Terraria Wiki:语言包/.Town.json/BartenderSpecialText
跳到导航
跳到搜索
位于文件 .Town.json
中。
内部名称 | 英文文本 | 游戏内置中文文本 | 本语言包文本 |
---|---|---|---|
FirstHelp | For starters, take a few of these Defender Medals, on the house! I've got some special defenses you can purchase, but only with Defender Medals! | 新手可以在房屋上获得几个护卫奖章!你可以向我购买一些特殊防御道具,但你只能用护卫奖章来买! | 我可以免费赠送给新手几个护卫奖章!你可以向我购买一些特殊防御道具,但你只能用护卫奖章来买! |
FirstMeeting | Huh? How did I get here? The last thing I remember was a portal opening up in front of me... | 嗯?我怎么到这里了?我记得的最后一件事是有个传送门在我面前打开... | 嗯?我怎么到这里了?我记得的最后一件事是有个传送门在我面前打开…… |
BeforeDD2Tier1 | We should really do something about the Old One's Army. Ask me about the Eternia Crystal if you want to learn more. | 我们真的应该给撒旦军队一点颜色看看。如想了解有关埃特尼亚水晶的更多信息,你可以问我。 | 我们真的应该给撒旦军队一点颜色看看。如想了解有关永恒水晶的更多信息,你可以问我。 |
AfterDD2Tier1 | Great job on fighting off the Old One's Army! But I'm sure we haven't seen the last of them, they didn't put up much of a fight this time. | 你在击退撒旦军队时做得很棒!但我敢肯定他们还会再来,他们这次并未奋勇作战。 | 你在击退撒旦军队时做得很棒!但我敢肯定他们还会再来,他们这次并未全力以赴。 |
AfterDD2Tier2 | The Army of the Old One's keeps getting stronger, yet you keep pushing them back! But something tells me they aren't quite finished with us yet. | 撒旦军队变得越来越强,但你始终能将他们击退!但我感觉他们不会轻易罢手。 | 撒旦军队变得越来越强,而你始终能将他们击退!但我感觉他们不会轻易罢手。 |
AfterDD2Tier3 | You really kept the full force of the Old One's Army at bay? Maybe you should visit Etheria some time. | 你真的让撒旦军队的全部力量陷入绝境了吗?或许你应该找个时间去埃特尼亚看看。 | 你真的将撒旦军队的所有部队全部拒之门外了吗?或许你应该找个时间去埃特尼亚看看。 |
Party_1 | There's a party happening here! I had just wiped down the bar, too. | 这里在举办派对!我刚刚把酒吧也擦干净了。 | |
Party_2 | You should sit down and have a little fun. Don't worry, I don't think any kobolds will crash this party. | 你应该坐下来,找点乐子。别担心,应该不会有小妖魔闯进这个派对。 | |
Graveyard1 | Etheria has some dark places, but this takes the cake! | 埃特尼亚有一些黑暗之地,但这里是最恐怖的! | 埃特尼亚有一些黑暗之地,但这里才是真恐怖! |
Graveyard2 | The bar seems kinda dead tonight. Smells like it, too! | 今晚酒吧似乎有点死气沉沉。闻起来也像! | |
Windy1 | There goes the roof. I had just had it redone yesterday! | 屋顶被刮走了。我昨天才重盖的! | |
Windy2 | Hold onto your bonnet, there's a real breeze out today. | 抓紧你的帽子,今天外面的风可不小。 | |
Storm1 | Take shelter from the storm! Sit down for a pint. | 进来躲躲雨吧!坐下来喝杯酒。 | 进来躲躲雨吧!坐下来喝一杯。 |
Storm2 | You look a bit frazzled! Perhaps a mug'll calm your singed nerves. | 你看起来有点疲惫!也许一杯酒能让你焦灼的神经平静下来。 | |
Rain1 | You look like a drowned, shaggy dog! How 'bout you down some ale, eh? | 看把你淋得像落汤狗一样!来点麦芽酒怎么样? | 看把你淋得,都成落汤鸡了!来点麦芽酒怎么样? |
Rain2 | Wipe your feet before you step in here, the floor was just waxed! | 进来之前把脚擦干净,地板刚打过蜡! |