson Heart"] = "Purpurherz",
["Plaguebringer's Skull"] = "Schädel des Seuchenbringers",
["Placing traps"] = "Platzieren von Fallen",
["Guilty"] = "Schuldige(r/s)",
["Bone Throwing Misassembled Skeleton"] = "Knochenwerfendes Falsch zusammengesetztes Skelett",
["Placing rocks in the dirt"] = "Felsen werden in den Dreck gesetzt",
["Placing objects"] = "Objekte werden platziert",
["Placing into itself will be blocked"] = "In sich selbst platzieren ist blockiert",
["Snake Banner"] = "Schlangenbanner",
["Places red wire"] = "Platziert rotes Kabel",
["Martian Ray Gunner Banner"] = "Marsianer-Strahlenschütze-Banner",
["Golden Chair"] = "Goldener Stuhl",
["Hive"] = "Bienenstock",
["Place this on logic gate lamps to randomize the activation"] = "Platziere dies auf Lampen mit Logikgatter, damit sie nach Zufallsprinzip aktiviert werden",
["Place an item here to reforge"] = "Item zum Nachschmieden hierhin legen",
["Place a material here"] = "Lege hier ein Material hin",
["Place Above the Clouds"] = "Ein Platz über den Wolken",
["A goblin army is approaching from the west!"] = "Eine Goblin-Armee nähert sich von Westen!",
["Style"] = "Stil",
["Pixie Pants"] = "Pixiehose",
["Medusa Ray"] = "Medusastrahl",
["Pirate Ship Mount"] = "Piratenschiff-Reittier",
["Yarr. I be in ship shape!"] = "Yarr. Mein Schiff ist in Topform!",
["Increases the Luck of the user"] = "Erhöht das Glück des Benutzers",
["Attackers also take damage"] = "Auch die Angreifer erleiden Schaden",
["Logan"] = "Logan",
["Negurk"] = "Negurk",
["Explodes into confetti on impact"] = "Explodiert beim Einschlag in Konfetti",
["Piranha"] = "Piranha",
["I tried having a paintball fight, but everyone wanted food and decorations instead."] = "Ich hab schon mal ein Paintball-Duell ausprobiert, aber die Leute wollten lieber Essen und Dekorationen.",
["Emerald Gemspark Wall"] = "Smaragd-Funkenedelstein-Wand",
["Rich Mahogany Piano"] = "Reiches Mahagoniklavier",
["Pink and Silver Dye"] = "Rosa und Silberner Farbstoff",
["Pink Vase"] = "Rosa Vase",
["Lesion Block Wall"] = "Läsionsblockwand",
["Pink Pearl"] = "Rosa Perle",
["Pink Maid Dress"] = "Rosa Magdkleid",
["Pink Maid Bonnet"] = "Rosa Magdhaube",
["Gravity Banner"] = "Schwerkraftbanner",
["Zombie Banner"] = "Zombiebanner",
["Coin Pile"] = "Münzhaufen",
["Creates and destroys biomes when sprayed\nUses colored solution"] = "Erschafft und vernichtet Biome, wenn versprüht\nVerwendet farbige Lösung",
["Pink Fairy"] = "Rosa Fee",
["Pink Fairy Jar"] = "Rosa Feenglas",
["Pink Dungeon Toilet"] = "Rosa Verliestoilette",
["Nation"] = "Nation",
["'Greetings, programs!'"] = "„Grüße, Programme!“",
["Eyeball Spring"] = "Augapfelfeder",
["Pink Dungeon Sink"] = "Rosa Verlieswaschbecken",
["Acne"] = "Akne",
["Pink Dungeon Chandelier"] = "Rosa Verlieskronleuchter",
["Echo Chamber"] = "Echokammer",
["Sharknado"] = "Hainado",
["Celebration Mk2"] = "Verherrlichung Mk2",
["Slice of Cake"] = "Kuchenstück",
["Pumpkin Bed"] = "Kürbisbett",
["Magically moves dirt"] = "Bewegt magisch Dreck",
["Pet Lizard"] = "Zahme Echse",
["Pine Chair"] = "Kiefernstuhl",
["/martianship"] = "/marsianerschiff",
["Pin Wheel"] = "Windrad",
["Why are you even here? If you aren't bleeding, you don't need to be here. Get out."] = "Warum bist du überhaupt hier? Wenn du nicht blutest, gehörst du nicht hierher. Raus jetzt!",
["Kyle"] = "Kyle",
["Colin"] = "Colin",
["Pigron Statue"] = "Schwrachen-Statue",
["Pigron Mount"] = "Schwarchen-Reittier",
["Stay away from the spiders. They'll suck out your insides and leave you a hollow shell of a man. Trust me on this one."] = "Halt dich von den Spinnen fern. Sie saugen dir die Innereien aus und lassen nur eine leere Hülle übrig. Das kannst du mir glauben.",
["Piece of Moon Squid"] = "Stück eines Mondtintenfischs",
["Physical abilities are increased"] = "Körperliche Leistungsfähigkeit ist erhöht",
["Melancholy"] = "Melancholie",
["Bright Sky Blue Dye"] = "Heller Himmelblauer Farbstoff",
["I think it is about time I got my hair did!"] = "Ich glaub, es wird Zeit, dass ich mir die Haare machen lasse!",
["Nearby players get a bonus against: Brain Scrambler"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Gehirnverwirrer",
["Phi"] = "Phi",
["Some zombies never leave home without their trusty raincoat. Comfy and dry, they pursue human flesh no matter the weather."] = "Einige Zombies verlassen ihr Haus nie ohne ihren treuen Regenmantel. Bequem und trocken jagen sie so bei jedem Wetter nach Menschenfleisch.",
["It's dark in here!"] = "Es ist dunkel hier!",
["Pew-matic Horn"] = "Peng-tastisches Horn",
["Rain Song"] = "Regenlied",
["Peter"] = "Peter",
["Zombies"] = "Zombies",
["Increases maximum mana by 60\n15% increased magic damage"] = "Erhöht das Höchstmana um 60\nUm 15% erhöhter magischer Schaden",
["Pete"] = "Pete",
["Not for the fishes"] = "Nicht zum Angeln gedacht",
["Nasty"] = "(Böse)",
["Pine Tree"] = "Kiefer",
["Persistent"] = "Hartnäckige(r/s)",
["Life regeneration is greatly increased"] = "Lebensregeneration verbessert sich deutlich",
["No value"] = "Kein Wert",
["Permanently increases maximum mana by 20"] = "Erhöht maximales Mana dauerhaft um 20",
["The Frequent Flyer"] = "Flugmeilen",
["Permanently increases mana regeneration"] = "Erhöht dauerhaft die Manaregeneration",
["Permanently increases items sold by the Traveling Merchant"] = "Erhöht dauerhaft die Anzahl der Items, die der Handelsreisende im Angebot hat",
["Skeleton Statue"] = "Skelettstatue",
["Hallowed Bar"] = "Geheiligter Barren",
["Too many other lifeforms. I am experiencing negative emotional neural patterns."] = "Zu viele andere Lebensformen. Ich leide unter negativen, emotionalen neuralen Mustern.",
["Clumsy Slime"] = "Tolpatschiger Schleim",
["Palladium"] = "Palladium",
["Pedguin's Hood"] = "Pedguins Kapuze",
["Benched"] = "Auf der Bank",
["How dreary! Lighten the mood with 99 torches!"] = "Wie trostlos es doch ist! Hol dir bessere Laune mit 99 Fackeln!",
["Peddler's Hat"] = "Verkäuferhut",
["Pearlwood Wall"] = "Perlholzwand",
["Pearlwood Fence"] = "Perlholzzaun",
["Pearlwood Dresser"] = "Perlholzkommode",
["Dire"] = "Fatale(r/s)",
["Pearlwood Crate"] = "Perlholzkiste",
["Goblin Thief Banner"] = "Goblin-Dieb-Banner",
["Pearlwood Clock"] = "Perlholzuhr",
["Pearlwood Chest"] = "Perlholztruhe",
["Alien"] = "Außerirdische(r/s)",
["Enter"] = "Eingabe",
["Pearlwood Chair"] = "Perlholzstuhl",
["Gurrllll! You are my favorite gossip ever."] = "Kleine! Du bist mein liebstes Tratschthema aller Zeiten.",
["Pearlwood Breastplate"] = "Perlholzbrustplatte",
["Falling sand you can safely watch"] = "Fallender Sand, den du ganz sicher beobachten kannst",
["Of course, you can't let the Old One's Army destroy the Eternia Crystal! This will have catastrophic consequences for my home world of Etheria!"] = "Aber natürlich darfst du nicht zulassen, dass die Armee des Alten den Eternia-Kristall vernichtet! Das hätte schreckliche Konsequenzen für meine Heimatwelt Etheria!",
["Stable"] = "Stabile(r/s)",
["Lunatic Cultist"] = "Irrer Kultist",
["Nebula Eye"] = "Nebula-Auge",
["Pearl"] = "Perle",
["Peak"] = "Spitze",
["Peaceful"] = "Friedliche(r/s)",
["Patronizing"] = "Herablassend",
["Leila"] = "Leila",
["Release Lantern"] = "Himmelslaterne",
["Slumber"] = "Schlummer",
["Password disabled."] = "Passwort deaktiviert.",
["Partying"] = "Feiernd",
["Party Time"] = "Partytime",
["Ancient Mythril Brick"] = "Uralter Mithrilziegel",
["Party Hat"] = "Partyhut",
["Parties"] = "Partys",
["Parsec Pals"] = "Parsec Pals",
["Increases maximum mana by 60\n13% reduced mana cost"] = "Erhöht maximales Mana um 60\nReduziert Manaverbrauch um 13%",
["Martian Holobookcase"] = "Marsianer-Holobuchregal",
["Slow speed"] = "Langsam",
["Trapped Obsidian Chest"] = "Fallen-Obsidiantruhe",
["Pants Color"] = "Hosenfarbe",
["Panic Necklace"] = "Panikhalskette",
["Panda Ears"] = "Pandaohren",
["Palm Wood"] = "Palmholz",
["Palm Wood Wall"] = "Palmholzwand",
["Mango"] = "Mango",
["Palm Wood Piano"] = "Palmholzklavier",
["Palm Wood Helmet"] = "Palmholzhelm",
["Tungsten Axe"] = "Wolframaxt",
["Lilith"] = "Lilith",
["Palm Wood Chest"] = "Palmholztruhe",
["Change Time to Dawn"] = "Ändere die Zeit zu Morgengrauen",
["Palm Wood Chandelier"] = "Palmholzkronleuchter",
["Palm Wood Candelabra"] = "Palmholzkandelaber",
["Major improvements to all stats\n'...but wait! It was 99 cents.'"] = "Große Verbesserung aller Werte\n‚‘... Moment! Er hat doch nur 99 Cent gekostet.‘",
["Blue Dungeon Chest"] = "Blaue Verliestruhe",
["Palm Wood Breastplate"] = "Palmholzbrustpanzer",
["Flask of Cursed Flames"] = "Fläschchen mit Verfluchten Flammen",
["Palladium Pike"] = "Palladiumspieß",
["Fries"] = "Pommes",
["Palladium Ore"] = "Palladiumerz",
["Not for use in cannons"] = "Nicht für die Nutzung mit Kanonen",
["Complete your 50th quest for the angler."] = "Schließe deine 50. Quest für den Angler ab.",
["The Corruption tried to take me over when I went to Etheria, but instead, I used its power against the Old One's Army!"] = "Das Verderben wollte mich einnehmen, als ich in Etheria war, aber stattdessen habe ich seine Macht gegen die Armee des Alten eingesetzt!",
["Fetid Baghnakhs"] = "Stinkende Tigerkrallen",
["Infection Spread Disabled"] = "Infektionsverbreitung deaktiviert",
["Green Jellyfish Jar"] = "Grüne-Quallen-Glas",
["You Can Do It!"] = "Du schaffst es!",
["Voluptuous"] = "Sinnlich",
["You are overwhelmed with pain..."] = "Der Schmerz überwältigt dich ...",
["Vampires"] = "Vampire",
["Paint Roller"] = "Farbroller",
["Karate Tortoise Mask"] = "Karate-Schildkröten-Maske",
["Steven “ppowersteef” Logghe"] = "Steven “ppowersteef” Logghe",
["Owls"] = "Eulen",
["Bohemas"] = "Bohemas",
["Weapon Imbue: Confetti"] = "Waffentränkung: Konfetti",
["Fish"] = "Fisch",
["Overjoyous"] = "Hocherfreute(r/s)",
["Hotbar Controls"] = "Schnellleistensteuerung",
["Searing"] = "Versengende(r/s)",
["Overeasy"] = "Gewendete(r/s)",
["At last, my time has come!"] = "Endlich ist meine Zeit gekommen!",
["Overcrowded"] = "Überfüllte(r/s)",
["I thought you'd be taller."] = "Ich hielt dich für größer.",
["Lihzahrd Lamp"] = "Lihzahrdlampe",
["Overcast"] = "Bewölkt",
["Red and Silver Dye"] = "Roter und Silberner Farbstoff",
["Outrageous"] = "Ungeheuerliche(r/s)",
["Coal"] = "Kohle",
["Lime String"] = "Limettengrüner Schnüre",
["Outlaws"] = "Gesetzlose",
["Out in the forest, I was fishing right? Well guess what! A bunny hopped up to me! Then another one hopped up, and another... suddenly I'm surrounded by bunnies! One even swam up to me from the water, but it had no legs! I fell outta my chair in surprise and all the bunnies scurried off! I want that bunny fish as a pet, so you better catch it for me! Pronto!\n\n(Caught in Surface)"] = "Ich war draußen im Wald zum Angeln. Und rate mal! Ein Häschen kam angehoppelt! Und dann noch eins und noch eins, bis ich von Häschen umzingelt war! Eines kam sogar aus dem Wasser angeschwommen, aber ohne Beine! Vor lauter Überraschung bin ich aus dem Stuhl gefallen, was sämtliche Häschen vertrieben hat! Ich will diesen Hasenfisch als Haustier, und du sollst ihn für mich fangen! Und zwar pronto!\n\n(Auf der Oberfläche gefangen)",
["Movement is greatly slowed"] = "Bewegung ist stark reduziert",
["/confused"] = "/verwirrt",
["Otherworldly Music Box (The Towers)"] = "Jenseitige Spieluhr (Die Türme)",
["Otherworldly Music Box (Plantera)"] = "Jenseitige Spieluhr (Plantera)",
["Otherworldly Music Box (Night)"] = "Jenseitige Spieluhr (Nacht)",
["Otherworldly Music Box (Jungle)"] = "Jenseitige Spieluhr (Dschungel)",
["Otherworldly Music Box (Corruption)"] = "Jenseitige Spieluhr (Verderben)",
["Otherworldly Music Box (Boss 2)"] = "Jenseitige Spieluhr (Boss 2)",
["Otherworldly Music Box (Boss 1)"] = "Jenseitige Spieluhr (Boss 1)",
["Other"] = "Andere",
["Oten"] = "Oten",
["Antlion Charger"] = "Ameisenlöwenläufer",
["Zenith"] = "Zenith",
["Terraria: A good day to dig hard"] = "Terraria: Ein guter Tag zum Graben",
["Orichalcum Repeater"] = "Oreichalkosrepetierer",
["Nooch"] = "Nährhefe",
["Nymph Banner"] = "Nymphenbanner",
["9% increased magic damage and critical strike chance"] = "Um 9% erhöhter Magieschaden und Chance auf kritischen Treffer",
["Shortie"] = "Shortie",
["Orange Weighted Pressure Plate"] = "Gewichtete Orange Druckplatte",
["Cheats"] = "Cheats",
["Orange Golf Ball"] = "Orangener Golfball",
["Orange Dye"] = "Orangener Farbstoff",
["14% increased ranged damage\n10% increased ranged critical strike chance"] = "Um 14% erhöhter Fernkampfschaden\nUm 10% erhöhte kritische Fernkampf-Trefferchance",
["Open Emotes Window"] = "Öffne das Emotefenster",
["Ooze"] = "Modder",
["Harsh"] = "Harsche(r/s)",
["Moth"] = "Motte",
["One Eyed Pirate"] = "Einäugiger Pirat",
["Once you use a Life Crystal, a Nurse might move in! Speak to her for healing at any time . . . for a price, of course."] = "Sobald du einen Lebenskristall benutzt, kann es sein, dass eine Krankenschwester einzieht! Sprich sie an, wenn du geheilt werden willst ... Aber natürlich nur gegen Geld!",
["Once enough of <item name> is researched, it will be available infinitely!"] = "Sobald du genug <item name> erforscht hast, steht dir der Gegenstand unbegrenzt zur Verfügung!",
["Omega Banner"] = "Omegabanner",
["10% extra melee damage,\nCannot be set on fire"] = "10% zusätzlicher Nahkampfschaden,\nKann nicht in Brand gesetzt werden",
["Olivia “Arkhayla” Cres"] = "Olivia “Arkhayla” Cres",
["Oliver"] = "Oliver",
["Older, though not necessarily wiser, the other slimes look up to the Elder Slime. If it survived this long, it must know something!"] = "Älter, aber nicht zwingend weiser. Trotzdem blicken die anderen Schleime zum Ältesten-Schleim auf. Wer so lange überlebt hat, kann schließlich nicht ganz doof sein!",
["Old-fashioned"] = "Altmodische(r/s)",
["Corrupt Ice"] = "Verdorbenes Eis",
["Old"] = "Alte(r/s)",
["Old Shoe"] = "Alter Schuh",
["Sleazy"] = "Schmierige(r/s)",
["Old Miner"] = "Alter Bergarbeiter",
["Baby Dino"] = "Babydino",
["Resource packs that adjust translations, or add completely new ones!"] = "Ressourcenpakete, die vorhandene Übersetzungen anpassen oder neue Übersetzungen hinzufügen!",
["Oil Rag Sconce"] = "Öllappen-Wandleuchter",
["Obsidian Brick Wall"] = "Obsidianziegelwand",
["Locked Pink Dungeon Chest"] = "Verschlossene Rosa Verliestruhe",
["Oh, it seems I'm out of signal range! Hmm."] = "Oh, ich bin wohl nicht mehr in Empfangsreichweite! Hm.",
["Oh, how heroic! Thank you for saving me, young man!"] = "Oh, wie heroisch! Danke für die Rettung, junger Mann!",
["Oh, how heroic! Thank you for saving me, young lady!"] = "Oh, wie heroisch! Danke für die Rettung, junge Dame!",
["Nearby players get a bonus against: Goblin Thief"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Goblin-Dieb",
["Oh, are you all wet? Well, shake it off!"] = "Oh, du bist ja ganz nass? Shake it off!",
["Oh, THESE ears? Haha, totes better to hear you with, my dear!"] = "Was, DIESE Ohren? Haha, um dich besser zu hören, mein Kind!",
["Oh ho... whoah! There goes Dasher. There went Donner, too!"] = "Oh ho ... wow! Und weg ist Dasher. Und jetzt Donner auch.",
