Terraria Wiki:語言包/.Town.json/PrincessChatter
跳至導覽
跳至搜尋
位於文件 .Town.json
中。
內部名稱 | 英文文本 | 遊戲內置中文文本 | 本語言包文本 |
---|---|---|---|
Chatter_1 | I really appreciate all the good you've done for this land! Thank you! | 我非常感謝你為這片土地所做的一切善事!謝謝! | 我非常感謝你為這片土地所做的一切!謝謝! |
Chatter_2 | Goblins are so cute! They are short, and have those little pointy ears, and they come in different colors! | 哥布林真可愛!矮矮的小個子,長着尖尖的小耳朵,還有不同的顏色! | 哥布林真可愛!矮矮的小個子,長着尖尖的小耳朵,膚色也不同! |
Chatter_3 | {?GolemDefeated}I tried to pet a lihzahrd once. Um... they didn't mind at all! | {?GolemDefeated}我曾經嘗試養叢林蜥蜴當寵物。呃...它們根本不在乎! | {?GolemDefeated}我曾經嘗試撫摸叢林蜥蜴。嗯……它們一點也不介意! |
Chatter_4 | {?MartiansDefeated}I wish the martians were a little nicer. Our world doesn't normally get visitors! | {?MartiansDefeated}要是火星人能再友善一點就好了。我們的世界通常沒什麼訪客! | |
Chatter_5 | Like my dress? Gee, thanks! Just sewed it. | 喜歡我的裙子嗎?哇,謝謝!剛剛縫好的。 | |
Chatter_6 | I am so fabulously grateful for my subjects! | 我真是太感謝我的臣民了! | |
Chatter_7 | {?FrostLegionDefeated}Worry not, concerned citizen! I am well aware of the organized crime problem among snowfolk. | {?FrostLegionDefeated}這位熱心市民,不必擔心!我已經充分了解到雪人當中的有組織犯罪問題。 | {?FrostLegionDefeated}這位熱心市民,不必擔心!我已經充分了解到雪人中的有組織犯罪問題。 |
Chatter_8 | Hmm... do you think {Pirate} will be able to redeem some of his old seafaring friends, as well? | 嗯...你覺得{Pirate}還能救贖他的一些舊同夥嗎? | 嗯……你覺得{Pirate}還能救贖他的一些老同夥嗎? |
Chatter_9 | {?IceQueenDefeated}Diplomacy did not work so well with the Ice Queen, I'm afraid. She's rather cold-hearted! He he! | {?IceQueenDefeated}與冰雪女王的外事交往恐怕不大順利。她相當冷漠!呵呵! | |
Chatter_10 | {?PumpkingDefeated}The Pumpking can be rather two-faced, it seems. I shall not give up on peace with his spooky people! | {?PumpkingDefeated}南瓜王似乎真是個兩面派。我不會放棄與他那些令人毛骨悚然的人民達成和平的! | |
Chatter_11 | Pink is the best color anyone could ask for! | 粉紅色是任何人都夢寐以求的最佳顏色! | |
Chatter_12 | {?DukeFishronDefeated}I once met with a Duke on the beach. He looked kinda fishy, and lacked good manners! | {?DukeFishronDefeated}我曾經在海灘上遇到一位公爵。他看上去有點可疑,而且沒什麼禮貌! | |
Chatter_13 | Um... being a princess can be so uneventful sometimes, so I took up many hobbies! | 呃...當公主有時候挺平淡的,所以我養成了許多愛好! | 呃……當公主有時候挺平淡的,所以我養成了許多愛好! |
Chatter_14 | I'm so happy to finally travel the world, and meet new people! | 我很高興終於能環遊世界,結交新朋友了! | |
Chatter_15 | As much as I love people, I am rather shy. It takes me awhile to break the ice... | 儘管我很愛人民,但我特別害羞。我花了很長時間才打破僵局... | 儘管我很愛人民,但我特別害羞。我花了很長時間才打破僵局…… |
Chatter_16 | {?BloodMoon}The rivers are running red, everyone seem awfully on edge, hmm... it's a trying night, indeed! | {?BloodMoon}河流泛起紅波,所有人看上去都非常緊張不安,嗯...這真是個難熬的夜晚! | {?BloodMoon}河流泛起紅波,所有人看上去都非常緊張不安,嗯……這真是個難熬的夜晚! |
Chatter_17 | {?!Day}The stars at night remind me of glitter on a beautiful, black dress. I shall soon have one made! | {?!Day}夜晚的星星讓我想到一條閃閃發光的漂亮黑裙子。我馬上就讓人做一條! |