Terraria Wiki:Projects/Ukrainian translation

From Terraria Wiki
Jump to navigation Jump to search
Flag ua.svg
Ukrainian translation of the Terraria Wiki
Flag ua.svg
Current status:

Active

Number of articles of this project:

320

Latest contribution to this project:
March 20, 2024, 17:59:51 (UTC) (Боси)

This translation project has been moved to its own subdomain: terraria.wiki.gg/uk

Вітаємо! Це проект перекладу Terraria Wiki українською мовою. Наша мета — створити повноцінну україномовну вікі про гру Terraria. Вам подобається гра "Терарія"? Ви хочете допомогти нам з перекладом? В такому разі, ви нам потрібні! Наша основна мета — отримання окремого домену (terraria.wiki.gg/uk/wiki/) і можливість мати власні посилання та шаблони. Проте, для цього, нам потрібно перекласти певну кількість статтей.

Тож, вперед!

Учасники

Як почати роботу?

Для початку, ви повинні зареєструватися на цьому сайті (якщо ви вже тут зареєстровані, то непотрібно робити новий обліковий запис) Прочитайте правила внизу, для перекладачів.

Main Goals

  • Bring new people to Wiki (those, who will read articles written on their native language and make new articles with it).

To-do

  • Translate all existing articles to Ukrainian.
  • Add new information to Ukrainian Wiki that does not exist in English one.

Правила для перекладача

Внизу є статті для перекладу, що виділені червоним - не перекладені, синім - ті, що вже переклали. Ви повинні зайти на будь-яку статтю (вони всі внизу), яка виділена червоним. Вам необхідні знання англійської мови й вікірозмітки (прочитати можна редагувати статтю тут), адже статті потрібно перекладати з англійської. Отже, ви зайшли на статтю, ви повинні перейти до її адреси(посилання) і стерти з нього суфікс "/ua", таким чином ви потрапите на сторінку-оригінал. На цій сторінці(-оригінал), натисніть на вкладку "Edit", скопіюйте увесь код і поверніться до сторінки, яку ви перекладаєте. Перед тим, як вставити туди увесь цей код, вам потрібно написати {{project|Ukrainian translation}} (саме так, обов'язково з такими дужками) Після цього, додайти цю сторінку, до категорії "Статті, які перекладаються". Потім, поверніться на сторінку, яку ви перекладаєте і нарешті, вставте увесь код і перекладіть її. :) Якщо ви не хочете перекладати статтю в данний момент, то ви можете закінчити її переклад потім, але не прибирайте її з категорії статтей, які перекладаються. Коли ви вже закінчили перекладати статтю, то тоді ви вже можете прибрати її з категорії статтей, які перекладаються і додати до категорії "Перекладені статті". Якщо ви повноцінно переклали статтю і у вас там немає ніяких помилок, то ваша стаття залишиться в перекладених. P.S. Щоб додати статтю, яку ви переклали в якусь категорію, то всі вони є вище, зайдіть в них, там написано, як додавати статтю.

Спільний переклад через OmegaT

Для використання спільного глосарію та пам'яті перекладів можна використовувати програму OmegaT. Ця програма також полегшує повторний переклад статей, коли в оригінальних статтях відбуваються зміни. Для роботи з командним проєктом Ви повинні мати обліковий запис на сайті https://github.com

  1. Завантажне програму OmegaT[1].
  2. У програмі натисніть Проєкт > Стягнути командний проєкт, і вкажіть адресу командного проєкту: https://github.com/dmytrokyrychuk/terraria-uk
  3. Зв'яжіться зі власником вказаного вище репозиторію та повідомте йому своє ім'я користувача, щоб він зробив Вас колаборатором, і Ви могли відправляти зміни командного проєкту назад в репозиторій.
  4. Скопіюйте адресу статті, яку збираєтеся перекладати (з англійської Wiki).
  5. У OmegaT натисніть Проєкт > Стягнути сторінку MediaWiki..., і вставте скопійоване посилання у діалогове вікно, що з'явилося. Програма завантажить код статті та збереже його у новому файлі в папці `source` у папці проєкту.
  6. Перекладайте статтю рядок за рядком.
  7. Коли стаття готова (або коли хочете подивитися на проміжний результат) натисніть Проєкт > Створити перекладені документи. Після цього програма сформує новий перекладений файл статті, та збереже його у папці `target`. Цю папку можна знайти, натиснувши Проєкт > Відкрити вміст проєкту > Теку з перекладеними файлами.
  8. Відкрийте сформований файл та скопіюйте його вміст.
  9. Перейдіть на сторінку редагування статті в українській Wiki (можна створити нову статтю, вписавши назву нової статті після `/uk/wiki/` в адресному рядку бравзера), вставте туди скопійований текст. Тепер статтю можна переглянути, натиснувши Попередній перегляд, або опублікувати.

Будьте уважні, коли редагуєте в OmegaT статтю, яку раніше хтось вже перекладав чи редагував. Завжди переглядайте зміни, які ви вносите до статті, щоб випадково не перезаписати чиюсь іншу роботу, зроблену за межами OmegaT.