["Fossil"] = "Fossil",
["Spider Door"] = "Spinnentür",
["Ogre Trophy"] = "Ogertrophäe",
["Often used to manifest one's will as a physical form of defense"] = "Wird oft eingesetzt, um den eigenen Willen als körperliche Verteidigungsform zu verwenden",
["Offline Ruby Gemspark Wall"] = "Offline-Rubin-Funkenedelstein-Wand",
["Offended"] = "Beleidigte(r/s)",
["Woodrow"] = "Woodrow",
["Lightning casts powerful shadows, shadows cast powerful lightning."] = "Licht sorgt für Schatten, und Schatten sorgt für Licht.",
["I Am Loot!"] = "Ich bin Beute!",
["Obtuse"] = "Stumpfsinnige(r/s)",
["Obtain the Ankh Shield, the finest protection from unpleasant maladies and ailments."] = "Erlange den Anchschild, den besten Schutz gegen unangenehme Krankheiten und Leiden.",
["Anchor"] = "Anker",
["Obstructed"] = "Versperrt",
["Slay the Insane Cultist, a mad magician with powerful spells."] = "Besiege den wahnsinnigen Kultisten, einen irreren Magier mit mächtigen Zaubern.",
["Dr. Man Fly Banner"] = "Dr. Mann-Fliege-Banner",
["Skeleton Commando Banner"] = "Skelettkommandobanner",
["Fame"] = "Ruhm",
["Obsidian Shield"] = "Obsidianschild",
["Obsidian Crate"] = "Obsidiankiste",
["Obsidian Clock"] = "Obsidianuhr",
["Obsidian Chest"] = "Obsidiantruhe",
["Obsidian Chair"] = "Obsidianstuhl",
["Nobody underestimates the throwing arm on this disturbed member of the snowman mafioso. He's a real slugger!"] = "Niemand unterschätzt den Wurfarm dieses verstörten Mitglieds der Schneemannmafia. Er ist ein echter Schläger!",
["Ohh, my hero!"] = "Oh, mein Held!",
["Name"] = "Name",
["When I'm not doing business, I'd much rather be alone, yes? I hate feeling crammed in!"] = "Wenn ich keine Geschäfte mache, dann wäre ich lieber alleine. Ich hasse es, eingeengt zu sein!",
["Oasis"] = "Oase",
["Oasis Crate"] = "Oasiskiste",
["Nutcracker Banner"] = "Nussknackerbanner",
["Lesion Piano"] = "Läsionspiano",
["Number of worlds to generate at once"] = "Anzahl der Welten, die sofort generiert werden",
["Nudity"] = "Nacktheit",
["Bark"] = "Rinde",
["Hallowed Crate"] = "Heilige Kiste",
["Holy Protection"] = "Heiliger Schutz",
["Now that we know each other, I can move in with you, right?"] = "Nun da wir uns kennen, kann ich doch bei dir einziehen, oder?",
["Drops during a Hardmode Bloodmoon"] = "Gibt es als Beute während des Blutmonds (Hardmode)",
["Now that I'm an outcast, can I throw away the spiked balls? My pockets hurt."] = "Darf ich nun, da ich zu den Verstoßenen gehöre, meine Stachelkugeln wegwerfen? Sie pieken durch die Taschen.",
["Game over man, game over! (Brutally hard, for the truly brave)"] = "Game over, Mann, game over! (Brutal schwer, nur für die wahrhaft Tapferen)",
["Mechdusa has awoken!"] = "Mechdusa ist erwacht!",
["Notifications"] = "Benachrichtigungen",
["Jack"] = "Jack",
["Not sure what to do next? Take a look at the Achievement Guide for a clue!"] = "Du weißt nicht, was du als Nächstes tun sollst? Sieh mal in der Liste der Erfolge nach!",
["Titanium Forge"] = "Titanschmiede",
["Not placing traps"] = "Platziert keine Fallen",
["Not moving puts you in stealth,\nincreasing ranged ability and reducing chance for enemies to target you"] = "Stillstehen tarnt dich, erhöht deine Fernkampffähigkeiten\nund verringert die Chance, dass Gegner auf dich zielen",
["Dank"] = "Nasskalte(r/s)",
["Not even a Blood Moon can stop capitalism. Let's do some business."] = "Nicht mal ein Blutmond kann den Kapitalismus stoppen, also lass uns Geschäfte machen.",
["Not a Kid, nor a Squid"] = "Weder Kind noch Tintenfisch",
["Normal Placement Range"] = "Normale Plazierungsreichweite",
["Orichalcum Pickaxe"] = "Oreichalkosspitzhacke",
["None"] = "Keine",
["Phantasmal Dragon"] = "Phantasmischer Drache",
["Adulthood"] = "Erwachsensein",
["Obsidian Candle"] = "Obsidiankerze",
["No, no, no... There's TONS of different grays! Don't get me started..."] = "Nein, nein, nein ... Es gibt UNMENGEN an verschiedenen Grautönen! Hör bloß auf!",
["Perpetual"] = "Unbefristete(r/s)",
["Ebonkoi"] = "Ebenkoi",
["Failures"] = "Versagen",
["No stats will be gained"] = "Keine Werte werden gewonnen",
["Rank"] = "Widerliche(r/s)",
["No players connected."] = "Keine Spieler verbunden.",
["Misc"] = "Sonstiges",
["No password set."] = "Kein Passwort eingestellt.",
["No one knows who dressed these demon eyes up in cute costumes, but the whole process hasn't made them any friendlier."] = "Niemand weiß, wer diese Dämonenauge in niedliche Kostüme gekleidet hat, aber netter sind sie dadurch nicht geworden.",
["Hallowed Crystalline Wall"] = "Heilige Kristallwand",
["No no, this will not do, need a place to call mine."] = "Nein, nein, das geht so nicht. Ich brauche eine eigenes Zuhause.",
["No knockback"] = "Kein Rückstoß",
["No backup found."] = "Kein Backup gefunden.",
["Wood Shelf"] = "Holzregal",
["No Hobo"] = "Keine Penner",
["Martian Lamppost"] = "Marsianer-Lampenpfosten",
["Niner-7"] = "Niner-7",
["Nimbus Rod"] = "Nimbusrute",
["Wandering"] = "Wandernde(r/s)",
["Stardust Brick Wall"] = "Sternenstaub-Ziegelwand",
["Bank"] = "Bank",
["Nightmare"] = "Albtraum",
["Nightmare Pickaxe"] = "Albtraum-Spitzhacke",
["Electrosphere Missile"] = "Elektrosphärenrakete",
["Accept"] = "Annehmen",
["Ability"] = "Fähigkeit",
["Mechanical Eye"] = "Mechanisches Auge",
["Nearby players get a bonus against: Vulture"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Geier",
["Lazer Blazer"] = "Lazer Blazer",
["Nightcrawlers"] = "Tauwürmer",
["Milkyway Weaver Head"] = "Milchstraßenschweberkopf",
["Salty"] = "Wütend",
["Night will be upon us soon, friend. Make your choices while you can."] = "Die Nacht wird uns bald eingeholt haben, Freund. Entscheide dich, solange du noch kannst.",
["Never been to a party before? You might want to check around with the others. People sometimes bring out special party favors."] = "Du warst noch nie auf einer Party? Du solltest mal bei den anderen nachfragen. Manchmal bringen Leute besondere Geschenke mit.",
["Marble Chandelier"] = "Marmorkronleuchter",
["Neon Tetra"] = "Neonsalmler",
["'Won't be running away now...'"] = "‚Jetzt läufst du nicht mehr weg ...‘",
["Neon Moss Brick"] = "Neon-Moosziegel",
["Pirate Crossbower"] = "Piratenarmbruster",
["Negative energy is seeping from your pores. I wouldn't take any chances today."] = "Negative Energie strömt aus deinen Poren. Ich würde heute lieber kein Risiko eingehen.",
["Ankh Shield"] = "Anchschild",
["Necromancers"] = "Totenbeschwörer",
["Necro Greaves"] = "Nekro-Beinschützer",
["Nebula Toilet"] = "Nebulatoilette",
["Nebula Sink"] = "Nebula-Waschbecken",
["Nebula Platform"] = "Nebulaklappe",
["Nebula Piercer"] = "Nebula-Durchdringer",
["Nebula Pickaxe"] = "Nebula-Spitzhacke",
["King Slime Trophy"] = "Königsschleimtrophäe",
["These dye bottles? Sorry dear friend, these don't take coin. I only take the most precious and rare of flora in exchange for one of this!"] = "Diese Farbflaschen? Nein, mein lieber Freund, die lassen sich nicht mit Geld bezahlen. Ich nehme nur die wertvollsten und seltensten Blumen im Austausch für eine davon!",
["Martian Tesla Turret Banner"] = "Marsianer-Teslakanonenturm-Banner",
["Nebula Drill"] = "Nebula-Bohrer",
["Nebula Clock"] = "Nebula-Uhr",
["Nebula Chest"] = "Nebula-Truhe",
["Nebula Chair"] = "Nebula-Stuhl",
["Nebula Breastplate"] = "Nebula-Brustplatte",
["Nebula Bed"] = "Nebula-Bett",
["Able to mine Hellstone"] = "Kann Höllenstein abbauen",
["Nebula Arcanum"] = "Nebula Arcanum",
["Nearby players get a small bonus against: Etherian Goblin"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen kleinen Bonus gegen: Etherischer Goblin",
["Server started"] = "Server gestartet",
["Nearby players get a small bonus against: "] = "Spieler in der Nähe erhalten einen kleinen Bonus gegen: ",
["Obsidian Watcher Banner"] = "Obsidianwächter-Banner",
["Nearby players get a bonus against: Yellow Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Gelber Schleim",
["Nearby players get a bonus against: Wraith"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Monstergeist",
["Etherian Goblin Bomber Banner"] = "Etherischer-Goblin-Bomber-Banner",
["Nearby players get a bonus against: Wolf"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Wolf",
["Blue Streamer"] = "Blauer Wimpel",
["Strong"] = "(Stark)",
["Nearby players get a bonus against: Vampire"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Vampir",
["Nearby players get a bonus against: Undead Viking"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Untoter Wikinger",
["Nearby players get a bonus against: Undead Miner"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Untoter Minenarbeiter",
["Nearby players get a bonus against: Twinkle Popper"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Funkelplatzer",
["Nearby players get a bonus against: Tomb Crawler"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Grabkriecher",
["Vortex Chair"] = "Vortex-Stuhl",
["Getting this place to myself... I greatly appreciate it."] = "Diesen Ort für mich allein zu haben ... Das gefällt mir wirklich sehr.",
["Spider Lamp"] = "Spinnenlampe",
["Nearby players get a bonus against: Tesla Turret"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Teslakanonenturm",
["Nearby players get a bonus against: Swamp Thing"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Das Ding aus dem Sumpf",
["Brilliance"] = "Brillanz",
["Ebonwood Door"] = "Ebenholztür",
["Nearby players get a bonus against: Storm Diver"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Sturmtaucher",
["Terraria: Cult of Cenx"] = "Terraria: Kult von Cenx",
["Burble bubble? Hrm!"] = "Gurgelblase? Hrm!",
["Illuminant Slime"] = "Leuchtschleim",
["Beenades"] = "Bienaten",
["Nearby players get a bonus against: Star Cell"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Sternenzelle",
["Lifeforce Potion"] = "Lebenskrafttrank",
["Nearby players get a bonus against: Shark"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Hai",
["I would have given you a free cut if you'd come earlier."] = "Wenn du früher gekommen wärst, hätte ich dir die Haare umsonst geschnitten.",
["Nearby players get a bonus against: Sand Poacher"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Sandwilderer",
["Water Walking Potion"] = "Wasserlauftrank",
["Nearby players get a bonus against: Red Devil"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Roter Teufel",
["Nearby players get a bonus against: Ray Gunner"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Strahlenschütze",
["Spanky"] = "Spanky",
["Nearby players get a bonus against: Ragged Caster"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Zerlumpter Zauberer",
["Nearby players get a bonus against: Possessed Armor"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Geisterrüstung",
["Nearby players get a bonus against: Poltergeist"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Poltergeist",
["Tame"] = "Zahme(r/s)",
["Lamia"] = "Lamia",
["Floor Tom"] = "Floortom",
["Nearby players get a bonus against: Mummy"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Mumie",
["Nearby players get a bonus against: Mothron"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Mottron",
["Left Thumbstick Deadzone Y"] = "Neutrale Zone linker Stick Y",
["Nearby players get a bonus against: Medusa"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Medusa",
["Nearby players get a bonus against: Lunatic Devotee"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Irrer Anhänger",
["Mows Pure and Hallowed grass\nMowed grass reduces enemy spawn chance"] = "Mäht reines und heiliges Gras\nGemähtes Gras reduziert die Spawn-Chance von Feinden",
["Nearby players get a bonus against: Jungle Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Dschungelschleim",
["Nearby players get a bonus against: Ice Tortoise"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Eisschildkröte",
["Collect"] = "Sammeln",
["Titanium Pickaxe"] = "Titanspitzhacke",
["Nearby players get a bonus against: Harpy"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Harpyie",
["Nearby players get a bonus against: Green Jellyfish"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Grüne Qualle",
["the Pandemic"] = "die Pandemie",
["Nearby players get a bonus against: Goldfish"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Goldfisch",
["Nearby players get a bonus against: Goblin Warrior"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Goblin-Krieger",
["Loathing"] = "Ekel",
["Nearby players get a bonus against: Gingerbread Man"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Lebkuchenmann",
["Nearby players get a bonus against: Pirate Deadeye"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Piratenjungfer",
["Glubbed Up"] = "Vergeigt",
["Technologically advanced beings from another world who want to eradicate all primitive life with their superior weaponry."] = "Technologisch fortschrittliche Wesen aus einer anderen Welt, die das primitive Leben mit ihren Überragenden Waffen auslöschen wollen.",
["Nearby players get a bonus against: Giant Bat"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Riesenfledermaus",
["Nearby players get a bonus against: Flow Invader"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Strömungseindringling",
["Confluence"] = "Zusammenfluss",
["Nearby players get a bonus against: Floaty Gross"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Schwebender Ekel",
["Nearby players get a bonus against: Flesh Reaver"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Fleischräuber",
["The Pumpking can be rather two-faced, it seems. I shall not give up on peace with his spooky people!"] = "Der Kürbiskönig kann ziemlich hinterlistig sein. Aber ich hoffe immer noch auf einen Frieden mit seinem gruseligen Volk!",
["Smart Cursor Priority: Axe -> Pickaxe"] = "Smarter Cursorpriorität: Axt -> Spitzhacke",
["Brandon Reinhart"] = "Brandon Reinhart",
["Nearby players get a bonus against: Dune Splicer"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Dünenstecher",
["Nearby players get a bonus against: Drakomire Rider"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Drakomir-Reiter",
["Nearby players get a bonus against: Devourer"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Verschlinger",
["Nearby players get a bonus against: Demon"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Dämon",
["Nearby players get a bonus against: Cyan Beetle"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Zyankäfer",
["I tried using one of the Dye Master's products once. Ends fried. Disaster."] = "Einmal habe ich eines dieser Produkte von Dye Master ausprobiert. Spitzen versengt. Katastrophe.",
["Nearby players get a bonus against: Cursed Hammer"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Verfluchter Hammer",
["Louis"] = "Louis",
["Reaper Statue"] = "Sensenmannstatue",
["Nearby players get a bonus against: Corrupt Penguin"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Verderbnispinguin",
["Stephanie"] = "Stephanie",
["Nearby players get a bonus against: Cochineal Beetle"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Koschenillenkäfer",
