Terraria Wiki:語言包/.Town.json/TownNPCMood Pirate
跳至導覽
跳至搜尋
位於文件 .Town.json
中。
內部名稱 | 英文文本 | 遊戲內置中文文本 | 本語言包文本 |
---|---|---|---|
Content | Yarr. I be in ship shape! | 呀。我的狀態很好! | |
NoHome | The open sea's me true home, but if I be landlocked for awhile... well I need me shelter, matey. | 大海是我真正的家,但如果我暫時被困在陸地上…那我就需要藏身之所,夥計。 | 大海是我真正的家,但如果我暫時被困在陸地上……那我就需要藏身之所,夥計。 |
FarFromHome | Me bed and me rum be callin' me name back home. | 俺的床和俺的朗姆酒在呼喚俺回家。 | |
DislikeCrowded | Avast! Too many landlubbers on me ship be foulin' my mood. | 停船!船上的旱鴨子太多,會攪亂俺的心情。 | |
HateCrowded | Ye too hate the feelin' that a mutiny be comin'? Too many scallywags gettin' close to me quarters. | 丫也討厭叛變來臨前的感覺?俺的住處周圍有太多無賴。 | |
LoveSpace | 'Tis like having me very own galleon, matey! | 夥計,這就像擁有了屬於我自己的大帆船一樣! | |
LikeBiome | Hardy har har, matey, {BiomeName} is me true home! | 哈哈,老鐵,{BiomeName}才是我真正的家! | |
LoveBiome | I love {BiomeName}. | 我非常喜歡{BiomeName}。 | |
DislikeBiome | Argh, {BiomeName} be a bit cramped for me style, ye scurvy dog! | 啊,{BiomeName}對俺來說有點狹窄,真是沒用! | |
HateBiome | Arr, {BiomeName} be the foulest chunk 'o dry land ever traversed! | 啊,{BiomeName}是俺走過的最骯髒的陸地! | |
LikeNPC | Har Har! Melikes how {NPCName} brings ye best bottle o' rum. | 哈哈!俺喜歡{NPCName}給俺帶來上等的朗姆酒。 | |
LoveNPC | Ahoy, me takes {NPCName} under me wing, landlubber. Me love raisin' sea pups! | 啊嘿,旱鴨子,有俺在,別想動{NPCName}一根汗毛。俺喜歡養海豹! | |
DislikeNPC | Ye know me don't like that {NPCName} tries to cut me beard, I've slit scurvy throats fer less! | 丫知道俺不喜歡那個打俺鬍子主意的{NPCName},為絕後患,俺已經幹掉了那個卑鄙的傢伙! | |
HateNPC | Me want to make {NPCName} walk ye plank, sea dog! Hate the coddlin' and the dastardly smell! | 老傢伙,俺要讓{NPCName}跳下去!討厭嬌生慣養的人,還有那股難聞的氣味! | |
LikeNPC_Princess | Yarr, {NPCName}'d fetch a hefty reward on the seas... jus' kidding, she's me favorite lass. | 呀,{NPCName}會在海上獲得豐厚的回報...開個玩笑,她是我最喜歡的姑娘。 | 呀,{NPCName}會在海上獲得豐厚的回報……開個玩笑,她是我最喜歡的姑娘。 |