Terraria Wiki:語言包/.Town.json/TownNPCMood DyeTrader
跳至導覽
跳至搜尋
位於文件 .Town.json
中。
內部名稱 | 英文文本 | 遊戲內置中文文本 | 本語言包文本 |
---|---|---|---|
Content | Me? I'm fine, I'm fine. | 我嗎?我很好,我很好。 | |
NoHome | No no, this will not do, need a place to call mine. | 這可不行,我得有一個屬於我的地方。 | |
FarFromHome | You think I can make brilliant colors so far from my shop? Don't think so! | 你認為我能在離我的店這麼遠的地方製作出鮮艷的顏色嗎?那你搞錯了! | |
DislikeCrowded | I truly dislike crowds, unless of course they are here for my vivid colors! | 我真的不喜歡人群,除非他們是為了我鮮艷的色彩而來! | |
HateCrowded | When I'm not doing business, I'd much rather be alone, yes? I hate feeling crammed in! | 不做生意的時候,我更喜歡一個人呆着,對吧?我討厭擠來擠去的感覺! | |
LoveSpace | My dear, this palace is quiet enough to sleep like a sultan! | 天吶,這座宮殿真安靜,在這裏可以享受舒坦的睡眠了! | 天吶,這座宮殿真安靜,可以享受蘇丹般的睡眠了! |
LikeBiome | Ahh, {BiomeName} is really nice, reminds me of my home town, I like it very much so! | 啊,{BiomeName}真的很好,讓我想起了我的家鄉,我太喜歡這裏了! | |
LoveBiome | I love {BiomeName}. | 我非常喜歡{BiomeName}。 | |
DislikeBiome | Oh no, {BiomeName} does not inspire me, don't like, don't like. | 噢,不,{BiomeName}給不了我啟發,我不喜歡這裏。 | |
HateBiome | Gross, {BiomeName} is draining the color from my palettes! | 真噁心,{BiomeName}正在吸取我調色板中的顏色! | |
LikeNPC | {NPCName} has good eyes for vividness and business, I like it, yes? | {NPCName}善於發現鮮艷的顏色和商機,對吧?我喜歡。 | |
LoveNPC | I love being around {NPCName}. | 我非常喜歡和{NPCName}在一起。 | |
DislikeNPC | Oh dear, that {NPCName} has no sense of color or style, I don't like. | 天吶,那個{NPCName}毫無顏色或風格意識,我不喜歡。 | |
HateNPC | I truly, truly hate how unsavory {NPCName} can be. | {NPCName}太可惡了,令我討厭至極。 | |
LikeNPC_Princess | The hues on {NPCName}'s dress are deeper and more vivid than I've ever seen in my entire life! | {NPCName}裙子上的色調是我這一生當中看過的最深邃、最生動的色調! |