["Ichor Arrow"] = "Ichorpfeil",
["Clothier's Jacket"] = "Schneiderjacke",
["Nearby players get a bonus against: Clown"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Clown",
["Nearby players get a bonus against: Brain Suckler"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Gehirnsauger",
["Philosopher's Stone"] = "Stein der Weisen",
["Falling Star"] = "Sternschnuppe",
["Nearby players get a bonus against: Blood Jelly"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Blutqualle",
["Nearby players get a bonus against: Antlion"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Ameisenlöwe",
["Nearby players get a bonus against: Angry Dandelion"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Wütender Löwenzahn",
["Nausea"] = "Übelkeit",
["Nature's fury strips the leaves from the trees this day."] = "An diesem Tag reißt die Wut der Natur die Blätter von den Bäumen.",
["Nature's Gift"] = "Geschenk der Natur",
["Pongo"] = "Pongo",
["Dragon Greaves"] = "Drachen-Beinschienen",
["Pet Spider"] = "Zahme Spinne",
["Ash"] = "Asche",
["Nana"] = "Nana",
["Named after a historic Terrarian, these turrets are built by Martian engineers and rain devastating energy upon anyone nearby."] = "Diese Geschütze wurden nach einem historischen Terraner benannt. Die Marsianer-Ingenieure haben sie erschaffen, um vernichtende Energie auf alle, die in der Nähe stehen, herabregnen zu lassen.",
["Choose world size:"] = "Weltgröße wählen:",
["'M. Koller'"] = "„M. Koller“",
["Hey, I can't do what I do with so many people watchin' me."] = "Hey, ich kann mein Ding nicht machen, wenn mir so viele Leute dabei zusehen.",
["Nachos"] = "Nachos",
["This weather is the reason why I wear goggles! I can't have dirt and sand blowing in my eyes."] = "Das Wetter ist der Grund dafür, warum ich eine Schutzbrille trage! Ich darf keinen Sand und Staub in die Augen kriegen.",
["Relief"] = "Erleichterung",
["Mythril"] = "Mithril",
["Minor improvements to all stats\n'When life gives you lemons...'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Wenn dir das Leben Zitronen gibt ...‘",
["Obsidian"] = "Obsidian",
["Explosive Trap Cane"] = "Sprengfallenstock",
["Mythril Brick Wall"] = "Mithril-Ziegelwand",
["Mythril Anvil"] = "Mithrilamboss",
["Myth"] = "Mythos",
["Mystic Slime"] = "Mystischer Schleim",
["Mysterious Cape"] = "Geheimnisvoller Umhang",
["Change Time to Midnight"] = "Ändere die Zeit zu Mitternacht",
["Golden Lantern"] = "Goldene Laterne",
["Cranky"] = "Schrullige(r/s)",
["My wires are getting tangled in this cyclone. Watch where you step!"] = "Dieser Wirbelsturm bringt meine Kabel durcheinander. Pass auf, wo du hintrittst!",
["Lazy, devious, might bring presents. Presents might have once been breathing."] = "Faul, teuflisch, könnte Geschenke dabeihaben. Geschenke könnten früher mal geatmet haben.",
["Ancient Light"] = "Altes Licht",
["Talent"] = "Talent",
["Music Wallpaper"] = "Musik-Tapete",
["Blows bubbles"] = "Bläst Blasen",
["Music Box (Windy Day)"] = "Spieluhr (Windiger Tag)",
["Music Box (Underground Desert)"] = "Spieluhr (Untergrund-Wüste)",
["Nearby players get a bonus against: Pixie"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Pixie",
["Silk Rope"] = "Seidenseil",
["Copper Hammer"] = "Kupferhammer",
["Music Box (Pumpkin Moon)"] = "Spieluhr (Kürbismond)",
["Miscellaneous items"] = "Verschiedene Gegenstände",
["Grrawr... home! far FAR! CANNOT TRACK."] = "Graarr ... Zuhause! Weit WEIT! KANN NICHT FINDEN.",
["Music Box (Jungle)"] = "Spieluhr (Dschungel)",
["The license teleports away to the bunny delivery service..."] = "Die Lizenz teleportiert sich selbst zurück zum Hasenlieferdienst ...",
["Music Box (Eclipse)"] = "Spieluhr (Sonnenfinsternis)",
["Berwyn"] = "Berwyn",
["Music Box (Day Remix)"] = "Spieluhr (Tages-Remix)",
["Music Box (Boss 3)"] = "Spieluhr (Boss 3)",
["Music Box (Alt Title)"] = "Spieluhr (Alternativer Titel)",
["Final Wave"] = "Letzte Welle",
["Wet Bomb"] = "Nasse Bombe",
["With the help of the defenses, you will have to repel several waves of invaders who are attempting to destroy both you and the Eternia Crystal!"] = "Mit der Hilfe der Verteidigung musst du mehrere Wellen der Eindringlinge abhalten, denn sie wollen dich und den Kristall vernichten.",
["Mushroom Platform"] = "Pilzklappe",
["Mushroom Biomes can be grown above ground as well as below. Friendly Truffles will sometimes make themselves at home in Surface Mushroom Biomes."] = "Pilzbiome wachsen sowohl auf der Oberfläche als auch im Untergrund. Manchmal siedeln sich freundliche Trüffel in Oberflächenpilzbiomen an.",
["Mushi Ladybug"] = "Mushi-Marienkäfer",
["Diabolist Lamp"] = "Diablostlampe",
["Lighting: Color"] = "Beleuchtung: Farbe",
["Mummy Banner"] = "Mumienbanner",
["Multicolored Lights"] = "Bunte Lichter",
["Multicolor Wrench"] = "Mehrfarbiger Schraubenschlüssel",
["Tattered Wood Sign"] = "Ramponiertes Holzschild",
["Kathryn"] = "Kathryn",
["Jungle Bat"] = "Dschungelfledermaus",
["Mug"] = "Krug",
["Mudstone Brick"] = "Schlammsteinziegel",
["Hime"] = "Hime",
["Useless"] = "Nutzlose(r/s)",
["Slowly losing life"] = "Langsam entweicht das Leben",
["Nearby players get a bonus against: Lava Bat"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Lavafledermaus",
["Life Above the Sand"] = "Leben über dem Sand",
["Movement speed increased and monster spawns reduced"] = "Bewegungsgeschwindigkeit ist erhöht und Monsterspawns verringert",
["Our mother is angry, and wishes to burn away the filth by raining destructive power on our treetops."] = "Unsere Mutter ist wütend und will den Schmutz wegbrennen, indem sie ihre zerstörerische Macht auf unsere Baumwipfel regnen lässt.",
["Move like normal in water"] = "Ganz normal in Wasser bewegen",
["Move Frontwards"] = "Vorwärtsbewegen",
["Pew Pew"] = "Pamm Pamm",
["Mother Slime"] = "Schleimmami",
["'I have to be ready, said the minuteman'"] = "„Ich muss bereit sein“, sagte der Minuteman",
["Mother Slime Banner"] = "Mutterschleimbanner",
["Country Club Vest"] = "Countryclub-Weste",
["Moth Banner"] = "Mottenbanner",
["Most certainly not a good boy, this vicious demon dog is more than eager to guide living beings to the underworld with every bite."] = "Dieser bösartige Dämonenhund will definitiv nicht nur spielen. Mit jedem Biss reißt er die Lebenden weiter in die Unterwelt.",
["Morten Lund Søegaard"] = "Morten Lund Søegaard",
["Eye on You"] = "Ich hab ein Auge auf dich",
["Morgan"] = "Morgan",
["Morbid Curiosity"] = "Tödliche Neugierde",
["Pet Turtle"] = "Zahme Schildkröte",
["Moonglow Planter Box"] = "Mondglanz-Pflanzkasten",
["Moon Mask"] = "Mondmaske",
["Moon Leech"] = "Mondblutegel",
["I go where winds take me, but this is ridiculous!"] = "Ich gehe, wohin der Wind mit trägt. Aber das hier ist doch einfach albern!",
["Money Trough"] = "Geldtrog",
["Could not create temporary folder!"] = "Temporäres Verzeichnis konnte nicht erstellt werden!",
["Momo"] = "Momo",
["Molten Skull Rose"] = "Geschmolzene Schädelrose",
["Mines deal triple damage when armed"] = "Minen fügen dreifachen Schaden zu, wenn sie scharf sind",
["Bow Statue"] = "Bogenstatue",
["Molten Greaves"] = "Geschmolzene Beinschützer",
["Molten Fury"] = "Geschmolzene Wut",
["Molten Charm"] = "Geschmolzenes Amulett",
["Sport"] = "Sport",
["The odds of being struck by lightning are the same as the lottery. Going outside swinging an iron is a winning ticket!"] = "Die Wahrscheinlichkeit, vom Blitz getroffen zu werden, ist genauso groß, wie im Lotto zu gewinnen. Das Gewinnlos dabei ist es, draußen ein Eisen zu schwingen.",
["Topaz Bunny"] = "Topashase",
["Hinterland"] = "Einzugsgebiet",
["Feral Bite"] = "Wilder Biss",
["Mochi"] = "Mochi",
["I once met with a Duke on the beach. He looked kinda fishy, and lacked good manners!"] = "Ich hatte mal ein Treffen am Strand, mit einem Herzog. Er wirkte irgendwie fischig und hatte keine guten Manieren!",
["Green Firework Rocket"] = "Grüne Feuerwerksrakete",
["Envious"] = "Missgünstige(r/s)",
["Mister Stabby Banner"] = "Herr-Stabby-Banner",
["Missing Limbs"] = "Fehlende Glieder",
["Missile"] = "Flugkörper",
["Misfortune"] = "Unglück",
["Miserable"] = "Miese(r/s)",
["'Caught in Sky Lakes & Surface'"] = "„In den Himmelsseen gefangen“",
["Mourning Wood AI"] = "Trauerndes-Holz-KI",
["Flying Fish"] = "Fliegender Fisch",
["Miracles"] = "Wunder",
["Minor improvements to melee stats & lowered defense\n'Drink too much of this, and you become karate master.'"] = "Kleinere Verbesserungen bei den Nahkampfwerten & geringere Verteidigung\n‚Trink zu viel davon und du wirst zum Karatemeister.‘",
["10% increased magic damage\n10% increased movement speed"] = "Um 10% erhöhter magischer Schaden\nUm 10% erhöhte Bewegungsgeschwindigkeit",
["Summons a pet butterfly\n'Only the best, most exquisite flower excrement!'"] = "Beschwört einen zahmen Schmetterling\n‚Nur die besten, exquisitesten Blumenexkremente!‘",
["Vultures"] = "Geier",
["Minor improvements to all stats\n'With 5% real fruit juice!'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Mit 5% echtem Fruchtsaft'",
["Enchanted Beam"] = "Verzauberter Strahl",
["Belief"] = "Glaube",
["Mythril Helmet"] = "Mithril-Helm",
["Minor improvements to all stats\n'That'll keep you out of my birdfeeders...'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Damit bleibst du dann wohl hoffentlich aus dem Vogelfutter raus‘",
["Golem Fist"] = "Golemfaust",
["Kobold"] = "Kobold (NPC)",
["Minor improvements to all stats\n'For strong, healthy bones'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Für starke, gesunde Knochen‘",
["Minor improvements to all stats\n'Betcha can't eat just one!'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Wetten, du kannst nicht nur einen essen!‘",
["Minions from Etheria - they may have mistakenly invaded this world, but they wish to rule it nonetheless!"] = "Günstlinge aus Etheria! Sie sind fälschlicherweise in diese Welt eingefallen, wollen sie aber trotzdem beherrschen!",
["Brain of Cthulhu Trophy"] = "Gehirn-von-Cthulhu-Trophäe",
["Mining Potion"] = "Bergbautrank",
["Mining Pants"] = "Bergbauhosen",
["Music Box (Underground Crimson)"] = "Spieluhr (Untergrund-Purpur)",
["Mini Minotaur"] = "Mini-Minotaurus",
["Molten Helmet"] = "Geschmolzener Helm",
["Minecart: Normal"] = "Lore: Normal",
["Coin Gun"] = "Münzgewehr",
["Dynasty Clock"] = "Dynastieuhr",
["'It's so FLUFFY!'"] = "‚Es ist so FLAUSCHIG!‘",
["Mine a powerful ore that has been newly blessed upon your world."] = "Baue mächtiges Erz ab, mit dem deine Welt neu gesegnet wurden.",
["Mimics which fall to Corruption grow larger and more powerful as a result. They can be birthed from ordinary chests by force."] = "Mimics, die dem Verderben zum Opfer fallen, werden größer und stärker. Sie können mit Gewalt aus gewöhnlichen Truhen geboren werden.",
["Cloudy"] = "Wolkig",
["Mimics struck with the blessing surge with energy and become powerful. They can be birthed from ordinary chests by force."] = "Mimics, die von einem Segen erwischt werden, sind durchdrungen von Energie und werden mächtiger. Sie können mit Gewalt aus gewöhnlichen Truhen geboren werden.",
["Wandering Eye Fish Banner"] = "Wanderndes-Auge-Fischbanner",
["Milton"] = "Milton",
["Flying Fish Banner"] = "Fliegender-Fisch-Banner",
["Explosive Bunny"] = "Explosives Häschen",
["Defeat the Ancient Cultist, fanatical leader of the dungeon coven."] = "Besiege den uralten Kultisten, den fanatischen Anführer des Verliesordens.",
["Milkyway Weaver"] = "Milchstraßenschweber",
["Stingy Hornet"] = "Stachlige Hornisse",
["Brain of Confusion"] = "Gehirn der Verwirrung",
["Mike “TrinityFlash” Dunn"] = "Mike “TrinityFlash” Dunn",
["Soul of Blight"] = "Seele des Verderbens",
["Midnight Confetti Block"] = "Mitternachtskonfettiblock",
["Crispy Honey Block"] = "Knuspriger Honigblock",
["Medium improvements to all stats\n'Po' Boy are you in for a treat!'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Was für ein Sandwich!‘",
["Michael “shockah” Dolas"] = "Michael “shockah” Dolas",
["Meteorite Work Bench"] = "Meteoriten-Werkbank",
["Meteorite Sofa"] = "Meteoritensofa",
["Meteorite Piano"] = "Meteoritenklavier",
["Meteorite Clock"] = "Meteoritenuhr",
["Meteorite Candelabra"] = "Meteoritenkandelaber",
["Meteor Staff"] = "Meteorstab",
["Meteor Shot"] = "Meteorenschuss",
["Corrupt Goldfish"] = "Verderbnisgoldfisch",
["Name:"] = "Name:",
["Print the max number of players."] = "Druckt die maximale Anzahl an Spielern.",
["Breathe water instead of air"] = "Wasser statt Luft atmen",
["Mermen may be rare and exotic demi-humans, but they can still die... and still come back from that a changed merman."] = "Wassermänner sind seltene, exotische Halbmenschen, die aber trotzdem sterben können ... und dann wieder in neuer Form auferstehen.",
["Scotty"] = "Scotty",
["Explosives are da' bomb these days. Buy some now!"] = "Sprengstoffe sind zur Zeit der Knaller. Kauf dir jetzt welche!",
["Menacing"] = "(Bedrohlich)",
["'Caught in Honey'"] = "„Im Honig gefangen“",
["Daisies"] = "Gänseblümchen",
["I know everything they is to know about the clothierin' business."] = "Ich weiß alles, was man über das Kleidergeschäft wissen muss.",
["Built from parts of deceased Terrarians, this stout monster resulted from a crazy man's desire to create life with his own hands."] = "Dieses stämmige Monster besteht aus Teilen verstorbener Terraner. Sein Schöpfer war ein Irrer, der mit eigenen Händen Leben erschaffen wollte.",
["Drip"] = "Fashionista",
["Memes"] = "Memes",
["Melee attacks set enemies on fire"] = "Nahkampfangriffe setzen Gegner in Brand",
["Melee attacks inflict acid venom on your targets"] = "Nahkampfangriffe belegen deine Ziele mit ätzendem Toxikum",
["Melee and Whip attacks inflict Acid Venom on enemies"] = "Nahkampf- und Peitschenangriffe belegen Feinde mit „Ätzendes Toxikum“",
["Dynasty Bathtub"] = "Dynastiebadewanne",
["Rho"] = "Rho",
["Melee and Whip attacks confuse enemies"] = "Nahkampf- und Peitschenangriffe verwirren Gegner",
["Pho"] = "Pho",
["Pixie Banner"] = "Pixiebanner",
["Medium improvements to all stats\n'Tastes like hairs and meats with noodle.'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n„Schmeckt wie haariges Fleisch mit Nudeln.“",
["Mid Tom"] = "Midtom",
["Medium improvements to all stats\n'Mmmm... pie.'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚‘Hmmm ... Kuchen'",
["Maroon Graduation Gown"] = "Weinroter Talar",
["Medium improvements to all stats\n'Look at that S Car Go!'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Schmeckt die nach Wein oder nach Schnecke?‘",
["First Encounter"] = "Erstes Aufeinandertreffen",
["Medium improvements to all stats\n'Has a bit of a kick to it.'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n„Hat ganz schön Feuer.“",
["Medium improvements to all stats\n'Eat it before it melts!'"] = "Mittlere Verbesserung aller Werte\n‚Iss sie, bevor sie schmilzt!‘",
["Timer"] = "Timer",
["Malaise"] = "Malaise",
["Quit wasting my time."] = "Hör auf, meine Zeit zu verschwenden!",
["Mecha Mayhem"] = "Mecha Mayhem",
["Hey! Just the sacrifi- I mean competent fishing master that I've been looking for! "] = "Hey! Genau das Opfer ... Ich meine, der qualifizierte Meisterangler, nach dem ich gesucht habe! ",
["Me? I'm fine, I'm fine."] = "Ich? Mir geht’s gut, kein Problem.",
["May heal user on hit\n'Maybe I could bat some bats with this.'"] = "Kann Anwender bei Treffern heilen\n‘Vielleicht kann ich damit Fledermäuse erschlagen.‘",
["Monokuma set"] = "Monokuma-Set",
["Max players (press enter for 16): "] = "Max. Spieler (drücke Eingabe für 16): ",
["Cursed Pink Brick Wall"] = "Verfluchte rosa Ziegelwand",
["Matching Attire"] = "Passende Kleidung",
["/deadeye"] = "/jungfer",
["Massive"] = "(Riesig)",
["Martians who show great potential in close combat are equipped with powerful energy spears that can atomize anything."] = "Marsianer, die sich talentiert im Nahkampf erweisen, werden mit mächtigen Energiespeeren ausgestattet, die alles atomisieren können.",
["Time"] = "Zeit",
["Martian soldiers who lack combat ability may instead be deployed for their mechanical aptitude, constructing turrets on the field."] = "Marssoldaten, die nicht sonderlich kampffähig sind, können für ihr technisches Wissen eingesetzt werden: Indem sie Geschütze im Feld herstellen.",
["Martian Work Bench"] = "Marsianer-Werkbank",
["5% increased critical strike chance"] = "Um 5 % erhöhte kritische Trefferchance",
["Places living wood"] = "Platziert lebendes Holz",
["Glowstick"] = "Leuchtstab",
["Martian Probe"] = "Marsianersonde",
["Martian Officer"] = "Marsianer-Offizier",
["Martian Lantern"] = "Marsianer-Laterne",
["Ninja Pants"] = "Ninjahosen",
["Martian Hair Dye"] = "Marsianer-Haarfärbemittel",
["Leo"] = "Leo",
["Sack"] = "Sack",
["Rack"] = "Regal",
["Leafy Hornet"] = "Blättrige Hornisse",
["Martian Bathtub"] = "Marsianer-Badewanne",
["Camera Mode"] = "Kameramodus",
["Warren"] = "Warren",
["Glowing Mushroom Dye"] = "Glühender-Pilz-Farbstoff",
["Felling trees"] = "Bäume fällen",
["Marked as favorite"] = "Als Favorit markiert",
["A sea-green marquess of the abyss"] = "Ein meergrüner Marquess des Abgrunds",
["Glowing Mushroom"] = "Glühender Pilz",
["Mario"] = "Mario",
["Wood armor"] = "Holzrüstung",
["Marble"] = "Marmor",
["Creating a Player"] = "Erstellt einen Spieler",
["FoodBarbarian's Savage Greaves"] = "FoodBarbarians Barbarische Beinschienen",
["Blue Slime Banner"] = "Blauer Schleim-Banner",
["Playing online."] = "Online spielen.",
["Clown Pants"] = "Clownshosen",
["Marble Sink"] = "Marmorwaschbecken",
["Summons spores over time that will damage enemies"] = "Beschwört Sporen, die den Feinden mit der Zeit Schaden zufügen",
["There are vibes of good fortune emanating from you, as though your wishes could possibly come true."] = "Du strahlst viel Glück aus, fast so, als könnte es sein, dass deine Wünsche wahr werden.",
["Grappling Hooks are invaluable tools for exploration. Try crafting them with Hooks or gems."] = "Enterhaken sind wertvolle Werkzeuge für jede Erkundungstour. Du kannst sie aus Haken oder Edelsteinen herstellen.",
["Marble Clock"] = "Marmoruhr",
["Automatically places actuators on placed objects"] = "Platziert automatisch Aktoren auf platzierten Objekten",
["Rats"] = "Ratten",
["Manslaughter"] = "Totschlag",
["Manic"] = "(Manisch)",
["For real!? I can't STAND being wet! It's gross."] = "Echt jetzt? Ich HASSE nasswerden! Voll eklig.",
["Mania"] = "Manie",
["Intense Rainbow Dye"] = "Intensiver Regenbogen-Farbstoff",
["Import"] = "Importieren",
["Vault"] = "Tresor",
["Mana Regeneration"] = "Mana-Wiederherstellung",
["Sabin"] = "Sabin",
["Martians are conscripted into military service, and those who do not make the cut are sent out unarmed to distract the enemy as fodder."] = "Marsianer müssen ihren Pflichtdienst beim Militär absolvieren. Diejenigen, die sich nicht eignen, werden ohne Bewaffnung losgeschickt, um den Feind abzulenken.",
["Grodax"] = "Grodax",
["Mechanical Ruler"] = "Mechanisches Lineal",
["Cats"] = "Katzen",
["Bats"] = "Fledermäuse",
["Making cave walls"] = "Errichten von Höhlenwänden",
["Fullscreen Resolution"] = "Vollbildauflösung",
["Used to Craft Dyes"] = "Um Farbstoffe herzustellen",
["Uptight"] = "Verklemmte(r/s)",
["Major improvements to all stats\n'Bacon? Bacon.'"] = "Große Verbesserung aller Werte\n‚Bacon? Bacon.‘",
["Ebonwood armor"] = "Ebenholzrüstung",
["Cycle Left"] = "Nach links drehen",
["The horrors have arrived!"] = "Die Schrecken sind da!",
["Magma Wall"] = "Magmawand",
["Hanging Brazier"] = "Hängende Feuerschale",
["Magical Harp"] = "Magische Harfe",
["Magic damage done will hurt extra nearby enemies"] = "Angerichteter Magieschaden fügt Gegnern in der Nähe zusätzlichen Schaden zu",
["Spinal Tap"] = "Rückgratstich",
["Magenta Flower Seeds"] = "Magentarote Blumensamen",
["Wall items"] = "Wand-Gegenstände",
["MY GOODNESS! I'm good, but I'm not THAT good."] = "MEINE GÜTE! Ich bin gut, aber ich bin nicht SO gut.",
["Lyrics"] = "Texte",
["Beetle Wings"] = "Käferflügel",
["Lunette"] = "Lunette",
["Lunatic Cultist Trophy"] = "Irre Kultistentrophäe",
["I'm a kid, you need to give me a house! Are you dumb!?"] = "Ich bin ein Kind, du musst mir ein Zuhause geben! Bist du blöd, oder was?!",
["Phaseblades"] = "Laserklingen",
["Launches a ball of fire that explodes into a raging inferno"] = "Verschießt einen Feuerball, der in ein wütendes Inferno explodiert",
["Luna"] = "Luna",
["Luna Meier"] = "Luna Meier",
["Abigail"] = "Abigail",
["Excalibur"] = "Excalibur",
["Luigi"] = "Luigi",
["Lucy"] = "Lucy",
["Lucky Horseshoe"] = "Glückshufeisen",
["Lucky Break"] = "Glück gehabt",
["Luck"] = "Glück",
["Goblin Invasion"] = "Goblininvasion",
["Low"] = "Niedrig",
["... we have a problem! It's a Blood Moon out there!"] = "... Wir haben ein Problem! Es ist Blutmond!",
["Lovely"] = "Liebhafte(r/s)",
["Nearby players get a bonus against: Crab"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Krabbe",
["'It's smiling, might be a good snack'"] = "‚Es lächelt, könnte also ein guter Snack sein‘",
["<right> to place or remove Large Amethysts"] = "<right>, um große Amethysten zu platzieren oder zu entfernen",
["Lost connection"] = "Verbindung abgebrochen",
["Lost Soul"] = "Verlorene Seele",
["Image"] = "Bild",
["Mime Mask"] = "Pantomimen-Maske",
["Lori"] = "Lori",
["Lore"] = "Legenden",
["And then Unit 492-8 said, 'Who do you think I am, Unit 472-6?' HA. HA. HA."] = "Und dann sagte Einheit 492-8: ‚Was glaubst du, wer ich bin, Einheit 472-6?‘ HA. HA. HA.",
["Flesh Block Wall"] = "Fleischblockwand",
["Lord"] = "Lord",
["Guide to Peaceful Coexistence"] = "Leitfaden des friedlichen Zusammenlebens",
["Topaz Bunny Cage"] = "Topashasenkäfig",
["Loki's Wings"] = "Lokis Flügel",
["Magic Hat"] = "Magiehut",
["Logic Sensor (Night)"] = "Logiksensor (Nacht)",
["Logic Sensor (Day)"] = "Logiksensor (Tag)",
["Logic Gate (NOR)"] = "Logikgatter (NOR)",
["Locked Ice Chest"] = "Verschlossene Eistruhe",
["silent"] = "stumm",
["Locked Blue Dungeon Chest"] = "Verschlossene Blaue Verliestruhe",
["Spooky Chair"] = "Schauriger Stuhl",
["Loch"] = "Loch",
["Nearby players get a bonus against: Goblin Scout"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Goblin-Späher",
["Loaf"] = "Loaf",
["Loadout 2"] = "Ausrüstung 2",
["Loading map data:"] = "Weltdaten werden geladen:",
["Load failed!"] = "Laden fehlgeschlagen!",
["Llewellyn"] = "Llewellyn",
["Lizard Egg"] = "Echsenei",
["Summons rapid fire crystal shards"] = "Ruft schnellfeuernde Kristallscherben herbei",
["Caerbannog"] = "Caerbannog",
["Desert Torch"] = "Wüstenfackel",
["Gold Coins"] = "Goldmünzen",
["Living Wood Piano"] = "Lebendes-Holz-Klavier",
["Bunnykins"] = "Bunnykins",
["Living Wood Chest"] = "Lebendes-Holz-Truhe",
["Activates every fourth of a second"] = "Aktiviert jede Viertelsekunde",
["Gold"] = "Gold",
["Living Wood Chandelier"] = "Lebendes-Holz-Kronleuchter",
["Living Wood Chair"] = "Lebendes-Holz-Stuhl",
["Living Wood Bed"] = "Lebendes-Holz-Bett",
["Cold"] = "Kalte(r/s)",
["Living Gore"] = "Lebendiges Blut",
["After a quick swim in the Shimmer, this prismatic slime has been infused with the powers of the mysterious fluid."] = "Durch ein kurzes Bad im Schimmer wurde dieser prismatische Schleim von den Kräften der mysteriösen Flüssigkeit erfüllt.",
["Mrs. Claus Heels"] = "Weihnachtsfrau-Stiefel",
["Lisette"] = "Lisette",
["Lion Pines"] = "Lion Pines",
["Bottomless Shimmer Bucket"] = "Bodenloser Schimmer-Eimer",
["Lime"] = "Kalkige(r/s)",
["Lime Paint"] = "Limettengrüne Farbe",
["Terraria: Coming soon to a computer near you"] = "Terraria: Bald auf einem Computer in deiner Nähe",
["/kingslime"] = "/königschleim",
["Like, really? This crazy storm is bad for business!"] = "Echt jetzt? Dieser verrückte Sturm ist schlecht fürs Geschäft!",
["Dune"] = "Düne",
["Lamia Mask"] = "Lamia-Maske",
["A cosmic jellyfish-type creature infused with abundant celestial energies which summons smaller minions to serve as its weaponry."] = "Eine kosmische Quallenkreatur, die mit einer großen Masse himmlischer Energien erfüllt wurde und nun kleinere Günstlinge beschwört, die sie als Waffe benutzt.",
["Lihzahrd Toilet"] = "Lihzardtoilette",
["Yellow and Green Lights"] = "Gelbgrüne Lichter",
["Français (French)"] = "Français (Französisch)",
["Poverty"] = "Armut",
["Lihzahrd Furnace"] = "Lihzahrd-Schmelzofen",
["Lihzahrd Chest"] = "Lihzahrdtruhe",
["Huk arrr gruk tu!"] = "Huk arrr gruk tu!",
["Come and have a look! One pound fish! Very, very good! One pound fish!"] = "Kommt her und wagt einen Blick! Ein Pfund Fisch! Sehr, sehr gut! Ein Pfund Fisch!",
["It's a highly tedious procedure, cranking out a spyglass and looking for my house."] = "Es ist eine nervtötende Aufgabe, mein Fernglas herauszuholen und nach meinem Haus zu suchen.",
["Odie"] = "Odie",
["Lightning Orb Arc"] = "Blitzkugelbogen",
["Lightning Boots"] = "Blitzstiefel",
["Lighting: Retro"] = "Beleuchtung: Retro",
["Mummy Mask"] = "Mumienmaske",
["Light's"] = "Des Lichts",
["Light"] = "Light",
["Light Pet"] = "Leuchtendes Haustier",
["Light Mummy Banner"] = "Helle-Mumie-Banner",
["Increases your max number of sentries\nBallista pierces more targets and panics when you take damage"] = "Erhöht die Höchstanzahl deiner Wächter\nBallista durchdringt mehr Ziele und verfällt in Panik, wenn du Schaden erleidest",
["Lifeform Analyzer"] = "Lebensform-Analysator",
["Pink Brick Wall"] = "Rosa Ziegelwand",
["Wave Complete! Interact with the Crystal to rush next wave!"] = "Welle abgeschlossen! Interagiere mit dem Kristall, um die nächste Welle zu beschleunigen!",
["Crimson Key"] = "Purpurner Schlüssel",
["Lie"] = "Lüge",
["Slippery Sal"] = "Slippery Sal",
["Lexus"] = "Lexus",
["Nearby players get a bonus against: Mother Slime"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Schleimmami",
["Ancient Hallowed Helmet"] = "Uralter heiliger Helm",
["Lesser Mana Potion"] = "Schwacher Manatrank",
["Hornet Staff"] = "Hornissenstab",
["Lesion Table"] = "Läsionstisch",
["Lesion Lamp"] = "Läsionslampe",
["Faith"] = "Glaube",
["Lesion Block"] = "Läsionsblock",
["Leprechaun Shirt"] = "Leprechaunhemd",
["Squire Slime"] = "Knappen-Schleim",
["Lethargy"] = "Lethargie",
["Left Thumbstick Deadzone X"] = "Neutrale Zone linker Stick X",
["Left Click"] = "Links klicken",
["Leech"] = "Blutegel",
["Leaves"] = "Blätter",
["Leaf Wand"] = "Blätterstab",
["Leaf Blade"] = "Laubklinge",
["Lead Chainmail"] = "Bleikettenhemd",
["Bottoms"] = "Sohle",
["Lead Brick"] = "Bleiziegel",
["Lead Axe"] = "Bleiaxt",
["My dear, what you're wearing is much too drab. You absolutely must take a lesson in dyeing your tired attire!"] = "Meine Güte, was du da trägst, ist viel zu langweilig. Du solltest wirklich mal einen Färbekurs für langweilige Kleidung besuchen.",
["Bamboo Door"] = "Bambustür",
["Lazy"] = "(Faul)",
["Layered Dirt Wall"] = "Geschichtete Dreckwand",
["Lava Waders"] = "Lavawatstiefel",
["Lava Moss"] = "Lavamoos",
["Trapped Palm Wood Chest"] = "Fallen-Palmholztruhe",
["Generating structures"] = "Strukturen werden generiert",
["Lava Erupts Banner"] = "Lavaausbruch-Banner",
["Lava Bomb"] = "Lavabombe",
["Lauren"] = "Lauren",
["Lunar Fragment"] = "Mondfragment",
["Latte"] = "Milchkaffee",
["Laser"] = "Laser",
["Large"] = "Groß",
["Large Diamond"] = "Großer Diamant",
["Tulip Shell"] = "Tulpenschneckenhaus",
["Land of the Moon"] = "Land des Monds",
["Everything Seed"] = "Universalsamen",
["Nearby players get a bonus against: Gigazapper"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Gigazapper",
["Lamia Wraps"] = "Lamia-Wickel",
["Lambda"] = "Lambda",
["Lair"] = "Schlupfwinkel",
["Trench"] = "Schützengraben",
["Ladybug Cage"] = "Marienkäferkäfig",
["skeleton"] = "skelett",
["Wrench"] = "Schraubenschlüssel",
["Korrie"] = "Korrie",
["Soul of Night in a Bottle"] = "Seele der Nacht in der Flasche",
["Key"] = "Schlüssel",
["Jey"] = "Jey",
["Crystal Slime"] = "Kristallschleim",
["Ancient Cobalt Brick Wall"] = "Uralte Kobaltziegelwand",
["Illegal Gun Parts"] = "Illegale Gewehrteile",
["Knives"] = "Messer",
["Palm Wood Door"] = "Palmholztür",
["Female Zombie"] = "Weiblicher Zombie",
["Kind"] = "Gütige(r/s)",
["Purified"] = "Gereinigte(r/s)",
["Kicked from server."] = "Vom Server geworfen.",
["Wind is not my friend, I like the dark, calm places."] = "Der Wind ist nicht mein Freund. Ich mag dunkle, ruhige Orte.",
["Keybindings"] = "Tastaturbelegung",
["Key of Night"] = "Schlüssel der Nacht",
["Key of Light"] = "Schlüssel des Lichts",
["Kept as pets and guardians by the Lihzahrd race, the flying snakes will attack any who trespass on the Temple's protected grounds."] = "Die Lihzahrds haben die fliegenden Schlangen als Haustiere und Wächter gehalten. Sie greifen jeden an, der das geheiligte Land des Tempels betritt.",
["Chaos Elemental"] = "Chaos-Elementar",
["Lunar Events"] = "Mondinvasion",
["Amber Stone Block"] = "Bernstein-Steinblock",
["Chlorophyte Dye"] = "Grünalgenfarbstoff",
["Katana"] = "Katana",
["Kargoh's Summon"] = "Kargoh's Summon",
["Karen's"] = "Karens",
["Kanmi"] = "Kanmi",
["Emerald Bolt"] = "Smaragdbolzen",
["Kaleb “JesusLlama” Regalado"] = "Kaleb “JesusLlama” Regalado",
["Kaguya"] = "Kaguya",
["...two barrels of molasses, plus -- Oh, nevermind that, you're here. Here's your money."] = "... zwei Fässer mit Melasse und ... Ach, schon gut, da bist du ja. Hier ist dein Geld.",
["Skeleton"] = "Skelett",
["Drakomire Rider Banner"] = "Drakomir-Reiter-Banner",
["Just don't make it crawl."] = "Bring ihn bloß nicht zum Krabbeln.",
["Just a smidge cleverer than other slimes, this slime discovered how to coexist with humans. The secret: accessorizing!"] = "Dieser Schleim ist einen Tick cleverer als die anderen. Er hat herausgefunden, wie man mit Menschen koexistiert. Das Geheimnis: Accessoires!",
["Just a little off the top? That's no fun..."] = "Nur ein wenig obenrum? Wie langweilig ...",
["Jungle Turtle"] = "Dschungelschildkröte",
["Jungle Slime"] = "Dschungelschleim",
["Enchanted Sword Shrine"] = "Verzaubertes-Schwert-Schrein",
["Jungle Pylon"] = "Dschungelpylon",
["Jungle Key"] = "Dschungelschlüssel",
["Jungle Chest"] = "Dschungeltruhe",
["Slimefish"] = "Schleimfisch",
["Jump"] = "Springen",
["Jump "] = "Springen",
["Titan"] = "Titan",
["Judges logic gate lamps above it\nActivates when no lamp is on, deactivates otherwise"] = "Beurteilt die Logikgatterlampen über ihm\nWird aktiviert, wenn keine Lampe an ist. Zu allen anderen Zeiten deaktiviert.",
["Joy"] = "Freude",
["Armored Viking"] = "Gepanzerter Wikinger",
["Jolly"] = "Vergnügte(r/s)",
["Thorns Potion"] = "Dornentrank",
["Join via IP"] = "Über IP beitreten",
["Jocelyn"] = "Jocelyn",
["Jim's Leggings"] = "Jims Gamaschen",
["Golden Shower"] = "Goldener Schauer",
["Jim's Cap"] = "Jims Mütze",
["Jim"] = "Jim",
["Grows plants"] = "Lässt Pflanzen wachsen",
["Jeremy “Blue” Guerrette"] = "Jeremy “Blue” Guerrette",
["Jenna"] = "Jenna",
["Ebonsandstone Block"] = "Ebensandsteinblock",
["Jealousy"] = "Neid",
["Jealous"] = "Neidische(r/s)",
["Jazz"] = "Jazz",
["Jaws"] = "Kiefer",
["Quick Buff"] = "Schneller Buff",
["Carrion"] = "Aas",
["Jaspers"] = "Jaspers",
["Jane"] = "Jane",
["Flame Wings"] = "Flammenflügel",
["Increases maximum mana by 40\n6% increased magic critical strike chance"] = "Erhöht maximales Mana um 40\nUm 6% erhöhte kritische Magie-Trefferchance",
["James"] = "James",
["James “Khaios” Sterling"] = "James “Khaios” Sterling",
["Jagged"] = "(Gezackt)",
["Not the Bees!"] = "Nicht die Bienen!",
["Jack 'O Lantern Mask"] = "Kürbislaternenmaske",
["Brown and Black Dye"] = "Brauner und Schwarzer Farbstoff",
["Jack 'O Lantern Launcher"] = "Kürbislaternenwerfer",
["Purple Clubberfish"] = "Lila Keulenfisch",
["Vile Mushroom"] = "Ekelpilz",
["Item Frame"] = "Itemrahmen",
["Item Duping"] = "Item Duping",
["Displays fishing information"] = "Zeigt Angelinformationen",
["Zipped Resource Packs cannot be published to the workshop!"] = "Komprimierte Ressourcenpakete können nicht im Workshop veröffentlicht werden!",
["It's pretty cold in the snow biome, but there are some unique treasures there as well. I'd check it out!"] = "Im Schneebiom ist es ziemlich kalt, aber dort gibt es auch ein paar einzigartige Schätze. Ich würde mir das ja mal ansehen!",
["Gangsters"] = "Gangster",
["Smoke Bomb"] = "Rauchbombe",
["It's either really hot or really cold. Either way it REALLY hurts"] = "Ist entweder richtig kalt oder richtig heiß. Auf jeden Fall tut's WEH!",
["Nocram"] = "Keinocram",
["Lightning is no joke, very powerful fiends come out in this weather."] = "Blitze sollte man nicht unterschätzen. Mächtige Gegner kommen bei so einem Wetter heraus.",
["It's a good day to die!"] = "Ein schöner Tag, um zu sterben!",
["All Items"] = "Alle Items",
["It smells funny..."] = "Das riecht komisch ...",
["It likes swimming around you"] = "Schwimmt gern um dich herum",
["Isolation"] = "Isolation",
["Isn't this just soooo cute?"] = "Ist er nicht einfach süüüüß?",
["Bound Mechanic"] = "Gebundene Mechanikerin",
["Isabella"] = "Isabella",
["Apple Pie"] = "Apfelkuchen",
["Isaac"] = "Isaac",
["Is this some kinda hurricane!? I almost got hit by a dolphin!"] = "Soll das ein Orkan sein?! Mir ist ja fast ein Delfin an den Kopf geflogen!",
["Is this area becoming rather dense, or is it just me? I dislike the feeling..."] = "Hier wird’s langsam immer enger, oder bilde ich mir das ein? Es gefällt mir nicht ...",
["Dog Ears"] = "Hundeohren",
["Is something bothering you? Something doesn't feel quite right about you."] = "Stimmt bei dir etwas nicht? Irgendetwas fühlt sich bei dir nicht richtig an.",
["Fantastic"] = "Fantastische(r/s)",
["Fuddled by a brew"] = "Benebelt durch ein Gebräu",
["Iron"] = "Eisen",
["Iron Shortsword"] = "Eisenkurzschwert",
["Iron Brick"] = "Eisenziegel",
["Iron Bow"] = "Eisenbogen",
["Iron Bar"] = "Eisenbarren",
["Iron Anvil"] = "Eisenamboss",
["Invoked the wrath of the God of Torches, and survived long enough to earn its blessing."] = "Beschwöre den Zorn des Fackelgotts herauf und überlebe lange genug, um seinen Segen zu erhalten.",
["Inventory "] = "Inventar ",
["Intrepid"] = "(Unerschrocken)",
["Interior"] = "Innenraum",
["Interface"] = "Interface",
["Prismatic Dye"] = "Prismatischer Farbstoff",
["Instagram"] = "Instagram",
["I feel so out of place without a bar to polish."] = "Ohne eine Bar, die ich polierne kann, fühle ich mich fehl am Platz.",
["/fear"] = "/angst",
["Inlet Pump"] = "Einlasspumpe",
["Injury"] = "Verletzung",
["Info accessories don't need to be equipped to provide you and nearby friends with useful information; you can just leave them in your Inventory."] = "Informationszubehör muss nicht ausgerüstet sein, um dir und Freunden in der Nähe nützliche Infos zu geben. Du kannst es einfach im Inventar lassen.",
["Cthulhu"] = "Cthulhu",
["Planting weeds"] = "Unkraut wird gepflanzt",
["'I am a duck QUACK-QUACK-QUACK'\nConcept by yikescloud"] = "‚Ich bin eine Ente. QUAK, QUAK, QUAK!‘\nKonzept von yikescloud",
["Inflicts poison on enemies"] = "Vergiftet Gegner",
["Inflicts Shadowflame on hit"] = "Fügt bei Treffern Schattenflamme zu",
["Frost"] = "Frost",
["Infection"] = "Infektion",
["Palladium Bar"] = "Palladiumbarren",
["'J. Parker III'"] = "'J. Parker III'",
["Infected"] = "Infiziert",
["Frozen Work Bench"] = "Gefrorene Werkbank",
["Indignity"] = "Erniedrigung",
["Indiana"] = "Indiana",
["Increases life regeneration"] = "Erhöht Lebensregeneration",
["Independence Day"] = "Tag der Unabhängigkeit",
["Skeleton Archers have a keen eye, despite the general lack of eyes. Distance offers little protection from their blazing arrows."] = "Skelettbogenschützen haben gute Augen, obwohl sie eigentlich keine Augen haben. Selbst genügend Abstand hilft dir wenig gegen ihre brennenden Pfeile.",
["Increases your max number of sentries\nExplosive Traps recharge faster and oil enemies\nSet oiled enemies on fire for extra damage"] = "Erhöht die Höchstanzahl deiner Wächter\nSprengfallen laden schneller und übergießen Feinde mit Öl\nSetze eingeölte Gegner in Brand, um extra Schaden zu verursachen",
["Upsetable"] = "Verstimmbare(r/s)",
["Increases your max number of sentries by 1 and increases your life regeneration"] = "Erhöht deine maximale Anzahl an Wächtern auf 1 und erhöht Lebensregeneration",
["Increases your max number of minions\nIncreases whip range by 20%"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Günstlinge\nErhöht Peitschenschaden um 20%",
["Increases your max number of minions by 2\nIncreases summon damage by 22%\nIncreases whip range by 15%"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Günstlinge um 2\nErhöht Beschwörungsschaden um 22 %\nErhöht Peitschenreichweite um 15 %",
["ban"] = "sperren",
["Increases your max number of minions by 1\nIncreases summon damage by 6%"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Günstlinge um 1\nErhöht den Beschwörungsschaden um 6 %",
["Increases your max number of minions by 1\nIncreases summon damage by 11%"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Günstlinge um 1\nErhöht den Beschwörungsschaden um 11 %",
["Increases your max number of minions by 1"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Günstlinge um 1",
["Increases whip range by 30% and speed by 15%,\nIncreases summon damage by 15%"] = "Erhöht Peitschenreichweite um 30% und Geschwindigkeit um 15%\nErhöht Beschwörungsschaden um 15%",
["Amber Squirrel Cage"] = "Bernsteineichhörnchenkäfig",
["Slime (debuff)"] = "Schleim (Statuseffekt)",
["Gaze in the mirror to return home"] = "Ein Blick in den Spiegel bringt einen zurück nach Hause",
["Increases tile placement speed"] = "Erhöht die Geschwindigkeit, mit der Felder belegt werden",
["Increases summon damage by 5%\nIncreases your max number of minions by 1"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Günstlinge um 1\nErhöht den Beschwörungsschaden um 5 %",
["Increases summon damage by 25%"] = "Erhöht Beschwörungsschaden um 25%",
["Increases placement speed and range"] = "Platzierungstempo und Reichweite erhöht",
["Bunny set"] = "Häschenset",
["Increases pickup range for life hearts"] = "Erhöht Einsammelreichweite bei Lebensherzen",
["Harpoon"] = "Harpune",
["Increases movement speed and acceleration\nProvides light when worn\n'A brief light in my dark life.'"] = "Erhöht Bewegungsgeschwindigkeit und Beschleunigung.\nSpendet Licht.\n„Ein Lichtstrahl in meinem dunklen Leben.“",
["Increases mining speed by 25%\n'Ancient problems require ancient solutions'"] = "Erhöht Abbautempo um 25%\n‚Uralte Probleme erfordern uralte Lösungen‘",
["Increases melee knockback\n12% increased melee speed\nEnables auto swing for melee weapons\nIncreases the size of melee weapons\nEnemies are more likely to target you"] = "Stärkerer Rückstoß durch Nahkampfangriffe\nUm 12% erhöhtes Nahkampftempo\nAktiviert automatisches Schwingen für Nahkampfwaffen\nErhöht die Größe von Nahkampfwaffen\nFeinde greifen dich eher an",
["Increases maximum mana by 80\n15% reduced mana cost"] = "Erhöht das Höchstmana um 80\nReduziert Manaverbrauch um 15%",
["Frozen"] = "Eingefroren",
["Parrot"] = "Papagei",
["Chlorophyte Partisan"] = "Grünalgenpartisane",
["Increases maximum mana by 60"] = "Erhöht das Höchstmana um 60",
["Increases maximum mana by 40\n9% reduced mana cost"] = "Erhöht das Höchstmana um 40\nReduziert Manaverbrauch um 9%",
["Jan"] = "Jan",
["Man"] = "Mann",
["Swimming AI"] = "Schwimmend-KI",
["Red Pin Flag"] = "Rote Lochfahne",
["Burrow"] = "Erdhöhle",
["Increases jump height\nAllows the holder to double jump"] = "Vergrößert die Sprunghöhe\nErmöglicht einen Doppelsprung",
["Nearby players get a bonus against: The Possessed"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Die Bessesene",
["Increases damage by 10%"] = "Erhöht Schaden um 10%",
["Forest"] = "Wald",
["Increases breath time and allows breathing in water"] = "Erhöht Atemzeit und erlaubt es, unter Wasser zu atmen",
["In the forest, the slimes are kinda gross. Slimefish are even more so! I don't want to swim with slimes, so yoink one out of the water for me!\n\n(Caught in Surface Forest)"] = "Die Schleime im Wald sind irgendwie eklig.Und dann erst die Schleimfische! Ich habe keinen Bock, mit Schleimen zu schwimmen, deswegen wirst du mir einen aus dem Wasser grabschen!\n\n(Gefangen im Oberflächen-Wald)",
["Increases block placement & tool range by 3"] = "Erhöht Blockplatzierungs- & Werkzeugreichweite um 3",
["Increases arrow damage by 10% and greatly increases arrow speed\n20% chance not to consume arrows\nLights wooden arrows ablaze\n'Quiver in fear!'"] = "Erhöht Pfeilschaden um 10% und deutlich erhöhte Pfeilgeschwindkeit\n20% Chance keine Pfeile zu verbrauchen\nSetzt Holzpfeile in Brand\n‚Erzittere vor Angst!‘",
["Increases armor penetration for melee weapons"] = "Verhöht Durchdringen von Rüstung für Nahkampfwaffen",
["'Fire a lifeform disintegration rainbow'"] = "‚Feuere einen Regenbogen zur Vernichtung von Lebensformen ab‘",
["Increased movement speed and acceleration"] = "Erhöhte Bewegungsgeschwindigkeit und Beschleunigung",
["Wall of Flesh Trophy"] = "Fleischwand-Trophäe",
["Eyezor"] = "Schandfleck",
["Explosive Powder"] = "Sprengpulver",
["Red Cape"] = "Roter Umhang",
["Increased life regeneration"] = "Erhöht Lebensregeneration",
["Increased knockback"] = "Verbesserter Rückstoß",
["Increased fishing power"] = "Erhöhte Angelkraft",
["Increased damage, Decreased life regen, Causes status effects"] = "Erhöhter Schaden, verringerte Lebensregeneration verursacht Statuseffekte",
["Bright Blue Dye"] = "Hellblauer Farbstoff",
["Increase your max number of sentries by 1\nIncreases minion damage by 10%"] = "Erhöht die maximale Anzahl deiner Wächter um 1\nErhöht Günstlingschaden um 10%",
["Increase Transparency"] = "Transparenz erhöhen",
["Possessed Skull"] = "Geisterschädel",
["In ancient times, a saltwater river once ran through the desert. These powerful creatures evolved to survive in the now dry sand."] = "In alten Zeiten floss einst ein Salzwasserfluss durch die Wüste. Diese mächtige Kreaturen haben sich so weiterentwickelt, dass sie jetzt im trockenen Sand überleben.",
["Ghostar's Infinity Eight"] = "Ghostars Unendliche Acht",
["Imp"] = "Kobold",
["Celestial Wand"] = "Himmlischer Zauberstab",
["Usage: say <words>"] = "Verwendung: Sage <words>",
["Imp Staff"] = "Koboldstab",
["Immunity to Weakness"] = "Immun gegen Schwäche",
["Squire's Shield"] = "Schild des Knappen",
["Fearsome"] = "Furchterregende(r/s)",
["Immunity to Darkness and Petrification"] = "Immun gegen Dunkelheit und Versteinerung",
["Hover Text Boxes On"] = "Schwebende Textfelder an",
["Phantasm Dragon Body 1"] = "Phantasm-Drachenkörper 1",
["Imaginary"] = "Imaginäre(r/s)",
["Putrid"] = "Verweste(r/s)",
["Illuminant Coating"] = "Leuchtbeschichtung",
["I just gave you half a crown five minutes ago! Scram!"] = "Ich hab dir doch vor 5 Minuten erst eine halbe Krone gegeben! Hau ab!",
["Dutchman Cannon"] = "Holländerkanone",
["Knockback Taken"] = "Rückstoß erlitten",
["Ignores 10 points of enemy Defense\n'What a pane... heh'"] = "Ignoriert 10 Punkte der gegnerischen Verteidigung\n„Schlechtes Wetter, hm ...?“",
["If you need to remove background walls, craft a hammer!"] = "Wenn du Rückwände entfernen willst, dann stelle dir einen Hammer her!",
["Static Hook"] = "Statischer Haken",
["If you get lost or need to find another player, open the World Map."] = "Wenn du dich verlaufen hast oder einen anderen Spieler finden willst, dann öffne die Weltkarte.",
["Couch Gag"] = "Sofa-Witz",
["A simple white bird which enjoys a calm sunny day."] = "Ein einfacher, weißer Vogel, der sich an einem ruhigen Sonnentag erfreut.",
["As the Hallow responds to the encroaching evils, it inadvertently awakens things that have slept beneath the sands for centuries."] = "Wenn das Heilige auf das Böse reagiert, das sich langsam anschleicht, dann erweckt es unbeabsichtigterweise Dinge, die schon seit Jahrhunderten unter dem Sand schlafen.",
["Grinch Finger Wallpaper"] = "Grinchfinger-Tapete",
["If you ever defeat any giant robots, a Steampunker might move in to your World."] = "Falls du jemals riesige Roboter besiegst, zieht bei dir vielleicht ein Steampunker ein.",
["Permanently boosts life regeneration"] = "Boostet dauerhaft die Lebensregeneration",
["If my exotic coat shrinks, I will be a tad upset!"] = "Wenn mein exotischer Mantel schrumpft, wäre ich ungehalten!",
["If it doesn't stop raining, my wrench is going to get all rusty!"] = "Wenn der Regen nicht bald aufhört, rostet mein Schraubenschlüssel noch!",
["Boots"] = "Stiefel",
["If Searched For"] = "Bei Suche nach",
["Gunner McLovin"] = "Gunner McLovin",
["Ichor Torch"] = "Ichorfackel",
["Ichor Sticker Banner"] = "Ichor-Sticker-Banner",
["Ice Tortoise Banner"] = "Eisschildkrötenbanner",
["Embeds damaging spikes in enemies\n'Never grab the pointy end.'"] = "Bettet schädliche Stacheln in Feinde ein\n‘Fass niemals das spitze Ende an.‘",
["Ice Torch"] = "Eisfackel",
["Ice Spike"] = "Eisstachel",
["Shoots splitting arrows, deals more damage to airborne enemies"] = "Verschießt spaltende Pfeile, fügt Feinden in der Luft mehr Schaden zu",
["Pumpkin Pants"] = "Kürbishose",
["Ice Mirror"] = "Eisspiegel",
["Ice Mimic"] = "Eismimic",
["Ice Golem"] = "Eisgolem",
["Dryad set"] = "Dryadenset",
["Crowno's Leggings"] = "Crownos Gamaschen",
["Ice Brick Wall"] = "Eis-Ziegelwand",
["Ice Blade"] = "Eisklinge",
["A unique species of snail which withstands extreme heat. Its boiling slime trail melts down most weaker surfaces."] = "Eine einzigartige Schneckenspezies, die extremer Hitze widerstehen kann. Ihr kochender Schleim kann viele schwächere Oberflächen schmelzen lassen.",
["Ice Barrier"] = "Eisbarriere",
["I'm working on a Photon Sack. It's an invention to trap all the ghasts lurking around outside!"] = "Ich arbeite an einem Photonensack. Das ist eine Erfindung, die all die Geister einfangen soll, die da draußen rumlauern!",
["Black Graduation Cap"] = "Schwarzer Doktorhut",
["Side Effects May Include:\n-Unpredictable Healing\n-Inconsistent Potion Sickness\n-Brief Periods of Inexplicable Invulnerability\n'It looks and smells terrible'"] = "Zu den Nebeneffekten gehören:\n- Unvorhersehbare Heilung\n- Inkonsistente Tränkekrankheit\n- Vorrübergehende unerklärliche Unverwundbarkeiten\n„Sieht schrecklich aus und riecht auch so“",
["I'm not a popular man, but I know what tranquility is."] = "Ich bin kein beliebter Mann, aber ich weiß, was Ruhe ist.",
["'J. Doppler'"] = "„J. Doppler“",
["Bubble"] = "Blase",
["Run, forest, run!"] = "Lauf, Wald, lauf!",
["Flame and Silver Dye"] = "Flammen- und Silberner Farbstoff",
["I'm claustrophobic!"] = "Ich habe Platzangst!",
["10% increased mining speed"] = "Um 10 % erhöhtes Abbautempo",
["I'm all out of titanium white, so don't even ask."] = "Ich habe kein Titanenweiß mehr, also frag gar nicht erst.",
["Cold ice infused with even colder Corruption results in bitterly-frozen terrors lurking beneath the treacherous icy caverns."] = "Eiskaltes Eis, verbunden mit noch kälterem Verderben, führt zu bitterkalten Schrecken, die in den gefährlichen Eishöhlen lauern.",
["Knockback"] = "Rückstoß",
["I think this party could use a switch-up! How about these jams?"] = "Ich finde, diese Party könnte frischen Wind vertragen! Wie wäre es mit diesen Tunes?",
["Unleashes a dicing flurry"] = "Entfesselt einen zerteilenden Windstoß",
["Sweep"] = "Bogen",
["I painted a mural on this wall just a moment ago. Shoulda bought a weather radio!"] = "Vorhin habe ich eine Wandmalerei gemacht. Hätte lieber auf den Wetterbericht hören sollen!",
["When placed in a home, prevents villagers from moving in\n'Smells like cilantro'"] = "Platziere es in einem Zuhause, um die Dorfbewohner vom Einzug abzuhalten\n„Riecht nach Koriander“",
["Cobalt Shield"] = "Kobaltschild",
["Carrot"] = "Karotte",
["I may have gotten my hair done up just for today, but honestly, I just want to pop balloons with my scissors."] = "Es mag ja sein, dass ich mir die Haare extra für heute hab machen lassen, aber ehrlich gesagt wollte ich nur Luftballons mit meiner Schere platzen lassen.",
["Steampunk Door"] = "Steampunk-Tür",
["I love animals, like, a lot! I tried to pet this weird looking fox one time, he sooo bit me, and now I became like one! Rad!"] = "Ich liebe Tiere voll doll. Ich wollte mal so einen komischen Fuchs streicheln, dann hat er mich aber total gebissen. Und jetzt bin ich selber eins! Abgefahren!",
["Fraternity"] = "Bruderschaft",
["I know the difference between turquoise and blue-green. But I won't tell you."] = "Ich kenne den Unterschied zwischen Türkis und Blaugrün. Aber dir verrate ich ihn nicht.",
["I keep having vague memories of tying up a woman and throwing her in a dungeon."] = "Ich erinnere mich vage an eine Frau, die ich fesselte und in das Verlies warf.",
["Illicit"] = "Illegale(r/s)",
["Accident"] = "Unfall",
["Have you seen the Wyverns soaring high up in the clouds? If only I could fly like that..."] = "Hast du mal die Lindwürmer gesehen, wie sie hoch oben in den Wolken fliegen? Wenn ich doch nur so fliegen könnte ...",
["I have noooo idea how I got here, but it's mega rad."] = "Ich hab ja üüüüberhaupt keine Idee, wie ich hierher gekommen bin. Aber abgefahren ist es schon.",
["Corrupt Penguin"] = "Verderbnispinguin",
["Foundation"] = "Fundament",
["I hate places like this. I can't kill what's already dead!"] = "Ich hasse solche Orte. Ich kann doch nicht töten, was schon tot ist!",
["I hate not having a home."] = "Ich hasse es, kein Zuhause zu haben.",
["I hate noisy crowds, when will I get some peace and quiet?"] = "Ich hasse laute Mengen! Kann man denn hier nicht mal etwas Ruhe und Frieden haben?",
["Monk's Belt"] = "Mönchsgürtel",
["Cobalt Mask"] = "Kobalt-Maske",
["Insanity"] = "Wahnsinn",
["I feel magical."] = "Ich fühle mich magisch.",
["Topaz Staff"] = "Topasstab",
["Did you smash every mirror in WorldName!? You hapless fool, you are cursed beyond help!!"] = "Hast du jeden Spiegel in WorldName zerstört?! Du närrischer Mensch, du bist verflucht und niemand kann dir helfen!",
["Little Crimslime"] = "Kleiner Purpurschleim",
["Eladon"] = "Eladon",
["I don't see why we can't just blow up those portals."] = "Ich verstehe nicht, warum wir die Portale nicht einfach in die Luft sprengen können.",
["Vital Crystal"] = "Vitalitätskristall",
["Unlucky Yarn"] = "Unglücksfaden",
["Ebonstone Wall"] = "Ebensteinwand",
["I don't appreciate the way you're looking at me. I am WORKING right now."] = "Mir gefällt nicht, wie du mich anschaust. Ich ARBEITE gerade.",
["I am so fabulously grateful for my subjects!"] = "Ich bin ja so sagenhaft dankbar für meine Untertanen!",
["Hysterical"] = "Hysterische(r/s)",
["Raynebro's Pants"] = "Raynebros Hose",
["Hurtful"] = "(Verletzend)",
["Flowers grow on the grass you walk on"] = "Blumen wachsen auf dem Gras, auf dem du gehst",
["High Pitch"] = "Hohe Töne",
["Crystal Thresher Banner"] = "Kristalldrescher-Banner",
["How can a man of my riches have no home? Preposterous!"] = "Wie kann es sein, dass ein solch reicher Mann wie ich kein Zuhause hat! Frechheit!",
["Hurry up and listen! I need you to catch something for me right now!"] = "Beeil dich und hör zu! Du musst jetzt sofort etwas für mich fangen!",
["Hurry up and buy!"] = "Beeile dich und kauf was!",
["Reflective Shades"] = "Spiegelbrille",
["Hunter"] = "Jäger",
["'A forbidden building material from beyond'"] = "‚Ein verbotenes Baumaterial aus dem Jenseits‘",
["/p message: Send the message to your party members"] = "/g Nachricht: Schicke die Nachricht an deine Gruppenmitglieder",
["Lihzahrd Chair"] = "Lihzahrdstuhl",
["Huh?! Where is the sun? Why is it so dark? It must be a Solar Eclipse!"] = "Hä?! Wo ist denn die Sonne? Warum ist es so dunkel? Wir haben wohl eine Sonnenfinsternis!",
["Huge blast radius. Will not destroy tiles"] = "Riesiger Explosionsradius. Zerstört keine Felder",
["Hoverboard"] = "Hoverboard",
["Immunity to Bleeding"] = "Immun gegen Bluten",
["Hover Controls: Hold"] = "Schwebesteuerung: Gedrückt halten",
["Hotbar Scroll Time To Radial: Off"] = "Scrolltime Schnellleiste zu Ring: Aus",
["Hotbar #2"] = "Schnellleiste Nr. 2",
["Hilltop"] = "Hügelspitze",
["Horrifying"] = "Schreckenerregende(r/s)",
["Hornet"] = "Hornisse",
["Ice Queen"] = "Eiskönigin",
["Odor"] = "Geruch",
["Honeyfin"] = "Honigflosse",
["Honey Dispenser"] = "Honigspender",
["Honey Chest"] = "Honigtruhe",
["Honey Chair"] = "Honigstuhl",
["Exploding Bullet"] = "Explodierende Kugel",
["Honey Bucket"] = "Honigeimer",
["Flying Dragon"] = "Fliegender Drache",
["Honey Balloon"] = "Honigballon",
["Honey Absorbant Sponge"] = "Honigsaugschwamm",
["Holy"] = "Geweihte(r/s)",
["Grants the ability to swim and greatly extends underwater breathing\nGenerates a very subtle glow which becomes more vibrant underwater"] = "Befähigt zum Schwimmen und verleiht deutlich mehr Atemluft unter Wasser\nErzeugt ein sanftes Leuchten, das unter Wasser stärker wird",
["Holy crap!"] = "Heiliger Bimbam!",
["Hole"] = "Loch",
["Shirayuki"] = "Shirayuki",
["Hobbes"] = "Hobbes",
["Hive-Five"] = "Bienen-Jojo",
["Places Hives"] = "Platziert Bienenstöcke",
["Hirael"] = "Hirael",
["Clear"] = "Heiter",
["Horror"] = "Horror",
["Highly volatile"] = "Hochflüchtig",
["Poor"] = "Arme(r/s)",
["Stinger Necklace"] = "Stachelhalskette",
["High-Res"] = "Hohe Auflösung",
["Hurtable"] = "Verletzbare(r/s)",
["Hiding treasure"] = "Verstecken von Schätzen",
["Ears"] = "Ears",
["Hiding more treasure"] = "Verstecken von mehr Schätzen",
["Enemies are more likely to target you"] = "Feinde greifen dich eher an",
["Hideous"] = "Garstige(r/s)",
["/ale"] = "/bier",
["Bars"] = "Barren",
["I wanted to see how your kind celebrate, I am not disappointed."] = "Ich wollte nur mal sehen, wie dein Volk feiert. Enttäuscht bin ich nicht.",
["Hey, could you sign this Griefing Waiver?"] = "Könntest du hier unterschreiben, dass du nicht jammern wirst?",
["Meteor Leggings"] = "Meteorgamaschen",
["Hesitant"] = "Zögernde(r/s)",
["Herpling"] = "Herpling",
["Milkshake"] = "Milchshake",
["Clear the console window."] = "Lösch das Konsolenfenster.",
["Herald"] = "Herald",
["Used Gas Trap"] = "Benutzte Gasfalle",
["Balloon Lamp"] = "Ballonlampe",
["Help! Get me out!"] = "Hilfe! Ich will hier raus!",
["Shutdown the server without saving."] = "Schließt den Server ohne zu speichern.",
["Hellwing"] = "Höllenflügen",
["Presto"] = "Presto",
["Hellstone Brick"] = "Höllensteinziegel",
["Hellfire"] = "Höllenfeuer",
["Hell Butterfly Jar"] = "Höllenschmetterlingsglas",
["Hell Armored Bones Banner"] = "Höllisch-Gepanzerte-Knochen-Banner",
["clear"] = "löschen",
["Heavy"] = "(Schwer)",
["Heavenforge Brick Wall"] = "Himmelsschmiedenziegelwand",
["Hearty Meal"] = "Herzhafte Mahlzeit",
["Heap"] = "Berg",
["Headless Horseman"] = "Kopfloser Reiter",
["Hazel"] = "Hazel",
["Hayley"] = "Hayley",
["Haven"] = "Zuflucht",
["Sparkling"] = "Glitzernde(r/s)",
["I hit a hole in one! That's a good reason for us all to celebrate. Time to put my club down and have a margarita."] = "Ich habe ein Hole-in-One geschafft! Das ist ein guter Grund für uns alle zu feiern. Zeit, den Schläger abzulegen und eine Margarita zu trinken.",
["Have you seen Chith...Shith.. Chat... The big eye?"] = "Hast du Chith ... Shith... Chat... ... das große Auge gesehen?",
["Have some NPCs perished? Don't worry, they'll be back in the morning."] = "Ein paar deiner NPCs sind untergegangen? Keine Sorge, am nächsten Morgen sind sie wieder da.",
["Oooooohhh, I'm going to be SO rich! Deep in the caverns, there is a fish made out of gemstones! Don't ask me how, I don't know, all I know is that this fish is totally awesome and you're going to catch it for me!\n\n(Caught in Underground & Caverns)"] = "Oooooohhh, STINKREICH werde ich sein! Tief in den Höhlen gibt es einen Fisch aus Edelsteinen! Frag mich nicht, wie das möglich ist. Ich weiß nur, dass dieser Fisch der Knaller ist und dass du ihn für mich fangen sollst!\n\n(Gefangen im Untergrund & Höhlen)",
["Harpyfish"] = "Harpyienfisch",
["Harpy"] = "Harpyie",
["Harpy Feather"] = "Harpyenfeder",
["Increases night vision"] = "Erhöht die Nachtsicht",
["Harpies"] = "Harpyien",
["Harnessing the hidden power of the glowing mushroom, the Truffle forges weapons and tools exclusively in his mushroom home."] = "Der Trüffel macht sich die verborgenen Kräfte der glühenden Pilze zu nutzen, um Waffen und Werkzeuge exklusiv in seinem Pilzzuhause zu schmieden.",
["Cursed Green Tiled Wall"] = "Verfluchte grüne Kachelwand",
["Hardy to extremely cold temperatures, these beetles contain a desired bluish fluid which can be used to dye textiles."] = "Diese Käfer sind gegen extrem kalte Temperaturen abgehärtet. Sie enthalten eine heiß begehrte Flüssigkeit, mit der man Kleidung färben kann.",
["Hardened Crimsand Wall"] = "Verhärtete Purpursandwand",
["Hardcore"] = "Hardcore",
["A small explosion that will destroy most tiles\nVery bouncy"] = "Eine kleine Explosion, die die meisten Felder zerstört\nSehr federnd",
["Hanno"] = "Hanno",
["Fabrication"] = "Erfindung",
["First Quarter"] = "Erstes Viertel",
["Hanging Daybloom"] = "Hängende Tagesblume",
["'*tips* M'lady'"] = "‚*Tippt den Hut an* M'lady‘",
["Hammer to change direction"] = "Hämmern zum Richtungsändern",
["Shadowflame Apparation"] = "Schattenflammenerscheinung",
["Trogem"] = "Trogem",
["Hallowed Repeater"] = "Heiliger Repetierer",
["Hallowed Prism Wall"] = "Heilige Prismawand",
["Butcher Banner"] = "Schlachter-Banner",
["Hallowed Mimic Banner"] = "Heiliger-Mimic-Banner",
["Hallowed Headgear"] = "Heiliger Kopfschutz",
["Dog Whistle"] = "Hundepfeife",
["Crimson Grass Wall"] = "Purpur-Graswand",
["Now would be a great time to tinker a pinwheel accessory!"] = "Jetzt wäre die richtige Zeit, ein Windradaccessoire zu erfinden.",
["Hallow's Eve"] = "Abend vor Allerheiligen",
["Hair"] = "Haar",
["Hair Color"] = "Haarfarbe",
["Quick strike units of the Goblin Army, these pesky foes specialize in nimble movement and close-quarters combat."] = "Schnelle Einsatzeinheiten der Goblinarmee. Diese lästigen Gegner sind spezialisiert auf ein flinkes Vorankommen und auf Nahkampf.",
["Gutless"] = "Feige(r/s)",
["Icy Merman Banner"] = "Eiswassermannbanner",
["Cutie"] = "Cutie",
["Bone Glove"] = "Knochenhandschuh",
["Ghost"] = "Geist",
["Guide to Critter Companionship"] = "Anleitung für Kreaturenbegleitung",
["Guide Voodoo Fish"] = "Fremdenführer-Voodoofisch",
["Guide Picasso"] = "Fremdenführer-Picasso",
["Guarding"] = "(Schützend)",
["Grumpy"] = "Grummelige(r/s)",
["Dale"] = "Dale",
["Grub Soup"] = "Fraßsuppe",
["Grrr!! Away. Stay. NOW!"] = "Grrr!! Geh. Bleib. JETZT!",
["Burnt Offerings"] = "Verbrannte Opfergaben",
["Gold Hammer"] = "Goldhammer",
["Sargon"] = "Sargon",
["Door"] = "Tür",
["Growing granite"] = "Granit wird wachsen gelassen",
["Crystal “Ghostar” Ironheart"] = "Crystal “Ghostar” Ironheart",
["Male"] = "Männlich",
["Grizzly"] = "Gräuliche(r/s)",
["/golfer"] = "/golfer",
["Grim Dye"] = "Dünsterer Farbstoff",
["Green:"] = "Grün:",
["Green Wires"] = "Grüne Kabel",
["Tale"] = "Fabel",
["Green Streamer"] = "Grüner Wimpel",
["Cobalt Repeater"] = "Kobaltrepetierer",
["Green Slime Banner"] = "Grüner-Schleim-Banner",
["Pale"] = "Blasse(r/s)",
["Green Flame and Silver Dye"] = "Grüner Flammen- und Silberner Farbstoff",
["Fire Imp Banner"] = "Feuerkoboldbanner",
["'Wield a small amount of power from the Vortex Tower'"] = "‚Du verfügst über eine kleine Menge Macht vom Vortex-Turm‘",
["Green Fairy"] = "Grüne Fee",
["Green Dungeon Work Bench"] = "Grüne Verlieswerkbank",
["Green Dungeon Dresser"] = "Grüne Verlieskommode",
["Green Dungeon Chest"] = "Grüne Verliestruhe",
["Green Dungeon Bathtub"] = "Grüne Verliesbadewanne",
["Green Candy Cane Block"] = "Grüner Zuckerstangenblock",
["Green Brick Wall"] = "Grüne Ziegelwand",
["Green Banner"] = "Grünes Banner",
["Greater Healing Potion"] = "Großer Heiltrank",
["Great"] = "Große(r/s)",
["Great job on fighting off the Old One's Army! But I'm sure we haven't seen the last of them, they didn't put up much of a fight this time."] = "Das war echt super, wie du die Armee des Alten zurückgeschlagen hast! Aber das war bestimmt noch nicht das letzte Mal, dass wir die gesehen haben. Sonderlich angestrengt haben sie sich ja nicht.",
["Choose size: "] = "Größe wählen: ",
["Darwin"] = "Darwin",
["Lepus Egg"] = "Lepusei",
["Gray Stucco Wall"] = "Graue Stuckwand",
["Terraria: Terrestrial Trouble"] = "Terraria: Terrestrialer Ärger",
["Graveyard"] = "Friedhof",
["Apprentice Bait"] = "Lehrlingsköder",
["Grasshopper Statue"] = "Grashüpferstatue",
["Grapple onto trees like a real squirrel!\n'In the tree, part of the tree'"] = "Halte dich an Bäumen fest, wie ein echtes Eichhörnchen!\n‚Im Baum und um den Baum herum‘",
["Beetle Endurance"] = "Käferausdauer",
["Gimut"] = "Gimut",
["Sunglasses"] = "Sonnenbrille",
["Grants immunity to knockback\nAbsorbs 25% of damage done to players on your team when above 25% life\nEnemies are more likely to target you"] = "Gewährt Immunität gegen Rückstoß\nAbsorbiert 25% Schaden, der Spielern in deinem Team zugefügt wird, wenn du mehr als 25% Leben hast\nFeinde greifen dich eher an",
["Grants immunity to fire blocks\nProvides 7 seconds of immunity to lava"] = "Macht immun gegen Feuer-Blöcke\n7 Sekunden Immunität gegen Lava",
["Grox The Great's Greaves"] = "Beinschienen von Grox The Great",
["Shining Moon"] = "Leuchtender Mond",
["Ebonwood Candelabra"] = "Ebenholzkandelaber",
["The Possessed Banner"] = "Die Bessesene-Banner",
["Grange"] = "Gehöft",
["Grandfathers"] = "Großväter",
["Golem Mask"] = "Golemmaske",
["Minor improvements to all stats\n'Serving Size: 1 child.'"] = "Geringe Verbesserung aller Werte\n‚Portionsgröße: 1 Kind‘",
["Geyser"] = "Geysir",
["Roo"] = "Roo",
["Bouncy Glowstick"] = "Federnder Leuchtstab",
["Poo"] = "Kacke",
["Goldfish Kite"] = "Goldfischdrachen",
["Goldfish Banner"] = "Goldfischbanner",
["Golden Tombstone"] = "Goldener Grabstein",
["Golden Table"] = "Goldener Tisch",
["Places bone"] = "Platziert Knochen",
["Golden Bullet"] = "Goldene Kugel",
["Gold Watch"] = "Golduhr",
["Gold Frog Cage"] = "Goldfroschkäfig",
["Gold Fish Bowl"] = "Goldfischglas",
["Gold Dust"] = "Goldstaub",
["Gold Chainmail"] = "Goldkettenhemd",
["Jungle Shirt"] = "Dschungelhemd",
["Gold Bird"] = "Goldvogel",
["A powerful zombie-like creature whose eye can see for miles, and blow away opponents with powerful lasers."] = "Eine mächtige, zombieähnliche Kreatur, deren Auge meilenweit sehen kann. Außerdem schießt es mit starken Lasern auf Gegner.",
["Gold Axe"] = "Goldaxt",
["Goblin Warrior"] = "Goblin-Krieger",
["Hel-Fire"] = "Höllenfeuer",
["Goblin Statue"] = "Goblinstatue",
["Toggle Map Style "] = "Kartenstil ändern",
["Weak"] = "Schwach",
["Go tell all these miserable poor freeloaders to scram, I hate crowds."] = "Geh und sag den miesen Nutznießern, dass sie verschwinden sollen. Ich hasse Menschenmengen!",
["Go Fullscreen"] = "Vollbild",
["Gnudar"] = "Gnudar",
["Gnome"] = "Gnom",
["Nearby players get a bonus against: Giant Tortoise"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Riesenschildkröte",
["Marrow"] = "Knochenmark",
["Glorious"] = "Glorreiche(r/s)",
["Glass"] = "Glas",
["Treasure Bag (Dark Mage)"] = "Schatzbeutel (Dunkelmagier)",
["Glass Wall"] = "Glaswand",
["A hoardagron is following you"] = "Ein Hoardragon folgt dir",
["Glass Kiln"] = "Glasmeiler",
["Amber Mosquito"] = "Bernsteinmoskito",
["Glass Dresser"] = "Glaskommode",
["Glamorous"] = "Glamouröse(r/s)",
["Gladiator Leggings"] = "Gladiatorengamaschen",
["Glade"] = "Waldwiese",
["Bone"] = "Knochen",
["You can harvest Cobwebs and turn them into Silk. You can use Silk to craft beds, sofas, and more!"] = "Du kannst Spinnennetze ernten und sie in Seide verwandelt. Mit Seide kannst du Betten, Sofas und mehr herstellen!",
["Give your world a name! You can always change it later if needed!"] = "Gib deiner Welt einen Namen! Wähle ihn weise, denn du kannst ihn später nicht mehr ändern!",
["Announcement Box"] = "Ankündigungsbox",
["Give me a moment, my dear. I must secure my palette from the gusty gales!"] = "Einen Moment bitte. Ich muss meine Palette vor den stürmischen Winden sichern!",
["Gingers"] = "Rotschöpfe",
["Gingerbread Man"] = "Lebkuchenmann",
["Gingerbread Cookie"] = "Lebkuchenkeks",
["Grapes"] = "Weintrauben",
["Giggles"] = "Kichern",
["Gifted in the darkest of magics, she conjures unfathomable shadowflame ghasts through a powerful hex."] = "Sie ist in der Lage, die schwärzeste aller Magie zu beherrschen. Damit beschwört sie unermessliche Schattenflammengeister.",
["Build a house suitable enough for your first town NPC, such as the guide, to move into."] = "Baue ein Haus, das richtig für deinen ersten Stadt-NPC ist, wie zum Beispiel den Fremdenführer, damit er einziehen kann.",
["Giant Tortoise"] = "Riesenschildkröte",
["Improves natural healing for a short time"] = "Verbessert kurzzeitig die natürliche Heilung",
["Ghostar's Garb"] = "Ghostars Gewand",
["George"] = "George",
["Gentleman's Magnificent Beard"] = "Wunderbarer Kavaliersbart",
["Hanging Shiverthorn"] = "Hängender Zitterdorn",
["The Goblin Tinkerer found in Underground Caverns will sell you many useful items, including a Tinkerer's Workshop."] = "Der Goblin-Tüftler, den du in den Höhlen der Unterwelt findest, verkauft dir viele nützliche Items, wie zum Beispiel die Tüftler-Werkstatt.",
["Blue Graduation Gown"] = "Blauer Talar",
["Gemma"] = "Gemma",
["Gem Hook"] = "Edelsteinhaken",
["Autumn"] = "Autumn",
["Gastropod"] = "Bauchfüßler",
["Garland"] = "Kranz",
["Gamepad Settings"] = "Gamepad-Einstellungen",
["Gallius"] = "Gallius",
["G Major"] = "G-Dur",
["Fungo Fish"] = "Fungofisch",
["Funeral Hat"] = "Begräbnishut",
["Fun/Silly"] = "Lustig/Albern",
["Defeat"] = "Niederlage",
["Full Moon"] = "Vollmond",
["Fruit"] = "Frucht",
["Increases maximum mana by 80 and 17% reduced mana cost\n16% increased magic damage"] = "Erhöht maximales Mana um 80 und verringert Manaverbrauch um 17%\nUm 16% erhöhter magischer Schaden",
["Frozen Zombie Banner"] = "Gefrorener-Zombie-Banner",
["Frozen Toilet"] = "Gefrorene Toilette",
["Frozen Sofa"] = "Gefrorenes Sofa",
["Frozen Banana Daiquiri"] = "Gefrorener Bananendaiquiri",
["All I want is for the switch to make the... What?!"] = "Ich möchte nur den Schalter ... Was?!",
["Frostburn Arrow"] = "Gefrierbrandpfeil",
["Plop. Pop... splat."] = "Plopp. Popp ... Platsch.",
["Front"] = "Front",
["Frog Statue"] = "Froschstatue",
["Fritz"] = "Fritz",
["Frightening"] = "Beängstigende(r/s)",
["Freshly hatched from their eggs, larval antlions should not be underestimated. Though young, they are still very aggressive."] = "Ameisenlöwenlarven, die gerade erst geschlüpft sind, sollte man nicht unterschätzen. Selbst wenn sie noch ganz jung sind, sind sie schon äußerst aggressiv.",
["Lihzahrd Sink"] = "Lihzahrdwaschbecken",
["Estuary"] = "Mündung",
["Fortitude"] = "Stärke",
["Powers relating to you"] = "Kräfte, die mit dir zu tun haben",
["Increases critical chance by 10%"] = "Erhöht Chance auf kritischen Treffer um 10%",
["Fore!"] = "Achtung!",
["You must cleanse the world of this corruption."] = "Du musst die Welt von diesem Verderben befreien.",
["the Hobo"] = "der Penner",
["Forbidden Lihzahrd Brick Wall"] = "Verbotene Lihzahrd-Ziegelwand",
["For you I think we'll do something... low maintenance."] = "Bei dir machen wir ... nicht viel Brimborium.",
["FoodBarbarian's Tattered Dragon Wings"] = "FoodBarbarians Zerfledderte Drachenflügel",
["FoodBarbarian's Horned Helm"] = "FoodBarbarians Gehörnter Helm",
["Sandstone"] = "Sandstein",
["Flying fish? I call that target practice!"] = "Fliegende Fische?! Wohl eher Tontauben!",
["Honey Bookcase"] = "Honigbücherschrank",
["Flowers"] = "Blumen",
["Sulphur Butterfly"] = "Schwefelfalter",
["Allows the use of two yoyos at once"] = "Ermöglicht es dir, zwei Jojos gleichzeitig zu benutzen",
["Flounder"] = "Flunder",
["Nearby players get a bonus against: Parrot"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Papagei",
["Flocko"] = "Flocki",
["Floaty Gross"] = "Schwebender Ekel",
["Wooden Beam"] = "Holzbalken",
["Flinx Staff"] = "Flinxstab",
["Flesh Reaver"] = "Fleischräuber",
["That captain fellow seems to me to be 'pretty well over the bay' if you know what I mean!"] = "Dieser Kapitän scheint ein wenig ‚über die Bucht geschlagen zu haben‘, wenn du weißt, was ich meine!",
["Flesh Bathtub"] = "Fleischbadewanne",
["Fledgling Wings"] = "Jungvogelflügel",
["Scythe"] = "Sense",
["Flamingogogo"] = "Flamingogogo",
["Flamingo"] = "Flamingo",
["Flameburst Cane"] = "Flammenstoß-Stock",
["I'm going to need a way bigger power source for THIS MANY people, I hate it!"] = "Ich brauche eine sehr viel größere Stromquelle für SO VIEL Leute. Ich hasse es!",
["Flairon Bubble"] = "Flaironblase",
["Rodney"] = "Rodney",
["Fisher of Souls"] = "Seelenfischer",
["Overworld"] = "Überwelt",
["Copper Bar"] = "Kupferbarren",
["Humiliation"] = "Demütigung",
["Fish Costume Shirt"] = "Fischkostüm-Hemd",
["/death: Shows your number of deaths"] = "/Tod: Zeigt die Todesanzahl",
["First Wave"] = "Erste Welle",
["Generating surface caves"] = "Höhlenoberflächen werden generiert",
["Medium improvements to all stats\n'I sea food, I eat it.'"] = "Große Verbesserung aller Werte\n„Ich sehe Essen, ich esse Essen“",
["Firestarter's Sweater"] = "Pullover des Brandstifters",
["Fireblossom Planter Box"] = "Feuerblüte-Pflanzkasten",
["Sasha"] = "Sasha",
["Fire Feather"] = "Feuerfeder",
["Finn “Tiy” Brice"] = "Finn “Tiy” Brice",
["wink"] = "zwinkern",
["Superior"] = "(Überlegen)",
["Finch"] = "Fink",
["Fez"] = "Fes",
["Marquis"] = "Marquis",
["Felicitae"] = "Felicitae",
["Feeling Petty"] = "Tätscheltherapie",
["Feathers"] = "Federn",
["Immunity to Poison and Bleeding"] = "Immun gegen Gift und Bluten",
["The air is getting colder around you..."] = "Die Luft um dich herum wird kälter ...",
["Fascination"] = "Faszination",
["Fancy Golf Club (Driver)"] = "Eleganter Golfschläger (Driver)",
["White Cultist Archer Banner"] = "Weißer-Kultistenbogenschütze-Banner",
["Pearlwood Bed"] = "Perlholzbett",
["Nearby players get a bonus against: Bone Lee"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Bone Lee",
["Canceled"] = "Gecancelt",
["Shoots arrows from the sky"] = "Verschießt Pfeile vom Himmel",
["A.N.D.Y."] = "A.N.D.Y.",
["Blazing Wheel"] = "Flammenrad",
["Fairy"] = "Fee",
["Hanging Waterleaf"] = "Hängendes Wasserblatt",
["Completely purify all Corruption, Crimson, and Hallow from your world, until the Dryad is satisfied!"] = "Reinige deine Welt von sämtlichem Verderben, Purpur und Heiligem, bis die Dryade zufrieden ist!",
["Mortality"] = "Sterblichkeit",
["Extortion"] = "Ausnutzung",
["Extinct"] = "Ausgestorbene(r/s)",
["Exposed to dark rituals, this skull has begun floating around on its own, chasing the living. Its touch leaves its victims defenseless."] = "Nachdem dieser Schädel düsteren Ritualen ausgesetzt war, begann er, von alleine herumzuschweben. Jetzt jagt er die Lebenden. Seine Berührung macht seine Opfer schutzlos.",
["Mythril Crate"] = "Mithrilkiste",
["Exotic"] = "Exotische(r/s)",
["Queen Bee Trophy"] = "Bienenkönigintrophäe",
["Everyone in this town feels a bit off. I woke up to the clothier chewing on my foot last night."] = "Alle Leute in der Stadt stehen irgendwie neben der Spur. Ich bin letzte Nacht aufgewacht und der Schneider knabberte an meinem Fuß.",
["Change time to dusk."] = "Ändere die Zeit zu Dämmerung",
["Vile"] = "Schnöde(r/s)",
["Balloon Work Bench"] = "Ballonwerkbank",
["Equip a pair of wings."] = "Rüste ein Paar Flügel aus.",
["Equip a mount."] = "Rüste ein Reittier aus.",
["Used to make Black Dye"] = "Um schwarzen Farbstoff herzustellen",
["Enemies aren't the only danger when exploring Underground. Watch out for traps too!"] = "Feinde sind nicht die einzige Gefahr, die unter der Erde lauert. Pass auch auf Fallen auf!",
["Enchanted Sundial"] = "Verzauberte Sonnenuhr",
["Enable"] = "Aktivieren",
["Ice Queen Relic"] = "Eiskönigin-Relikt",
["Empty Dropper"] = "Leerer Dropper",
["Pink"] = "Rosa",
["Ellie"] = "Ellie",
["Elandrian"] = "Elandrian",
["Token"] = "Token",
["Eek! This deathly atmosphere is ruining my perm!"] = "Bäh! Diese tödliche Atmosphäre ruiniert meine Dauerwelle!",
["Edit"] = "Bearbeiten",
["Echo Platform"] = "Echoklappe",
["Crossing off the naughty list..."] = "Geht die Liste der Ungezogenen durch ...",
["You're going to need a lot of practice, I strongly recommend padding."] = "Du brauchst viel Übung. Und Schutzkleidung.",
["Granite Sink"] = "Granitwaschbecken",
["Eater of Worlds Mask"] = "Weltenfressermaske",
["'A. Craig'"] = "A. Craig'",
["Eater of Souls"] = "Seelenfresser",
["Eater of Souls Banner"] = "Seelenfresserbanner",
["Pine"] = "Siechende(r/s)",
["Mine"] = "Mine",
["Dye Trader Robe"] = "Farbstoffhändlerrobe",
["Dwyer"] = "Dwyer",
["Duty"] = "Pflicht",
["During a Blood Moon, Zombies can open doors."] = "Beim Blutmond können Zombies Türen öffnen.",
["Durim"] = "Durim",
["Like the piranha, these swarming fish thirst for blood. Birthed from tainted blood themselves, their hunger is truly intense."] = "Diese Fischschwärme ähneln Piranhas in ihrer Lust nach Blut. Sie selbst wurden aus verdorbenem Blut geboren und ihr Hunger ist wahrlich gewaltig.",
["Duke Fishron's nature as a form of chimera causes his offspring to emerge more shark-like, which he uses as minions in battle."] = "Da Herzog Fischron eigentlich eine Art Schimäre ist, erscheinen auch seine Sprösslinge eher haiähnlich. Er setzt sie im Kampf ein.",
["Ducky Wallpaper"] = "Enten-Tapete",
["Fine"] = "Feine(r/s)",
["Country Club Trousers"] = "Countryclub-Hose",
["Drops in Hardmode"] = "Gibt es als Beute im Hardmode",
["Drizzle"] = "Schauer",
["The Corruption is full of chasms. Mind the gaps."] = "Das Verderben ist voller Abgründe. Pass auf, wo du hintrittst.",
["Drippler Banner"] = "Tropfer-Banner",
["Drill Mount"] = "Bohrer-Reittier",
["Drill Containment Unit"] = "Bohrdämmungseinheit",
["Pile"] = "Haufen",
["Doomed to watch over the Dungeon, these mages teleport to confuse their prey, before striking them down with a blast of water."] = "Diese Magier sind dazu verdammt, das Verlies zu bewachen. Sie teleportieren sich, um ihre Beute zu verwirren, bevor sie ihnen mit einem Wasserstrahl den Todesstoß verpassen.",
["Don't get carried away! Nature is throwing a party and wishes to sweep everybody - and everything - off their feet!"] = "Lass dich nicht davonwehen! Die Natur schmeißt eine Party und will alle – und alles – im Sturm erobern!",
["Dolgen"] = "Dolgen",
["Big Twiggy Zombie"] = "Großer Schlanker Zombie",
["Do be careful if traveling outside, it's storming quite hard!"] = "Sei vorsichtig, wenn du draußen unterwegs bist. Da tobt ein heftiger Sturm!",
["Spectral Elemental"] = "Spektraler Elementar",
["Disruptive"] = "Störend",
["Vine"] = "Ranke",
["Pumpkin Candle"] = "Kürbiskerze",
["Disappointment"] = "Enttäuschung",
["Disable Minecart Boost"] = "Loren-Boost deaktivieren",
["Pearlwood Door"] = "Perlholztür",
["Diplomacy did not work so well with the Ice Queen, I'm afraid. She's rather cold-hearted! He he!"] = "Diplomatie hat bei der Eiskönigin noch nie sonderlich gut funktioniert. Sie ist ziemlich kaltherzig! Hihi!",
["Digs in a bigger area than a pickaxe\nOnly digs up soft tiles\n'Can you dig it?'"] = "Gräbt einen größeren Bereich frei als die Spitzhacke\nGräbt nur auf weichen Feldern\n‚Geht voll ab!‘",
["Digging Molecart"] = "Grabender Maulwurfwagen",
["Bone Bed"] = "Knochenbett",
["Desert Pylon"] = "Wüstenpylon",
["Blue Chicken Egg"] = "Blaues-Huhn-Ei",
["Dialog"] = "Dialog",
["Mummy Pants"] = "Mumienhose",
["Um... it's kind of scary out there. I better have some tea."] = "Ähm ... Hier draußen ist es irgendwie gruselig. Ich gehe besser mal einen Tee trinken.",
["Desert Water Fountain"] = "Wüsten-Springbrunnen",
["Desert Tiger Staff"] = "Wüstentigerstab",
["Desert Spirit"] = "Wüstengeist",
["Derpling Banner"] = "Derplingbanner",
["Derangement"] = "Durcheinander",
["Savanna"] = "Savanne",
["A hero amongst slimes, it wields the greatest arms and armor known to its kind. It doesn't actually know how to use them, but it's a start."] = "Dieser Schleim gilt unter seinesgleichen als Held. Er hat die größten in der Welt der Schleime bekannten Waffen und Rüstungen. Wie man sie benutzt, weiß er zwar nicht, aber was soll‘s.",
["Courageous"] = "Tapfere(r/s)",
["White String"] = "Weiße Schnüre",
["Demonite Brick"] = "Dämonitziegel",
["Demon Eye"] = "Dämonenauge",
["Stardust Fragment Block"] = "Sternenstaubfragment-Block",
["Demilogic"] = "Demilogik",
["Demented"] = "Demente(r/s)",
["Palladium Breastplate"] = "Palladiumbrustplatte",
["Defeat King Slime, the lord of all things slimy."] = "Besiege den Schleimkönig, Herr über alles Schleimige.",
["Defeat Duke Fishron, mutant terror of the sea."] = "Besiege Herzog Firschron, Mutantenschreck des Meeres.",
["Defeat Deerclops, the chilly one-eyed monstrosity from a foreign land."] = "Besiege Rehklop, das frostige einäugige Ungetüm aus einem fernen Land.",
["Obtain a minishark."] = "Erhalte einen Minihai.",
["Demon Eye AI"] = "Dämonenaugen-KI",
["There's something unusually warm about you. I'm not sure how to place it, but keep walking in that direction."] = "Irgendetwas an dir ist ungewöhnlich warm. Ich bin mir nicht sicher, wie ich das einordnen soll, aber geh ruhig weiter in die Richtung.",
["'M. J. Duncan'"] = "M. J. Duncan'",
["True Excalibur"] = "Wahres Excalibur",
["Damaged"] = "(Beschädigt)",
["Death Sickle"] = "Todessichel",
["Deadly Sphere Staff"] = "Tödliche Sphäre-Stab",
["David “D-Town” Phelps"] = "David “D-Town” Phelps",
["Bad Times"] = "Schlechte Zeiten",
["Great Charybdis! What manner of wrath er curses have ye sent on us now!?"] = "Ach, du großes Charybdis! Was für Flüche hat uns dein Zorn heute gebracht?!",
["Pants"] = "Hose",
["Darnell"] = "Darnell",
["Dark Side of the Hallow"] = "Dunkle Seite des Heiligen",
["Dark Horse Mount"] = "Dunkles Pferd-Reittier",
["Dark Mage"] = "Dunkelmagier",
["Palladium Chainsaw"] = "Palladiumkettensäge",
["Corrupt Campfire"] = "Verdorbenes Lagerfeuer",
["A well-rounded club best for mid-range distances\nGolf balls will carry a good distance with decent vertical loft"] = "Ein vielseitiger Schläger für mittlere Entfernungen\nGolfbälle fliegen gut und haben einen anständigen, vertikalen Loft",
["Dab"] = "Dab",
["Cymbal 2"] = "Becken 2",
["Maitake"] = "Maitake",
["What, you think I like parties because I am a kid? Well, you're right, so get to partying!"] = "Was, du glaubst, ich mag Partys, weil ich noch so jung bin? Tja, da hast du recht, also let‘s party!",
["Cyan Husk"] = "Zyan Hülse",
["Cutlass"] = "Entermesser",
["Cursor"] = "Cursor",
["Cursor Color"] = "Cursorfarbe",
["Cursed Skull"] = "Fluchschädel",
["Current players:"] = "Aktuelle Spieler:",
["Cultist Archer"] = "Kultistenbogenschütze",
["Crystal Work Bench"] = "Kristallwerkbank",
["Crystal Piano"] = "Kristallklavier",
["Crystal Candelabra"] = "Kristallkandelaber",
["Rich Mahogany Wall"] = "Reiche Mahagoniwand",
["Crimson Helmet"] = "Purpurner Helm",
["Trapped Martian Chest"] = "Fallen-Marsianer-Truhe",
["Atrophy"] = "Schwund",
["Crimson Scalemail"] = "Purpurnes Schuppenhemd",
["The stardust dragon will protect you"] = "Der Sternenstaubdrache beschützt dich",
["Creatures"] = "Kreaturen",
["Creating jungle ruins"] = "Dschungelruinen werden erschaffen",
["Creating beaches"] = "Strände werden erstellt",
["Creates measurement lines on screen for block placement"] = "Zeigt Linien auf dem Bildschirm zum Platzieren der Blöcke",
["Pink Horseshoe Balloon"] = "Rosa Hufeisenballon",
["Creates a shadow beam that bounces off walls"] = "Erschafft einen Schattenstahl, der von Wänden reflektiert wird",
["Red Admiral Butterfly Jar"] = "Roter-Admiralfalter-Glas",
["Goldfish"] = "Goldfisch",
["Sanguine Staff"] = "Blutstab",
["Cracked Blue Brick"] = "Rissiger blauer Ziegel",
["Den"] = "Bau",
["If you ever want to get stylish, try dyes! The Dye Trader can help you turn some materials into new dye colors."] = "Wenn du dich schick machen willst, dann probiere das Färben aus. Der Farbstoffhändler kann dir aus gewissen Materialien neue Farben machen.",
["Keith"] = "Keith",
["Corrupt Desert"] = "Verdorbene Wüste",
["Dapper"] = "Elegant",
["Corpulent"] = "Korpulent",
["Trapped Ivy Chest"] = "Fallen-Efeutruhe",
["Firefly AI"] = "Glühwürmchen-KI",
["Contains an endless amount of water\nCan be poured out"] = "Enthält eine endlose Menge Wasser\nKann ausgegossen werden",
["Contains an endless amount of honey\nCan be poured out"] = "Enthält eine endlose Menge Honig\nKann ausgegossen werden",
["Web Rope"] = "Spinnennetzseil",
["Dark Mage Relic"] = "Dunkelmagierrelikt",
["Archery"] = "Bogenschießen",
["Complete your 25th quest for the angler."] = "Schließe deine 25. Quest für den Angler ab.",
["Commune"] = "Kommune",
["Lihzahrd Bookcase"] = "Lihzahrd-Bücherschrank",
["Combat Wrench"] = "Kampfschraubenschlüssel",
["Nearby players get a bonus against: Hoplite"] = "Spieler in der Nähe erhalten einen Bonus gegen: Hoplit",
["Dr. Man Fly Mask"] = "Dr. Mann-Fliege-Maske",
["I wonder if the moon is made of cheese...huh, what? Oh yes, buy something!"] = "Ich frage mich, ob der Mond aus Käse ist ... huch, was? Oh, ja, kauf etwas!",
["Boreal Wood Sink"] = "Borealholzwaschbecken",
["Apples"] = "Äpfel",
["Cochineal Beetle"] = "Koschenillenkäfer",
["Cobweb"] = "Spinnennetz",
["Perfect"] = "Perfekte(r/s)",
["Cloud in a Balloon"] = "Wolke in einem Ballon",
["The Bride Banner"] = "Die Braut-Banner",
["Close Menu"] = "Menü schließen",
["goldfish"] = "goldfisch",
["Cleverish"] = "Ziemlich clevere(r/s)",
["Claire"] = "Claire",
["10% increased summon damage,\n15% increased melee critical strike chance and 20% increased movement speed"] = "Um 10 % erhöhter Beschwörungsschaden\nUm 15 % erhöhte kritische Nahkampf-Trefferchance und um 20 % erhöhtes Bewegungstempo",
["Flying Weapon AI"] = "Fliegende-Waffe-KI",
["Christmas Hook"] = "Weihnachtshaken",
["Sveta"] = "Sveta",
["Choose a preview image for this item,\nthis image will be displayed when browsing the workshop (max size 512x512)"] = "Wähle ein Vorschaubild für dieses Item.\nDieses Bild wird dann beim Browsen durch den Workshop angezeigt (max. Größe: 512x512 Pixel)",
["Chlorophyte Extractinator"] = "Grünalgen-Extraktinator",
["Throw this to make someone fall in love"] = "Auf jemanden werfen, damit er sich verliebt",
["You make a great errand monkey! Now go away!"] = "Du gibst einen guten Laufaffen ab! Und jetzt verdufte!",
["Orange Pressure Plate"] = "Orangene Druckplatte",
["Stalker's Quiver"] = "Köcher des Anschleichers",
["Charlotte"] = "Charlotte",
["Corruption"] = "Verderben",
["Evasion"] = "Ausweichen",
["Chance"] = "Chance",
["Cave Bat"] = "Höhlenfledermaus",
["Casts a demon scythe"] = "Wirft eine Dämonensense aus",
["Marble Cave"] = "Marmorhöhle",
["Cascade"] = "Kaskade",
["Careful"] = "Vorsichtige(r/s)",
["Capable of soaking up an endless amount of water"] = "Eine unendliche Menge Wasser kann aufgesogen werden",
["Capable of soaking up an endless amount of lava"] = "Eine unendliche Menge Lava kann aufgesogen werden",
["Cap'n Tunabeard"] = "Käpt‘n Tunfischbart",
["Canopy"] = "Baldachin",
["You can see what's biting your hook"] = "Du kannst sehen, was angebissen hat",
["Candy"] = "Süßigkeiten",
["Candy Corn Rifle"] = "Bonbonmaisgewehr",
["Fallen Tuxedo Shirt"] = "Zerfallenes Smokinghemd",
["Martian Astro Clock"] = "Marsianer-Astrouhr",
["Calmness"] = "Ruhe",
["Living Wood Sink"] = "Lebendes-Holz-Waschbecken",
["Cactus Wall"] = "Kaktuswand",
["Cactus Candle"] = "Kaktuskerze",
["Cactus Breastplate"] = "Kaktus-Brustpanzer",
["You better stay outta my hair tonight, hun. I just sharpened my scissors, and I'm looking for an excuse to use them!"] = "Du lässt mich heute Abend lieber in Ruhe, ok? Ich habe gerade meine Scheren geschliffen und warte nur auf eine Ausrede, sie zu benutzen.",
["Target Dummy"] = "Zielpuppe",
["Bugz"] = "Bugz",
["Buddy"] = "Buddy",
["Bubble bubble! Boil glubble!"] = "Blubber, blubber! Gubbelkoch!",
["Bright Lime Dye"] = "Heller Limettengrüner Farbstoff",
["Bringing his massive chompers to bear, the Nutcracker frolics through the wintery night. Nuts aren't the only thing he can crack."] = "Der Nussknacker setzt seine großen Beißerchen ein, während er durch die Winternächte stampft. Er kann nicht nur Nüsse knacken.",
["Bright"] = "Hell",
["Bright Yellow Dye"] = "Hellgelber Farbstoff",
["Bribery"] = "Bestechung",
["corruption"] = "verderben",
["Here you are again, taking all my coin! Just grab it and begone from my sight!"] = "Und schon wieder willst du mein ganzes Geld! Nimm‘s dir einfach und geh mir aus den Augen!",
["Starvation"] = "Hungern",
["Bee Pants"] = "Bienenhose",
["Boxing Glove"] = "Boxhandschuh",
["Box"] = "Kiste",
["Celestial Tower AI"] = "Mondsäulen-KI",
["Isle"] = "Eiland",
["Used to make Yellow Dye"] = "Um gelben Farbstoff herzustellen",
["Please launch the game from your Steam client."] = "Bitte starte das Spiel vom Steam-Client aus.",
["Cold Snap"] = "Kälteeinbruch",
["Borderless Window: Enabled"] = "Fenster ohne Rand: Aktiviert",
["Boomers"] = "Boomers",
["Bones McGee"] = "Bones McGee",
["Peddler's Satchel"] = "Verkäufertasche",
["Bone Chest"] = "Knochentruhe",
["Bone Bookcase"] = "Knochenbücherschrank",
["Diamond"] = "Diamant",
["Blue"] = "Blaue(r/s)",
["Solar Dye"] = "Sonnenfarbstoff",
["Blue Jay"] = "Blauhäher",
["Generating bees"] = "Bienen werden generiert",
["Blue Golf Ball"] = "Blauer Golfball",
["Blue Dye"] = "Blauer Farbstoff",
["Blue Dungeon Chandelier"] = "Blauer Verlieskronleuchter",
["Grants the ability to swim"] = "Befähigt zum Schwimmen",
["Taxes"] = "Steuern",
["Blood Shot"] = "Blutschuss",
["Blocks"] = "Blöcke",
["Blizzard Balloon"] = "Schneesturmballon",
["Blindness"] = "Blindheit",
["Bitsy"] = "Bitsy",
["Sappho"] = "Sappho",
["/hallow"] = "/heiliges",
["Bone Toilet"] = "Knochentoilette",
["Yin"] = "Yin",
["The blue-spectrumed crystal slimes specialize in growing and ejecting pointed crystal shards from their gelatinous bodies."] = "Diese Kristallschleime aus dem blauen Spektrum sind darauf spezialisiert, spitze Kristallsplitter zu erzeugen und sie aus ihren Gelantinekörpern zu verschießen.",
["Beetle Helmet"] = "Käferhelm",
["Beach"] = "Strand",
["Sidney"] = "Sidney",
["Battle Potion"] = "Kampftrank",
["Pasture"] = "Weide",
["30% increased summon damage and massively increased life regeneration"] = "Um 30 % erhöhter Beschwörungsschaden und massiv erhöhte Lebensregeneration",
["Noxious"] = "Giftig",
["Bar"] = "Bar",
["Estee is following you"] = "Estee folgt dir",
["Balloon Piano"] = "Ballonklavier",
["Balloon Candelabra"] = "Ballonkandelaber",
["Ball O' Hurt"] = "Schmerzball",
["Baleful Harvest"] = "Unheilvolle Ernte",
["Rainbow Crystal"] = "Regenbogenkristall",
["Back"] = "Zurück",
["Babs"] = "Babs",
["B Minor"] = "B-Moll",
["You are not close enough to a pylon to teleport with the pylon network"] = "Du bist nicht nah genug an einem Pylon, um dich über das Pylonnetzwerk zu teleportieren",
["Pirate Hat"] = "Piratenhut",
["Skin Color"] = "Hautfarbe",
["Archipelago"] = "Archipel",
["Archery Potion"] = "Bogenschießtrank",
["This masked killer's quiet demeanor and cunning ability to hunt allows him to ambush his victims without being detected."] = "Dieser maskierte Killer ist so still und geschickt auf der Jagd, dass er seine Opfer überfallen kann, ohne, dass sie ihn bemerken.",
["Sin"] = "Sünde",
["Shroomite Plating Wall"] = "Pilzmit-Überzugwand",
["Lunar Portal"] = "Mondportal",
["Amethyst Bolt"] = "Amethystbolzen",
["Anxious"] = "Verängstigte(r/s)",
["Allison"] = "Allison",
["All of nature may be my home, but a house would treat me well."] = "Auch wenn die ganze Natur mein Zuhause ist, so hätte ich doch auch gerne mal ein richtiges Haus.",
["Fish do fly in ye rainy skies! I seen it with me own eye!"] = "An dem Regenhimmel fliegen Fische! Ich habe es mit eigenem Auge gesehen!",
["Sort Inventory"] = "Inventar sortieren",
["Accessories"] = "Zubehör",
["Dangersense Potion"] = "Gefahrensinntrank",
["A water fowl with beautiful plumage. Swims in the purest of water, quacking happily."] = "Ein Wasservogel mit wunderschönem Gefieder. Er schwimmt im reinsten Wasser und quakt glücklich vor sich hin.",
["Solar Chair"] = "Sonnenstuhl",
["A Pumpkin Medallion can be used to summon the Pumpkin Moon. Spooky!"] = "Mit einer Kürbismedaille kannst du den Kürbismond rufen. Gruselig!",
["<right> to open\nRequires a Golden Key"] = "<rechts> zum Öffnen\nBenötigt einen goldenen Schlüssel",
["Orchard"] = "Obstplantage",
["Spiffy"] = "Spiffy",
["8% increased melee damage and critical strike chance\nEnemies are more likely to target you"] = "Um 8% erhöhter Nahkampfschaden und Chance auf kritischen Treffer\nFeinde greifen dich eher an",
["8% increased critical strike chance\n5% increased movement speed"] = "Kritische Trefferchance um 8% erhöht\nUm 5% erhöhte Bewegungsgeschwindigkeit",
["7% increased magic damage and critical strike chance"] = "Um 7% erhöhter Magieschaden und Chance auf kritischen Treffer",
["7% increased critical strike chance"] = "Kritische Trefferchance um 7% erhöht",
["6% increased critical strike chance"] = "Kritische Trefferchance um 6% erhöht",
["5% increased damage\n7% increased critical strike chance"] = "Um 5% erhöhter Schaden\nKritische Trefferchance um 7% erhöht",
["Martian Uniform Helmet"] = "Marsianer-Uniformhelm",
["33% chance to save ammo\n'Half shark, half gun, completely awesome.'"] = "33% Chance, keine Munition zu verbrauchen\n‚Halb Hai, halb Pistole - einfach toll!‘",
["20% increased summon and melee damage"] = "Um 20 % erhöhter Beschwörungs- und Nahkampfschaden",
["Water Candle"] = "Wasserkerze",
["15% increased ranged damage\n8% increased ranged critical strike chance"] = "Um 15% erhöhter Fernkampfschaden\nUm 8% erhöhte kritische Fernkampf-Trefferchance",
["Opportunity"] = "Gelegenheit",
["12% increased damage"] = "Um 12% erhöhter Schaden",
["/roll: Roll a number from 1 to 100"] = "/rollen: Würfle eine Zahl zwischen 1 und 100",
["/dynamite"] = "/dynamit",
["'Only for those who are worthy'"] = "‚Nur für die Würdigen‘",
["'It's Waffle Time!'"] = "‚Es ist Waffelzeit!‘",

	},

	-- reversed translation (your language -> en) database.
	-- for source text not present in this table, will try to look up in reversed `pagename` table then reversed `main` table.
    reversed = {
        ["__OK__"] = 'OK', -- ready mark, don't remove this line.
		-- example:
		-- ["Fish (item)"] = "Fish", -- l10n pagename = en pagename

    },
}